1 00:00:06,022 --> 00:00:07,855 I gave up. 2 00:00:07,857 --> 00:00:10,224 After the four miscarriages, 3 00:00:10,226 --> 00:00:11,458 we tried IVF. 4 00:00:11,460 --> 00:00:14,161 40 grand for three eggs. 5 00:00:14,163 --> 00:00:18,198 We joked about how we were gonna end up with triplets 6 00:00:18,200 --> 00:00:20,734 and whether we should make their names rhyme. 7 00:00:20,736 --> 00:00:24,371 But none of them stuck. 8 00:00:25,474 --> 00:00:28,709 Not the names, the eggs. 9 00:00:30,646 --> 00:00:33,179 And that was that. 10 00:00:33,181 --> 00:00:35,048 I gave up. 11 00:00:35,050 --> 00:00:36,883 No baby for me. 12 00:00:38,019 --> 00:00:40,987 And then five years went by 13 00:00:40,989 --> 00:00:44,423 and we finally stopped bullshitting about adoption, 14 00:00:44,425 --> 00:00:47,894 and then it just... 15 00:00:50,365 --> 00:00:52,431 happened. 16 00:00:54,068 --> 00:00:56,636 I was pregnant. 17 00:00:56,638 --> 00:00:58,871 And he was... 18 00:01:01,008 --> 00:01:02,408 perfect. 19 00:01:04,412 --> 00:01:06,312 His name is Sam. 20 00:01:08,649 --> 00:01:12,851 Six months later, I walk into the Laundromat 21 00:01:12,853 --> 00:01:15,087 and I strap him into his car seat. 22 00:01:15,089 --> 00:01:19,091 And he was crying, 23 00:01:19,093 --> 00:01:21,293 so I didn't kiss him. 24 00:01:21,295 --> 00:01:24,596 I knew that once the car was moving, he'd calm down. 25 00:01:30,103 --> 00:01:32,304 And then he was gone. 26 00:01:37,778 --> 00:01:43,380 So, I sit in the parking lot and wait all day, 27 00:01:43,382 --> 00:01:46,284 because he could come back, right? 28 00:01:48,054 --> 00:01:50,254 They could all come back. 29 00:01:50,256 --> 00:01:54,758 And if they did, it'd be on the exact spot where they disappeared from. 30 00:01:56,729 --> 00:01:59,630 So, my son, who doesn't even know how to crawl, 31 00:01:59,632 --> 00:02:02,433 I mean, he didn't. 32 00:02:02,435 --> 00:02:05,168 It's been two years. Maybe he's older now? 33 00:02:06,706 --> 00:02:09,306 But he could just reappear in a fucking parking lot. 34 00:02:09,308 --> 00:02:10,808 And if I'm not there, 35 00:02:10,810 --> 00:02:13,143 if I'm not there when he comes back, 36 00:02:13,145 --> 00:02:14,510 what happens? 37 00:02:15,948 --> 00:02:18,315 Do you think he even remembers me? 38 00:02:20,018 --> 00:02:22,319 I should stop. 39 00:02:22,321 --> 00:02:24,221 That's what my husband said. 40 00:02:26,058 --> 00:02:28,191 I need to give up, right? 41 00:02:30,562 --> 00:02:32,161 Right? 42 00:02:33,665 --> 00:02:36,131 Are you gonna say something? 43 00:02:41,172 --> 00:02:45,107 You know there are two of those bitches in white standing out front right now, 44 00:02:45,109 --> 00:02:46,608 smoking their fucking cigarettes? 45 00:02:46,610 --> 00:02:48,911 They probably think your patients are easy pickings. 46 00:02:48,913 --> 00:02:50,679 If I asked them to tell me what to do, 47 00:02:50,681 --> 00:02:52,915 they'd at least write it down for me. 48 00:02:54,952 --> 00:02:57,152 Is that what I should do? 49 00:02:59,891 --> 00:03:02,724 Tell me what to fucking do. 50 00:03:12,770 --> 00:03:14,870 I don't know. 51 00:07:42,597 --> 00:07:44,497 Tell me what to do. 52 00:07:57,245 --> 00:08:00,345 ♪ Suicide, it's a suicide ♪ 53 00:08:00,347 --> 00:08:03,215 ♪ Suicide, it's a suicide ♪ 54 00:08:03,217 --> 00:08:05,918 ♪ Suicide, it's a suicide ♪ 55 00:08:05,920 --> 00:08:08,420 ♪ Suicide, it's a suicide ♪ 56 00:08:08,422 --> 00:08:11,223 ♪ So you want to die, commit suicide ♪ 57 00:08:11,225 --> 00:08:14,560 ♪ Dial 1-800-Cyanide line ♪ 58 00:08:14,562 --> 00:08:16,795 ♪ Far as life, yo, it ain't worth it ♪ 59 00:08:16,797 --> 00:08:19,798 ♪ Put a rope around your neck and jerk it ♪ 60 00:08:19,800 --> 00:08:21,700 ♪ The trick didn't work ♪ 61 00:08:21,702 --> 00:08:25,204 ♪ Your life was fucked up from the first day of birth ♪ 62 00:08:25,206 --> 00:08:28,540 ♪ After watching Jackie Gleason walk into a precinct ♪ 63 00:08:28,542 --> 00:08:31,510 ♪ Gun down the captain for no fucking reason ♪ 64 00:08:31,512 --> 00:08:34,846 ♪ And get some LSD or a drink from the bar ♪ 65 00:08:34,848 --> 00:08:36,981 ♪ Get behind your wheel and crash the car ♪ 66 00:08:36,983 --> 00:08:38,183 ♪ Like Desert Storm ♪ 67 00:08:38,185 --> 00:08:39,984 ♪ Got bombs for the war ♪ 68 00:08:39,986 --> 00:08:41,086 ♪ Confront an alligator ♪ 69 00:08:41,088 --> 00:08:42,854 ♪ Let it eat you raw ♪ 70 00:08:42,856 --> 00:08:46,490 ♪ Back to the function, riding the caboose to hell ♪ 71 00:08:46,492 --> 00:08:49,227 ♪ Bzzt, touched the third rail ♪ 72 00:08:49,229 --> 00:08:51,028 ♪ You fucked up, chicken ♪ 73 00:08:51,030 --> 00:08:53,130 ♪ Now you just got fried ♪ 74 00:08:53,132 --> 00:08:54,632 ♪ 'Cause it's a suicide ♪ 75 00:08:54,634 --> 00:08:57,602 ♪ Suicide, it's a suicide ♪ 76 00:08:57,604 --> 00:09:00,003 ♪ Suicide, it's a suicide ♪ 77 00:09:00,005 --> 00:09:03,107 - sync and corrections by Mr. C - - www.addic7ed.com - 78 00:09:03,109 --> 00:09:06,110 ♪ Suicide, it's a suicide ♪ 79 00:09:06,112 --> 00:09:08,178 ♪ 'Cause we all die. ♪ 80 00:10:12,742 --> 00:10:14,843 Hey, Pop. 81 00:10:14,845 --> 00:10:17,412 Hey, Lorelei. 82 00:10:19,616 --> 00:10:21,149 What you got there? 83 00:10:22,986 --> 00:10:24,920 Shoes. 84 00:10:27,691 --> 00:10:31,559 It's one hell of a shiner. 85 00:10:31,561 --> 00:10:33,661 You should see the other guy. 86 00:10:35,699 --> 00:10:39,500 I take it your husband told you we were here. 87 00:10:39,502 --> 00:10:41,469 Which husband? 88 00:10:43,707 --> 00:10:48,008 I heard you were with the good Reverend Jamison. 89 00:10:48,010 --> 00:10:49,877 He coming, too? 90 00:10:49,879 --> 00:10:51,778 No. 91 00:10:53,115 --> 00:10:55,115 He gave me something for you, though. 92 00:11:06,194 --> 00:11:10,530 He says he's sorry he didn't put you in his fucking book. 93 00:11:12,768 --> 00:11:15,469 Who torched it? 94 00:11:15,471 --> 00:11:17,738 Your son. 95 00:11:19,007 --> 00:11:20,373 Is he here? 96 00:11:20,375 --> 00:11:23,176 He was. 97 00:11:23,178 --> 00:11:27,013 Right now, he's off having himself a think. 98 00:11:27,015 --> 00:11:29,782 A think about what? 99 00:11:29,784 --> 00:11:33,386 We asked him to die. 100 00:11:33,388 --> 00:11:36,054 Again. 101 00:11:46,100 --> 00:11:48,567 Whatever is happening here... 102 00:11:50,237 --> 00:11:52,070 I wanna be a part of it. 103 00:12:58,203 --> 00:13:01,537 - What happened? - Dog bit me. 104 00:13:01,539 --> 00:13:03,673 I'm fine. Just a little rabies. 105 00:13:08,746 --> 00:13:10,947 - Is it them? - You tell me. 106 00:13:18,957 --> 00:13:23,058 Dr. Bekker and Dr. Eden. 107 00:13:23,060 --> 00:13:25,661 Yeah, that's them. 108 00:13:25,663 --> 00:13:27,864 Told you it was the right house. 109 00:13:27,866 --> 00:13:29,966 They don't look like physicists to me. 110 00:13:29,968 --> 00:13:32,101 What are physicists supposed to look like? 111 00:13:32,103 --> 00:13:35,371 I don't know. Shouldn't they be wearing lab coats or something? 112 00:13:42,246 --> 00:13:43,879 So, now what? 113 00:13:45,349 --> 00:13:48,149 Now? Now we wait. 114 00:13:52,455 --> 00:13:55,790 Kevin Sr.: So, I wake up, my leg is killing me. 115 00:13:55,792 --> 00:13:59,027 I got a tube in my arm, another one up my dick, 116 00:13:59,029 --> 00:14:01,095 Christopher Sunday is dead, 117 00:14:01,097 --> 00:14:03,097 and I don't know where I am 118 00:14:03,099 --> 00:14:05,033 or how the fuck I got there. 119 00:14:06,369 --> 00:14:10,204 And by there, I mean here. 120 00:14:12,742 --> 00:14:17,912 So, I am discom-fucking-bobulated. 121 00:14:20,650 --> 00:14:23,651 I'm lost. I'm in fucking agony. 122 00:14:25,387 --> 00:14:29,423 I am in so much pain, I can't fucking see straight. 123 00:14:31,661 --> 00:14:34,728 So, I got my hands on some of the dog's pain pills. 124 00:14:34,730 --> 00:14:37,997 I popped them and soon realized 125 00:14:37,999 --> 00:14:42,369 they were a bit more powerful than the human variety. 126 00:14:42,371 --> 00:14:45,672 So, I passed out hard, 127 00:14:45,674 --> 00:14:49,242 and when I wake up, I go outside, 128 00:14:49,244 --> 00:14:54,180 and that is the first time I lay eyes upon this young lady. 129 00:15:04,559 --> 00:15:07,159 And she was drowning the police officer? 130 00:15:07,161 --> 00:15:08,995 Mm-hmm. 131 00:15:08,997 --> 00:15:10,862 Whose name is Kevin. 132 00:15:10,864 --> 00:15:12,431 Correct. 133 00:15:12,433 --> 00:15:14,032 It was a horrible mistake, 134 00:15:14,034 --> 00:15:16,469 and I will be taking responsibility for what I've done. 135 00:15:21,309 --> 00:15:23,909 I'm not sure she understands. 136 00:15:23,911 --> 00:15:26,111 Laurie: I understand. 137 00:15:26,113 --> 00:15:29,147 You want to drown Kevin 138 00:15:29,149 --> 00:15:33,351 so that he can go to this place where the dead people are. 139 00:15:33,353 --> 00:15:36,822 And while he's there, he's going to learn a song from one of the dead people 140 00:15:36,824 --> 00:15:39,091 and he's gonna bring that song back to you 141 00:15:39,093 --> 00:15:42,793 so you can sing it and stop the biblical flood that's gonna happen tomorrow. 142 00:15:44,063 --> 00:15:45,930 That about covers it. 143 00:15:47,467 --> 00:15:51,102 And... and you've told all this to Kevin 144 00:15:51,104 --> 00:15:53,171 and he's actually considering it. 145 00:15:53,173 --> 00:15:54,205 Yeah. 146 00:15:54,207 --> 00:15:55,773 He got one of Grace's horses, 147 00:15:55,775 --> 00:15:58,510 headed out, said he'd be back by sundown. 148 00:16:00,513 --> 00:16:02,813 And you think that Evie... 149 00:16:05,551 --> 00:16:07,752 that she's in this place, too? 150 00:16:07,754 --> 00:16:10,121 Why wouldn't she be? 151 00:16:15,361 --> 00:16:18,662 Well, so everybody wants something. 152 00:16:18,664 --> 00:16:21,465 A brain, a heart, courage. 153 00:16:21,467 --> 00:16:23,700 Kevin's in the Emerald City. 154 00:16:23,702 --> 00:16:26,203 He's the one that's gonna give it to you. 155 00:16:28,641 --> 00:16:31,275 All right, Dorothy. Let's have it. 156 00:16:32,811 --> 00:16:34,678 Tell us we're lunatics. 157 00:16:36,514 --> 00:16:39,382 Yeah, it sounds crazy, but... 158 00:16:41,119 --> 00:16:44,054 these are crazy times, huh? 159 00:16:48,593 --> 00:16:52,628 So, when Kevin comes back, you're not gonna jam us up? 160 00:16:54,432 --> 00:16:56,131 No. 161 00:16:56,133 --> 00:16:58,568 I'm not gonna jam you up. 162 00:17:01,906 --> 00:17:03,906 You don't think he's coming back. 163 00:17:05,375 --> 00:17:08,777 Well, it's a lot to... to put on someone, 164 00:17:08,779 --> 00:17:10,813 asking for all that help. 165 00:17:10,815 --> 00:17:13,182 I mean, if it were me, I would just keep riding. 166 00:17:13,184 --> 00:17:16,752 Get as far from this as possible. 167 00:17:16,754 --> 00:17:18,687 But Kevin, he'll come back. 168 00:17:20,124 --> 00:17:21,889 He always does. 169 00:17:49,119 --> 00:17:51,318 G'day. Miss Playford? 170 00:17:51,320 --> 00:17:53,187 No, sir. 171 00:17:54,190 --> 00:17:56,624 And who might you be? 172 00:17:56,626 --> 00:18:00,026 My name is Maria Carmen Rodriguez. 173 00:18:00,028 --> 00:18:02,663 Date of birth... 08-30-80. 174 00:18:02,665 --> 00:18:06,199 This is a copy of this morning's "Las Noticias." 175 00:18:07,503 --> 00:18:10,937 This was my choice and mine alone. 176 00:18:10,939 --> 00:18:13,473 I indemnify all others. 177 00:18:13,475 --> 00:18:15,242 I'm of sound mind and body 178 00:18:15,244 --> 00:18:17,210 and give consent to go... 179 00:18:17,212 --> 00:18:21,714 to go wherever they went. 180 00:18:23,752 --> 00:18:25,218 Amen. 181 00:18:28,490 --> 00:18:31,691 So, the two women in that house, they recorded this? 182 00:18:31,693 --> 00:18:33,660 One would assume. 183 00:18:33,662 --> 00:18:36,061 Laurie: And we're also assuming they're just gonna lead us 184 00:18:36,063 --> 00:18:39,799 right to this device they told you about? 185 00:18:39,801 --> 00:18:41,901 You don't have to stay, Laurie. 186 00:18:41,903 --> 00:18:44,536 You can go help Kevin. 187 00:18:44,538 --> 00:18:46,172 Kevin's still at the airport. 188 00:18:46,174 --> 00:18:48,407 Last I checked, all the flights were grounded. 189 00:18:48,409 --> 00:18:50,676 Well, Michael and John will call me if they need me. 190 00:18:50,678 --> 00:18:52,244 I'm happy to keep helping here. 191 00:18:52,246 --> 00:18:54,213 You already helped by finding me the address. 192 00:18:54,215 --> 00:18:59,718 Oh, come on. You're not gonna let me see this suicide machine for myself? 193 00:18:59,720 --> 00:19:02,921 - It's not a suicide machine. - It's not? 194 00:19:02,923 --> 00:19:05,890 'Cause it sure seems like an incredibly elegant way to kill yourself. 195 00:19:05,892 --> 00:19:09,961 If I was gonna kill myself, I'd just go scuba diving. 196 00:19:12,132 --> 00:19:14,899 What? 197 00:19:14,901 --> 00:19:17,068 There are lots of ways to die when you're scuba diving. 198 00:19:17,070 --> 00:19:19,704 Your oxygen tank can break. 199 00:19:21,274 --> 00:19:23,641 You can get a bubble in your blood that gives you a stroke. 200 00:19:23,643 --> 00:19:25,043 I know. I'm certified. 201 00:19:25,045 --> 00:19:27,345 And Laurie Murphy was certified. 202 00:19:27,347 --> 00:19:29,513 She had logged hundreds of hours underwater, 203 00:19:29,515 --> 00:19:31,382 but accidents happen. 204 00:19:31,384 --> 00:19:33,051 What a senseless tragedy. 205 00:19:36,656 --> 00:19:39,156 And then Jill and Tom and John 206 00:19:39,158 --> 00:19:41,492 are standing there at the funeral, 207 00:19:41,494 --> 00:19:44,395 and they're protected. 208 00:19:44,397 --> 00:19:46,964 They'll never know that you twisted the knob the wrong direction 209 00:19:46,966 --> 00:19:48,733 because you wanted to. 210 00:19:48,735 --> 00:19:51,068 And just like that, you were gone. 211 00:19:51,070 --> 00:19:54,371 Clean, quiet certainty. 212 00:19:54,373 --> 00:19:56,506 Fully explained. 213 00:19:56,508 --> 00:19:58,976 Now, that's fucking elegant. 214 00:19:58,978 --> 00:20:03,046 Can I have a napkin, please? 215 00:20:03,048 --> 00:20:05,548 Or if you're going for inelegant, 216 00:20:05,550 --> 00:20:06,850 you could just do it like Matt here. 217 00:20:06,852 --> 00:20:09,085 Know your cancer's back, 218 00:20:09,087 --> 00:20:10,787 tell no one... 219 00:20:10,789 --> 00:20:12,321 get no treatment, 220 00:20:12,323 --> 00:20:13,890 pray for divine fucking intervention. 221 00:20:13,892 --> 00:20:16,025 - That's not fair. - Yes, it is. 222 00:20:16,027 --> 00:20:18,194 I deserve that. 223 00:20:18,196 --> 00:20:21,264 You... you don't wanna kill yourself. 224 00:20:21,266 --> 00:20:23,499 I know suicidal when I see it. 225 00:20:23,501 --> 00:20:25,834 You know suicidal when you see it? 226 00:20:25,836 --> 00:20:27,836 Is that one of your psychic powers? 227 00:20:27,838 --> 00:20:31,207 - I don't have psychic powers. - Mm! 228 00:20:31,209 --> 00:20:34,576 Oh, that's right. It's John who's psychic. 229 00:20:34,578 --> 00:20:36,578 Come on. You know how it works. 230 00:20:36,580 --> 00:20:39,081 I don't, actually, because I never got a reading. 231 00:20:40,885 --> 00:20:43,285 Why don't you do me? 232 00:20:43,287 --> 00:20:45,086 What? 233 00:20:45,088 --> 00:20:48,524 If I came to your house and John took my handprint 234 00:20:48,526 --> 00:20:50,325 and I sat down across from him at the table 235 00:20:50,327 --> 00:20:53,361 and I told him that I wanted to talk to my kids, 236 00:20:53,363 --> 00:20:56,398 what would you tell him to say to me in his little earpiece? 237 00:20:56,400 --> 00:20:58,499 We don't do departures. 238 00:20:58,501 --> 00:21:00,302 Uh, do our parents. 239 00:21:00,304 --> 00:21:02,070 They're dead. 240 00:21:02,072 --> 00:21:03,671 Okay. 241 00:21:03,673 --> 00:21:06,841 Um, well, I'd start on the Internet. 242 00:21:06,843 --> 00:21:09,777 Look at social media, pictures, 243 00:21:09,779 --> 00:21:11,646 um, personal details. 244 00:21:11,648 --> 00:21:13,448 Like, your parents, how did they die? 245 00:21:13,450 --> 00:21:15,850 In a fire when we were kids. 246 00:21:15,852 --> 00:21:18,085 I didn't know that. 247 00:21:18,087 --> 00:21:20,521 Nora: Oh, fuck my parents. 248 00:21:20,523 --> 00:21:22,590 I wanna talk to my kids. 249 00:21:22,592 --> 00:21:24,959 I just told you, Nora. We don't do departures. 250 00:21:24,961 --> 00:21:28,563 You did departures when you and your pals had life-size replicas made of my family 251 00:21:28,565 --> 00:21:30,797 and then sat them down at my kitchen table. 252 00:21:32,234 --> 00:21:33,733 Come on. 253 00:21:34,770 --> 00:21:37,104 Let me have it. 254 00:21:38,441 --> 00:21:41,342 I can't, Nora. I'm sorry. 255 00:21:41,344 --> 00:21:43,210 Why not? 256 00:21:43,212 --> 00:21:46,446 Because we tried it, and it doesn't work. 257 00:21:46,448 --> 00:21:50,650 We had to stop after the third time John was attacked. 258 00:21:52,053 --> 00:21:55,455 Yeah. Look, death is easy. 259 00:21:55,457 --> 00:21:59,225 People just want finality, an end to their grief. 260 00:21:59,227 --> 00:22:01,260 But with departures, there is no end. 261 00:22:01,262 --> 00:22:03,696 And if we indicated otherwise 262 00:22:03,698 --> 00:22:08,034 by just saying we were able to communicate with those individuals, 263 00:22:08,036 --> 00:22:11,371 it made their loved ones very, very angry. 264 00:22:13,208 --> 00:22:15,641 Because they didn't want closure. 265 00:22:19,313 --> 00:22:21,313 I want fucking closure. 266 00:22:28,556 --> 00:22:31,223 I know. 267 00:22:33,494 --> 00:22:36,395 That's why we're here. 268 00:22:36,397 --> 00:22:39,597 ♪ Kneel at the cross ♪ 269 00:22:39,599 --> 00:22:42,867 ♪ Christ will meet you there ♪ 270 00:22:42,869 --> 00:22:45,037 ♪ Come while he waits... ♪ 271 00:22:45,039 --> 00:22:48,507 - He's gonna find that body. - Well, let's hope he doesn't. 272 00:22:48,509 --> 00:22:50,208 It's gonna be okay, sweetie. 273 00:22:51,745 --> 00:22:53,645 Matt gave this to you? 274 00:22:53,647 --> 00:22:56,113 - Is he okay? - Yeah, he's fine. 275 00:22:56,115 --> 00:22:57,782 He's still with Nora. 276 00:22:57,784 --> 00:23:00,384 And where is Nora? 277 00:23:01,888 --> 00:23:04,188 Uh, sorry. I can't disclose that. 278 00:23:07,027 --> 00:23:10,127 You can't disclose it? 279 00:23:10,129 --> 00:23:12,496 Look, when we all found Nora in the hotel, 280 00:23:12,498 --> 00:23:15,199 you said you were going to the airport to be with Kevin. 281 00:23:15,201 --> 00:23:18,536 And he wasn't there. 282 00:23:18,538 --> 00:23:20,104 So, I called him 283 00:23:20,106 --> 00:23:22,873 and he actually answered his phone. 284 00:23:22,875 --> 00:23:26,009 He said he was here and that we should come. 285 00:23:26,011 --> 00:23:29,112 - So, why didn't you tell me? - Because you don't believe in this. 286 00:23:29,114 --> 00:23:31,782 - Hey, just calm down. - Uh-uh. No. 287 00:23:31,784 --> 00:23:34,484 She just shows up. 288 00:23:34,486 --> 00:23:38,354 She won't even tell us how she even knew we were here. 289 00:23:38,356 --> 00:23:42,425 You wanna disclose how you got that black eye? 290 00:23:44,329 --> 00:23:46,929 I got it from Nora. 291 00:23:51,069 --> 00:23:52,602 She hit you? 292 00:23:55,140 --> 00:23:57,140 Thought you were supposed to be helping her. 293 00:23:57,142 --> 00:24:00,776 - I did help her. - And now she's helping us, right? 294 00:24:02,480 --> 00:24:05,648 That's right. That's right. 295 00:24:11,055 --> 00:24:13,623 Hey! 296 00:24:13,625 --> 00:24:15,957 You wanna give us a hand? 297 00:24:22,333 --> 00:24:24,233 Nora: What are those? 298 00:24:24,235 --> 00:24:25,467 Steroids. 299 00:24:27,037 --> 00:24:29,505 You got any painkillers? 300 00:24:29,507 --> 00:24:32,907 - Headache? - Nah. My uterus hurts. 301 00:24:32,909 --> 00:24:36,044 Before you got to the hotel, I went to a clinic and got my IUD taken out. 302 00:24:36,046 --> 00:24:37,445 And they said it might be a little sore. 303 00:24:37,447 --> 00:24:40,115 Told me to take a couple ibuprofen. Jesus. 304 00:24:40,117 --> 00:24:41,783 So, you're trying again. 305 00:24:41,785 --> 00:24:44,418 - What? - Nothing. 306 00:24:44,420 --> 00:24:48,756 I just thought you would... might be done after you gave Lily back to her mother. 307 00:24:48,758 --> 00:24:50,324 I am done. 308 00:24:58,868 --> 00:25:00,635 Still smoking, huh? 309 00:25:00,637 --> 00:25:02,503 No, I quit. 310 00:25:02,505 --> 00:25:04,838 I haven't had a cigarette since John and I got together. 311 00:25:04,840 --> 00:25:07,841 You stopped for him? 312 00:25:07,843 --> 00:25:09,143 No. 313 00:25:09,145 --> 00:25:10,510 I stopped for myself. 314 00:25:10,512 --> 00:25:12,512 It's an incredibly self-destructive habit. 315 00:25:12,514 --> 00:25:14,715 That's what makes it so cool. 316 00:25:21,590 --> 00:25:22,889 Laurie: My lighter? 317 00:25:23,958 --> 00:25:26,092 Can I have it back, please? 318 00:25:26,094 --> 00:25:27,960 You said you quit. 319 00:25:27,962 --> 00:25:30,197 - I did. - Then you don't need it. 320 00:25:34,169 --> 00:25:35,669 Please give it back. 321 00:25:37,072 --> 00:25:39,305 Like I did with Lily? 322 00:25:42,310 --> 00:25:44,677 - Give me the lighter, Nora. - Come on, Nora. 323 00:25:44,679 --> 00:25:48,014 - She said she doesn't need it. - Give it to me! 324 00:25:48,016 --> 00:25:50,950 Hey! Get off! Shit! 325 00:25:50,952 --> 00:25:52,251 - Get off! - Ow! 326 00:25:52,253 --> 00:25:54,052 Oh, shit. 327 00:25:54,054 --> 00:25:56,755 - Oh, God. Shit. Are you okay? - They're leaving. 328 00:25:56,757 --> 00:25:59,258 - What? - They're leaving! 329 00:26:04,432 --> 00:26:05,931 Fuck. 330 00:26:15,943 --> 00:26:17,042 Go down. 331 00:26:25,352 --> 00:26:28,753 What the fuck? 332 00:26:31,023 --> 00:26:32,690 You steal this thing? 333 00:26:32,692 --> 00:26:37,161 Said the man who just assaulted an officer of the law. 334 00:26:37,163 --> 00:26:39,864 Eh, he'll be fine. I had no choice. 335 00:26:39,866 --> 00:26:42,734 His chief's in a tarp under the goddamn church. 336 00:26:42,736 --> 00:26:44,568 He was heading right for it. 337 00:26:44,570 --> 00:26:46,436 Where are you gonna take him? 338 00:26:47,807 --> 00:26:50,875 Far enough away from civilization to give us time. 339 00:26:50,877 --> 00:26:53,244 You're just gonna leave him? 340 00:26:53,246 --> 00:26:55,079 Well, here's the good news. 341 00:26:55,081 --> 00:26:58,849 If this thing with Kevin doesn't work, who gives a shit? 342 00:26:58,851 --> 00:27:00,517 Officer Koalafart here 343 00:27:00,519 --> 00:27:03,553 is gonna drown in the flood tomorrow along with all the rest of us. 344 00:27:03,555 --> 00:27:08,925 But if it does work, sweet Lorelei... 345 00:27:08,927 --> 00:27:11,428 I will be honored to spend my remaining days 346 00:27:11,430 --> 00:27:15,399 locked away from the world I just saved. 347 00:27:16,968 --> 00:27:20,603 It's getting late. I should be getting dinner ready. 348 00:27:20,605 --> 00:27:22,906 I'll be back before it's on the table. 349 00:27:29,647 --> 00:27:31,614 Storm's coming. 350 00:28:02,379 --> 00:28:03,945 What you drinking? 351 00:28:05,449 --> 00:28:07,281 Just some coffee. 352 00:28:08,451 --> 00:28:09,851 Want some? 353 00:28:17,293 --> 00:28:19,727 Ah, Jesus, that's good. 354 00:28:24,300 --> 00:28:28,469 Remember when we went to coffee for the first time, just you and me? 355 00:28:30,773 --> 00:28:32,506 Of course I do. 356 00:28:34,009 --> 00:28:36,577 I was hurting. 357 00:28:36,579 --> 00:28:38,311 You reached across the table, 358 00:28:38,313 --> 00:28:39,847 took my hands, and looked at me, 359 00:28:39,849 --> 00:28:42,715 and I felt like I could've told you anything. 360 00:28:43,952 --> 00:28:46,586 But what I couldn't tell you... 361 00:28:46,588 --> 00:28:50,323 I thought my daughter might still be alive. 362 00:28:53,929 --> 00:28:56,629 Erika never doubted it. She took it in and moved on. 363 00:28:56,631 --> 00:29:00,266 But me, I just... I just couldn't believe it. 364 00:29:03,505 --> 00:29:05,705 I should've told you. 365 00:29:08,843 --> 00:29:10,576 Well, if you had, I wouldn't have talked you into 366 00:29:10,578 --> 00:29:13,513 helping people talk to their dead relatives. 367 00:29:13,515 --> 00:29:14,746 Mm. 368 00:29:15,849 --> 00:29:18,250 I thought I was helping you. 369 00:29:18,252 --> 00:29:20,352 Should've taken the hint when you shredded the money. 370 00:29:20,354 --> 00:29:23,889 No, I shredded the money because what we were doing wasn't real. 371 00:29:23,891 --> 00:29:26,125 And this is. 372 00:29:26,127 --> 00:29:27,726 Is it? 373 00:29:33,233 --> 00:29:38,369 Do you want Kevin to ask Evie why she left her family? 374 00:29:38,371 --> 00:29:40,171 No. 375 00:29:40,173 --> 00:29:42,741 I asked him to give her a message. 376 00:29:42,743 --> 00:29:45,577 I want her to know that she was loved. 377 00:29:53,420 --> 00:29:55,619 That's beautiful, John. 378 00:30:07,232 --> 00:30:11,502 One of Grace's kids was fostered out of a local tribe. 379 00:30:11,504 --> 00:30:13,403 He loved boats. 380 00:30:14,474 --> 00:30:16,206 When his family found out he died, 381 00:30:16,208 --> 00:30:19,176 some of his cousins came down here to leave a mark. 382 00:30:19,178 --> 00:30:21,744 Grace told them to strip the church. 383 00:30:21,746 --> 00:30:25,748 Took the wood from the church to make a tombstone for his little boy, 384 00:30:25,750 --> 00:30:27,484 a memorial. 385 00:30:27,486 --> 00:30:29,052 Then that crazy old man got here 386 00:30:29,054 --> 00:30:33,023 and became convinced it was a part of his flood story. 387 00:30:34,093 --> 00:30:36,659 I still believe him. 388 00:30:36,661 --> 00:30:38,227 Because if I throw out his story, 389 00:30:38,229 --> 00:30:40,997 that means I got to throw out mine, too. 390 00:30:43,635 --> 00:30:46,102 Go ahead. Tell me I'm crazy. 391 00:30:48,139 --> 00:30:50,840 Tell me we've gone too far. 392 00:30:52,544 --> 00:30:56,145 Tell me, and we can go home right now 393 00:30:56,147 --> 00:30:57,679 and forget all this. 394 00:31:00,084 --> 00:31:02,485 Because I can still shred it. 395 00:31:11,529 --> 00:31:13,695 I think you gotta see it through, John. 396 00:31:20,437 --> 00:31:22,638 You're so close. 397 00:31:32,315 --> 00:31:34,982 Matt: You're getting too close! 398 00:31:34,984 --> 00:31:37,152 - They're gonna see you! - Calm down. 399 00:31:37,154 --> 00:31:39,421 I know what I'm doing. 400 00:31:45,662 --> 00:31:47,428 Is your eye okay? 401 00:31:47,430 --> 00:31:49,597 Yeah, it's fine. 402 00:31:50,667 --> 00:31:52,934 I wasn't trying to hit you. 403 00:31:52,936 --> 00:31:55,402 C'est la vie. 404 00:31:55,404 --> 00:31:58,472 Did you hear about the guy on the French submarine? 405 00:31:58,474 --> 00:32:00,474 - What? - The one who fired the nuke. 406 00:32:00,476 --> 00:32:02,409 Apparently, he thought there was some big egg 407 00:32:02,411 --> 00:32:04,378 in a volcano in the middle of the Pacific, 408 00:32:04,380 --> 00:32:07,381 and he was convinced that this giant seven-headed sea monster 409 00:32:07,383 --> 00:32:09,416 was gonna hatch on the 14th and eat us all. 410 00:32:09,418 --> 00:32:11,985 He said he got the idea from Revelations. 411 00:32:11,987 --> 00:32:13,687 That's ridiculous. 412 00:32:13,689 --> 00:32:16,590 Revelations is not supposed to be taken literally. 413 00:32:16,592 --> 00:32:19,092 The seven-headed monster, it's a metaphor. 414 00:32:19,094 --> 00:32:21,728 Oh, so it's only literal when it's not ridiculous? 415 00:32:21,730 --> 00:32:23,262 That's right. 416 00:32:23,264 --> 00:32:24,664 You would know. 417 00:32:24,666 --> 00:32:27,634 So, let's say this guy comes and sits on your couch 418 00:32:27,636 --> 00:32:30,470 and he says, "Hey, Doc, I have access to nuclear weapons 419 00:32:30,472 --> 00:32:32,871 and I need to destroy Godzilla." 420 00:32:32,873 --> 00:32:35,274 What do you even say to someone like that? 421 00:32:36,844 --> 00:32:40,646 Don't miss. 422 00:32:42,550 --> 00:32:45,551 - Hello? - Laurie, hey. It's Michael. 423 00:32:45,553 --> 00:32:46,885 Hi. 424 00:32:46,887 --> 00:32:48,654 - Are you at the airport? - No. 425 00:32:48,656 --> 00:32:50,789 We're at... it's a ranch outside of Melbourne. 426 00:32:50,791 --> 00:32:52,524 You're at a ranch? 427 00:32:52,526 --> 00:32:54,292 - Wh-what... - Kevin wasn't at the airport. 428 00:32:54,294 --> 00:32:56,161 He was at this ranch. He's here right now. 429 00:32:57,297 --> 00:32:58,797 His dad found him. 430 00:32:58,799 --> 00:33:00,432 He's with his dad? 431 00:33:00,434 --> 00:33:03,836 - Okay. Um, what... - You've got to come now, Laurie. 432 00:33:03,838 --> 00:33:05,537 - 5 Pigeon Run Road. - Okay. 433 00:33:05,539 --> 00:33:07,472 Outside Makarra. 434 00:33:07,474 --> 00:33:09,474 5 Pigeon Run Road. 435 00:33:11,245 --> 00:33:13,778 - Is your dad there? - Just get here as soon as you can. 436 00:33:13,780 --> 00:33:16,648 Are you okay? 437 00:33:16,650 --> 00:33:18,016 Hello? 438 00:33:21,855 --> 00:33:23,354 What happened? 439 00:33:23,356 --> 00:33:26,257 Kevin's at a ranch with his father. 440 00:33:27,994 --> 00:33:30,361 That's good. Tomorrow's a big day. 441 00:33:30,363 --> 00:33:32,096 We should all be with family. 442 00:33:34,868 --> 00:33:39,270 Grace: ♪ There's not a friend like the lowly Jesus ♪ 443 00:33:39,272 --> 00:33:42,239 ♪ No, not one ♪ 444 00:33:42,241 --> 00:33:45,309 ♪ No, not one ♪ 445 00:33:50,916 --> 00:33:53,050 ♪ No one else could heal... ♪ 446 00:33:53,052 --> 00:33:54,685 Is this enough carrots? 447 00:33:56,588 --> 00:33:58,454 That's plenty, love. 448 00:34:01,359 --> 00:34:03,560 My husband, 449 00:34:03,562 --> 00:34:06,763 he used to do all the cooking. 450 00:34:06,765 --> 00:34:11,467 I spent years trying to get the stew to taste exactly like his. 451 00:34:12,637 --> 00:34:15,705 I even got it right once. 452 00:34:15,707 --> 00:34:18,641 Then I forgot what I did. 453 00:34:18,643 --> 00:34:20,710 Well, it smells delicious. 454 00:34:24,482 --> 00:34:26,549 Was he a good husband? 455 00:34:27,985 --> 00:34:29,351 Kevin. 456 00:34:29,353 --> 00:34:31,754 He was a great husband. 457 00:34:33,357 --> 00:34:34,757 He saved me. 458 00:34:35,993 --> 00:34:37,760 But you divorced him. 459 00:34:39,197 --> 00:34:40,830 Yeah. Well, I joined a cult. 460 00:34:40,832 --> 00:34:42,765 You know, it was just one of those things they made you do. 461 00:34:42,767 --> 00:34:44,366 Oh. 462 00:34:51,007 --> 00:34:53,242 I'm so sorry about your children. 463 00:34:59,783 --> 00:35:01,750 Their shoes were missing. 464 00:35:01,752 --> 00:35:03,852 Sorry? 465 00:35:03,854 --> 00:35:05,686 When they found their bodies, 466 00:35:05,688 --> 00:35:09,023 it was clear that they'd been walking for quite some time, 467 00:35:09,025 --> 00:35:10,458 but their shoes were missing. 468 00:35:12,162 --> 00:35:15,230 They weren't here at the house, they weren't with the kids. 469 00:35:16,867 --> 00:35:19,533 I've covered the ground in between a hundred times. 470 00:35:19,535 --> 00:35:24,372 Looked through every pair donated to charity inside a hundred kilometers. 471 00:35:26,476 --> 00:35:29,076 When Kevin talks to them, 472 00:35:29,078 --> 00:35:32,246 he's gonna ask them where they put their shoes. 473 00:35:34,583 --> 00:35:36,984 I need to go set the table. 474 00:35:36,986 --> 00:35:39,086 Mind giving it a stir? 475 00:35:40,689 --> 00:35:42,156 Sure. 476 00:36:02,644 --> 00:36:05,044 Not much of a last supper. 477 00:36:05,046 --> 00:36:07,847 Well, you certainly cleaned your plate for not liking it. 478 00:36:07,849 --> 00:36:09,748 No, the food is scrumptious. 479 00:36:09,750 --> 00:36:12,185 I'm just saying not much of a last supper 480 00:36:12,187 --> 00:36:14,187 without our Jesus. 481 00:36:18,226 --> 00:36:21,527 I think I'm gonna go to lie down for a bit. 482 00:36:22,931 --> 00:36:25,364 Wake me when he comes back. 483 00:36:27,501 --> 00:36:33,305 Truth is, along with our missing fucking savior, 484 00:36:33,307 --> 00:36:37,576 we also appear to be short some apostles. 485 00:36:37,578 --> 00:36:42,013 Our friend Matthew conspicuously absent. 486 00:36:42,015 --> 00:36:47,052 Fortunately, I will play the part of Peter. 487 00:36:48,455 --> 00:36:52,858 You are already John. 488 00:36:54,194 --> 00:36:55,526 What about you, kid? 489 00:36:55,528 --> 00:37:00,465 You wanna be Simon, Bartholomew? 490 00:37:00,467 --> 00:37:02,500 - Pass. - Oh. 491 00:37:04,738 --> 00:37:07,104 We all have to be somebody. 492 00:37:07,106 --> 00:37:11,876 Somebody who was there at Christ's last huzzah. 493 00:37:11,878 --> 00:37:15,379 So, that would make me Mary Magdalene. 494 00:37:15,381 --> 00:37:18,349 Mm, that would be Nora. 495 00:37:18,351 --> 00:37:22,052 Also conspicuously absent. 496 00:37:22,054 --> 00:37:27,657 You, Dr. Garvey, are one apostle, and one apostle only. 497 00:37:27,659 --> 00:37:31,728 Thomas. Doubting Thomas. 498 00:37:31,730 --> 00:37:33,430 Mm. 499 00:37:33,432 --> 00:37:37,100 When I first started hearing voices back in Mapleton, 500 00:37:37,102 --> 00:37:40,370 everyone around me told me I was fucking nuts. 501 00:37:40,372 --> 00:37:42,272 Everyone. 502 00:37:42,274 --> 00:37:44,140 Except you. 503 00:37:44,142 --> 00:37:47,010 You were the one person who believed me. 504 00:37:47,012 --> 00:37:50,246 You said those voices were really there. 505 00:37:54,584 --> 00:37:56,351 The next thing I knew... 506 00:37:57,888 --> 00:38:01,756 I was locked up in a fucking mental institution. 507 00:38:04,328 --> 00:38:07,229 So you're wrong, Pop. 508 00:38:07,231 --> 00:38:09,130 I'm not Thomas. 509 00:38:11,067 --> 00:38:12,534 I'm Judas. 510 00:38:16,440 --> 00:38:18,039 Doubting is easy 511 00:38:18,041 --> 00:38:21,443 because doubting costs you nothing. 512 00:38:21,445 --> 00:38:24,011 But Judas, 513 00:38:24,013 --> 00:38:27,315 he was surrounded by people going on and on 514 00:38:27,317 --> 00:38:30,584 about how special Jesus was. 515 00:38:30,586 --> 00:38:32,719 But he betrayed him anyway. 516 00:38:32,721 --> 00:38:38,725 Because he was sure he believed in something. 517 00:38:39,795 --> 00:38:41,995 And he acted on it. 518 00:38:43,098 --> 00:38:45,098 And then he killed himself. 519 00:38:46,569 --> 00:38:47,768 What, sweetie? 520 00:38:49,605 --> 00:38:52,673 Judas collected his 30 pieces of silvers 521 00:38:52,675 --> 00:38:54,374 and he hung himself. 522 00:38:55,478 --> 00:38:58,511 You all right? 523 00:38:58,513 --> 00:39:02,248 If he... if he was so sure, why'd he kill himself? 524 00:39:04,719 --> 00:39:08,754 Well, Michael, I was not aware of that part of the story. 525 00:39:10,025 --> 00:39:12,993 I have no idea why he killed himself. 526 00:39:14,229 --> 00:39:15,828 Did he leave a note? 527 00:39:19,767 --> 00:39:20,967 Hey. 528 00:39:22,670 --> 00:39:24,470 Hey, are you...? 529 00:39:26,207 --> 00:39:28,474 Hey. 530 00:39:29,978 --> 00:39:31,943 Are you all right? 531 00:39:34,348 --> 00:39:37,316 Wh... Michael? 532 00:39:37,318 --> 00:39:39,485 He's fine. 533 00:39:39,487 --> 00:39:41,520 He's just sleeping. 534 00:39:47,194 --> 00:39:48,660 I'm sorry. 535 00:39:49,963 --> 00:39:51,563 It's true... 536 00:40:10,983 --> 00:40:13,518 I borrowed your pills. 537 00:40:37,976 --> 00:40:40,077 Looks real. 538 00:40:40,079 --> 00:40:41,911 Indeed, it does. 539 00:40:49,854 --> 00:40:52,122 So, is this the part where you call the DSD 540 00:40:52,124 --> 00:40:54,123 and shut this operation down? 541 00:40:59,698 --> 00:41:02,364 Do you remember when we were kids 542 00:41:02,366 --> 00:41:04,000 after Mom and Dad died, 543 00:41:04,002 --> 00:41:08,537 when everyone at the church wouldn't take their eyes off us? 544 00:41:08,539 --> 00:41:10,573 And they'd take us to the movies and bowling 545 00:41:10,575 --> 00:41:13,576 and Putt-Putt just to keep us busy? 546 00:41:13,578 --> 00:41:16,112 Of course I do. 547 00:41:16,114 --> 00:41:19,948 And this one time, they brought us to a baseball game, 548 00:41:19,950 --> 00:41:21,783 and I was too young to get the rules, 549 00:41:21,785 --> 00:41:26,788 so I... I watched these people in another section hitting a beach ball. 550 00:41:28,525 --> 00:41:31,660 And the whole stadium was getting into it. 551 00:41:31,662 --> 00:41:34,963 And when the ball came over to our seats, 552 00:41:34,965 --> 00:41:37,332 you stood up and you just whacked it. 553 00:41:38,936 --> 00:41:42,403 It was the first time I'd seen you smile in forever. 554 00:41:43,706 --> 00:41:46,174 But then the ball went into the aisle... 555 00:41:47,544 --> 00:41:50,245 and this usher ran down and grabbed it 556 00:41:50,247 --> 00:41:54,949 and he picked it up, and he just squeezed the air out of it. 557 00:41:56,186 --> 00:42:01,188 And then everyone started booing. 558 00:42:01,190 --> 00:42:03,390 Not just the people in our section, 559 00:42:03,392 --> 00:42:06,293 but the whole stadium, booing. 560 00:42:07,563 --> 00:42:10,197 He just ruined it for all of them. 561 00:42:12,001 --> 00:42:14,334 They just wanted to hit the ball. 562 00:42:25,581 --> 00:42:27,981 Why would he wanna do that job? 563 00:42:30,986 --> 00:42:32,819 Why would anyone? 564 00:42:38,860 --> 00:42:40,493 Because if he doesn't... 565 00:42:42,197 --> 00:42:44,831 that ball is gonna go onto the field... 566 00:42:47,202 --> 00:42:50,135 and it would be fucking chaos. 567 00:43:21,068 --> 00:43:23,067 You can take the van. 568 00:43:23,069 --> 00:43:24,836 I don't need it anymore. 569 00:43:34,514 --> 00:43:36,514 You wanna drive or should I? 570 00:43:36,516 --> 00:43:40,284 Actually, I think I'm gonna stay here for a while. 571 00:43:40,286 --> 00:43:44,388 People should be with their families, right? 572 00:43:44,390 --> 00:43:46,858 Okay. 573 00:43:48,361 --> 00:43:51,062 Can you, uh, give this to Senior 574 00:43:51,064 --> 00:43:55,566 and tell him I'm sorry I didn't put him in my fucking book? 575 00:43:55,568 --> 00:43:58,569 And tell Kevin I'm sorry I did. 576 00:44:00,806 --> 00:44:02,873 Thank you. 577 00:44:06,679 --> 00:44:09,112 Do you have to tell them I did this? 578 00:44:13,718 --> 00:44:15,152 Give me a dollar. 579 00:44:16,321 --> 00:44:18,521 I only have hundreds. 580 00:44:18,523 --> 00:44:22,325 Give me, um... give me your cigarettes. 581 00:44:28,767 --> 00:44:30,933 Congratulations, Nora Durst. 582 00:44:30,935 --> 00:44:33,603 You are now officially my patient. 583 00:44:39,577 --> 00:44:41,477 Same time next week? 584 00:44:46,984 --> 00:44:48,617 You're on. 585 00:45:39,902 --> 00:45:41,569 Hi. 586 00:45:41,571 --> 00:45:43,337 Hey. 587 00:45:45,541 --> 00:45:47,140 John called you? 588 00:45:47,142 --> 00:45:48,876 Michael did. 589 00:45:52,014 --> 00:45:54,948 They said you were with Nora. 590 00:45:54,950 --> 00:45:56,483 I was. 591 00:45:58,453 --> 00:46:01,688 You help her find what she was looking for? 592 00:46:03,259 --> 00:46:05,025 I think so. 593 00:46:27,315 --> 00:46:28,614 Where's everybody? 594 00:46:28,616 --> 00:46:31,117 Inside, sleeping. 595 00:46:32,253 --> 00:46:34,420 I drugged their food. 596 00:46:42,663 --> 00:46:43,995 Jesus, Laurie. 597 00:46:43,997 --> 00:46:45,697 Well, I wanted to talk to you. 598 00:46:45,699 --> 00:46:47,165 Just the two of us. 599 00:46:47,167 --> 00:46:49,234 I didn't think they would let that happen. 600 00:46:51,104 --> 00:46:53,238 You know what they want me to do? 601 00:46:56,477 --> 00:46:59,110 You came here to talk me out of it? 602 00:47:00,747 --> 00:47:03,915 No. I'm here to say good-bye. 603 00:47:06,286 --> 00:47:08,619 Want a cigarette? 604 00:47:08,621 --> 00:47:09,754 Yeah. 605 00:47:31,377 --> 00:47:32,742 "Don't forget me." 606 00:47:42,388 --> 00:47:44,321 Is this the lighter Jill gave you? 607 00:47:47,626 --> 00:47:51,127 I threw it in a sewer grate and then went back for it. 608 00:47:51,129 --> 00:47:52,895 Don't tell Jill that. 609 00:47:52,897 --> 00:47:54,597 That's nothing. 610 00:47:54,599 --> 00:47:57,065 I killed her hamster. 611 00:47:57,067 --> 00:47:59,602 - You what? - Yeah. 612 00:47:59,604 --> 00:48:03,472 When you guys went down to that mock UN thing, 613 00:48:03,474 --> 00:48:05,140 didn't fucking feed it. 614 00:48:05,142 --> 00:48:07,175 I went up there about an hour before you got home 615 00:48:07,177 --> 00:48:08,811 and it was dead. 616 00:48:11,781 --> 00:48:15,750 Went to the neighbor's trash and threw it in there. 617 00:48:15,752 --> 00:48:17,986 Told you guys it ran away. 618 00:48:20,824 --> 00:48:24,159 Well, rest in peace, Mr. Fuzzy. 619 00:48:24,161 --> 00:48:26,160 Mr. Funny. 620 00:48:26,162 --> 00:48:28,095 It was Mr. Funny. 621 00:48:28,097 --> 00:48:30,665 That's right. It was Mr. fucking Funny. 622 00:48:34,804 --> 00:48:40,374 Remember that psychosomatic medical conference thing I went to in Phoenix? 623 00:48:40,376 --> 00:48:42,109 I lasted two hours. 624 00:48:42,111 --> 00:48:45,012 And then I went to a spa that cost $2,000 a night. 625 00:48:49,152 --> 00:48:50,551 I hated our house. 626 00:48:50,553 --> 00:48:53,687 - Really? - Mm-hmm. 627 00:48:53,689 --> 00:48:56,390 I mean, I didn't say anything because it was your money that bought it. 628 00:48:56,392 --> 00:48:58,059 Well, you should've said something. 629 00:48:58,061 --> 00:49:01,194 - It was our house. - You loved it. 630 00:49:01,196 --> 00:49:04,197 I wanted you to be happy. 631 00:49:09,504 --> 00:49:11,538 I was pregnant. 632 00:49:13,943 --> 00:49:15,675 What? 633 00:49:17,279 --> 00:49:19,345 I was pregnant. 634 00:49:19,347 --> 00:49:21,214 16 weeks. 635 00:49:21,216 --> 00:49:25,418 I don't, um... when? 636 00:49:29,257 --> 00:49:31,757 Seven years ago tomorrow. 637 00:49:34,596 --> 00:49:37,262 I was lying in the doctor's office, 638 00:49:37,264 --> 00:49:39,264 staring at the ultrasound. 639 00:49:40,735 --> 00:49:43,302 Looking right at it. 640 00:49:43,304 --> 00:49:45,104 Then it was gone. 641 00:49:47,642 --> 00:49:49,708 Why didn't you tell me? 642 00:49:53,581 --> 00:49:58,450 We raised two beautiful kids. 643 00:50:02,523 --> 00:50:04,656 It's the best thing we ever did. 644 00:50:04,658 --> 00:50:07,092 The last best thing. 645 00:50:08,194 --> 00:50:10,729 Did you want another baby? 646 00:50:12,298 --> 00:50:14,099 No. 647 00:50:14,101 --> 00:50:15,767 Me neither. 648 00:50:20,774 --> 00:50:22,773 I didn't tell you because I didn't want to. 649 00:50:22,775 --> 00:50:24,242 And then... 650 00:50:25,478 --> 00:50:27,311 then I didn't have to. 651 00:50:39,959 --> 00:50:41,692 Are you scared? 652 00:50:45,097 --> 00:50:47,731 Scared of what? 653 00:50:47,733 --> 00:50:50,534 Scared of them strapping you to a seesaw 654 00:50:50,536 --> 00:50:53,771 and holding you under the water until you drown. 655 00:50:56,208 --> 00:50:59,342 The last time it happened, 656 00:50:59,344 --> 00:51:01,044 where I went, 657 00:51:01,046 --> 00:51:02,879 that was so... 658 00:51:04,650 --> 00:51:06,983 it was real. 659 00:51:09,988 --> 00:51:14,490 Maybe I was dead, but I had never felt so alive. 660 00:51:17,495 --> 00:51:20,063 No, I'm not scared. 661 00:51:26,270 --> 00:51:29,037 Then I'm not scared either. 662 00:51:29,039 --> 00:51:32,641 And it could work, so I could come back. 663 00:51:32,643 --> 00:51:35,143 I really hope you do. 664 00:51:38,616 --> 00:51:40,849 Will you stay? 665 00:51:43,020 --> 00:51:44,720 I can't. 666 00:52:00,170 --> 00:52:02,103 Uh, wait, wait, wait. 667 00:52:02,105 --> 00:52:04,004 Got your lighter. 668 00:52:04,006 --> 00:52:06,107 Oh, you can keep it. 669 00:52:06,109 --> 00:52:08,443 I quit. 670 00:52:12,148 --> 00:52:13,948 Thanks. 671 00:52:19,255 --> 00:52:20,788 Is Nora gone? 672 00:52:25,161 --> 00:52:26,961 We're all gone. 673 00:52:32,368 --> 00:52:34,134 Bye, Laurie. 674 00:52:40,075 --> 00:52:41,908 Good-bye, Kevin. 675 00:53:25,953 --> 00:53:28,954 Far out as I can take you with that storm rolling in. 676 00:53:28,956 --> 00:53:31,790 If you're gonna go, you best go now. 677 00:53:34,061 --> 00:53:35,360 Okay. 678 00:54:12,098 --> 00:54:14,665 - Hi, honey. - Mom, thank God you answered. 679 00:54:14,667 --> 00:54:17,033 I have a very important question. 680 00:54:17,035 --> 00:54:20,471 - She doesn't know! - Shut up! She's gonna remember. 681 00:54:20,473 --> 00:54:24,675 Mom, do you remember that one time when I was, like, five 682 00:54:24,677 --> 00:54:27,177 and you found this videotape at a garage sale 683 00:54:27,179 --> 00:54:29,045 and I was obsessed with it? 684 00:54:29,047 --> 00:54:31,248 Tommy: Tell her she's making this up, Mom! 685 00:54:31,250 --> 00:54:34,684 - It doesn't exist. - It does exist! I remember it! 686 00:54:34,686 --> 00:54:37,387 It had a mannequin that had this hat that made it come to life 687 00:54:37,389 --> 00:54:39,555 and there was a goose on a rainbow 688 00:54:39,557 --> 00:54:41,992 and this creepy guy puppet 689 00:54:41,994 --> 00:54:44,594 that, like, worked at a department store. 690 00:54:44,596 --> 00:54:46,195 "Today's Special." 691 00:54:46,197 --> 00:54:48,664 "Today's Special"! Yes! Oh, my God. 692 00:54:48,666 --> 00:54:52,067 Fucking "Today's Special." Eat it, you fucker. Fuck, yes. 693 00:54:52,069 --> 00:54:55,371 - Yeah, yeah, okay. - I knew you'd remember. 694 00:54:55,373 --> 00:54:57,907 You know how many times I had to listen to that theme song? 695 00:54:59,343 --> 00:55:01,644 I'm really sorry I put you through that. 696 00:55:01,646 --> 00:55:04,679 It was just a phase. I forgive you. 697 00:55:04,681 --> 00:55:09,151 So, hey, Tommy said Dad and Nora went to Australia? 698 00:55:09,153 --> 00:55:11,320 I tried calling them. What's up with that? 699 00:55:11,322 --> 00:55:13,522 Who knows? 700 00:55:13,524 --> 00:55:16,058 What are you doing right now? Where are you? 701 00:55:16,060 --> 00:55:19,828 I'm just hanging out. 702 00:55:19,830 --> 00:55:23,264 By yourself? On the anniversary? 703 00:55:23,266 --> 00:55:24,733 Yeah. 704 00:55:24,735 --> 00:55:28,737 It's, uh... it's kind of nice, actually. 705 00:55:28,739 --> 00:55:30,271 Okay. 706 00:55:30,273 --> 00:55:34,810 Well, enjoy your solitude. 707 00:55:34,812 --> 00:55:38,279 - I love you, Mom. - I love you, honey. 708 00:55:38,281 --> 00:55:40,148 Tell Tommy I love him. 709 00:55:40,150 --> 00:55:41,983 Mom loves you, you fucking idiot. 710 00:55:41,985 --> 00:55:44,618 I love you, too, Mommy! 711 00:55:44,620 --> 00:55:47,455 - Bye, kids. - Bye. Love you. 712 00:55:47,457 --> 00:55:50,058 Miss? 713 00:55:51,328 --> 00:55:53,461 Now or never. 714 00:57:16,008 --> 00:57:18,008 - sync and corrections by Mr. C - - www.addic7ed.com -