1 00:00:04,071 --> 00:00:07,564 Well, I'm moving to Colorado to start my new life with Holly. 2 00:00:07,641 --> 00:00:10,509 Just up here getting used to the altitude. 3 00:00:10,577 --> 00:00:11,738 Michael? Yes? 4 00:00:11,812 --> 00:00:12,939 I've got a treat for you. 5 00:00:13,080 --> 00:00:14,207 Oh! 6 00:00:14,281 --> 00:00:15,544 Thank you. Like a butler. 7 00:00:15,616 --> 00:00:17,778 Colorado specialty, Rocky Mountain oysters. 8 00:00:20,454 --> 00:00:22,320 Wow, those do not taste like oysters. 9 00:00:22,389 --> 00:00:25,257 That's because they're not oysters. They're bull testicles! 10 00:00:25,325 --> 00:00:27,089 I cut them off fresh this morning! 11 00:00:28,629 --> 00:00:30,621 Sick freak. What is wrong with you? 12 00:00:30,697 --> 00:00:32,689 What is wrong with you? I'm the sick freak? Yeah. 13 00:00:32,766 --> 00:00:34,962 After what you did, you expect to be buttled? 14 00:00:35,035 --> 00:00:36,765 After you didn't recommend me? 15 00:00:36,904 --> 00:00:38,668 Dwight, I don't own Dunder Mifflin, okay? 16 00:00:40,340 --> 00:00:42,366 The job was not mine to give. 17 00:00:48,715 --> 00:00:51,014 Look, I need your advice on something. 18 00:00:51,618 --> 00:00:55,146 I am told that there are bears in the Rockies. 19 00:00:55,222 --> 00:00:56,349 Where did you hear that? 20 00:00:56,456 --> 00:00:58,925 Obvious, XM radio? 21 00:00:58,992 --> 00:01:00,392 Well, I was just thinking 22 00:01:00,460 --> 00:01:04,295 that maybe I should keep a salami in my pocket... 23 00:01:04,364 --> 00:01:05,423 Great idea. 24 00:01:05,566 --> 00:01:06,659 ...in order to feed the bears. 25 00:01:06,733 --> 00:01:10,602 Especially if you think that life would be better without legs! 26 00:01:10,704 --> 00:01:12,104 How do you mean? 27 00:01:12,172 --> 00:01:14,801 Black bears can smell a salami at five miles, Michael. 28 00:01:14,875 --> 00:01:16,036 What are you thinking? 29 00:01:16,109 --> 00:01:17,839 And they run faster than a horse. 30 00:01:17,911 --> 00:01:19,641 So if you were thinking about outrunning them on a horse, 31 00:01:19,713 --> 00:01:20,806 I would try a cheetah. 32 00:01:20,914 --> 00:01:25,909 You in tight pants, Michael, are a salami to a black bear. 33 00:01:25,986 --> 00:01:27,579 Do you understand? Mmm-hmm. 34 00:01:28,221 --> 00:01:30,713 You're like a giant walking salami. 35 00:01:30,791 --> 00:01:32,453 Okay, so no salami in the pants. 36 00:01:32,526 --> 00:01:33,619 How about a pepperoni? 37 00:01:33,694 --> 00:01:36,755 Any kind of meat you can possibly name. Okay. 38 00:02:12,165 --> 00:02:14,259 You're not gonna take all your toys, are you? 39 00:02:14,334 --> 00:02:15,563 Hmm? 40 00:02:15,969 --> 00:02:18,165 I mean, you don't... You don't have a job lined up, so... 41 00:02:18,538 --> 00:02:20,268 It's not like you have a desk to put them on. 42 00:02:20,340 --> 00:02:21,774 Well, I have interviews. 43 00:02:21,842 --> 00:02:23,208 That's nice. 44 00:02:23,276 --> 00:02:24,972 What about that truck? 45 00:02:25,045 --> 00:02:27,241 Can I have this little truck? 46 00:02:27,914 --> 00:02:30,509 Was thinking I might glue a stapler on top 47 00:02:30,651 --> 00:02:33,246 or put a hole here and stick pens in it. 48 00:02:35,255 --> 00:02:37,121 You okay? Yes. 49 00:02:37,190 --> 00:02:39,022 Yes, you know what, 50 00:02:39,092 --> 00:02:41,254 take my favorite truck, sure. 51 00:02:41,561 --> 00:02:43,120 You know what... 52 00:02:43,196 --> 00:02:45,427 It's your last couple of days. 53 00:02:45,499 --> 00:02:47,297 I'm gonna get out of your hair. 54 00:02:47,367 --> 00:02:48,630 Oh, you don't... 55 00:02:48,769 --> 00:02:50,067 I will be in the break room. 56 00:02:50,137 --> 00:02:52,538 Okay, that sounds good. Thank you. 57 00:02:54,708 --> 00:02:56,677 Dead man walking. 58 00:02:57,711 --> 00:02:59,680 Sad? 59 00:02:59,746 --> 00:03:00,805 No. 60 00:03:00,881 --> 00:03:01,974 No, no. 61 00:03:02,049 --> 00:03:05,747 I don't leave till tomorrow, so tomorrow I will be a wreck. 62 00:03:14,094 --> 00:03:15,494 Stay away from Erin. Hey. 63 00:03:15,562 --> 00:03:16,723 I'm your boss. 64 00:03:16,797 --> 00:03:18,629 Why don't you stay away from me? 65 00:03:18,765 --> 00:03:20,597 No, I'm gonna stand where I want, okay? 66 00:03:20,667 --> 00:03:22,033 You don't want to get on my bad side. 67 00:03:22,169 --> 00:03:23,569 I've seen some horrible things. 68 00:03:23,637 --> 00:03:25,162 I own over 200 horror movies. 69 00:03:25,305 --> 00:03:26,864 Okay, that's so weird! 70 00:03:26,940 --> 00:03:27,999 Just go away! 71 00:03:28,141 --> 00:03:29,234 No, you go away. 72 00:03:37,384 --> 00:03:38,784 Hi, Tuna. 73 00:03:41,254 --> 00:03:44,691 You guys are filming people when they go to the bathroom now? 74 00:03:44,791 --> 00:03:46,259 How about cupcakes? 75 00:03:46,359 --> 00:03:47,725 Please. 76 00:03:47,794 --> 00:03:49,524 What's wrong with cupcakes? Everything. 77 00:03:49,596 --> 00:03:50,791 There they are. 78 00:03:50,864 --> 00:03:53,265 The Party Planning Committee together again. 79 00:03:53,433 --> 00:03:55,368 Well, we all wanted to plan your goodbye party. 80 00:03:55,435 --> 00:03:57,427 We thought this would be easier. 81 00:03:57,504 --> 00:03:58,733 We thought. 82 00:03:58,805 --> 00:04:00,137 It's an experiment. 83 00:04:00,207 --> 00:04:02,676 The three of us have all been chairmen before. 84 00:04:02,743 --> 00:04:04,371 So this is the dream team. 85 00:04:04,444 --> 00:04:05,673 Hey! 86 00:04:05,779 --> 00:04:07,543 What are you saying? 87 00:04:07,614 --> 00:04:10,243 The dream team and Meredith. 88 00:04:10,317 --> 00:04:13,583 We decided on the ice cream. Mint chocolate chip. Your favorite. 89 00:04:13,687 --> 00:04:14,677 Mmm. 90 00:04:14,855 --> 00:04:17,051 - Yeah, that was a surprise. - You know what? 91 00:04:17,124 --> 00:04:19,753 I'm thinking maybe we should get ice cream that everybody will like. 92 00:04:19,826 --> 00:04:21,818 How about vanilla? Let's get vanilla. 93 00:04:22,629 --> 00:04:23,892 Okay. 94 00:04:23,964 --> 00:04:26,365 Tomorrow, I want everybody to have a good time. 95 00:04:26,833 --> 00:04:27,960 No drama. 96 00:04:28,468 --> 00:04:31,336 And as for today, just a typical day. 97 00:04:31,404 --> 00:04:32,770 All right? 98 00:04:33,473 --> 00:04:34,736 Should we get toppings? 99 00:04:35,041 --> 00:04:36,134 What do you like, Pam? 100 00:04:36,376 --> 00:04:37,366 What? 101 00:04:37,444 --> 00:04:38,969 What kind of topping would you like? 102 00:04:39,913 --> 00:04:40,937 Hot fudge? 103 00:04:41,681 --> 00:04:42,842 Sounds good. 104 00:04:43,216 --> 00:04:44,775 Fudge it up. 105 00:04:49,523 --> 00:04:51,856 I bought this for myself. 106 00:04:54,094 --> 00:04:55,585 And yesterday, 107 00:04:56,363 --> 00:04:57,854 they gave me this. 108 00:05:07,474 --> 00:05:10,535 I still need something to drink out of, though. 109 00:05:20,887 --> 00:05:21,980 Attention, everyone. 110 00:05:22,055 --> 00:05:24,251 Before I leave tomorrow, I would like to reveal a secret 111 00:05:24,324 --> 00:05:26,816 that I have kept for over 20 years. 112 00:05:26,893 --> 00:05:28,020 Secret about Phyllis. 113 00:05:29,329 --> 00:05:30,763 Please, Michael. 114 00:05:30,831 --> 00:05:32,663 When Phyllis was in high school, 115 00:05:33,767 --> 00:05:36,362 she was so cute. 116 00:05:37,404 --> 00:05:39,202 And she still is. 117 00:05:40,373 --> 00:05:44,037 I thought he knew about the baby I gave away. 118 00:05:44,110 --> 00:05:47,774 Look, Michael, it's a going-away present so your hands won't get cold. 119 00:05:47,848 --> 00:05:48,838 Ah. 120 00:05:49,015 --> 00:05:52,110 It's almost done, but you can't get them wet, 121 00:05:52,185 --> 00:05:53,778 and they can't be dry-cleaned either. 122 00:05:53,854 --> 00:05:56,790 You have to hand wash without water, 123 00:05:56,857 --> 00:06:00,123 wring dry gently, and use a hair dryer on cool. 124 00:06:02,495 --> 00:06:05,590 Sounds great. I just think it's great. 125 00:06:06,766 --> 00:06:08,758 Oh, I have gifts as well. 126 00:06:08,835 --> 00:06:12,237 And I will start by giving the first gift to Phyllis. 127 00:06:13,039 --> 00:06:16,168 Phyllis, you are shy and sweet, 128 00:06:16,276 --> 00:06:18,973 and you don't often speak your mind, 129 00:06:19,045 --> 00:06:21,446 but you should, because you have great ideas. 130 00:06:21,615 --> 00:06:23,015 So, Phyllis, I am giving you this 131 00:06:23,083 --> 00:06:26,019 so you can always remember to speak your mind. 132 00:06:26,086 --> 00:06:27,179 Gee, thanks, Michael. 133 00:06:27,254 --> 00:06:28,688 You're welcome. It's cute. 134 00:06:28,822 --> 00:06:32,554 Stanley, you love your Sudoku and your puzzles. 135 00:06:32,959 --> 00:06:34,894 I bestow upon you... 136 00:06:35,328 --> 00:06:36,887 My felt. 137 00:06:37,464 --> 00:06:40,992 May you never lose the fun-loving quality in life. 138 00:06:42,369 --> 00:06:44,964 Where's the rest of it? It's got no balls. 139 00:06:45,138 --> 00:06:46,504 Well, okay. 140 00:06:46,573 --> 00:06:48,371 And Andy. 141 00:06:48,441 --> 00:06:52,401 Andy, who needs confidence that he is a great salesman, 142 00:06:52,479 --> 00:06:54,141 I give you 143 00:06:54,447 --> 00:06:56,473 my clients. 144 00:06:56,816 --> 00:06:58,614 Our ten most important accounts. 145 00:07:00,186 --> 00:07:02,155 Wow. Yeah, wow. 146 00:07:02,355 --> 00:07:04,586 You know I'm the worst salesman here, right? 147 00:07:04,658 --> 00:07:07,218 But you're the best salesman on the inside. 148 00:07:07,294 --> 00:07:08,455 What does that even mean? 149 00:07:08,595 --> 00:07:10,564 You sold us all on Andy. 150 00:07:10,630 --> 00:07:12,792 A product that nobody wanted. 151 00:07:12,966 --> 00:07:14,298 I'm gonna lose them. 152 00:07:14,367 --> 00:07:15,357 You're not going to lose them. 153 00:07:15,435 --> 00:07:16,596 I promise you that I will. 154 00:07:16,870 --> 00:07:18,168 Just do your best. 155 00:07:18,238 --> 00:07:20,002 I have faith in you. 156 00:07:23,310 --> 00:07:25,711 Gimme those clients. No. 157 00:07:25,779 --> 00:07:27,907 Do you believe that? 158 00:07:28,848 --> 00:07:31,044 I've given up expecting Michael to do the right thing 159 00:07:31,151 --> 00:07:33,985 or the decent thing or even the comprehensible thing. 160 00:07:34,487 --> 00:07:36,217 I used to be obese. 161 00:07:36,289 --> 00:07:39,748 Once you've conquered obesity, everything else is easy. 162 00:07:39,826 --> 00:07:43,024 Life literally moves in slow motion. 163 00:07:43,096 --> 00:07:45,258 I'm not saying I'm Superman, 164 00:07:45,632 --> 00:07:48,124 but let me just put it this way, 165 00:07:48,201 --> 00:07:49,965 if I were shot in the head, 166 00:07:50,036 --> 00:07:52,335 I'm pretty sure everything would be fine. 167 00:07:52,539 --> 00:07:54,337 I almost welcome it. 168 00:07:55,075 --> 00:07:57,943 Kevin, I have something for you. 169 00:07:58,278 --> 00:07:59,473 Oh! 170 00:08:03,316 --> 00:08:05,114 You know who that is? 171 00:08:06,353 --> 00:08:07,343 Oh. 172 00:08:11,624 --> 00:08:15,083 Don't be a caricature, Kevin. Never be a caricature. 173 00:08:15,795 --> 00:08:17,730 How did that feel when I tore that up? 174 00:08:18,465 --> 00:08:19,956 Better? Good. 175 00:08:20,200 --> 00:08:21,224 Stand up. 176 00:08:24,904 --> 00:08:26,964 You will be thin. 177 00:08:27,707 --> 00:08:31,735 You won't drool over pizza like an animal anymore. 178 00:08:32,445 --> 00:08:36,007 But, I... You will find love. 179 00:08:37,183 --> 00:08:39,778 Michael, I'm pretty much okay with who I am now. 180 00:08:39,853 --> 00:08:43,051 Don't be. You should never settle for who you are. 181 00:08:45,025 --> 00:08:47,460 Oscar, Oscar, Oscar. 182 00:08:47,527 --> 00:08:50,622 Oscar, you are a... 183 00:08:50,697 --> 00:08:53,997 Michael, I just lost Porter Hardware! I just... I lost them. 184 00:08:54,067 --> 00:08:57,731 Okay, you know what? Just do your best, buddy. 185 00:08:59,406 --> 00:09:02,535 Okay, Oscar, you are very smart, 186 00:09:03,109 --> 00:09:06,511 and you have a gigantic education, 187 00:09:07,280 --> 00:09:11,240 and I think of you as my Scarecrow, because you gave me a brain. 188 00:09:11,951 --> 00:09:14,853 So that's why I made you this. 189 00:09:17,624 --> 00:09:19,354 Thank you, Michael. 190 00:09:20,060 --> 00:09:21,255 It's beautiful. 191 00:09:24,831 --> 00:09:26,424 It looks like... 192 00:09:27,801 --> 00:09:32,262 It looks like it was made by a two-year-old monkey on a farm. 193 00:09:33,273 --> 00:09:34,935 And he just... 194 00:09:35,942 --> 00:09:39,174 He just accepted it, that I... 195 00:09:40,180 --> 00:09:42,945 That I put all this work into it. 196 00:09:43,983 --> 00:09:45,383 Oh, man. 197 00:09:46,186 --> 00:09:49,850 He has the lowest opinion of me of anybody. 198 00:09:50,757 --> 00:09:52,282 Was it just me, 199 00:09:52,358 --> 00:09:54,850 or did you think we were gonna have sex at some point? 200 00:09:54,928 --> 00:09:56,191 It was just you. 201 00:09:56,262 --> 00:09:57,525 How would you have wanted to do it? 202 00:09:57,630 --> 00:10:00,691 I don't... Okay, you know what? Inappropriate, 203 00:10:00,767 --> 00:10:02,463 because I am engaged happily, 204 00:10:02,535 --> 00:10:05,835 and you, you have landed yourself a senator. 205 00:10:05,905 --> 00:10:06,998 State senator. 206 00:10:07,140 --> 00:10:08,267 Mmm-hmm. Bravo. 207 00:10:08,341 --> 00:10:09,707 Brava. Brava. 208 00:10:09,843 --> 00:10:10,902 Do you want to see some pictures? 209 00:10:11,044 --> 00:10:12,910 I just got these. Sure. 210 00:10:13,880 --> 00:10:17,282 These are... Okay, this is us at the theater. 211 00:10:18,051 --> 00:10:19,952 And, antiquing. 212 00:10:21,855 --> 00:10:24,120 Oh, rollerblading. Rollerblading. 213 00:10:24,190 --> 00:10:25,385 Who's that? Who's that guy? 214 00:10:25,458 --> 00:10:28,053 Oh, that's Thomas, Robert's aide. Hmm. 215 00:10:28,495 --> 00:10:30,828 I guess this could be the one, huh? 216 00:10:30,897 --> 00:10:32,160 Yeah. 217 00:10:32,232 --> 00:10:33,700 Yeah. 218 00:10:41,908 --> 00:10:43,433 Hey. Hey. 219 00:10:44,577 --> 00:10:48,844 I'm gonna be dropping in on one of our biggest clients this afternoon, 220 00:10:48,915 --> 00:10:50,008 and I could use some backup. 221 00:10:50,884 --> 00:10:53,319 Let's rip it up, homes. All right. 222 00:10:53,753 --> 00:10:55,221 Boom. 223 00:10:59,792 --> 00:11:01,761 Walk away, bitch. 224 00:11:02,428 --> 00:11:03,794 Oh, Michael. Hmm? 225 00:11:03,863 --> 00:11:05,991 Where do you want your last paycheck sent? 226 00:11:06,199 --> 00:11:07,724 Last paycheck? 227 00:11:10,670 --> 00:11:12,298 Do you have an address yet in Colorado? 228 00:11:13,106 --> 00:11:14,096 No. 229 00:11:14,207 --> 00:11:16,142 What town do Holly's parents live in? 230 00:11:17,977 --> 00:11:19,445 I'm not sure. 231 00:11:20,713 --> 00:11:22,841 Mountainton, I think. 232 00:11:23,616 --> 00:11:25,244 Sounds beautiful. 233 00:11:28,021 --> 00:11:29,148 You should do more stuff like that. 234 00:11:29,289 --> 00:11:30,450 I'm going to. 235 00:11:30,790 --> 00:11:33,316 Hey. It's almost your last day. Come on. Sit with us. 236 00:11:33,393 --> 00:11:34,622 No, I'm almost done. 237 00:11:34,694 --> 00:11:36,322 You sure? Yeah. 238 00:11:38,431 --> 00:11:41,799 So I'm going to Carbondale this afternoon to get a new bulk shredder. 239 00:11:41,868 --> 00:11:44,337 Finally. That old shredder sucked. 240 00:11:44,404 --> 00:11:46,464 It's a good shredder. It just keeps breaking. 241 00:11:46,539 --> 00:11:48,701 Yeah, and it won't shred magazines. 242 00:11:48,775 --> 00:11:50,437 It's not supposed to shred magazines, Kevin. 243 00:11:50,610 --> 00:11:52,135 I know. 244 00:11:52,946 --> 00:11:54,710 Did you break the shredder, Kevin? 245 00:11:54,781 --> 00:11:58,081 No. It's just that old shredder sucks. 246 00:11:58,151 --> 00:12:00,916 Just get one that'll shred magazines. 247 00:12:00,987 --> 00:12:03,752 I don't think any of them are supposed to shred magazines. 248 00:12:04,724 --> 00:12:06,056 I can't... 249 00:12:06,359 --> 00:12:08,123 I can't do this. 250 00:12:08,194 --> 00:12:11,028 All the channels are gonna be different there. 251 00:12:11,097 --> 00:12:13,396 I'm not gonna be able to find my shows. 252 00:12:13,466 --> 00:12:17,301 I'm not going to start improv at level one. 253 00:12:17,370 --> 00:12:19,896 I don't think my credits are gonna transfer. 254 00:12:20,173 --> 00:12:22,074 Oh! And you know what? 255 00:12:22,141 --> 00:12:25,578 I just figured out where I was supposed to go to vote. 256 00:12:28,481 --> 00:12:30,143 I gotta call her. 257 00:12:30,216 --> 00:12:33,345 And I'm going to tell her that I cannot come. 258 00:12:34,454 --> 00:12:35,683 259 00:12:37,957 --> 00:12:38,947 Hello there. 260 00:12:39,092 --> 00:12:40,082 Hi. 261 00:12:41,361 --> 00:12:43,353 What is the name of our town? 262 00:12:43,429 --> 00:12:44,829 Boulder. 263 00:12:44,897 --> 00:12:46,889 Is something wrong? Are you okay? 264 00:12:47,367 --> 00:12:49,996 No. No, I just needed to hear your voice. 265 00:12:50,103 --> 00:12:51,662 Oh, you mean this? 266 00:12:54,240 --> 00:12:55,333 Yeah. 267 00:12:55,975 --> 00:12:58,137 Yes, my hero. 268 00:12:58,278 --> 00:13:00,270 I'll pay the rent. 269 00:13:03,082 --> 00:13:07,019 Okay, my mom's looking at me like she has no sense of humor. 270 00:13:07,086 --> 00:13:08,486 It's a joke. 271 00:13:10,423 --> 00:13:11,823 Oh, I miss you. 272 00:13:11,958 --> 00:13:13,358 Well, I'll see you tonight. 273 00:13:13,459 --> 00:13:15,485 I'll pick you up outside baggage claim. 274 00:13:15,595 --> 00:13:17,359 Okay, I'll see you tonight. 275 00:13:17,797 --> 00:13:19,663 I love you. I love you, too. 276 00:13:25,705 --> 00:13:28,834 Yeah, so I know I told everybody that tomorrow is my last day, 277 00:13:28,908 --> 00:13:31,673 but I'm gonna be leaving tonight. 278 00:13:32,912 --> 00:13:35,177 I head to the airport at 4:00. 279 00:13:40,153 --> 00:13:43,487 And, I have said goodbye to half of them. 280 00:13:48,061 --> 00:13:51,088 Well, you know, Michael, I have a brother in Boulder. 281 00:13:51,597 --> 00:13:53,156 Rory Flenderson. 282 00:13:53,232 --> 00:13:55,133 You should look him up. 283 00:14:03,109 --> 00:14:04,372 Okay. 284 00:14:04,444 --> 00:14:05,537 Okay? 285 00:14:08,948 --> 00:14:10,280 Kelly? 286 00:14:13,686 --> 00:14:14,847 Kelly? 287 00:14:16,389 --> 00:14:18,221 Kelly? What? 288 00:14:18,291 --> 00:14:20,726 If I just went away right now, 289 00:14:21,227 --> 00:14:23,423 would that be the best gift that I could give you? 290 00:14:23,496 --> 00:14:24,828 Yes, please. 291 00:14:24,897 --> 00:14:27,924 Please go away and stop using that weird, slow voice. 292 00:14:30,803 --> 00:14:34,365 She was once my girl, and she is your girl now. 293 00:14:35,241 --> 00:14:36,766 Wow. Yeah. 294 00:14:36,843 --> 00:14:39,312 This is totally unnecessary. 295 00:14:39,479 --> 00:14:40,606 You're not prone to seizures? 296 00:14:40,880 --> 00:14:42,041 No. 297 00:14:42,715 --> 00:14:46,083 So Michael said we can do whatever we want cake-wise. 298 00:14:46,519 --> 00:14:47,987 What do we want? Erotic. 299 00:14:48,654 --> 00:14:50,486 See? This is what happens. 300 00:14:50,556 --> 00:14:52,354 You can't let a street dog into the house. 301 00:14:52,425 --> 00:14:53,654 Hmm. Let's hear her out. 302 00:14:53,726 --> 00:14:56,457 I would like to hear more about these cakes. 303 00:14:56,529 --> 00:14:58,361 I know these Ethiopians that run a cake shop. 304 00:14:58,431 --> 00:15:01,367 Good God. They make these cakes that are wild. 305 00:15:01,434 --> 00:15:04,802 I mean... They show everything. 306 00:15:05,071 --> 00:15:06,198 I don't think we want a... 307 00:15:06,272 --> 00:15:07,968 No, I know what you're thinking, but it's not just black. 308 00:15:08,040 --> 00:15:09,269 They do it all. 309 00:15:09,342 --> 00:15:11,038 And the women on these cakes, 310 00:15:11,110 --> 00:15:12,703 they're not just guys' fantasies. 311 00:15:12,779 --> 00:15:15,112 They have real, full women. 312 00:15:15,481 --> 00:15:16,642 It is refreshing. 313 00:15:16,716 --> 00:15:19,276 Okay, don't turn this into some feminist issue. 314 00:15:19,352 --> 00:15:21,844 As a person who buys a lot of erotic cakes, 315 00:15:21,921 --> 00:15:24,618 it just feels good to be represented on one. 316 00:15:25,124 --> 00:15:27,923 You know what? I think we should get some other input. 317 00:15:28,494 --> 00:15:30,053 I think we should do cupcakes. 318 00:15:30,129 --> 00:15:32,894 I am one of the few people who looks hot eating a cupcake. 319 00:15:32,965 --> 00:15:34,797 Yeah, cupcakes, that's what I said. 320 00:15:34,867 --> 00:15:38,269 No. I am not cleaning up a bunch of uneaten cupcake bottoms. 321 00:15:38,337 --> 00:15:39,828 You know, we don't really care about your opinion. 322 00:15:39,906 --> 00:15:41,431 You're just a tie-breaker. 323 00:15:43,042 --> 00:15:44,101 Um, Pam? 324 00:15:44,177 --> 00:15:45,440 Oh, hey, Michael. 325 00:15:45,511 --> 00:15:47,412 I'm just gonna go to Carbondale to price some shredders. 326 00:15:47,480 --> 00:15:50,006 I'll see you later. Okay. 327 00:16:08,334 --> 00:16:10,860 Gabe! I need to talk to you. 328 00:16:10,937 --> 00:16:12,633 You can't be in here. This is a ladies' bathroom. 329 00:16:12,705 --> 00:16:14,139 No, Erin, I respect your privacy, 330 00:16:14,207 --> 00:16:15,607 but I will follow you in here 331 00:16:15,675 --> 00:16:17,974 every time you go if that's what it takes. 332 00:16:18,044 --> 00:16:19,410 Hey, Creed. 333 00:16:19,479 --> 00:16:20,970 Not cool, man. 334 00:16:22,381 --> 00:16:24,043 I really think you should leave. 335 00:16:24,116 --> 00:16:26,381 Someday, you are going to tell our grandchildren 336 00:16:26,452 --> 00:16:28,978 about how their grandfather won you back in a women's room. 337 00:16:29,055 --> 00:16:31,081 Gabe, can we talk about this later? I have to go. I have to go. 338 00:16:31,157 --> 00:16:33,285 Just read the letter under your windshield wiper, okay? 339 00:16:33,359 --> 00:16:34,418 It explains everything. 340 00:16:34,494 --> 00:16:35,723 Okay. Okay? 341 00:16:35,795 --> 00:16:37,263 Do you want... Gabe! 342 00:16:37,330 --> 00:16:38,423 Well. 343 00:16:40,233 --> 00:16:41,360 Here's the thing, Rory. 344 00:16:41,434 --> 00:16:43,528 I think you guys would hit it off in an odd way. 345 00:16:43,803 --> 00:16:46,898 I could bring him a welcome basket. I'll surprise him. 346 00:16:46,973 --> 00:16:48,601 Okay, well, you should give him 347 00:16:48,674 --> 00:16:50,302 a little time to settle in, but... 348 00:16:50,443 --> 00:16:53,038 Does he like jams? My shelves are overflowing with preserves. 349 00:16:53,679 --> 00:16:56,478 Well, no, he hates jams. 350 00:16:56,549 --> 00:16:58,484 Darryl. Hey. 351 00:16:58,551 --> 00:17:02,921 I would like to give you the only copy of Somehow I Manage, 352 00:17:02,989 --> 00:17:04,355 unfinished. 353 00:17:04,423 --> 00:17:07,018 If there's anybody here who can finish it, it's you. 354 00:17:08,728 --> 00:17:10,128 That's sweet, Mike. 355 00:17:10,196 --> 00:17:11,721 Let's see here. 356 00:17:13,132 --> 00:17:16,068 Here's a chapter called "Gum." Mmm. 357 00:17:16,135 --> 00:17:17,797 With one sentence. 358 00:17:18,037 --> 00:17:20,768 "Everybody likes the guy who offers them a stick of gum." 359 00:17:20,840 --> 00:17:22,274 Mmm-hmm. It's true. 360 00:17:23,175 --> 00:17:25,371 Darryl, I have one last wish. 361 00:17:25,978 --> 00:17:27,640 I would like to use the baler. 362 00:17:27,713 --> 00:17:30,444 No. Can't let you do that, Mike. 363 00:17:30,516 --> 00:17:31,643 No problem. Sorry. 364 00:17:31,717 --> 00:17:32,844 Worth a try. All right. 365 00:17:32,919 --> 00:17:35,150 Darryl said I could use the baler because I'm leaving. 366 00:17:35,221 --> 00:17:36,587 No. 367 00:17:39,292 --> 00:17:41,989 All right, guys, well, 368 00:17:43,462 --> 00:17:45,761 see ya later, warehouse. 369 00:17:47,066 --> 00:17:49,365 Catch you on the flippety-flip. 370 00:17:53,406 --> 00:17:56,103 All right then, see you, guys. 371 00:17:56,809 --> 00:17:58,744 Catch you later, warehouse. 372 00:17:58,811 --> 00:18:01,007 See you on the flippety-flip. 373 00:18:02,248 --> 00:18:04,877 Catch you on the flippety-flip. 374 00:18:07,787 --> 00:18:10,655 Catch you guys on the flippety-flip. 375 00:18:11,324 --> 00:18:12,383 Come on. 376 00:18:12,925 --> 00:18:15,121 Okay. So what's our approach? 377 00:18:15,194 --> 00:18:17,595 You a veteran? Do I have a month to live? 378 00:18:17,663 --> 00:18:20,258 You gonna get married tomorrow? What? 379 00:18:20,866 --> 00:18:22,095 Hmm? 380 00:18:22,168 --> 00:18:24,603 I thought we'd just talk about our customer service 381 00:18:24,670 --> 00:18:28,232 and exceptional paper quality. 382 00:18:28,507 --> 00:18:30,032 That's stupid. 383 00:18:30,843 --> 00:18:32,471 Well, what do I know? 384 00:18:32,578 --> 00:18:34,444 I know. What do you know? 385 00:18:34,513 --> 00:18:37,039 We gotta get psyched up. Okay, guy? 386 00:18:37,350 --> 00:18:39,046 Let's get psyched. 387 00:18:39,118 --> 00:18:41,747 Is there an animal shelter on the way? 388 00:18:43,255 --> 00:18:45,121 Yeah. Awesome! 389 00:18:45,191 --> 00:18:46,716 Ani-ani-shelto. 390 00:18:46,826 --> 00:18:48,454 Here we come. 391 00:18:49,061 --> 00:18:50,393 Andy, do you know how to high-five? 392 00:18:50,529 --> 00:18:51,895 Yeah. 393 00:18:51,964 --> 00:18:53,125 'Cause if you do, now's the time. 394 00:18:53,265 --> 00:18:54,460 All right. 395 00:18:54,533 --> 00:18:56,229 Not while I'm driving. 396 00:18:56,469 --> 00:18:58,438 Catch you guys... 397 00:19:01,841 --> 00:19:04,538 Catch you guys on the flippety-flip. 398 00:19:05,911 --> 00:19:07,402 Flippety-flip. 399 00:19:10,716 --> 00:19:12,378 Flippety-flip. 400 00:19:14,720 --> 00:19:15,915 Really? 401 00:19:16,922 --> 00:19:19,653 Okay, see you guys. 402 00:19:25,464 --> 00:19:29,401 You know how I met Jo Bennett and got started on my ladder of success? 403 00:19:29,468 --> 00:19:30,663 No, I don't. 404 00:19:33,139 --> 00:19:36,166 Walking along, out of work, again, 405 00:19:36,776 --> 00:19:38,176 thinking to myself, 406 00:19:38,244 --> 00:19:41,806 "I've only got enough cash to buy a sandwich or get drunk." 407 00:19:41,881 --> 00:19:45,977 And I see this guy trying to steal this lady's dog. 408 00:19:46,052 --> 00:19:48,681 So I grab the dog, he runs off. 409 00:19:48,754 --> 00:19:51,087 She's so grateful, she hires me. 410 00:19:52,091 --> 00:19:53,354 Aw, wow. 411 00:19:54,026 --> 00:19:55,358 Gimme that dog! 412 00:19:55,961 --> 00:19:57,088 It's not your dog! 413 00:19:57,663 --> 00:19:58,687 Yeah. 414 00:19:59,865 --> 00:20:01,993 Again. Oh, okay. 415 00:20:02,334 --> 00:20:04,530 Gimme that damn dog, you... thief! 416 00:20:05,771 --> 00:20:07,569 It's her dog! Okay. 417 00:20:07,640 --> 00:20:08,733 Don't ever do it again! 418 00:20:09,408 --> 00:20:10,637 You hear me? 419 00:20:11,310 --> 00:20:12,437 You feel that energy? 420 00:20:12,611 --> 00:20:13,772 Mmm-hmm. Yeah? 421 00:20:14,146 --> 00:20:16,012 Whoo! Yeah. 422 00:20:18,017 --> 00:20:19,747 Okay, again. 423 00:20:21,387 --> 00:20:24,289 I know that Gabe is young and hot and everything, 424 00:20:24,356 --> 00:20:26,791 and he's begging me to reconsider, 425 00:20:26,992 --> 00:20:30,759 but I just think I'm in love with someone else. 426 00:20:31,964 --> 00:20:33,193 Kevin? Andy. 427 00:20:33,499 --> 00:20:34,489 Ah. 428 00:20:34,567 --> 00:20:36,058 I wish I knew who my birth mother was 429 00:20:36,135 --> 00:20:37,967 so she could just tell me who to choose. 430 00:20:39,739 --> 00:20:41,230 Maybe neither. 431 00:20:42,174 --> 00:20:43,608 I'm not attracted to Kevin. 432 00:20:43,676 --> 00:20:44,837 Erin, listen to me. 433 00:20:44,910 --> 00:20:48,005 You shouldn't rush into this at all. And you know why? 434 00:20:48,080 --> 00:20:50,743 Because you are beautiful, and you are fun, 435 00:20:50,816 --> 00:20:52,148 and you are smart. 436 00:20:54,887 --> 00:20:57,516 And when the right guy comes along, you'll know it. 437 00:20:57,823 --> 00:20:58,916 You will. 438 00:21:01,560 --> 00:21:02,789 Hey. 439 00:21:03,529 --> 00:21:04,861 And you know what? 440 00:21:04,930 --> 00:21:06,262 You don't need a mom, 441 00:21:06,332 --> 00:21:08,858 because you have my number and you can call me anytime. 442 00:21:10,469 --> 00:21:11,630 Extension 147. 443 00:21:12,037 --> 00:21:13,096 I know. 444 00:21:13,239 --> 00:21:15,105 Okay. Okay. 445 00:21:21,313 --> 00:21:24,715 Did you want the 2726 or the 2730? 446 00:21:24,784 --> 00:21:27,219 Phyllis? Phyllis, are my mittens done? 447 00:21:27,286 --> 00:21:29,255 No. No. I'm on a sale... 448 00:21:29,321 --> 00:21:31,449 Okay, listen, it's 2:00 p.m. 449 00:21:31,524 --> 00:21:34,084 From now until 4:00, your priority is knitting. 450 00:21:34,160 --> 00:21:35,184 Knit like the wind. 451 00:21:35,327 --> 00:21:36,351 Okay, Michael. 452 00:21:36,428 --> 00:21:39,227 Dwight, I will be leaving tomorrow. 453 00:21:39,298 --> 00:21:42,132 Yes? So I wanted to give you that. 454 00:21:42,201 --> 00:21:44,568 It's a letter of recommendation. 455 00:21:51,777 --> 00:21:53,973 This is gonna be good. 456 00:21:55,247 --> 00:21:56,738 "To whom it may concern." 457 00:21:56,816 --> 00:21:58,614 Good, real personal. Thanks, Michael. 458 00:21:58,984 --> 00:22:01,078 "The dictionary defines 'superlative' 459 00:22:01,153 --> 00:22:04,021 "as 'of the highest kind, quality, or order, 460 00:22:04,156 --> 00:22:07,024 "'surpassing all else or others. Supreme.'" 461 00:22:07,092 --> 00:22:08,185 That's great. 462 00:22:08,260 --> 00:22:11,162 If I wanted the dictionary definition, I'd buy a dictionary. 463 00:22:11,230 --> 00:22:14,132 "I define it as Dwight Schrute. 464 00:22:14,800 --> 00:22:20,205 "As a sales executive, as a leader, as a man, and as a friend, 465 00:22:21,073 --> 00:22:26,478 "he is of the highest kind, quality, and order. Supreme." 466 00:22:32,618 --> 00:22:35,486 Lots more like that. Really repetitive. 467 00:22:39,425 --> 00:22:40,984 What's this? 468 00:22:42,761 --> 00:22:45,390 "2:45 behind the building, paintball." 469 00:22:47,900 --> 00:22:48,924 Oh! 470 00:23:22,167 --> 00:23:24,193 Come on, come on! Come on! 471 00:23:26,772 --> 00:23:27,762 Ow! 472 00:23:38,884 --> 00:23:42,844 I would like to start by just saying that I have not worked with 473 00:23:42,922 --> 00:23:45,790 Mr. Andy Bernard here for very long. 474 00:23:45,858 --> 00:23:48,987 But I can say that he is no Michael Scott. 475 00:23:49,929 --> 00:23:52,626 I can't sit here and tell you that he's gonna be a success. 476 00:23:53,098 --> 00:23:56,364 I can't sit here and tell you that he's even the best man for the job. 477 00:23:56,435 --> 00:23:59,496 But I can say this. 478 00:23:59,571 --> 00:24:00,800 He's got potential. 479 00:24:01,540 --> 00:24:02,803 Sure. 480 00:24:03,742 --> 00:24:05,973 You know, I always say, "Go big or go home." 481 00:24:06,278 --> 00:24:07,906 You go with this guy, 482 00:24:07,980 --> 00:24:10,506 you could be making the biggest mistake of your life. 483 00:24:10,816 --> 00:24:13,980 Or the biggest good decision of your life. 484 00:24:14,253 --> 00:24:15,881 It's either gonna be the best thing you ever did, 485 00:24:16,522 --> 00:24:19,185 or the worst thing you ever did. 486 00:24:20,059 --> 00:24:22,654 If you want some boring, white bread clock-watcher, 487 00:24:22,761 --> 00:24:24,320 who's gonna get you your paper 488 00:24:24,396 --> 00:24:27,389 when you ordered it for the agreed-upon price, 489 00:24:27,800 --> 00:24:29,564 Andy's not your guy. 490 00:24:30,102 --> 00:24:32,071 You ever play Russian roulette? 491 00:24:33,672 --> 00:24:36,107 Time to spin the chamber, Boris... 492 00:24:36,976 --> 00:24:39,445 By signing up for another year. 493 00:24:44,750 --> 00:24:45,774 What happened to you? 494 00:24:46,051 --> 00:24:47,144 You should see the other guy. 495 00:24:53,692 --> 00:24:55,354 Jim, where is Pam? 496 00:24:55,961 --> 00:24:59,227 She's still pricing the whatevers... The shredders. 497 00:24:59,298 --> 00:25:01,164 But it is already 3:00. 498 00:25:06,905 --> 00:25:08,066 Right. 499 00:25:20,619 --> 00:25:24,181 Whether you're scared of dying, or dying alone, 500 00:25:24,256 --> 00:25:26,748 or dying drunk in a ditch, 501 00:25:26,825 --> 00:25:28,088 don't be. 502 00:25:28,260 --> 00:25:29,421 It's going to be okay. 503 00:25:29,661 --> 00:25:30,924 Yeah, I was tripling up. 504 00:25:30,996 --> 00:25:33,227 There's not enough time in the day 505 00:25:33,365 --> 00:25:35,596 to have a special moment with everybody. 506 00:25:38,303 --> 00:25:40,465 And you, why are you still here? 507 00:25:40,873 --> 00:25:42,637 I'm either gonna quit today 508 00:25:42,708 --> 00:25:44,870 or stay to make sure that Andy's career is destroyed. 509 00:25:44,943 --> 00:25:47,469 No, you are not going to quit today. 510 00:25:47,546 --> 00:25:48,707 For goodness sake, 511 00:25:48,781 --> 00:25:51,012 this is not going to be your last day at the office. 512 00:25:51,717 --> 00:25:53,845 Everybody gets dumped, Gabe. 513 00:25:54,753 --> 00:25:55,948 Can I give you a piece of advice? 514 00:25:57,589 --> 00:26:01,048 A little cover-up on your Adam's apple will make it appear smaller, 515 00:26:01,126 --> 00:26:03,789 which will make you look less like a transvestite. 516 00:26:15,407 --> 00:26:16,841 That is cold, sir. 517 00:26:16,909 --> 00:26:17,933 Absolutely cold. You know what? 518 00:26:18,010 --> 00:26:19,774 It was a complete waste of my time. 519 00:26:24,316 --> 00:26:26,410 Uh, Deangelo, I'm... 520 00:26:26,618 --> 00:26:28,587 I forgot my bag, so I'm gonna... 521 00:26:28,654 --> 00:26:31,146 I'll meet you in the car. Okay, whatever. 522 00:26:31,590 --> 00:26:32,649 Sir. 523 00:26:34,159 --> 00:26:36,253 I'd just like to apologize for that. 524 00:26:37,396 --> 00:26:39,365 I could tell you that he has a steel plate in his head, 525 00:26:39,431 --> 00:26:41,161 or that he's crazy, 526 00:26:41,233 --> 00:26:44,761 but the truth is, I think he's just a terrible salesman. 527 00:26:44,903 --> 00:26:48,101 And I want you to know that if you re-up with us, 528 00:26:48,640 --> 00:26:51,303 anything you need, day or night, 529 00:26:51,410 --> 00:26:53,276 I will be the one to take your call. 530 00:26:55,747 --> 00:26:57,010 Keep talking. 531 00:26:59,918 --> 00:27:00,977 Yes. 532 00:27:01,720 --> 00:27:03,313 Okay. All right. 533 00:27:03,655 --> 00:27:05,089 No. Well, thank you. 534 00:27:05,157 --> 00:27:07,490 Thank you. All right. Take care. 535 00:27:08,293 --> 00:27:09,659 You'll never guess. We did it. 536 00:27:09,795 --> 00:27:11,161 Hey! 537 00:27:14,199 --> 00:27:15,428 All right. 538 00:27:17,069 --> 00:27:18,059 All right. 539 00:27:19,404 --> 00:27:21,600 Good job, boss. Yeah. We did it. 540 00:27:27,980 --> 00:27:29,778 Okay, everybody, come on. 541 00:27:29,848 --> 00:27:31,476 Conference room, five seconds! Here we go! 542 00:27:31,650 --> 00:27:33,585 Hurry up! Let's do this! 543 00:27:36,421 --> 00:27:38,720 Yes. What is this about? 544 00:27:38,790 --> 00:27:41,419 What is this meeting about? All right. Mmm-hmm. 545 00:27:41,894 --> 00:27:43,123 Well... 546 00:27:44,396 --> 00:27:47,457 Okay. Here we are in the conference room. 547 00:27:47,666 --> 00:27:48,929 Once again. 548 00:27:49,001 --> 00:27:53,564 And I just wanted to call you all here together 549 00:27:54,773 --> 00:27:57,402 because I have something important... 550 00:27:57,476 --> 00:27:58,967 Well, there's two things, actually. 551 00:27:59,044 --> 00:28:02,242 Okay, first, I would like a whereabouts on Pam, 552 00:28:02,581 --> 00:28:06,575 and, secondly, Phyllis, how are those mittens coming? 553 00:28:06,652 --> 00:28:09,850 Because I would actually like to bring them home and pack them, 554 00:28:09,922 --> 00:28:11,515 and I am leaving for the day at 4:00. 555 00:28:11,590 --> 00:28:12,683 They're almost done, 556 00:28:12,758 --> 00:28:15,284 but my knuckles are swelling a little, and I can't... 557 00:28:15,360 --> 00:28:17,352 Well, power through the arthritis, Phyllis. You can do it. 558 00:28:20,098 --> 00:28:21,464 Is that it? 559 00:28:22,334 --> 00:28:23,666 Um, hmm? 560 00:28:24,036 --> 00:28:25,402 Is that it? 561 00:28:31,944 --> 00:28:34,004 Um... Hmm. 562 00:28:35,747 --> 00:28:36,976 No. 563 00:28:38,250 --> 00:28:39,479 No. 564 00:28:40,018 --> 00:28:43,284 There's a special guest that I would like to invite 565 00:28:43,388 --> 00:28:46,483 to say one last goodbye, so here he comes. 566 00:28:46,558 --> 00:28:47,685 He's coming right in. 567 00:28:47,826 --> 00:28:49,658 Hi, everybody! 568 00:28:50,195 --> 00:28:51,322 It's Ping! 569 00:28:52,497 --> 00:28:56,161 And I'm here to say goodbye to all you wonderful people. 570 00:28:56,268 --> 00:28:57,736 Thank you, everybody! 571 00:28:59,004 --> 00:29:01,030 You've been so wonderful. 572 00:29:01,206 --> 00:29:03,402 We were such a good... Mmm-mmm. 573 00:29:03,542 --> 00:29:05,010 I "rove" you all. 574 00:29:05,077 --> 00:29:06,306 I "rove" you very much. 575 00:29:06,545 --> 00:29:08,241 Hey, can I talk to you for a second? Sure. 576 00:29:08,380 --> 00:29:09,871 See you later! 577 00:29:12,184 --> 00:29:13,243 So I've been meaning to tell you. 578 00:29:13,385 --> 00:29:14,444 I want to take you out for lunch. 579 00:29:14,519 --> 00:29:15,953 For your last day. 580 00:29:16,054 --> 00:29:17,113 Oh. 581 00:29:17,256 --> 00:29:19,191 What do you think? Tomorrow? Lunch? You and me? 582 00:29:19,324 --> 00:29:20,417 Okay. 583 00:29:22,861 --> 00:29:24,159 You're not leaving tomorrow. 584 00:29:25,430 --> 00:29:27,058 You're leaving today, right? 585 00:29:28,500 --> 00:29:29,832 Maybe. 586 00:29:30,702 --> 00:29:32,637 Wow, so that's it, huh? 587 00:29:32,838 --> 00:29:35,364 Just 4:00 and you are gone for good. 588 00:29:35,607 --> 00:29:37,576 Why am I so sad? 589 00:29:37,943 --> 00:29:39,377 Am I doing the wrong thing? 590 00:29:40,379 --> 00:29:41,904 Absolutely not. 591 00:29:42,848 --> 00:29:45,875 It's just that sometimes goodbyes are a bitch. 592 00:29:50,355 --> 00:29:52,688 T-shirt idea. "Goodbyes stink." 593 00:29:55,093 --> 00:29:57,619 Okay. All right. So... 594 00:30:00,732 --> 00:30:02,360 James Halpert... 595 00:30:06,471 --> 00:30:08,838 You started with this company 596 00:30:11,343 --> 00:30:13,005 as a fine young man. 597 00:30:13,378 --> 00:30:15,540 You know what I think we should do? 598 00:30:15,714 --> 00:30:18,274 I think we should just save the goodbyes for tomorrow. 599 00:30:18,350 --> 00:30:19,648 At lunch. 600 00:30:19,918 --> 00:30:20,908 Oh. 601 00:30:22,020 --> 00:30:23,318 Okay. 602 00:30:23,955 --> 00:30:25,787 And then tomorrow 603 00:30:26,558 --> 00:30:28,049 I can tell you 604 00:30:29,594 --> 00:30:32,291 what a great boss you turned out to be. 605 00:30:35,300 --> 00:30:37,428 Best boss I ever had. 606 00:30:40,706 --> 00:30:42,368 Oh, shoot. 607 00:30:42,574 --> 00:30:43,735 That's my cab. 608 00:30:43,875 --> 00:30:45,241 All right. All right. 609 00:30:46,078 --> 00:30:47,706 Listen, Michael, I really... 610 00:30:47,779 --> 00:30:49,145 I did text Pam, but... 611 00:30:49,214 --> 00:30:51,046 I know. It's okay. 612 00:30:51,116 --> 00:30:53,415 Just give her a hug, all right? 613 00:30:54,786 --> 00:30:56,755 I will see you tomorrow at lunch. 614 00:30:56,888 --> 00:30:58,880 I am looking forward to lunch. 615 00:30:59,257 --> 00:31:01,692 And hearing about what a great boss I am. 616 00:31:03,128 --> 00:31:04,494 You got it. 617 00:31:06,965 --> 00:31:08,558 Okay. 618 00:31:10,602 --> 00:31:11,865 Okay. 619 00:31:23,548 --> 00:31:24,777 Phyllis. 620 00:31:24,850 --> 00:31:26,284 Oh, they're still not done. 621 00:31:26,418 --> 00:31:27,886 Oh, no, no, no. 622 00:31:27,953 --> 00:31:30,923 Let me see. Oh, Phyllis. 623 00:31:31,523 --> 00:31:32,957 Nice try. 624 00:31:34,025 --> 00:31:35,459 I love them. 625 00:31:59,451 --> 00:32:00,976 See ya tomorrow, boss. 626 00:32:01,453 --> 00:32:02,512 Later, guys. 627 00:32:25,076 --> 00:32:27,102 Well, got almost everybody, so... 628 00:32:27,779 --> 00:32:29,475 Holly's my family now. 629 00:32:29,548 --> 00:32:31,141 She's my family. 630 00:32:31,450 --> 00:32:34,978 And the babies that I make with her will be my children. 631 00:32:35,687 --> 00:32:38,657 The people that you work with are just, 632 00:32:38,990 --> 00:32:42,290 when you get down to it, your very best friends. 633 00:32:44,196 --> 00:32:46,188 They say on your deathbed 634 00:32:46,264 --> 00:32:50,258 you never wish you spent more time at the office, 635 00:32:50,368 --> 00:32:51,563 but I will. 636 00:32:52,137 --> 00:32:54,800 Got to be a lot better than a deathbed. 637 00:32:55,674 --> 00:32:58,974 I actually don't understand deathbeds. 638 00:32:59,077 --> 00:33:01,205 I mean, who would buy that? 639 00:33:03,849 --> 00:33:06,842 Well, I guess this is it. 640 00:33:08,186 --> 00:33:11,350 Hey, will you guys let me know if this ever airs? 641 00:33:11,423 --> 00:33:12,789 Thank you. 642 00:33:13,725 --> 00:33:15,216 All right. Oh. 643 00:33:16,795 --> 00:33:19,822 This is gonna feel so good 644 00:33:19,898 --> 00:33:22,390 getting this thing off my chest. 645 00:33:24,569 --> 00:33:25,764 That's what she said. 646 00:34:05,877 --> 00:34:07,709 No, he wasn't sad. 647 00:34:07,779 --> 00:34:09,008 He was full of hope. 648 00:34:09,981 --> 00:34:11,677 About Colorado. 649 00:34:11,750 --> 00:34:15,312 And he was hoping to get an upgrade as an awards member. 650 00:34:17,389 --> 00:34:21,326 And he said he was just real excited to get home and see Holly. 651 00:34:40,946 --> 00:34:42,608 Well, if he's not gonna make it, 652 00:34:42,681 --> 00:34:45,617 at least we should go ahead and eat the cake. 653 00:34:46,318 --> 00:34:47,581 Yeah. 654 00:34:48,720 --> 00:34:51,622 I, for one, love the corners. 655 00:34:59,731 --> 00:35:01,632 Why did I just do that? 656 00:35:01,700 --> 00:35:03,828 This is not even that good. 657 00:35:03,902 --> 00:35:06,064 I don't even want it. 658 00:35:08,073 --> 00:35:09,871 I had cake for lunch. 659 00:35:13,111 --> 00:35:16,309 No, you know what? I've been good. I deserve this. 660 00:35:17,315 --> 00:35:18,374 Um... 661 00:35:18,783 --> 00:35:21,582 What am I doing? Come on, Deangelo. 662 00:35:21,720 --> 00:35:22,915 Hey... 663 00:35:27,826 --> 00:35:28,885 No! 664 00:35:30,495 --> 00:35:31,690 Uh-oh. 665 00:35:32,430 --> 00:35:33,625 No!