1 00:00:07,230 --> 00:00:08,790 Things are a little slow here, 2 00:00:08,800 --> 00:00:12,070 And there's only so much cold calling you can do in a day. 3 00:00:12,330 --> 00:00:14,650 Turns out there's no limit to the number of cheese puffs 4 00:00:14,660 --> 00:00:16,640 Yocan throw at someone's face. 5 00:00:19,840 --> 00:00:21,640 We're getting pretty good at it. 6 00:00:42,630 --> 00:00:46,380 -=Www.Ydy.Com/bbs=- Proudly presents 7 00:00:47,850 --> 00:00:53,320 -=Www.Ydy.Com/bbs=- Sync:ytet-¶¬ãßµäöí 8 00:01:12,210 --> 00:01:14,700 the.Office season5 episode22 9 00:01:21,330 --> 00:01:23,190 Andy put down a bunch of deposits 10 00:01:23,200 --> 00:01:24,640 On stuff for his wedding with angela, 11 00:01:24,660 --> 00:01:26,370 But then she was sleeping with dwight 12 00:01:26,380 --> 00:01:29,020 For...several years. 13 00:01:29,030 --> 00:01:30,150 Wait,no,that can't be right. 14 00:01:30,160 --> 00:01:32,090 The timeline's messy. 15 00:01:32,100 --> 00:01:34,650 Anyway,now we are going bargain hunting 16 00:01:34,670 --> 00:01:36,890 In the haunted graveyard of their love. 17 00:01:38,310 --> 00:01:40,710 This is my solo. 18 00:01:47,140 --> 00:01:49,080 Ba dum bum bum 19 00:01:49,100 --> 00:01:51,120 Ba dum bum bum 20 00:01:51,140 --> 00:01:52,920 Ba dum bum m 21 00:01:52,930 --> 00:01:53,800 Ba dum-- 22 00:01:53,810 --> 00:01:55,910 I'm confused. 23 00:01:55,920 --> 00:01:58,700 Am i walking down the aisle toyou can call me al? 24 00:01:58,710 --> 00:02:00,220 Trust me,you will not be walking. 25 00:02:00,230 --> 00:02:02,470 You will be boogie-Ing. 26 00:02:02,490 --> 00:02:04,330 I am extremely interested. 27 00:02:04,340 --> 00:02:06,110 So how much will all of this cost? 28 00:02:06,120 --> 00:02:08,950 Well,12 guys,airfare,three nights in a hotel, 29 00:02:08,970 --> 00:02:12,820 Food per diem,table up front for merch... 30 00:02:13,310 --> 00:02:15,450 $9,000. 31 00:02:15,660 --> 00:02:16,750 I don't know. 32 00:02:16,760 --> 00:02:17,650 It-- It seems like a lot 33 00:02:17,660 --> 00:02:18,780 For an a cappella group 34 00:02:18,790 --> 00:02:20,740 From a college we never went to. 35 00:02:20,750 --> 00:02:24,790 Did you even hear the music i just played for you? 36 00:02:30,450 --> 00:02:32,350 What's wrong with you? 37 00:02:32,700 --> 00:02:34,540 Seleeves are cutting off my circulation. 38 00:02:34,550 --> 00:02:36,390 Not enough blood getting to my hands. 39 00:02:36,400 --> 00:02:37,750 I think you look nice. 40 00:02:37,760 --> 00:02:40,580 Doesn't charles know he's compromising my attack readiness? 41 00:02:40,590 --> 00:02:41,800 It'sot a dress code. 42 00:02:41,810 --> 00:02:43,690 It's a death sentence. 43 00:02:43,710 --> 00:02:46,040 - Looking good. - 'Kay,thank you. 44 00:02:48,630 --> 00:02:50,450 It's a straight jacket! 45 00:02:50,460 --> 00:02:51,950 Okay. 46 00:02:52,570 --> 00:02:54,370 When michael was in charge, 47 00:02:54,510 --> 00:02:56,750 This place was like the roman empire. 48 00:02:56,770 --> 00:02:58,720 And the wild west. 49 00:02:59,120 --> 00:03:01,150 And war-Torn poland. 50 00:03:01,240 --> 00:03:02,910 And poland. 51 00:03:03,210 --> 00:03:06,330 There was just a lot going on, 52 00:03:06,340 --> 00:03:07,060 So what you wore to work 53 00:03:07,070 --> 00:03:09,230 Was the least of anybody's worries. 54 00:03:09,390 --> 00:03:11,200 And in that chaos, 55 00:03:11,220 --> 00:03:13,040 I soared. 56 00:03:15,430 --> 00:03:16,460 - Hey. - Hey. 57 00:03:16,470 --> 00:03:18,830 Ed's tires is thinking of making a change. 58 00:03:18,840 --> 00:03:19,670 Is this good? 59 00:03:19,680 --> 00:03:21,440 They have some great kitchen ideas. 60 00:03:21,450 --> 00:03:24,180 Oh. Okay. Ed's tires,huh? 61 00:03:24,210 --> 00:03:26,130 It's small,i know. 62 00:03:28,070 --> 00:03:29,730 I really appreciate it. 63 00:03:29,750 --> 00:03:30,380 Thanks,michael. 64 00:03:30,390 --> 00:03:32,090 What-- Whats this? 65 00:03:32,100 --> 00:03:32,930 It's for your trouble. 66 00:03:32,940 --> 00:03:35,250 Wh-- I don't need $6 to help a friend. 67 00:03:35,260 --> 00:03:36,670 No,no,listen, 68 00:03:36,680 --> 00:03:38,450 As a friend,i want you to have it. 69 00:03:38,460 --> 00:03:39,390 Michael,you know i can't take this. 70 00:03:39,400 --> 00:03:41,540 Yes,i do. 71 00:03:41,550 --> 00:03:43,370 But don't forget you owe me $10. 72 00:03:43,380 --> 00:03:46,430 That was four years ago. Why don't you let it go?Michael. 73 00:03:47,130 --> 00:03:49,700 What was up with pam being all pushy and negative in there? 74 00:03:49,720 --> 00:03:51,800 I think she just didn't want a crucifix cake. 75 00:03:51,820 --> 00:03:54,770 It scares me to see you going down a road that i went down. 76 00:03:54,780 --> 00:03:55,980 Am i going down a road? 77 00:03:55,990 --> 00:03:58,490 When i see her bossing you around like that, 78 00:03:58,500 --> 00:04:00,320 It just makes me wonder 79 00:04:00,330 --> 00:04:04,220 If this thing really has the legs 80 00:04:04,330 --> 00:04:06,300 To go the distan. 81 00:04:06,800 --> 00:04:08,380 It's so scary 82 00:04:08,400 --> 00:04:10,820 How right the things you're saying are, 83 00:04:10,830 --> 00:04:13,470 And you're coming at it with almost no knowledge, 84 00:04:13,480 --> 00:04:15,830 So of course i trust your opinion on this. 85 00:04:15,840 --> 00:04:18,210 I know a few things about love-- 86 00:04:18,400 --> 00:04:23,400 Horrible,te awful,awfulthings. 87 00:04:23,570 --> 00:04:26,010 I was gonna use today to purge my inbox, 88 00:04:26,020 --> 00:04:29,050 But now something much more pressing has come up. 89 00:04:30,310 --> 00:04:31,180 Ed's tires. 90 00:04:31,190 --> 00:04:32,450 Why don't you tell them 91 00:04:32,460 --> 00:04:34,480 That we have fewer clients, 92 00:04:34,490 --> 00:04:37,170 So that we can spend more me with each of them. 93 00:04:37,190 --> 00:04:40,440 Also try to discuss it over indian food, 94 00:04:40,450 --> 00:04:43,520 And try to mention how you distrust women. 95 00:04:43,530 --> 00:04:44,710 I'm not gonna do that. 96 00:04:44,720 --> 00:04:45,600 That is smart. 97 00:04:45,610 --> 00:04:47,250 That would not seem genuine. 98 00:04:47,260 --> 00:04:48,450 - Ryan? - I can get there. 99 00:04:48,470 --> 00:04:50,190 Good. You take the lead on this one. 100 00:04:50,200 --> 00:04:53,850 Also,dnoforget that he has just gone through a messy divorce. 101 00:04:53,860 --> 00:04:54,820 Oh,awesome. 102 00:04:54,830 --> 00:04:56,730 Bring it in.Morning cheer. 103 00:05:01,690 --> 00:05:03,520 U-G-L-Y 104 00:05:03,530 --> 00:05:06,230 You ain't got no alibi you ugly 105 00:05:06,650 --> 00:05:07,550 You ugly 106 00:05:07,570 --> 00:05:09,450 You mama says you ugly 107 00:05:09,460 --> 00:05:12,700 Go michael scott paper company! 108 00:05:14,830 --> 00:05:16,620 I'm here. 109 00:05:16,630 --> 00:05:18,600 I'm part of this now. 110 00:05:19,720 --> 00:05:20,740 You needed to speak to me? 111 00:05:20,750 --> 00:05:22,720 Dwight,take a seat. 112 00:05:22,740 --> 00:05:24,980 I prefer to stand. Less blood clots. 113 00:05:25,000 --> 00:05:28,100 Nah,that's weird. You're gonna sit. 114 00:05:28,820 --> 00:05:29,790 Great. 115 00:05:29,800 --> 00:05:30,730 You know,dwight, 116 00:05:30,750 --> 00:05:33,510 It has been quite a transition for all of us. 117 00:05:33,520 --> 00:05:36,760 Are you happy with the way things have been runnin' lately? 118 00:05:36,780 --> 00:05:37,650 Why do you ask? 119 00:05:37,660 --> 00:05:39,920 Do you mean compared to the way things ran with other bosses? 120 00:05:39,940 --> 00:05:40,950 Comparisons arhard. 121 00:05:40,960 --> 00:05:42,880 I've just been impressed with your performance, 122 00:05:42,890 --> 00:05:45,920 And i wanted to make sure good work doesn't go unnoticed. 123 00:05:46,010 --> 00:05:47,340 Your concern is noted. 124 00:05:47,350 --> 00:05:49,020 Yeah,i like your work ethic. 125 00:05:49,030 --> 00:05:51,200 You're so...focused. 126 00:05:51,210 --> 00:05:53,050 Like a wolf. Thank you. 127 00:05:53,470 --> 00:05:55,900 And i wanna start givin' you more responsibility. 128 00:05:56,070 --> 00:05:59,010 What do you say you and i go out for a dri this week? 129 00:06:00,240 --> 00:06:01,370 Really? 130 00:06:01,380 --> 00:06:03,230 Definitely. 131 00:06:05,000 --> 00:06:06,830 It's firm. 132 00:06:08,320 --> 00:06:09,720 I need you to get me the prices 133 00:06:09,730 --> 00:06:11,250 That you're charging ed's tires, 134 00:06:11,260 --> 00:06:13,230 So i can undercut dunder mifflin. 135 00:06:13,240 --> 00:06:15,660 I don't know that i can do that now. 136 00:06:15,680 --> 00:06:17,210 You know,uh,something's come up. 137 00:06:17,220 --> 00:06:19,450 Oh,n-- Is it mose? 138 00:06:19,520 --> 00:06:21,280 Did you put the cover on that well? 139 00:06:21,290 --> 00:06:22,410 No,mose is fine. 140 00:06:22,420 --> 00:06:24,040 I-- I roped it off. It's not about mose. 141 00:06:24,060 --> 00:06:26,570 Listen,things are changing here,michael. 142 00:06:26,580 --> 00:06:28,270 They're changing fast. 143 00:06:28,280 --> 00:06:29,680 I'm not following you. 144 00:06:29,690 --> 00:06:31,540 Imagine... 145 00:06:32,070 --> 00:06:36,740 Someone has a personal hero they really wanna help, 146 00:06:37,090 --> 00:06:38,760 But then there's this new guy, 147 00:06:38,770 --> 00:06:43,000 Very cool,very will smith-Esque, 148 00:06:43,010 --> 00:06:46,160 Who would not like it if he helped his hero. 149 00:06:46,170 --> 00:06:48,580 Personal hero,cool new guy. 150 00:06:48,590 --> 00:06:50,640 Okay,i think i'm getting your drift. 151 00:06:50,650 --> 00:06:52,330 Good,so you see what i'm saying? 152 00:06:52,340 --> 00:06:54,190 Crystal clear. 153 00:06:54,610 --> 00:06:56,390 So is this for a movie that you're writing? 154 00:06:56,400 --> 00:06:57,910 - No. - Can i use it? 155 00:06:57,920 --> 00:07:00,160 No. 156 00:07:08,600 --> 00:07:10,260 Dwight,are you talking about us? 157 00:07:10,270 --> 00:07:12,850 It is possible that i could be talking about us. 158 00:07:12,870 --> 00:07:14,530 Someone could say 159 00:07:14,540 --> 00:07:17,660 It is like the situation that we are in now? 160 00:07:17,670 --> 00:07:20,610 Itisthe situation we are in now. 161 00:07:21,200 --> 00:07:22,560 So,i would say 162 00:07:22,570 --> 00:07:25,840 That the old boss has always been good to dwight, 163 00:07:25,860 --> 00:07:27,020 And he was there first, 164 00:07:27,030 --> 00:07:28,810 So he has dibs. 165 00:07:28,820 --> 00:07:30,620 You respect dibs,don't you? 166 00:07:30,630 --> 00:07:32,290 I'm not a barbarian. 167 00:07:32,300 --> 00:07:36,010 Good. Will you et me in 20 minutes at the spot? 168 00:07:36,280 --> 00:07:37,420 I will. 169 00:07:37,430 --> 00:07:39,730 - Dwight. - Yes? 170 00:07:40,300 --> 00:07:41,870 Is the cool new guy charles? 171 00:07:41,880 --> 00:07:43,220 I've said too much. 172 00:07:43,230 --> 00:07:45,040 Is it stanley? 173 00:07:45,360 --> 00:07:47,140 Hey,andy. 174 00:07:47,160 --> 00:07:48,780 You know,i been thinkin' about what you said,and... 175 00:07:48,790 --> 00:07:49,490 "Noishe." 176 00:07:49,500 --> 00:07:50,770 ...i just don't know if i can do it. 177 00:07:50,780 --> 00:07:52,720 That's interesting,because what i hear you saying 178 00:07:52,730 --> 00:07:55,900 Is that you do want to do it,which means you can do it. 179 00:07:55,910 --> 00:07:57,750 Believe me,i broke up with angela, 180 00:07:57,770 --> 00:08:00,950 And i'm,like,the happiest guy ever. 181 00:08:01,530 --> 00:08:03,550 I mean,i'm so happy. 182 00:08:03,560 --> 00:08:05,090 I'm so happy. 183 00:08:05,100 --> 00:08:07,120 Like,total freedom,you know? 184 00:08:07,130 --> 00:08:09,490 It's just that pam gets me through the day,you know? 185 00:08:09,500 --> 00:08:11,490 I really rely on her. 186 00:08:11,510 --> 00:08:12,980 I'm pretty emotionally needy. 187 00:08:12,990 --> 00:08:14,740 And you know what? 188 00:08:15,510 --> 00:08:17,580 I am here for you. 189 00:08:18,520 --> 00:08:22,360 Let me be your traveling pants. 190 00:08:25,430 --> 00:08:27,420 Ah,what'd you do that for? 191 00:08:28,050 --> 00:08:29,580 You know that i was doin' this. 192 00:08:29,600 --> 00:08:31,710 Totally. Okay. 193 00:08:32,550 --> 00:08:34,880 Hello,dwight. What's with the shirt? 194 00:08:37,720 --> 00:08:38,970 Are you all right? 195 00:08:38,980 --> 00:08:40,270 I'm sorry,michael. 196 00:08:40,280 --> 00:08:41,090 Hi,michael. Oh,my god. 197 00:08:41,100 --> 00:08:42,860 Run! Run! It's a setup. Setup! 198 00:08:42,870 --> 00:08:43,170 No,mich-- Michael. Dwight,run! 199 00:08:43,190 --> 00:08:46,230 Michael,no. Let's beool,okay? 200 00:08:46,250 --> 00:08:48,340 You be cool. Yes. 201 00:08:48,770 --> 00:08:50,070 Just-- What's goin' on? 202 00:08:50,080 --> 00:08:52,530 We need to talk about our two companies, 203 00:08:52,540 --> 00:08:54,040 And how we should behave. 204 00:08:54,060 --> 00:08:58,020 Dwight tells me you've been pestering him for company info. 205 00:08:58,040 --> 00:08:59,810 Mm-- Do... 206 00:08:59,820 --> 00:09:00,730 Dwight would not-- 207 00:09:00,740 --> 00:09:02,300 - He did. - I did,michael. 208 00:09:02,310 --> 00:09:04,090 I was upset about the shirt sleeves at first, 209 00:09:04,110 --> 00:09:05,140 But now i'm okay with it. 210 00:09:05,150 --> 00:09:07,040 Michael,i want you to stop pestering my salesmen, 211 00:09:07,050 --> 00:09:08,680 And i want you to leave dunder mifflin alone. 212 00:09:08,690 --> 00:09:10,780 Do you understand? 213 00:09:11,960 --> 00:09:16,130 I...understand...nothing. 214 00:09:21,410 --> 00:09:22,690 Wow. Michael,are you all right? 215 00:09:22,700 --> 00:09:24,100 It was a setup. 216 00:09:24,110 --> 00:09:25,980 Dwight told charles. He told him. 217 00:09:25,990 --> 00:09:28,120 Tell us what you're talking about. 218 00:09:29,000 --> 00:09:32,260 It's like a girl says she'll make out with you, 219 00:09:32,280 --> 00:09:34,500 But then her boyfriend is waiting around the corner 220 00:09:34,510 --> 00:09:36,560 With a pee-Filled balloon. 221 00:09:36,960 --> 00:09:39,470 Wcan't help you if you don't just tell us what happened. 222 00:09:39,480 --> 00:09:41,920 I got hit in the face with a pee-Filled water balloon, 223 00:09:41,930 --> 00:09:43,240 Pam,okay? 224 00:09:43,250 --> 00:09:44,520 I don't know how they did it. 225 00:09:44,540 --> 00:09:45,860 They filled the balloon with pee. 226 00:09:45,870 --> 00:09:48,200 A funnel? I don't know. 227 00:09:48,210 --> 00:09:50,350 Is that clear enough for you? 228 00:09:52,920 --> 00:09:54,320 Hey,jim. 229 00:09:54,650 --> 00:09:57,270 I just totally blew a sales call. 230 00:09:58,000 --> 00:09:59,450 Bro,i do that all the time. 231 00:09:59,460 --> 00:10:01,280 Yeah,well,with you it's different,okay? 232 00:10:01,290 --> 00:10:02,930 'Cause i just-- 233 00:10:03,050 --> 00:10:04,020 I just suck. 234 00:10:04,040 --> 00:10:05,460 I just-- I suck! 235 00:10:05,470 --> 00:10:08,010 Tuna,be nice to my friend jim,okay? 236 00:10:08,020 --> 00:10:09,790 Why? When i look in the mirror, 237 00:10:09,800 --> 00:10:11,800 I don't like the face that looks back. 238 00:10:11,810 --> 00:10:14,680 Well,so what? Your body's a ten. 239 00:10:14,690 --> 00:10:16,060 - Forget it. - Jim. 240 00:10:16,070 --> 00:10:18,090 I said forget it. 241 00:10:25,580 --> 00:10:28,560 - Dwight schrute. - Hello,traitor. 242 00:10:29,690 --> 00:10:31,610 I think you have the wrong number,michael. 243 00:10:31,620 --> 00:10:34,910 I want you to listen to me,friend, 244 00:10:34,930 --> 00:10:37,350 And i want you to listen to me good. 245 00:10:37,360 --> 00:10:40,430 I am going to come at you, 246 00:10:40,440 --> 00:10:43,800 And i'm going to come at you hard. 247 00:10:43,810 --> 00:10:46,580 I'm going to steal all of your clients, 248 00:10:46,600 --> 00:10:49,180 And then i am going to kill them in front of you. 249 00:10:49,190 --> 00:10:49,970 Michael. 250 00:10:49,980 --> 00:10:52,330 - I'm just getting hardcore with him. - Finally. 251 00:10:52,340 --> 00:10:54,640 Yes,and hear me,dwight, 252 00:10:54,650 --> 00:10:56,790 When i say i brought you into this rld, 253 00:10:56,800 --> 00:10:58,820 And i can take you out. 254 00:10:58,840 --> 00:11:00,610 Bill cosby. 255 00:11:02,840 --> 00:11:04,030 Mr. Schofield,please. 256 00:11:04,040 --> 00:11:06,160 - He's in a meeting. - Damn it! 257 00:11:06,170 --> 00:11:07,300 Is mr. Schofield there? 258 00:11:07,310 --> 00:11:09,370 If you'd like to reach an outside line, 259 00:11:09,380 --> 00:11:11,450 Please dial nine first. 260 00:11:11,540 --> 00:11:14,490 So,you think michael's going after the whal huh? 261 00:11:14,500 --> 00:11:16,870 I have a long relationship with harper collins publishers 262 00:11:16,880 --> 00:11:18,050 And mr. Schofield. 263 00:11:18,060 --> 00:11:19,000 I'm not worried. 264 00:11:19,010 --> 00:11:20,330 You sound worried. 265 00:11:20,350 --> 00:11:21,760 And you have bad skin. 266 00:11:21,770 --> 00:11:24,780 Oh,look,everyone,we're all making observations! 267 00:11:28,090 --> 00:11:29,210 Well,if yocould do me a big favor 268 00:11:29,230 --> 00:11:32,140 And tell mr. Schofield that michael scott has tickets 269 00:11:32,150 --> 00:11:35,080 To the wilkes-Barre penguins game this weekend, 270 00:11:35,090 --> 00:11:37,520 And if he would like to join me... 271 00:11:38,660 --> 00:11:40,260 Hello,daniel. How are you? 272 00:11:41,390 --> 00:11:44,030 I sure do. Yes. 273 00:11:44,150 --> 00:11:46,210 Wantedo thase k,of ficedid kathy ever make jv? 274 00:11:46,220 --> 00:11:48,820 Look at that old dude and his rolodex go. 275 00:11:48,830 --> 00:11:51,990 I spent a month putting that rolodex on his blackberry, 276 00:11:52,010 --> 00:11:53,530 Which he now uses as a nightlight. 277 00:11:53,540 --> 00:11:55,040 Wow. High score? 278 00:11:55,050 --> 00:11:58,430 And no,i cannot lower my current prices. 279 00:11:58,560 --> 00:11:59,970 Hold on. 280 00:12:00,170 --> 00:12:01,000 Hello? 281 00:12:01,020 --> 00:12:03,740 Mr. Schofield,thank you so much for taking the time to talk. 282 00:12:03,750 --> 00:12:07,450 I wanted to discuss your contract with us-- 283 00:12:08,520 --> 00:12:11,250 Oh,you're considering him. 284 00:12:12,310 --> 00:12:14,560 I thought michael scott left the paper business 285 00:12:14,580 --> 00:12:16,200 After his nervous breakdown. 286 00:12:16,210 --> 00:12:18,410 Michael has been talking to my biggest client. 287 00:12:18,420 --> 00:12:20,230 Master and apprentice 288 00:12:20,250 --> 00:12:21,600 Pitted against one another 289 00:12:21,610 --> 00:12:25,250 For the fate of the greater scranton area paper market. 290 00:12:25,870 --> 00:12:29,470 So it's not exactly likehighlander,but still. 291 00:12:33,320 --> 00:12:35,310 Hello,dwight. I've been expecting your call. 292 00:12:35,320 --> 00:12:36,360 What do you want? 293 00:12:36,370 --> 00:12:39,540 I would like to arrange a truce. 294 00:12:39,560 --> 00:12:42,400 So you heard schofield is considering a switch, 295 00:12:42,410 --> 00:12:43,770 And you want mercy? 296 00:12:43,780 --> 00:12:45,650 Meet me in our spot in four minutes. 297 00:12:45,660 --> 00:12:47,880 No. No. You think i'm going to fall for that? 298 00:12:47,890 --> 00:12:49,490 - There's no - Michael. 299 00:12:49,500 --> 00:12:52,200 Meet-- Okay,go to the spot, 300 00:12:52,210 --> 00:12:53,560 And then walk 100 feet. 301 00:12:53,580 --> 00:12:55,240 In which direction? 302 00:12:55,250 --> 00:12:56,390 Toward the sun. 303 00:12:56,400 --> 00:12:58,670 - At what time? - Noon. 304 00:12:58,770 --> 00:13:00,530 That-- You have two seconds. 305 00:13:05,110 --> 00:13:06,970 Michael. 306 00:13:09,990 --> 00:13:11,140 Sorry. 307 00:13:11,150 --> 00:13:12,720 Dwight. 308 00:13:12,720 --> 00:13:13,180 Michael. 309 00:13:13,190 --> 00:13:16,160 I hope you're not recording this conversation. 310 00:13:19,170 --> 00:13:20,950 Good. 311 00:13:21,010 --> 00:13:23,600 I cannot believe that y sided with charles. 312 00:13:23,610 --> 00:13:25,640 You were making me do things that were not all right. 313 00:13:25,650 --> 00:13:27,900 So you just rat me out? You could have said no. 314 00:13:27,910 --> 00:13:29,380 And not come through for you? 315 00:13:29,390 --> 00:13:30,400 If you want a truce, 316 00:13:30,410 --> 00:13:32,160 I will give you a truce. 317 00:13:32,170 --> 00:13:34,200 - I want a truce. - I do too. 318 00:13:34,210 --> 00:13:37,270 Let me take you and your whole company out for lunch at alfredo's. 319 00:13:37,280 --> 00:13:38,470 Cooper's. 320 00:13:38,480 --> 00:13:39,970 I had fish yesterday. 321 00:13:39,980 --> 00:13:41,470 Damn it. 322 00:13:43,340 --> 00:13:44,680 Dwight-Elicious. Where you at? 323 00:13:44,690 --> 00:13:46,020 Oh,hi,michael. 324 00:13:46,030 --> 00:13:47,430 I'm so sorry i'm late. 325 00:13:47,450 --> 00:13:49,320 I got stuck in traffic. 326 00:13:49,330 --> 00:13:51,400 Really? That's weird. We didn't see any. 327 00:13:51,410 --> 00:13:53,200 - I hit a bear. - What? 328 00:13:53,210 --> 00:13:54,780 He's technically fine. 329 00:13:54,790 --> 00:13:56,250 I imine the true horror will be 330 00:13:56,260 --> 00:13:58,280 When he wakes up in a zoo. 331 00:13:59,040 --> 00:14:00,370 Hey,listen,will you do me a favor 332 00:14:00,380 --> 00:14:02,980 And order the meatball parm for me, 333 00:14:02,990 --> 00:14:04,850 - With extra cheese? - Yeah,sure. 334 00:14:04,860 --> 00:14:07,630 Good. I will see you very soon,all right? 335 00:14:07,640 --> 00:14:09,510 Okay. See you in a bit. 336 00:14:12,590 --> 00:14:15,330 Dwight hit a bear. He'll be here in a sec. 337 00:14:17,770 --> 00:14:19,240 - Sounds neat. - We can spend a couple days there. 338 00:14:19,250 --> 00:14:21,810 Oh,my god,i think we've been robbed. 339 00:14:25,840 --> 00:14:28,120 Did you enjoy your lunch? 340 00:14:28,210 --> 00:14:29,640 Dwight,not now. We've en robbed. 341 00:14:29,650 --> 00:14:32,600 No,michael,you were sabotaged. 342 00:14:32,610 --> 00:14:35,080 No,dwight,we were robbed. 343 00:14:35,100 --> 00:14:36,170 How would you even know? 344 00:14:36,180 --> 00:14:38,610 You're still stuck in traffic. 345 00:14:40,740 --> 00:14:42,210 You? 346 00:14:42,220 --> 00:14:43,550 Me. 347 00:14:43,560 --> 00:14:45,190 What about our truce? 348 00:14:45,200 --> 00:14:45,840 I broke it. 349 00:14:45,850 --> 00:14:47,450 - On purpose? - Yes. 350 00:14:47,460 --> 00:14:48,060 Why? 351 00:14:48,080 --> 00:14:49,560 You think this is some kind of game? 352 00:14:49,570 --> 00:14:51,140 No,this is a war, 353 00:14:51,150 --> 00:14:52,030 And i will not stop. 354 00:14:52,050 --> 00:14:53,020 I will not rest. 355 00:14:53,030 --> 00:14:55,560 You have no idea what kind of enemy you've created. 356 00:14:55,570 --> 00:14:57,690 You have unleashed the wolf! 357 00:14:57,700 --> 00:14:59,330 Be that as it may, 358 00:14:59,340 --> 00:15:04,270 I have your meatball parm sandwich here, 359 00:15:04,460 --> 00:15:05,770 And i am going to eat it. 360 00:15:05,790 --> 00:15:07,380 And i knew that you would do that. 361 00:15:07,390 --> 00:15:11,740 Their meatball parm is their worst sandwich. 362 00:15:11,750 --> 00:15:13,230 Oh. 363 00:15:13,720 --> 00:15:15,640 Bastard! 364 00:15:19,710 --> 00:15:20,970 Hi there. Dwight schrute here. 365 00:15:20,990 --> 00:15:23,390 I was just calling to see if michael scott paper 366 00:15:23,400 --> 00:15:25,740 Was meeting all of your paper needs, 367 00:15:25,760 --> 00:15:28,800 And how is brenda,age four,ponytail, 368 00:15:28,810 --> 00:15:30,940 And simon,age seven? 369 00:15:32,300 --> 00:15:33,750 Oh,you don't say. 370 00:15:33,760 --> 00:15:36,110 Schrute,dwight. 371 00:15:36,120 --> 00:15:37,630 And on the back he wrote, 372 00:15:37,640 --> 00:15:40,670 "Great salesman,better friend." 373 00:15:43,720 --> 00:15:46,620 "Tall" and "beets." 374 00:15:46,760 --> 00:15:49,580 And say hello to cheri, 375 00:15:49,590 --> 00:15:52,800 Who is your black wife. 376 00:15:58,680 --> 00:16:00,410 I see you're begging for mercy,huh? 377 00:16:00,430 --> 00:16:02,550 Well,you will find none here. 378 00:16:02,560 --> 00:16:03,850 Dwight,do you mind if we talk? 379 00:16:03,870 --> 00:16:06,150 Sure. That'd be fine. 380 00:16:06,160 --> 00:16:07,570 If you keep coming after us, 381 00:16:07,580 --> 00:16:10,560 The michael scott paper company cannot succeed. 382 00:16:10,580 --> 00:16:12,940 This is war,and that is what happens. 383 00:16:12,950 --> 00:16:14,920 Oh,one more thing. 384 00:16:14,940 --> 00:16:16,680 I'm going to have you listen 385 00:16:16,690 --> 00:16:18,370 While i ea your biggest client. 386 00:16:18,380 --> 00:16:20,470 Oh,no. No,no,no,no. 387 00:16:20,470 --> 00:16:23,680 Oh,uh,oh,i'm turning you down right now. 388 00:16:23,690 --> 00:16:25,290 You can hear me,but i can't hear you. 389 00:16:25,300 --> 00:16:27,190 Mr. Schofield's re ady to see you now,mr. Scott. 390 00:16:27,200 --> 00:16:29,260 Oh,great. Mr. Schofield's ready to see me. 391 00:16:29,270 --> 00:16:30,140 Thank you so much. 392 00:16:30,150 --> 00:16:31,330 Don't let him in! He's a traitor! 393 00:16:31,340 --> 00:16:33,160 Michael! Walking in the door... 394 00:16:33,180 --> 00:16:34,430 Michael. Good to see you. 395 00:16:34,450 --> 00:16:36,970 Mr. Schofield,good to see you. 396 00:16:37,440 --> 00:16:41,060 And i'm closing the door. 397 00:16:43,070 --> 00:16:44,680 Now,when dwight tells you 398 00:16:44,690 --> 00:16:47,570 That he will keep prices steady for a year, 399 00:16:47,590 --> 00:16:49,570 I think he is speaking out of turn. 400 00:16:49,580 --> 00:16:50,890 - Really? - Yes. 401 00:16:50,900 --> 00:16:53,160 He does not have the authority to say that. 402 00:16:53,170 --> 00:16:54,310 I,on the other hand, 403 00:16:54,320 --> 00:16:57,080 Am the president,the owner,and the founder. 404 00:16:57,090 --> 00:16:59,180 It is like you are buying software from bill ges. 405 00:16:59,190 --> 00:17:02,030 Are you saying you invented paper? 406 00:17:02,930 --> 00:17:04,960 Okay,okay. 407 00:17:04,970 --> 00:17:05,940 Oh,god. 408 00:17:05,950 --> 00:17:07,840 Okay,tuna. 409 00:17:09,390 --> 00:17:11,030 - Hey,guys. - Hey. 410 00:17:11,040 --> 00:17:12,540 Hello. 411 00:17:12,550 --> 00:17:14,360 Excuse me,can i have your attention,everyone? 412 00:17:14,370 --> 00:17:15,360 He's the deal,everybody. 413 00:17:15,370 --> 00:17:19,250 Jim halpert is very upset and disturbed. 414 00:17:19,260 --> 00:17:20,430 I don't know if it was something you did, 415 00:17:20,440 --> 00:17:22,290 Something you said,a look you have him. 416 00:17:22,300 --> 00:17:23,630 Maybe it was nothing at all, 417 00:17:23,640 --> 00:17:25,440 But here's the deal,okay? 418 00:17:25,450 --> 00:17:26,430 It stops now. 419 00:17:26,440 --> 00:17:27,880 I guess i could be nicer. 420 00:17:27,890 --> 00:17:30,040 Andy,i think jim is messing with you. 421 00:17:30,050 --> 00:17:32,040 Oh,really? 422 00:17:35,370 --> 00:17:36,510 - Okay. - Yeah,okay, 423 00:17:36,520 --> 00:17:38,230 What the heck is happenin' here? 424 00:17:38,240 --> 00:17:39,890 Two things i need you to understand. 425 00:17:39,910 --> 00:17:42,300 One,pam and i are very happy together, 426 00:17:42,310 --> 00:17:44,510 - Uh,that's not what was - And two, 427 00:17:45,030 --> 00:17:47,610 That stuff that happened with you and angela is a bummer, 428 00:17:47,630 --> 00:17:49,450 Ani ow that you don't think you're ever gonna find someone else, 429 00:17:49,460 --> 00:17:50,660 But you will. 430 00:17:50,670 --> 00:17:53,350 I promise you. You will. 431 00:17:58,370 --> 00:18:00,780 Oh,man. He got me so good. 432 00:18:03,620 --> 00:18:05,740 I learned something about myself today. 433 00:18:07,510 --> 00:18:08,370 I wish this was a sofa, 434 00:18:08,390 --> 00:18:10,960 'Cause i feel like i could sit here and talk for hours. 435 00:18:11,100 --> 00:18:13,690 What is that thing that dwight always says? 436 00:18:13,880 --> 00:18:18,860 Paper is the soil in which the seeds of business grow? 437 00:18:18,870 --> 00:18:19,860 It's not the soil! 438 00:18:19,870 --> 00:18:22,390 It's the manur paper is the manure! 439 00:18:22,520 --> 00:18:25,370 On-Time delivery is the soil! 440 00:18:36,600 --> 00:18:39,040 - Uh,hel,dwight. - Spin move. 441 00:18:41,690 --> 00:18:44,000 April 13th,2002. 442 00:18:44,010 --> 00:18:45,440 Dwight,i'm in a meeting. 443 00:18:45,450 --> 00:18:46,740 That's very rude. 444 00:18:46,750 --> 00:18:48,520 I barge because i care. 445 00:18:48,530 --> 00:18:50,240 April 13th,2002, 446 00:18:50,250 --> 00:18:53,400 That is the date when you tried to switch paper providers 447 00:18:53,410 --> 00:18:55,450 Foan obscure sociology textbook, 448 00:18:55,460 --> 00:18:57,070 But were hung out to dry 449 00:18:57,080 --> 00:18:59,650 When the price of glossy stock increased. 450 00:18:59,670 --> 00:19:01,190 Maybe we should schedule a meeting on our-- 451 00:19:01,200 --> 00:19:03,110 La,la,la. Continuing. 452 00:19:03,120 --> 00:19:04,410 Notice my persistence and recall. 453 00:19:04,420 --> 00:19:05,340 Continuing! 454 00:19:05,350 --> 00:19:06,890 You called dunder mifflin, 455 00:19:06,900 --> 00:19:08,310 And your order was filled 456 00:19:08,320 --> 00:19:09,490 Within an hour! 457 00:19:09,500 --> 00:19:12,520 I'm going to pull a date ouof the air right now. 458 00:19:12,830 --> 00:19:15,150 April 13th,2002. 459 00:19:15,160 --> 00:19:16,690 That is the last day 460 00:19:16,700 --> 00:19:19,070 That you evaluated your paper needs. 461 00:19:19,080 --> 00:19:20,440 Is it not? 462 00:19:20,460 --> 00:19:22,510 We all know that the economy is bad, 463 00:19:22,520 --> 00:19:24,350 And bloated companies like dunder mifflin... 464 00:19:24,360 --> 00:19:26,590 - Come on. - ...are going to fall by the wayside. 465 00:19:26,600 --> 00:19:29,580 Two of their branches have closed within the last year. 466 00:19:29,590 --> 00:19:31,810 The michael scott paper company however, 467 00:19:31,820 --> 00:19:33,920 Has opened a new branch this very month. 468 00:19:33,930 --> 00:19:37,330 What he's not telling you is that he will abandon you. 469 00:19:37,610 --> 00:19:40,060 Why don't you guys just email me your best offers, 470 00:19:40,070 --> 00:19:41,510 And we can finish it up that way. 471 00:19:41,520 --> 00:19:43,790 That sounds like a fantastic idea. 472 00:19:43,800 --> 00:19:45,300 I will see you this weekend for the penguins. 473 00:19:45,310 --> 00:19:46,820 Box seats as usual. 474 00:19:46,830 --> 00:19:47,230 Uh,okay. Sure. 475 00:19:47,240 --> 00:19:49,100 - Good,good,good. - I will see you. 476 00:19:49,110 --> 00:19:51,140 Thank you,mr. Schofield,for your time. 477 00:19:51,150 --> 00:19:52,230 Much appreciated. 478 00:19:52,240 --> 00:19:54,000 Oh,and tell me,um, 479 00:19:54,620 --> 00:19:56,850 How's your gay son? 480 00:19:57,170 --> 00:19:59,500 Excuse me? 481 00:20:01,590 --> 00:20:03,280 I color code all my info. 482 00:20:03,290 --> 00:20:04,730 I wrote "gay son" in green. 483 00:20:04,740 --> 00:20:06,060 Green means go, 484 00:20:06,070 --> 00:20:08,590 So i know to go ahead and shut up about it. 485 00:20:08,600 --> 00:20:11,580 Orange means "orange you glad you didn't bring it up?" 486 00:20:11,830 --> 00:20:13,880 Most colors mean "don't say it." 487 00:20:14,170 --> 00:20:17,900 How is tom,the homosexual sophomore? 488 00:20:18,570 --> 00:20:21,180 I wanted to start a company,not a war, 489 00:20:21,430 --> 00:20:23,600 Because in a war, 490 00:20:23,610 --> 00:20:26,920 You always fight those you are closest to. 491 00:20:26,930 --> 00:20:29,720 And the great tragedy of the civil war 492 00:20:29,730 --> 00:20:31,750 Is that brother fought ainst brother. 493 00:20:31,760 --> 00:20:34,370 For what? What purpose did that serve? 494 00:20:34,390 --> 00:20:36,680 Apart from abolishing slavery? 495 00:20:36,720 --> 00:20:39,640 In that case,war was the right choice. 496 00:20:39,680 --> 00:20:42,110 This doesn't feel as important,though. 497 00:20:42,970 --> 00:20:45,510 That's just how the world works,i guess. 498 00:20:46,790 --> 00:20:49,570 -=Www.Ydy.Com/bbs=- Proudly presents 499 00:20:50,220 --> 00:20:53,950 -=Www.Ydy.Com/bbs=- Sync:ytet-¶¬ãßµäöí 500 00:20:54,410 --> 00:20:58,030 the.Office season5 episode22 9999 00:00:0,500 --> 00:00:2,00 www.tvsubtitles.net