1 00:00:09,142 --> 00:00:12,278 You're traveling through another dimension- 2 00:00:12,313 --> 00:00:15,398 a dimension not only of sight and sound, but of mind, 3 00:00:15,433 --> 00:00:17,283 a journey into a wondrous land 4 00:00:17,318 --> 00:00:19,786 whose boundaries are that of imagination. 5 00:00:19,821 --> 00:00:21,654 Your next stop, the twilight zone. 6 00:00:47,966 --> 00:00:49,816 Ladies and gentlemen... 7 00:00:51,684 --> 00:00:55,438 ladies and gentlemen, may i have your attention, please? 8 00:00:56,724 --> 00:00:59,826 Now, no birthday celebration is complete 9 00:00:59,861 --> 00:01:01,694 without an after-dinner speech. 10 00:01:01,729 --> 00:01:04,197 Oh, no, jerry. 11 00:01:04,232 --> 00:01:07,333 And so, let's get to the business at hand, 12 00:01:07,368 --> 00:01:09,836 the honoring of dr. William stockton. 13 00:01:09,871 --> 00:01:14,207 Now, jerry harlowe, you sit down. 14 00:01:14,242 --> 00:01:16,709 Who today is one year older 15 00:01:16,744 --> 00:01:19,212 and admits to being over 21. 16 00:01:20,463 --> 00:01:23,600 And who, in the short space of 20 years 17 00:01:23,635 --> 00:01:27,353 has taken care of not only us, our children, 18 00:01:27,388 --> 00:01:29,856 but even our grandchildren. 19 00:01:29,891 --> 00:01:30,607 Whose grandchildren? 20 00:01:30,642 --> 00:01:32,475 As a matter of fact, 21 00:01:32,510 --> 00:01:34,978 i doubt if there's anyone in this room 22 00:01:35,013 --> 00:01:37,480 who still does not owe the good doctor 23 00:01:37,515 --> 00:01:38,982 for a visit or two. 24 00:01:39,017 --> 00:01:40,233 What about the hammering 25 00:01:40,268 --> 00:01:42,118 at all hours of the night? 26 00:01:42,153 --> 00:01:43,987 That's another thing we owe him for. 27 00:01:44,022 --> 00:01:47,123 Ah, yes, yes, the good doctor's bomb shelter. 28 00:01:47,158 --> 00:01:50,877 Well, i'm afraid we'll have to forgive him for all that 29 00:01:50,912 --> 00:01:54,631 despite the fact that what he sees as farsightedness 30 00:01:54,666 --> 00:01:57,750 has been a real pain in the neck to the rest of us, 31 00:01:57,785 --> 00:02:00,253 what with all the concrete trucks 32 00:02:00,288 --> 00:02:02,138 and the nocturnal hammering 33 00:02:02,173 --> 00:02:04,007 and all the rest of it. 34 00:02:04,676 --> 00:02:05,758 That's better. 35 00:02:05,793 --> 00:02:07,010 Well, at any rate, 36 00:02:07,045 --> 00:02:08,261 when grace mentioned 37 00:02:08,296 --> 00:02:10,763 that it was the good doctor's birthday, 38 00:02:10,798 --> 00:02:12,649 we all decided to take a hand 39 00:02:12,684 --> 00:02:13,900 in the proceedings. 40 00:02:13,935 --> 00:02:16,402 I had an idea something was going on. 41 00:02:16,437 --> 00:02:17,654 No, you didn't. 42 00:02:17,689 --> 00:02:18,271 Oh, yes, i did. 43 00:02:18,306 --> 00:02:20,773 And doc, as a little personal aside, 44 00:02:20,808 --> 00:02:22,659 i'd like to conclude this way. 45 00:02:22,694 --> 00:02:26,029 That'll probably be the best part of the speech. 46 00:02:26,814 --> 00:02:29,282 Doc, you're a very beloved fellow 47 00:02:29,317 --> 00:02:29,916 and rightly so. 48 00:02:29,951 --> 00:02:31,167 And you may not have 49 00:02:31,202 --> 00:02:34,287 the biggest practice in medical history... 50 00:02:34,322 --> 00:02:34,921 that's true. 51 00:02:35,538 --> 00:02:37,423 ...but there isn't a single sawbones 52 00:02:37,458 --> 00:02:38,675 in the entire 50 states 53 00:02:38,710 --> 00:02:40,543 whose patients have such a regard- 54 00:02:40,578 --> 00:02:43,680 such affection, such respect- 55 00:02:43,715 --> 00:02:46,683 for their man with the little black bag 56 00:02:46,718 --> 00:02:47,934 as we do for ours. 57 00:02:47,969 --> 00:02:49,185 Well done! 58 00:02:50,471 --> 00:02:53,306 You dirty dog. 59 00:02:53,341 --> 00:02:55,808 First a surprise party, which i abhor, 60 00:02:55,843 --> 00:02:58,311 and then that sloppy, sentimental speech. 61 00:02:58,346 --> 00:03:00,813 You ought to be ashamed of yourself. 62 00:03:00,848 --> 00:03:02,699 I thought it was pretty good, bill. 63 00:03:02,734 --> 00:03:06,452 Let's take our coffee in the other room, huh? 64 00:03:06,487 --> 00:03:07,070 Pop, pop! 65 00:03:07,105 --> 00:03:08,955 Yes, paulie, what is it? 66 00:03:08,990 --> 00:03:10,206 The picture went out 67 00:03:10,241 --> 00:03:11,457 on the tv set. 68 00:03:11,492 --> 00:03:12,075 Then there was 69 00:03:12,110 --> 00:03:13,960 some goofy announcement. 70 00:03:13,995 --> 00:03:15,211 Hold it, everybody. 71 00:03:15,246 --> 00:03:16,462 Shh, shh! 72 00:03:17,830 --> 00:03:19,082 What did you say, paul? 73 00:03:19,117 --> 00:03:20,333 The announcer said something 74 00:03:20,368 --> 00:03:22,835 about turn to the conelrad station on the radio. 75 00:03:22,870 --> 00:03:24,721 Are you sure that's what you heard? 76 00:03:24,756 --> 00:03:26,589 I didn't hear wrong, pop. 77 00:03:26,624 --> 00:03:28,474 He said, "turn to the conelrad station" 78 00:03:28,509 --> 00:03:30,343 and then everything went 79 00:03:30,378 --> 00:03:31,094 completely blank. 80 00:03:37,385 --> 00:03:39,852 Direct from washington, d.c. 81 00:03:39,887 --> 00:03:41,738 Repeating that: 82 00:03:41,773 --> 00:03:45,491 Four minutes ago, the president made the following announcement. 83 00:03:45,526 --> 00:03:46,743 I quote: 84 00:03:46,778 --> 00:03:49,245 "At 11:04 p.m. Eastern standard time 85 00:03:49,280 --> 00:03:51,748 "both our distant early warning line 86 00:03:51,783 --> 00:03:53,616 "and ballistics early warning line 87 00:03:53,651 --> 00:03:57,370 "reported radar evidence of unidentified flying objects 88 00:03:57,405 --> 00:03:59,255 "flying due southeast. 89 00:03:59,290 --> 00:04:01,124 "We have been unable to determine 90 00:04:01,159 --> 00:04:03,009 "the nature of these objects, 91 00:04:03,044 --> 00:04:06,012 "but in the interests of national safety, 92 00:04:06,047 --> 00:04:08,514 we are declaring a state of yellow alert." 93 00:04:08,549 --> 00:04:10,383 The civil defense authorities request 94 00:04:10,418 --> 00:04:12,885 that if you have a shelter already prepared, 95 00:04:12,920 --> 00:04:14,771 go there at once. 96 00:04:14,806 --> 00:04:15,388 Come on, marty. 97 00:04:15,423 --> 00:04:17,273 If not, use your time 98 00:04:17,308 --> 00:04:19,776 to move supplies of food, water and medicine 99 00:04:19,811 --> 00:04:21,027 to a central place. 100 00:04:22,313 --> 00:04:24,781 Keep all windows and doors closed. 101 00:04:25,398 --> 00:04:27,283 If you're in your home, 102 00:04:27,318 --> 00:04:31,037 go to your prepared shelters or to your basement. 103 00:04:46,419 --> 00:04:49,555 What you're about to watch is a nightmare. 104 00:04:49,590 --> 00:04:52,675 It is not meant to be prophetic, it need not happen. 105 00:04:52,710 --> 00:04:56,429 It's the fervent and urgent prayer of all men of goodwill 106 00:04:56,464 --> 00:04:58,314 that it never shall happen. 107 00:04:58,349 --> 00:05:02,068 But in this place, in this moment, it does happen. 108 00:05:02,685 --> 00:05:04,570 This is the twilight zone. 109 00:05:24,242 --> 00:05:26,092 Fill up as many as you can, grace. 110 00:05:26,127 --> 00:05:29,212 I'm going to check the air filter down there. 111 00:05:29,247 --> 00:05:31,097 We'll get the rest of the stuff later. 112 00:05:31,132 --> 00:05:32,965 Looks like we'll lose the power 113 00:05:33,000 --> 00:05:34,217 any minute now. 114 00:05:34,252 --> 00:05:37,970 Bill, there's hardly any water coming through this tap. 115 00:05:42,725 --> 00:05:45,228 Easy, honey. Easy. 116 00:05:45,263 --> 00:05:47,113 Now make believe it's perfume, 117 00:05:47,148 --> 00:05:49,615 and it cost a hundred dollars an ounce. 118 00:05:49,650 --> 00:05:50,867 Maybe in an hour or so, 119 00:05:50,902 --> 00:05:53,369 it'll be worth even more than that. 120 00:05:53,404 --> 00:05:54,620 What else, pop? 121 00:05:54,655 --> 00:05:56,489 You got all the canned goods down, paulie? 122 00:05:56,524 --> 00:05:57,740 Yeah, all i could find. 123 00:05:57,775 --> 00:05:58,991 How about the fruit cellar, paul? 124 00:05:59,026 --> 00:06:00,243 I put those in, too. 125 00:06:00,278 --> 00:06:01,494 Uh, go up to my bedroom and get my bag 126 00:06:01,529 --> 00:06:02,745 and put that in, too. 127 00:06:03,379 --> 00:06:04,630 Wh-what about the books and stuff? 128 00:06:04,665 --> 00:06:06,499 Paul! Your father told you to get his bag. 129 00:06:06,534 --> 00:06:09,001 There's time, grace. There's plenty of time. 130 00:06:09,036 --> 00:06:11,504 And we'll need books and things. 131 00:06:11,539 --> 00:06:15,258 I don't know how long we'll have to stay down there. 132 00:06:17,143 --> 00:06:19,011 What about lightbulbs? 133 00:06:20,298 --> 00:06:21,514 Where do you keep the lightbulbs? 134 00:06:21,549 --> 00:06:24,650 Oh, on the top shelf here of this cupboard, bill. 135 00:06:24,685 --> 00:06:25,902 Oh, we don't have any. 136 00:06:25,937 --> 00:06:27,153 I ran out. 137 00:06:27,188 --> 00:06:29,655 Well, i was going to buy some at the store yesterday 138 00:06:29,690 --> 00:06:34,026 because there was a sale on and... 139 00:06:34,061 --> 00:06:37,163 oh, bill, i'm talking like some idiot. 140 00:06:39,665 --> 00:06:42,168 Now, how much more time is there? 141 00:06:42,203 --> 00:06:45,288 There's no telling, grace, honey. 142 00:06:45,323 --> 00:06:46,539 Conelrad says from the first alarm 143 00:06:46,574 --> 00:06:48,424 we might have anywhere between 15 minutes 144 00:06:48,459 --> 00:06:50,293 and a half an hour. 145 00:06:50,328 --> 00:06:51,544 Fif-fifteen minutes? 146 00:06:51,579 --> 00:06:53,429 I'm just winging it, grace. 147 00:06:53,464 --> 00:06:54,680 I don't know for sure. 148 00:06:54,715 --> 00:06:55,932 I don't think anyone does. 149 00:06:55,967 --> 00:06:58,434 Now keep filling them. 150 00:07:01,554 --> 00:07:02,805 Bill?! 151 00:07:02,840 --> 00:07:04,056 There's no more water. 152 00:07:04,091 --> 00:07:05,942 It doesn't make any difference anyhow. 153 00:07:05,977 --> 00:07:07,810 I think we've got enough water. 154 00:07:07,845 --> 00:07:09,695 You bring a jug with you, gracie. 155 00:07:09,730 --> 00:07:12,815 Paul and i will get the rest. 156 00:07:21,707 --> 00:07:23,075 Now, you two stay here. 157 00:07:23,110 --> 00:07:24,961 I'll get the rest of the water. 158 00:07:24,996 --> 00:07:28,714 No, wait a minute. 159 00:07:30,583 --> 00:07:31,834 I've slipped. 160 00:07:31,869 --> 00:07:33,719 Paulie, there's a small tool kit 161 00:07:33,754 --> 00:07:34,971 in the garage. 162 00:07:35,006 --> 00:07:36,222 Will you get it? Right. 163 00:07:36,257 --> 00:07:38,724 I'll get the rest of the water. 164 00:07:39,976 --> 00:07:43,095 Grace. 165 00:07:49,352 --> 00:07:50,603 Now, if it is a bomb, 166 00:07:50,638 --> 00:07:53,105 there's no assurance it'll land near us, 167 00:07:53,140 --> 00:07:54,357 and if it doesn't... 168 00:07:54,392 --> 00:07:56,242 but if it does, bill, 169 00:07:56,277 --> 00:07:58,744 new york is only 40 miles away. 170 00:07:58,779 --> 00:08:01,864 And new york's going to get it, we know that. 171 00:08:01,899 --> 00:08:04,367 So we'll get it, too, all of it- 172 00:08:04,402 --> 00:08:07,503 the poison, the radiation, the whole mess. 173 00:08:07,538 --> 00:08:08,754 We'll get it. 174 00:08:08,789 --> 00:08:10,623 We'll be in a shelter, grace, 175 00:08:10,658 --> 00:08:12,508 and with any luck at all, we'll survive. 176 00:08:12,543 --> 00:08:14,377 We've got food and water enough 177 00:08:14,412 --> 00:08:16,262 to last us for two weeks- 178 00:08:16,297 --> 00:08:18,130 maybe even longer if we use it wisely. 179 00:08:18,165 --> 00:08:20,633 Then what, bill? 180 00:08:20,668 --> 00:08:22,518 Then what? 181 00:08:22,553 --> 00:08:25,021 We crawl out of here like gophers 182 00:08:25,056 --> 00:08:28,140 to tiptoe through all that rubble up above? 183 00:08:28,175 --> 00:08:30,643 The rubble and the ruin 184 00:08:30,678 --> 00:08:33,779 and the bodies of our friends? 185 00:08:33,814 --> 00:08:35,648 Oh, bill, 186 00:08:35,683 --> 00:08:39,151 why is it so necessary to survive? 187 00:08:39,186 --> 00:08:41,654 What's the good of it? 188 00:08:41,689 --> 00:08:45,408 Wouldn't it just be better 189 00:08:45,443 --> 00:08:49,161 and easier, just quicker 190 00:08:49,196 --> 00:08:50,913 if we just... 191 00:08:50,948 --> 00:08:52,798 i got the tools, pop. 192 00:08:52,833 --> 00:08:55,301 Anything else you need from out here? 193 00:08:59,055 --> 00:09:02,808 Grace, that's why we have to survive. 194 00:09:02,843 --> 00:09:04,677 That's the reason. 195 00:09:04,712 --> 00:09:07,813 He may only inherit rubble now, 196 00:09:07,848 --> 00:09:09,682 but he's 12 years old. 197 00:09:09,717 --> 00:09:12,184 He's only 12 years old, grace. 198 00:09:20,943 --> 00:09:22,828 Now. 199 00:09:22,863 --> 00:09:27,333 This is conelrad, your emergency broadcasting station. 200 00:09:27,368 --> 00:09:28,584 Paulie. 201 00:09:28,619 --> 00:09:29,835 I got the tools, pop. 202 00:09:29,870 --> 00:09:31,704 Good- put it down over there. 203 00:09:31,739 --> 00:09:33,589 I'll get the rest of the water. 204 00:09:33,624 --> 00:09:35,458 Remain tuned to this frequency. 205 00:09:35,493 --> 00:09:37,960 We repeat our previous announcement... 206 00:09:48,639 --> 00:09:49,855 how's it going, bill? 207 00:09:49,890 --> 00:09:51,107 It's going fine, jerry. 208 00:09:51,142 --> 00:09:52,358 We're collecting water 209 00:09:52,393 --> 00:09:53,609 which is what you should be doing. 210 00:09:53,644 --> 00:09:54,860 Well, we collected about 30 gallons 211 00:09:54,895 --> 00:09:56,112 and then the water stopped. 212 00:09:56,147 --> 00:09:57,980 You better get into your shelter- 213 00:09:58,015 --> 00:09:59,231 into your basement- 214 00:09:59,266 --> 00:10:01,117 and i'd board up the windows if i were you. 215 00:10:01,152 --> 00:10:02,368 You got any wood...? 216 00:10:02,403 --> 00:10:04,236 Bill, we don't have any cellar, remember? 217 00:10:04,271 --> 00:10:05,488 The advantages of modern architecture. 218 00:10:05,523 --> 00:10:07,373 We got the only brand- new house on the block. 219 00:10:07,408 --> 00:10:10,493 We got everything at your fingertips- 220 00:10:10,528 --> 00:10:12,995 even got an electric laundry room. 221 00:10:13,030 --> 00:10:14,880 All the wonders of modern science taken into account 222 00:10:14,915 --> 00:10:16,749 except that thing that's heading for us right now. 223 00:10:16,784 --> 00:10:18,000 Jerry, come on. 224 00:10:18,634 --> 00:10:20,503 Can i bring martha and the kids over here? 225 00:10:21,754 --> 00:10:23,005 Over here? 226 00:10:23,040 --> 00:10:25,141 We're sitting ducks over there- 227 00:10:25,176 --> 00:10:26,392 no protection at all. 228 00:10:26,427 --> 00:10:27,643 Oh, jerry. 229 00:10:27,678 --> 00:10:29,512 You can use our basement. 230 00:10:29,547 --> 00:10:30,763 Your basement? 231 00:10:30,798 --> 00:10:32,648 What about your shelter? 232 00:10:32,683 --> 00:10:34,517 It's the only place we can survive! 233 00:10:34,552 --> 00:10:35,768 I don't have any room, jerry. 234 00:10:35,803 --> 00:10:37,019 There's not near enough room or supplies. 235 00:10:37,054 --> 00:10:38,270 It's designed for three people. 236 00:10:38,305 --> 00:10:40,156 Well, we'll bring our own food and water. 237 00:10:40,191 --> 00:10:41,407 We'll sleep standing up. 238 00:10:41,442 --> 00:10:43,275 Bill, you've got to help me. 239 00:10:43,310 --> 00:10:44,527 You've got to keep my family alive. 240 00:10:44,562 --> 00:10:46,412 We won't use any of your stuff. 241 00:10:46,447 --> 00:10:47,029 What about air? 242 00:10:47,663 --> 00:10:48,914 That's a 10x10 room, jerry, 243 00:10:48,949 --> 00:10:50,783 with an air filter designed for three people. 244 00:10:50,818 --> 00:10:52,034 Will you bring your own air? 245 00:10:52,069 --> 00:10:53,919 Well, just give us a chance. No, no, no. 246 00:10:53,954 --> 00:10:55,788 48 hours, bill, then we'll get out. 247 00:10:55,823 --> 00:10:57,039 When that door gets closed and locked 248 00:10:57,074 --> 00:10:58,290 it stays closed and locked, jerry. 249 00:10:58,325 --> 00:11:01,427 There'll be radiation and heaven knows what else. 250 00:11:01,462 --> 00:11:05,181 I'm sorry, jerry, as god is my witness, i am sorry, 251 00:11:05,216 --> 00:11:05,798 but i built that for my family. 252 00:11:05,833 --> 00:11:07,049 What about mine? What'll we do? 253 00:11:07,084 --> 00:11:08,300 Just rock on the front porch 254 00:11:08,335 --> 00:11:09,552 while we burn to a crisp? 255 00:11:09,587 --> 00:11:11,437 That's no concern of mine. 256 00:11:11,472 --> 00:11:13,939 Right now it's my family i have to worry about. 257 00:11:13,974 --> 00:11:15,191 Do you think i'm going to stand by 258 00:11:15,226 --> 00:11:17,059 and watch while my wife and children die in agony? 259 00:11:17,094 --> 00:11:18,310 I'm not going to do it, you understand? 260 00:11:18,345 --> 00:11:19,562 Bill, i'm not going to do it! 261 00:11:22,064 --> 00:11:23,949 I'm sorry, please forgive me. 262 00:11:23,984 --> 00:11:26,452 I kept telling you, jerry- all of you- 263 00:11:26,487 --> 00:11:28,320 get ready, build a shelter. 264 00:11:28,355 --> 00:11:30,206 Forget the card parties and the barbecues 265 00:11:30,241 --> 00:11:31,457 for maybe a few hours a week, 266 00:11:31,492 --> 00:11:33,959 forget them, and make the admission to yourself 267 00:11:33,994 --> 00:11:35,211 that the worst was possible. 268 00:11:35,246 --> 00:11:36,462 But you didn't want to listen, jerry. 269 00:11:36,497 --> 00:11:37,713 None of you wanted to listen. Please, bill... 270 00:11:37,748 --> 00:11:38,964 to build a shelter 271 00:11:38,999 --> 00:11:40,216 was to admit to the kind of age we lived in, 272 00:11:40,251 --> 00:11:42,084 and none of you had the guts to face that. 273 00:11:42,119 --> 00:11:43,335 So now you've got to face something 274 00:11:43,370 --> 00:11:44,587 far worse, jerry. 275 00:11:45,221 --> 00:11:47,089 So, god, please, god protect you, jerry. 276 00:11:47,124 --> 00:11:48,340 It's out of my hands. 277 00:11:48,375 --> 00:11:50,226 It's simply out of my hands. 278 00:11:50,261 --> 00:11:52,094 It's got to be god. It's got to be god. 279 00:11:52,129 --> 00:11:53,979 They're already in the shelter. 280 00:11:54,014 --> 00:11:55,231 Marty, i told you. 281 00:11:55,266 --> 00:11:56,482 He's locked himself in. 282 00:11:56,517 --> 00:11:57,733 He's got to let us in. 283 00:11:58,350 --> 00:12:00,236 We have no windows in half the basement 284 00:12:00,271 --> 00:12:02,104 and i don't have anything 285 00:12:02,139 --> 00:12:03,355 to plug them up, either. 286 00:12:03,390 --> 00:12:05,858 And the basement won't help, anyway. 287 00:12:05,893 --> 00:12:07,109 I can't help you, marty. 288 00:12:07,144 --> 00:12:08,360 He's downstairs? 289 00:12:08,395 --> 00:12:08,994 Yeah, yeah. 290 00:12:09,029 --> 00:12:10,246 Bill, bill... 291 00:12:10,281 --> 00:12:12,748 bill, it's marty. 292 00:12:12,783 --> 00:12:14,617 We've got the kids with us. 293 00:12:14,652 --> 00:12:15,868 Marty! 294 00:12:17,154 --> 00:12:18,370 Bill! 295 00:12:18,405 --> 00:12:21,507 Bill, please let us in. 296 00:12:22,124 --> 00:12:24,627 Marty, please. 297 00:12:24,662 --> 00:12:27,129 Come back and get us... please! 298 00:12:28,380 --> 00:12:30,266 Bill- bill, it's marty. 299 00:12:30,301 --> 00:12:31,517 Please let us in. 300 00:12:31,552 --> 00:12:34,019 Marty, i would if i could. 301 00:12:34,054 --> 00:12:35,888 Do you understand? 302 00:12:35,923 --> 00:12:37,773 I swear to you, 303 00:12:37,808 --> 00:12:38,641 i would. 304 00:12:38,676 --> 00:12:39,892 Bill, please. 305 00:12:39,927 --> 00:12:40,526 Please, bill. 306 00:12:41,143 --> 00:12:41,777 It's marty. 307 00:12:41,812 --> 00:12:43,646 I can't, marty. 308 00:12:43,681 --> 00:12:46,282 Don't stand there asking me. 309 00:12:46,317 --> 00:12:47,533 I can't! 310 00:12:47,568 --> 00:12:49,401 I can't and i won't! 311 00:12:49,436 --> 00:12:52,538 I feel sorry for you, then, bill. 312 00:12:52,573 --> 00:12:53,789 I really do. 313 00:12:53,824 --> 00:12:55,658 You probably will survive, 314 00:12:55,693 --> 00:12:58,794 but you'll have blood on your hands. 315 00:12:58,829 --> 00:13:00,663 You're a doctor! 316 00:13:00,698 --> 00:13:04,416 You're supposed to help people! 317 00:13:16,562 --> 00:13:19,431 That was a million years ago... 318 00:13:22,568 --> 00:13:24,436 a million years ago. 319 00:13:26,322 --> 00:13:28,190 Marty! 320 00:13:28,225 --> 00:13:30,075 Get out of here! 321 00:13:30,110 --> 00:13:31,327 Do you hear me? 322 00:13:31,362 --> 00:13:32,578 Get out of here, marty! 323 00:13:35,232 --> 00:13:37,700 Marty! 324 00:13:58,637 --> 00:14:01,140 Then he slammed the door right in my face. 325 00:14:01,774 --> 00:14:02,391 Well, go back! 326 00:14:02,426 --> 00:14:03,642 Jerry, ask him again. 327 00:14:03,677 --> 00:14:04,894 Let's go. 328 00:14:04,929 --> 00:14:06,779 Jerry, ask him again! 329 00:14:06,814 --> 00:14:07,530 Ask him again! 330 00:14:07,565 --> 00:14:10,032 Please, i don't want to be here. 331 00:14:10,067 --> 00:14:11,901 Please, frank, let's go home! 332 00:14:11,936 --> 00:14:13,152 There's no time! 333 00:14:13,187 --> 00:14:15,037 It's no use, frank. 334 00:14:15,072 --> 00:14:16,288 He won't let anybody in. 335 00:14:16,323 --> 00:14:17,540 What'll we do? 336 00:14:17,575 --> 00:14:19,408 We ought to find one basement 337 00:14:19,443 --> 00:14:20,659 and go to work on that. 338 00:14:20,694 --> 00:14:22,545 Pool all of our stuff. 339 00:14:22,580 --> 00:14:23,162 It just isn't fair! 340 00:14:23,197 --> 00:14:24,413 He's perfectly safe 341 00:14:24,448 --> 00:14:26,916 while our kids have to sit around 342 00:14:26,951 --> 00:14:28,801 and wait for a bomb to drop! 343 00:14:28,836 --> 00:14:30,803 Why don't we just go down there 344 00:14:30,838 --> 00:14:32,671 and break down the door! 345 00:14:32,706 --> 00:14:35,925 Frank, frank- wait a minute, frank! 346 00:14:35,960 --> 00:14:36,675 Frank, wait a minute! 347 00:14:36,710 --> 00:14:39,178 We can't all fit in that bomb shelter. 348 00:14:39,213 --> 00:14:41,063 We'd be crazy to even try. 349 00:14:41,098 --> 00:14:44,183 Why don't we pick out one family- draw lots? 350 00:14:44,218 --> 00:14:45,184 I keep telling you, 351 00:14:45,219 --> 00:14:47,069 he won't let anybody in. 352 00:14:47,104 --> 00:14:48,320 We could all go down there 353 00:14:48,355 --> 00:14:51,440 and tell him the whole street is against him. 354 00:14:51,475 --> 00:14:52,691 What good would it do? 355 00:14:52,726 --> 00:14:54,944 Even if you break down the door, 356 00:14:54,979 --> 00:14:55,578 we can't all fit. 357 00:14:55,613 --> 00:14:57,446 We'd be killing everybody. 358 00:14:57,481 --> 00:14:59,331 If it saves even one of my kids 359 00:14:59,366 --> 00:15:00,583 it's worth it. 360 00:15:00,618 --> 00:15:03,085 Jerry, you know him better than any of us. 361 00:15:03,120 --> 00:15:04,336 You're his best friend. 362 00:15:04,954 --> 00:15:06,205 Go down there again. 363 00:15:06,240 --> 00:15:08,090 Talk to him, plead with him. 364 00:15:08,125 --> 00:15:11,210 Tell him to pick out one family. 365 00:15:11,245 --> 00:15:13,095 We'll draw lots or something. 366 00:15:13,712 --> 00:15:16,348 One family... 367 00:15:16,383 --> 00:15:18,851 meaning yours, marty, huh? 368 00:15:18,886 --> 00:15:20,352 Why not? 369 00:15:20,387 --> 00:15:22,855 I've got a three- month-old baby. 370 00:15:22,890 --> 00:15:26,475 Is your baby any more precious than one of my kids? 371 00:15:26,510 --> 00:15:28,110 I never said that. 372 00:15:28,145 --> 00:15:31,864 Look, if you're going to argue about who deserves to live... 373 00:15:31,899 --> 00:15:33,365 you shut your mouth, weiss. 374 00:15:33,400 --> 00:15:34,617 Take it easy. Let go! 375 00:15:34,652 --> 00:15:35,868 That's the way it is 376 00:15:35,903 --> 00:15:38,370 when the foreigners come over here- 377 00:15:38,405 --> 00:15:38,988 pushy, grabby, 378 00:15:39,023 --> 00:15:40,990 seml-american! 379 00:15:41,025 --> 00:15:42,875 Why, you garbage-brained idiot! 380 00:15:42,910 --> 00:15:44,743 Marty- marty, please! 381 00:15:44,778 --> 00:15:47,246 What's the matter with you? 382 00:15:47,281 --> 00:15:48,497 Weiss, for my dough, 383 00:15:48,532 --> 00:15:51,000 you're at the bottom of the list! 384 00:15:51,035 --> 00:15:53,502 Keep it up, you'll slaughter each other! 385 00:15:53,537 --> 00:15:55,137 Marty... 386 00:15:55,172 --> 00:15:57,006 marty... marty, please. 387 00:15:57,041 --> 00:15:58,257 Go down to the shelter. 388 00:15:58,292 --> 00:16:00,142 Ask him, marty, please. 389 00:16:00,177 --> 00:16:02,011 I've already asked him. 390 00:16:03,297 --> 00:16:04,513 It won't do any good! 391 00:16:04,548 --> 00:16:05,764 Searchlights. 392 00:16:05,799 --> 00:16:07,650 Let's go take a look. 393 00:16:10,402 --> 00:16:11,654 Anything new on the radio? 394 00:16:12,271 --> 00:16:12,905 No. 395 00:16:12,940 --> 00:16:14,773 What are you doing out here? 396 00:16:14,808 --> 00:16:16,659 Doc's got himself locked 397 00:16:16,694 --> 00:16:17,276 in that shelter. 398 00:16:17,311 --> 00:16:19,161 You know what i'm going to do? 399 00:16:19,196 --> 00:16:21,030 I'm going down there 400 00:16:21,065 --> 00:16:22,915 and get him to open up that door. 401 00:16:22,950 --> 00:16:24,783 That's the only thing left to do! 402 00:16:25,417 --> 00:16:26,035 Frank's right. 403 00:16:26,669 --> 00:16:27,920 Come on, let's do it. 404 00:16:27,955 --> 00:16:29,171 No, wait a minute! 405 00:16:35,177 --> 00:16:37,680 Martha, keep those kids in the kitchen. 406 00:16:37,715 --> 00:16:39,548 Bill! 407 00:16:39,583 --> 00:16:41,183 Bill stockton! 408 00:16:41,218 --> 00:16:43,686 You've got a bunch of your neighbors outside 409 00:16:43,721 --> 00:16:44,937 who want to stay alive. 410 00:16:44,972 --> 00:16:48,057 Now, you can open that door and talk to us 411 00:16:48,092 --> 00:16:49,308 and figure out with us 412 00:16:49,343 --> 00:16:51,193 how many can come in there 413 00:16:51,228 --> 00:16:53,696 or you can just keep on doing what you're doing, 414 00:16:53,731 --> 00:16:55,564 and we'll bust our way in there! 415 00:16:55,599 --> 00:16:56,815 Bill, can you hear me? 416 00:16:56,850 --> 00:16:58,067 This is jerry. 417 00:16:58,102 --> 00:16:59,952 They mean business out here. 418 00:16:59,987 --> 00:17:01,820 I mean business in here. 419 00:17:01,855 --> 00:17:03,706 I've already told you, jerry. 420 00:17:03,741 --> 00:17:05,574 You're wasting your time. 421 00:17:05,609 --> 00:17:08,711 You're wasting precious time you could use 422 00:17:08,746 --> 00:17:11,330 for figuring out how you can survive. 423 00:17:11,365 --> 00:17:14,466 Why don't we get some kind of battering ram? 424 00:17:14,501 --> 00:17:16,335 Yeah, let's go to bennett avenue. 425 00:17:16,370 --> 00:17:17,586 Phil klein has some heavy pipe 426 00:17:17,621 --> 00:17:18,837 in his basement. 427 00:17:18,872 --> 00:17:20,089 No, no- that would get him 428 00:17:20,124 --> 00:17:23,225 into the act, too, and who cares about saving him. 429 00:17:23,260 --> 00:17:24,476 If we do that- 430 00:17:24,511 --> 00:17:26,979 if we let all those people know 431 00:17:27,596 --> 00:17:28,847 about the shelter on our street- 432 00:17:28,882 --> 00:17:30,733 we'd have a whole mob to contend with. 433 00:17:30,768 --> 00:17:31,350 A whole bunch of strangers. 434 00:17:31,984 --> 00:17:33,352 What right have they got to come over here? 435 00:17:33,387 --> 00:17:35,237 This isn't their street. This isn't their shelter. 436 00:17:35,272 --> 00:17:38,107 Oh, oh, this is our shelter, huh? 437 00:17:38,142 --> 00:17:41,860 And on the next street, that's another country. 438 00:17:41,895 --> 00:17:43,112 Patronize home industry. 439 00:17:43,147 --> 00:17:45,614 You idiots, you fools, you're insane. 440 00:17:45,649 --> 00:17:48,117 All of you. Maybe you don't want to live. 441 00:17:48,152 --> 00:17:49,368 Maybe you don't care! 442 00:17:49,403 --> 00:17:51,503 I care- believe me, i care. 443 00:17:51,538 --> 00:17:54,006 I want to see the morning sun come up, too. 444 00:17:54,623 --> 00:17:56,625 But a mob doesn't have any brains. 445 00:17:56,660 --> 00:17:57,876 You're proving it! 446 00:17:57,911 --> 00:18:00,379 I say let's get that battering ram 447 00:18:00,414 --> 00:18:02,881 and we'll tell klein to keep his mouth shut. 448 00:18:02,916 --> 00:18:04,133 Wait a minute. 449 00:18:04,168 --> 00:18:06,018 I agree with jerry. 450 00:18:06,053 --> 00:18:08,520 We should stop and think a minute. 451 00:18:08,555 --> 00:18:09,772 Now, i think that... 452 00:18:09,807 --> 00:18:11,023 nobody cares 453 00:18:11,058 --> 00:18:14,143 what you think- you or your kind. 454 00:18:14,178 --> 00:18:15,644 I thought i made it clear. 455 00:18:15,679 --> 00:18:18,147 Yes, but i think that jerry has... 456 00:18:18,182 --> 00:18:20,532 i think the first order of business 457 00:18:20,567 --> 00:18:21,784 is to get you out of here. 458 00:18:23,570 --> 00:18:24,787 Marty, marty! 459 00:18:26,690 --> 00:18:28,540 Let's get that battering ram 460 00:18:28,575 --> 00:18:30,409 and break down that door. 461 00:18:30,444 --> 00:18:33,545 You've had your chance, stockton, remember that! 462 00:18:33,580 --> 00:18:35,414 You've had your chance! 463 00:18:35,449 --> 00:18:37,299 Come on, marty, come on. 464 00:18:39,802 --> 00:18:42,171 Bill... 465 00:18:42,805 --> 00:18:44,673 who are those people? 466 00:18:44,708 --> 00:18:47,176 Those people... 467 00:18:47,211 --> 00:18:49,061 those people are our neighbors, 468 00:18:49,096 --> 00:18:49,678 our friends, 469 00:18:49,713 --> 00:18:52,181 the people we've lived with 470 00:18:52,216 --> 00:18:54,683 and alongside for 20 years. 471 00:18:54,718 --> 00:18:55,934 Come on, paulie, we better get up 472 00:18:55,969 --> 00:18:57,186 some of this furniture 473 00:18:57,221 --> 00:18:58,437 so we'll have some protection 474 00:18:58,472 --> 00:18:59,688 in case that door goes through. 475 00:19:14,086 --> 00:19:15,954 Come on, let's get it in there. 476 00:19:19,126 --> 00:19:20,959 Come on, over it. 477 00:19:20,994 --> 00:19:22,845 Over it. 478 00:19:35,724 --> 00:19:38,861 Now! 479 00:19:58,380 --> 00:19:59,631 It's through! 480 00:19:59,666 --> 00:20:00,883 Put it down! 481 00:20:07,139 --> 00:20:10,893 This is conelrad. 482 00:20:10,928 --> 00:20:14,012 Remain tuned for an important message. 483 00:20:14,047 --> 00:20:15,898 The president of the united states has just announced 484 00:20:15,933 --> 00:20:17,766 that the previously unidentified objects 485 00:20:17,801 --> 00:20:21,520 have now been definitely ascertained as being satellites. 486 00:20:21,555 --> 00:20:25,274 There are no enemy missiles approaching. 487 00:20:25,309 --> 00:20:29,027 There are no enemy missiles approaching. 488 00:20:29,062 --> 00:20:32,164 The objects have been identified as satellites. 489 00:20:32,199 --> 00:20:34,666 They are harmless, and we are in no danger. 490 00:20:34,701 --> 00:20:37,169 The state of emergency has officially been called off. 491 00:20:37,204 --> 00:20:39,037 We are in no danger. 492 00:20:39,072 --> 00:20:42,791 There is no enemy attack. 493 00:20:43,460 --> 00:20:47,179 Thank god. 494 00:20:59,057 --> 00:21:00,943 Marty? 495 00:21:02,229 --> 00:21:03,445 Marty? 496 00:21:05,948 --> 00:21:06,565 I, uh... 497 00:21:09,067 --> 00:21:11,570 i went off my rocker. 498 00:21:11,605 --> 00:21:15,324 Well, you can understand that, can't you? 499 00:21:15,359 --> 00:21:17,209 I just went off my rocker. 500 00:21:19,711 --> 00:21:21,580 I didn't mean any of those things 501 00:21:21,615 --> 00:21:24,082 i said to you. 502 00:21:24,117 --> 00:21:27,836 We were... we were, all of us 503 00:21:27,871 --> 00:21:31,590 so scared, so confused... 504 00:21:31,625 --> 00:21:33,475 well, it's no wonder, is it? 505 00:21:33,510 --> 00:21:35,978 I mean, you can understand 506 00:21:36,013 --> 00:21:39,097 why we all blew our tops a little. 507 00:21:39,132 --> 00:21:40,349 Well, i don't think 508 00:21:40,384 --> 00:21:41,600 marty's going to hold it 509 00:21:41,635 --> 00:21:42,851 against you, frank. 510 00:21:45,354 --> 00:21:47,856 Just like i don't think 511 00:21:47,891 --> 00:21:50,359 bill is going to hold all this against us. 512 00:21:50,394 --> 00:21:52,861 We'll pay for the damages, bill. 513 00:21:52,896 --> 00:21:55,364 We'll take up a collection right away. 514 00:21:55,399 --> 00:21:58,500 We... we could have a block party 515 00:21:58,535 --> 00:22:01,003 tomorrow night or something. 516 00:22:01,038 --> 00:22:02,871 A big celebration, huh? 517 00:22:02,906 --> 00:22:04,756 I think we rate one now. 518 00:22:04,791 --> 00:22:07,259 Hey, that's a great idea- a block party. 519 00:22:07,294 --> 00:22:09,761 Anything to get back to normal, huh? 520 00:22:12,264 --> 00:22:15,384 Normal? 521 00:22:15,419 --> 00:22:20,389 I don't know. 522 00:22:20,424 --> 00:22:22,891 I don't know what normal is. 523 00:22:25,394 --> 00:22:28,530 I thought i did once. 524 00:22:28,565 --> 00:22:30,399 I don't anymore. 525 00:22:34,786 --> 00:22:36,038 I told you we'd pay 526 00:22:36,073 --> 00:22:39,157 for the damages, bill. 527 00:22:39,192 --> 00:22:40,409 Damages? 528 00:22:44,796 --> 00:22:46,048 I wonder. 529 00:22:47,916 --> 00:22:50,419 I wonder if any one of us has any idea 530 00:22:50,454 --> 00:22:52,921 what those damages really are. 531 00:22:55,807 --> 00:22:58,927 Maybe one of them is finding out 532 00:22:58,962 --> 00:23:03,315 what we're really like when we're normal- 533 00:23:03,350 --> 00:23:05,183 the kind of people we are 534 00:23:05,218 --> 00:23:07,069 just underneath the skin. 535 00:23:07,104 --> 00:23:09,938 I mean all of us. 536 00:23:09,973 --> 00:23:11,823 A lot of naked, wild animals 537 00:23:11,858 --> 00:23:14,326 who put such a price on staying alive 538 00:23:14,361 --> 00:23:17,446 that they'll claw their neighbors to death 539 00:23:17,481 --> 00:23:18,697 just for the privilege. 540 00:23:24,953 --> 00:23:28,090 We were spared a bomb tonight, 541 00:23:28,125 --> 00:23:29,207 but i wonder. 542 00:23:31,093 --> 00:23:33,595 I wonder if we weren't destroyed 543 00:23:33,630 --> 00:23:35,464 even without it. 544 00:23:53,982 --> 00:23:57,736 No moral, no message, no prophetic tract. 545 00:23:57,771 --> 00:24:00,872 Just a simple statement of fact: 546 00:24:00,907 --> 00:24:02,741 For civilization to survive, 547 00:24:02,776 --> 00:24:05,243 the human race has to remain civilized. 548 00:24:05,278 --> 00:24:10,248 Tonight's very small exercise in logic from the twilight zone. 549 00:24:16,188 --> 00:24:18,673 Rod serling, creator ofthe twilight zone, 550 00:24:18,708 --> 00:24:21,176 will tell you about next week's story 551 00:24:21,211 --> 00:24:25,063 after this word from our alternate sponsor. 552 00:24:25,098 --> 00:24:26,631 And now, mr. Serling. 553 00:24:26,666 --> 00:24:31,436 Next week we move back in time to april, 1865- 554 00:24:31,471 --> 00:24:35,190 the aftermath of the civil war, and a strange dusty road 555 00:24:35,225 --> 00:24:38,326 that leads to a most unbelievable adventure. 556 00:24:38,361 --> 00:24:40,829 On our show next week, "the passersby." 557 00:24:40,864 --> 00:24:44,583 This one is for civil war buffs, the mystics amongst you, 558 00:24:45,200 --> 00:24:47,085 or any and all who would want a brief vacation 559 00:24:47,702 --> 00:24:50,205 in the twilight zone. 560 00:25:19,568 --> 00:25:23,121 Be sure and watchgunsmoke starring james arness, 561 00:25:23,156 --> 00:25:26,875 saturday nights over most of these same stations.