1
00:00:06,022 --> 00:00:07,855
I gave up.
2
00:00:07,857 --> 00:00:10,224
After the four miscarriages,
3
00:00:10,226 --> 00:00:11,458
we tried IVF.
4
00:00:11,460 --> 00:00:14,161
40 grand for three eggs.
5
00:00:14,163 --> 00:00:18,198
We joked about how we were
gonna end up with triplets
6
00:00:18,200 --> 00:00:20,734
and whether we should
make their names rhyme.
7
00:00:20,736 --> 00:00:24,371
But none of them stuck.
8
00:00:25,474 --> 00:00:28,709
Not the names, the eggs.
9
00:00:30,646 --> 00:00:33,179
And that was that.
10
00:00:33,181 --> 00:00:35,048
I gave up.
11
00:00:35,050 --> 00:00:36,883
No baby for me.
12
00:00:38,019 --> 00:00:40,987
And then five years went by
13
00:00:40,989 --> 00:00:44,423
and we finally stopped
bullshitting about adoption,
14
00:00:44,425 --> 00:00:47,894
and then it just...
15
00:00:50,365 --> 00:00:52,431
happened.
16
00:00:54,068 --> 00:00:56,636
I was pregnant.
17
00:00:56,638 --> 00:00:58,871
And he was...
18
00:01:01,008 --> 00:01:02,408
perfect.
19
00:01:04,412 --> 00:01:06,312
His name is Sam.
20
00:01:08,649 --> 00:01:12,851
Six months later, I walk
into the Laundromat
21
00:01:12,853 --> 00:01:15,087
and I strap him into his car seat.
22
00:01:15,089 --> 00:01:19,091
And he was crying,
23
00:01:19,093 --> 00:01:21,293
so I didn't kiss him.
24
00:01:21,295 --> 00:01:24,596
I knew that once the car was
moving, he'd calm down.
25
00:01:30,103 --> 00:01:32,304
And then he was gone.
26
00:01:37,778 --> 00:01:43,380
So, I sit in the parking
lot and wait all day,
27
00:01:43,382 --> 00:01:46,284
because he could come back, right?
28
00:01:48,054 --> 00:01:50,254
They could all come back.
29
00:01:50,256 --> 00:01:54,758
And if they did, it'd be on the exact
spot where they disappeared from.
30
00:01:56,729 --> 00:01:59,630
So, my son, who doesn't
even know how to crawl,
31
00:01:59,632 --> 00:02:02,433
I mean, he didn't.
32
00:02:02,435 --> 00:02:05,168
It's been two years.
Maybe he's older now?
33
00:02:06,706 --> 00:02:09,306
But he could just reappear
in a fucking parking lot.
34
00:02:09,308 --> 00:02:10,808
And if I'm not there,
35
00:02:10,810 --> 00:02:13,143
if I'm not there when he comes back,
36
00:02:13,145 --> 00:02:14,510
what happens?
37
00:02:15,948 --> 00:02:18,315
Do you think he even remembers me?
38
00:02:20,018 --> 00:02:22,319
I should stop.
39
00:02:22,321 --> 00:02:24,221
That's what my husband said.
40
00:02:26,058 --> 00:02:28,191
I need to give up, right?
41
00:02:30,562 --> 00:02:32,161
Right?
42
00:02:33,665 --> 00:02:36,131
Are you gonna say something?
43
00:02:41,172 --> 00:02:45,107
You know there are two of those bitches
in white standing out front right now,
44
00:02:45,109 --> 00:02:46,608
smoking their fucking cigarettes?
45
00:02:46,610 --> 00:02:48,911
They probably think your
patients are easy pickings.
46
00:02:48,913 --> 00:02:50,679
If I asked them to tell me what to do,
47
00:02:50,681 --> 00:02:52,915
they'd at least write it down for me.
48
00:02:54,952 --> 00:02:57,152
Is that what I should do?
49
00:02:59,891 --> 00:03:02,724
Tell me what to fucking do.
50
00:03:12,770 --> 00:03:14,870
I don't know.
51
00:07:42,597 --> 00:07:44,497
Tell me what to do.
52
00:07:57,245 --> 00:08:00,345
♪ Suicide, it's a suicide ♪
53
00:08:00,347 --> 00:08:03,215
♪ Suicide, it's a suicide ♪
54
00:08:03,217 --> 00:08:05,918
♪ Suicide, it's a suicide ♪
55
00:08:05,920 --> 00:08:08,420
♪ Suicide, it's a suicide ♪
56
00:08:08,422 --> 00:08:11,223
♪ So you want to die, commit suicide ♪
57
00:08:11,225 --> 00:08:14,560
♪ Dial 1-800-Cyanide line ♪
58
00:08:14,562 --> 00:08:16,795
♪ Far as life, yo, it ain't worth it ♪
59
00:08:16,797 --> 00:08:19,798
♪ Put a rope around
your neck and jerk it ♪
60
00:08:19,800 --> 00:08:21,700
♪ The trick didn't work ♪
61
00:08:21,702 --> 00:08:25,204
♪ Your life was fucked up
from the first day of birth ♪
62
00:08:25,206 --> 00:08:28,540
♪ After watching Jackie Gleason
walk into a precinct ♪
63
00:08:28,542 --> 00:08:31,510
♪ Gun down the captain
for no fucking reason ♪
64
00:08:31,512 --> 00:08:34,846
♪ And get some LSD or a
drink from the bar ♪
65
00:08:34,848 --> 00:08:36,981
♪ Get behind your wheel
and crash the car ♪
66
00:08:36,983 --> 00:08:38,183
♪ Like Desert Storm ♪
67
00:08:38,185 --> 00:08:39,984
♪ Got bombs for the war ♪
68
00:08:39,986 --> 00:08:41,086
♪ Confront an alligator ♪
69
00:08:41,088 --> 00:08:42,854
♪ Let it eat you raw ♪
70
00:08:42,856 --> 00:08:46,490
♪ Back to the function,
riding the caboose to hell ♪
71
00:08:46,492 --> 00:08:49,227
♪ Bzzt, touched the third rail ♪
72
00:08:49,229 --> 00:08:51,028
♪ You fucked up, chicken ♪
73
00:08:51,030 --> 00:08:53,130
♪ Now you just got fried ♪
74
00:08:53,132 --> 00:08:54,632
♪ 'Cause it's a suicide ♪
75
00:08:54,634 --> 00:08:57,602
♪ Suicide, it's a suicide ♪
76
00:08:57,604 --> 00:09:00,003
♪ Suicide, it's a suicide ♪
77
00:09:00,005 --> 00:09:03,107
- sync and corrections by Mr. C -
- www.addic7ed.com -
78
00:09:03,109 --> 00:09:06,110
♪ Suicide, it's a suicide ♪
79
00:09:06,112 --> 00:09:08,178
♪ 'Cause we all die. ♪
80
00:10:12,742 --> 00:10:14,843
Hey, Pop.
81
00:10:14,845 --> 00:10:17,412
Hey, Lorelei.
82
00:10:19,616 --> 00:10:21,149
What you got there?
83
00:10:22,986 --> 00:10:24,920
Shoes.
84
00:10:27,691 --> 00:10:31,559
It's one hell of a shiner.
85
00:10:31,561 --> 00:10:33,661
You should see the other guy.
86
00:10:35,699 --> 00:10:39,500
I take it your husband
told you we were here.
87
00:10:39,502 --> 00:10:41,469
Which husband?
88
00:10:43,707 --> 00:10:48,008
I heard you were with the
good Reverend Jamison.
89
00:10:48,010 --> 00:10:49,877
He coming, too?
90
00:10:49,879 --> 00:10:51,778
No.
91
00:10:53,115 --> 00:10:55,115
He gave me something for you, though.
92
00:11:06,194 --> 00:11:10,530
He says he's sorry he didn't
put you in his fucking book.
93
00:11:12,768 --> 00:11:15,469
Who torched it?
94
00:11:15,471 --> 00:11:17,738
Your son.
95
00:11:19,007 --> 00:11:20,373
Is he here?
96
00:11:20,375 --> 00:11:23,176
He was.
97
00:11:23,178 --> 00:11:27,013
Right now, he's off
having himself a think.
98
00:11:27,015 --> 00:11:29,782
A think about what?
99
00:11:29,784 --> 00:11:33,386
We asked him to die.
100
00:11:33,388 --> 00:11:36,054
Again.
101
00:11:46,100 --> 00:11:48,567
Whatever is happening here...
102
00:11:50,237 --> 00:11:52,070
I wanna be a part of it.
103
00:12:58,203 --> 00:13:01,537
- What happened?
- Dog bit me.
104
00:13:01,539 --> 00:13:03,673
I'm fine. Just a little rabies.
105
00:13:08,746 --> 00:13:10,947
- Is it them?
- You tell me.
106
00:13:18,957 --> 00:13:23,058
Dr. Bekker and Dr. Eden.
107
00:13:23,060 --> 00:13:25,661
Yeah, that's them.
108
00:13:25,663 --> 00:13:27,864
Told you it was the right house.
109
00:13:27,866 --> 00:13:29,966
They don't look like physicists to me.
110
00:13:29,968 --> 00:13:32,101
What are physicists
supposed to look like?
111
00:13:32,103 --> 00:13:35,371
I don't know. Shouldn't they be
wearing lab coats or something?
112
00:13:42,246 --> 00:13:43,879
So, now what?
113
00:13:45,349 --> 00:13:48,149
Now? Now we wait.
114
00:13:52,455 --> 00:13:55,790
Kevin Sr.: So, I wake up,
my leg is killing me.
115
00:13:55,792 --> 00:13:59,027
I got a tube in my arm,
another one up my dick,
116
00:13:59,029 --> 00:14:01,095
Christopher Sunday is dead,
117
00:14:01,097 --> 00:14:03,097
and I don't know where I am
118
00:14:03,099 --> 00:14:05,033
or how the fuck I got there.
119
00:14:06,369 --> 00:14:10,204
And by there, I mean here.
120
00:14:12,742 --> 00:14:17,912
So, I am discom-fucking-bobulated.
121
00:14:20,650 --> 00:14:23,651
I'm lost. I'm in fucking agony.
122
00:14:25,387 --> 00:14:29,423
I am in so much pain, I
can't fucking see straight.
123
00:14:31,661 --> 00:14:34,728
So, I got my hands on some
of the dog's pain pills.
124
00:14:34,730 --> 00:14:37,997
I popped them and soon realized
125
00:14:37,999 --> 00:14:42,369
they were a bit more powerful
than the human variety.
126
00:14:42,371 --> 00:14:45,672
So, I passed out hard,
127
00:14:45,674 --> 00:14:49,242
and when I wake up, I go outside,
128
00:14:49,244 --> 00:14:54,180
and that is the first time I
lay eyes upon this young lady.
129
00:15:04,559 --> 00:15:07,159
And she was drowning the police officer?
130
00:15:07,161 --> 00:15:08,995
Mm-hmm.
131
00:15:08,997 --> 00:15:10,862
Whose name is Kevin.
132
00:15:10,864 --> 00:15:12,431
Correct.
133
00:15:12,433 --> 00:15:14,032
It was a horrible mistake,
134
00:15:14,034 --> 00:15:16,469
and I will be taking
responsibility for what I've done.
135
00:15:21,309 --> 00:15:23,909
I'm not sure she understands.
136
00:15:23,911 --> 00:15:26,111
Laurie: I understand.
137
00:15:26,113 --> 00:15:29,147
You want to drown Kevin
138
00:15:29,149 --> 00:15:33,351
so that he can go to this place
where the dead people are.
139
00:15:33,353 --> 00:15:36,822
And while he's there, he's going to learn
a song from one of the dead people
140
00:15:36,824 --> 00:15:39,091
and he's gonna bring
that song back to you
141
00:15:39,093 --> 00:15:42,793
so you can sing it and stop the biblical
flood that's gonna happen tomorrow.
142
00:15:44,063 --> 00:15:45,930
That about covers it.
143
00:15:47,467 --> 00:15:51,102
And... and you've told all this to Kevin
144
00:15:51,104 --> 00:15:53,171
and he's actually considering it.
145
00:15:53,173 --> 00:15:54,205
Yeah.
146
00:15:54,207 --> 00:15:55,773
He got one of Grace's horses,
147
00:15:55,775 --> 00:15:58,510
headed out, said he'd
be back by sundown.
148
00:16:00,513 --> 00:16:02,813
And you think that Evie...
149
00:16:05,551 --> 00:16:07,752
that she's in this place, too?
150
00:16:07,754 --> 00:16:10,121
Why wouldn't she be?
151
00:16:15,361 --> 00:16:18,662
Well, so everybody wants something.
152
00:16:18,664 --> 00:16:21,465
A brain, a heart, courage.
153
00:16:21,467 --> 00:16:23,700
Kevin's in the Emerald City.
154
00:16:23,702 --> 00:16:26,203
He's the one that's
gonna give it to you.
155
00:16:28,641 --> 00:16:31,275
All right, Dorothy. Let's have it.
156
00:16:32,811 --> 00:16:34,678
Tell us we're lunatics.
157
00:16:36,514 --> 00:16:39,382
Yeah, it sounds crazy, but...
158
00:16:41,119 --> 00:16:44,054
these are crazy times, huh?
159
00:16:48,593 --> 00:16:52,628
So, when Kevin comes back,
you're not gonna jam us up?
160
00:16:54,432 --> 00:16:56,131
No.
161
00:16:56,133 --> 00:16:58,568
I'm not gonna jam you up.
162
00:17:01,906 --> 00:17:03,906
You don't think he's coming back.
163
00:17:05,375 --> 00:17:08,777
Well, it's a lot to... to put on someone,
164
00:17:08,779 --> 00:17:10,813
asking for all that help.
165
00:17:10,815 --> 00:17:13,182
I mean, if it were me, I
would just keep riding.
166
00:17:13,184 --> 00:17:16,752
Get as far from this as possible.
167
00:17:16,754 --> 00:17:18,687
But Kevin, he'll come back.
168
00:17:20,124 --> 00:17:21,889
He always does.
169
00:17:49,119 --> 00:17:51,318
G'day. Miss Playford?
170
00:17:51,320 --> 00:17:53,187
No, sir.
171
00:17:54,190 --> 00:17:56,624
And who might you be?
172
00:17:56,626 --> 00:18:00,026
My name is
Maria Carmen Rodriguez.
173
00:18:00,028 --> 00:18:02,663
Date of birth... 08-30-80.
174
00:18:02,665 --> 00:18:06,199
This is a copy of this
morning's "Las Noticias."
175
00:18:07,503 --> 00:18:10,937
This was my choice and mine alone.
176
00:18:10,939 --> 00:18:13,473
I indemnify all others.
177
00:18:13,475 --> 00:18:15,242
I'm of sound mind and body
178
00:18:15,244 --> 00:18:17,210
and give consent to go...
179
00:18:17,212 --> 00:18:21,714
to go wherever they went.
180
00:18:23,752 --> 00:18:25,218
Amen.
181
00:18:28,490 --> 00:18:31,691
So, the two women in that
house, they recorded this?
182
00:18:31,693 --> 00:18:33,660
One would assume.
183
00:18:33,662 --> 00:18:36,061
Laurie: And we're also assuming
they're just gonna lead us
184
00:18:36,063 --> 00:18:39,799
right to this device
they told you about?
185
00:18:39,801 --> 00:18:41,901
You don't have to stay, Laurie.
186
00:18:41,903 --> 00:18:44,536
You can go help Kevin.
187
00:18:44,538 --> 00:18:46,172
Kevin's still at the airport.
188
00:18:46,174 --> 00:18:48,407
Last I checked, all the
flights were grounded.
189
00:18:48,409 --> 00:18:50,676
Well, Michael and John will
call me if they need me.
190
00:18:50,678 --> 00:18:52,244
I'm happy to keep helping here.
191
00:18:52,246 --> 00:18:54,213
You already helped by
finding me the address.
192
00:18:54,215 --> 00:18:59,718
Oh, come on. You're not gonna let me
see this suicide machine for myself?
193
00:18:59,720 --> 00:19:02,921
- It's not a suicide machine.
- It's not?
194
00:19:02,923 --> 00:19:05,890
'Cause it sure seems like an incredibly
elegant way to kill yourself.
195
00:19:05,892 --> 00:19:09,961
If I was gonna kill myself,
I'd just go scuba diving.
196
00:19:12,132 --> 00:19:14,899
What?
197
00:19:14,901 --> 00:19:17,068
There are lots of ways to die
when you're scuba diving.
198
00:19:17,070 --> 00:19:19,704
Your oxygen tank can break.
199
00:19:21,274 --> 00:19:23,641
You can get a bubble in your
blood that gives you a stroke.
200
00:19:23,643 --> 00:19:25,043
I know. I'm certified.
201
00:19:25,045 --> 00:19:27,345
And Laurie Murphy was certified.
202
00:19:27,347 --> 00:19:29,513
She had logged hundreds
of hours underwater,
203
00:19:29,515 --> 00:19:31,382
but accidents happen.
204
00:19:31,384 --> 00:19:33,051
What a senseless tragedy.
205
00:19:36,656 --> 00:19:39,156
And then Jill and Tom and John
206
00:19:39,158 --> 00:19:41,492
are standing there at the funeral,
207
00:19:41,494 --> 00:19:44,395
and they're protected.
208
00:19:44,397 --> 00:19:46,964
They'll never know that you twisted
the knob the wrong direction
209
00:19:46,966 --> 00:19:48,733
because you wanted to.
210
00:19:48,735 --> 00:19:51,068
And just like that, you were gone.
211
00:19:51,070 --> 00:19:54,371
Clean, quiet certainty.
212
00:19:54,373 --> 00:19:56,506
Fully explained.
213
00:19:56,508 --> 00:19:58,976
Now, that's fucking elegant.
214
00:19:58,978 --> 00:20:03,046
Can I have a napkin, please?
215
00:20:03,048 --> 00:20:05,548
Or if you're going for inelegant,
216
00:20:05,550 --> 00:20:06,850
you could just do it like Matt here.
217
00:20:06,852 --> 00:20:09,085
Know your cancer's back,
218
00:20:09,087 --> 00:20:10,787
tell no one...
219
00:20:10,789 --> 00:20:12,321
get no treatment,
220
00:20:12,323 --> 00:20:13,890
pray for divine fucking intervention.
221
00:20:13,892 --> 00:20:16,025
- That's not fair.
- Yes, it is.
222
00:20:16,027 --> 00:20:18,194
I deserve that.
223
00:20:18,196 --> 00:20:21,264
You... you don't wanna kill yourself.
224
00:20:21,266 --> 00:20:23,499
I know suicidal when I see it.
225
00:20:23,501 --> 00:20:25,834
You know suicidal when you see it?
226
00:20:25,836 --> 00:20:27,836
Is that one of your psychic powers?
227
00:20:27,838 --> 00:20:31,207
- I don't have psychic powers.
- Mm!
228
00:20:31,209 --> 00:20:34,576
Oh, that's right. It's
John who's psychic.
229
00:20:34,578 --> 00:20:36,578
Come on. You know how it works.
230
00:20:36,580 --> 00:20:39,081
I don't, actually, because
I never got a reading.
231
00:20:40,885 --> 00:20:43,285
Why don't you do me?
232
00:20:43,287 --> 00:20:45,086
What?
233
00:20:45,088 --> 00:20:48,524
If I came to your house and
John took my handprint
234
00:20:48,526 --> 00:20:50,325
and I sat down across
from him at the table
235
00:20:50,327 --> 00:20:53,361
and I told him that I
wanted to talk to my kids,
236
00:20:53,363 --> 00:20:56,398
what would you tell him to say
to me in his little earpiece?
237
00:20:56,400 --> 00:20:58,499
We don't do departures.
238
00:20:58,501 --> 00:21:00,302
Uh, do our parents.
239
00:21:00,304 --> 00:21:02,070
They're dead.
240
00:21:02,072 --> 00:21:03,671
Okay.
241
00:21:03,673 --> 00:21:06,841
Um, well, I'd start on the Internet.
242
00:21:06,843 --> 00:21:09,777
Look at social media, pictures,
243
00:21:09,779 --> 00:21:11,646
um, personal details.
244
00:21:11,648 --> 00:21:13,448
Like, your parents, how did they die?
245
00:21:13,450 --> 00:21:15,850
In a fire when we were kids.
246
00:21:15,852 --> 00:21:18,085
I didn't know that.
247
00:21:18,087 --> 00:21:20,521
Nora: Oh, fuck my parents.
248
00:21:20,523 --> 00:21:22,590
I wanna talk to my kids.
249
00:21:22,592 --> 00:21:24,959
I just told you, Nora.
We don't do departures.
250
00:21:24,961 --> 00:21:28,563
You did departures when you and your pals
had life-size replicas made of my family
251
00:21:28,565 --> 00:21:30,797
and then sat them down
at my kitchen table.
252
00:21:32,234 --> 00:21:33,733
Come on.
253
00:21:34,770 --> 00:21:37,104
Let me have it.
254
00:21:38,441 --> 00:21:41,342
I can't, Nora. I'm sorry.
255
00:21:41,344 --> 00:21:43,210
Why not?
256
00:21:43,212 --> 00:21:46,446
Because we tried it,
and it doesn't work.
257
00:21:46,448 --> 00:21:50,650
We had to stop after the third
time John was attacked.
258
00:21:52,053 --> 00:21:55,455
Yeah. Look, death is easy.
259
00:21:55,457 --> 00:21:59,225
People just want finality,
an end to their grief.
260
00:21:59,227 --> 00:22:01,260
But with departures, there is no end.
261
00:22:01,262 --> 00:22:03,696
And if we indicated otherwise
262
00:22:03,698 --> 00:22:08,034
by just saying we were able to
communicate with those individuals,
263
00:22:08,036 --> 00:22:11,371
it made their loved
ones very, very angry.
264
00:22:13,208 --> 00:22:15,641
Because they didn't want closure.
265
00:22:19,313 --> 00:22:21,313
I want fucking closure.
266
00:22:28,556 --> 00:22:31,223
I know.
267
00:22:33,494 --> 00:22:36,395
That's why we're here.
268
00:22:36,397 --> 00:22:39,597
♪ Kneel at the cross ♪
269
00:22:39,599 --> 00:22:42,867
♪ Christ will meet you there ♪
270
00:22:42,869 --> 00:22:45,037
♪ Come while he waits... ♪
271
00:22:45,039 --> 00:22:48,507
- He's gonna find that body.
- Well, let's hope he doesn't.
272
00:22:48,509 --> 00:22:50,208
It's gonna be okay, sweetie.
273
00:22:51,745 --> 00:22:53,645
Matt gave this to you?
274
00:22:53,647 --> 00:22:56,113
- Is he okay?
- Yeah, he's fine.
275
00:22:56,115 --> 00:22:57,782
He's still with Nora.
276
00:22:57,784 --> 00:23:00,384
And where is Nora?
277
00:23:01,888 --> 00:23:04,188
Uh, sorry. I can't disclose that.
278
00:23:07,027 --> 00:23:10,127
You can't disclose it?
279
00:23:10,129 --> 00:23:12,496
Look, when we all found
Nora in the hotel,
280
00:23:12,498 --> 00:23:15,199
you said you were going to the
airport to be with Kevin.
281
00:23:15,201 --> 00:23:18,536
And he wasn't there.
282
00:23:18,538 --> 00:23:20,104
So, I called him
283
00:23:20,106 --> 00:23:22,873
and he actually answered his phone.
284
00:23:22,875 --> 00:23:26,009
He said he was here and
that we should come.
285
00:23:26,011 --> 00:23:29,112
- So, why didn't you tell me?
- Because you don't believe in this.
286
00:23:29,114 --> 00:23:31,782
- Hey, just calm down.
- Uh-uh. No.
287
00:23:31,784 --> 00:23:34,484
She just shows up.
288
00:23:34,486 --> 00:23:38,354
She won't even tell us how
she even knew we were here.
289
00:23:38,356 --> 00:23:42,425
You wanna disclose how
you got that black eye?
290
00:23:44,329 --> 00:23:46,929
I got it from Nora.
291
00:23:51,069 --> 00:23:52,602
She hit you?
292
00:23:55,140 --> 00:23:57,140
Thought you were supposed
to be helping her.
293
00:23:57,142 --> 00:24:00,776
- I did help her.
- And now she's helping us, right?
294
00:24:02,480 --> 00:24:05,648
That's right. That's right.
295
00:24:11,055 --> 00:24:13,623
Hey!
296
00:24:13,625 --> 00:24:15,957
You wanna give us a hand?
297
00:24:22,333 --> 00:24:24,233
Nora: What are those?
298
00:24:24,235 --> 00:24:25,467
Steroids.
299
00:24:27,037 --> 00:24:29,505
You got any painkillers?
300
00:24:29,507 --> 00:24:32,907
- Headache?
- Nah. My uterus hurts.
301
00:24:32,909 --> 00:24:36,044
Before you got to the hotel, I went
to a clinic and got my IUD taken out.
302
00:24:36,046 --> 00:24:37,445
And they said it might be a little sore.
303
00:24:37,447 --> 00:24:40,115
Told me to take a couple ibuprofen.
Jesus.
304
00:24:40,117 --> 00:24:41,783
So, you're trying again.
305
00:24:41,785 --> 00:24:44,418
- What?
- Nothing.
306
00:24:44,420 --> 00:24:48,756
I just thought you would... might be done
after you gave Lily back to her mother.
307
00:24:48,758 --> 00:24:50,324
I am done.
308
00:24:58,868 --> 00:25:00,635
Still smoking, huh?
309
00:25:00,637 --> 00:25:02,503
No, I quit.
310
00:25:02,505 --> 00:25:04,838
I haven't had a cigarette since
John and I got together.
311
00:25:04,840 --> 00:25:07,841
You stopped for him?
312
00:25:07,843 --> 00:25:09,143
No.
313
00:25:09,145 --> 00:25:10,510
I stopped for myself.
314
00:25:10,512 --> 00:25:12,512
It's an incredibly
self-destructive habit.
315
00:25:12,514 --> 00:25:14,715
That's what makes it so cool.
316
00:25:21,590 --> 00:25:22,889
Laurie: My lighter?
317
00:25:23,958 --> 00:25:26,092
Can I have it back, please?
318
00:25:26,094 --> 00:25:27,960
You said you quit.
319
00:25:27,962 --> 00:25:30,197
- I did.
- Then you don't need it.
320
00:25:34,169 --> 00:25:35,669
Please give it back.
321
00:25:37,072 --> 00:25:39,305
Like I did with Lily?
322
00:25:42,310 --> 00:25:44,677
- Give me the lighter, Nora.
- Come on, Nora.
323
00:25:44,679 --> 00:25:48,014
- She said she doesn't need it.
- Give it to me!
324
00:25:48,016 --> 00:25:50,950
Hey! Get off! Shit!
325
00:25:50,952 --> 00:25:52,251
- Get off!
- Ow!
326
00:25:52,253 --> 00:25:54,052
Oh, shit.
327
00:25:54,054 --> 00:25:56,755
- Oh, God. Shit. Are you okay?
- They're leaving.
328
00:25:56,757 --> 00:25:59,258
- What?
- They're leaving!
329
00:26:04,432 --> 00:26:05,931
Fuck.
330
00:26:15,943 --> 00:26:17,042
Go down.
331
00:26:25,352 --> 00:26:28,753
What the fuck?
332
00:26:31,023 --> 00:26:32,690
You steal this thing?
333
00:26:32,692 --> 00:26:37,161
Said the man who just assaulted
an officer of the law.
334
00:26:37,163 --> 00:26:39,864
Eh, he'll be fine. I had no choice.
335
00:26:39,866 --> 00:26:42,734
His chief's in a tarp
under the goddamn church.
336
00:26:42,736 --> 00:26:44,568
He was heading right for it.
337
00:26:44,570 --> 00:26:46,436
Where are you gonna take him?
338
00:26:47,807 --> 00:26:50,875
Far enough away from
civilization to give us time.
339
00:26:50,877 --> 00:26:53,244
You're just gonna leave him?
340
00:26:53,246 --> 00:26:55,079
Well, here's the good news.
341
00:26:55,081 --> 00:26:58,849
If this thing with Kevin doesn't
work, who gives a shit?
342
00:26:58,851 --> 00:27:00,517
Officer Koalafart here
343
00:27:00,519 --> 00:27:03,553
is gonna drown in the flood tomorrow
along with all the rest of us.
344
00:27:03,555 --> 00:27:08,925
But if it does work, sweet Lorelei...
345
00:27:08,927 --> 00:27:11,428
I will be honored to
spend my remaining days
346
00:27:11,430 --> 00:27:15,399
locked away from the world I just saved.
347
00:27:16,968 --> 00:27:20,603
It's getting late. I should
be getting dinner ready.
348
00:27:20,605 --> 00:27:22,906
I'll be back before it's on the table.
349
00:27:29,647 --> 00:27:31,614
Storm's coming.
350
00:28:02,379 --> 00:28:03,945
What you drinking?
351
00:28:05,449 --> 00:28:07,281
Just some coffee.
352
00:28:08,451 --> 00:28:09,851
Want some?
353
00:28:17,293 --> 00:28:19,727
Ah, Jesus, that's good.
354
00:28:24,300 --> 00:28:28,469
Remember when we went to coffee for
the first time, just you and me?
355
00:28:30,773 --> 00:28:32,506
Of course I do.
356
00:28:34,009 --> 00:28:36,577
I was hurting.
357
00:28:36,579 --> 00:28:38,311
You reached across the table,
358
00:28:38,313 --> 00:28:39,847
took my hands, and looked at me,
359
00:28:39,849 --> 00:28:42,715
and I felt like I could've
told you anything.
360
00:28:43,952 --> 00:28:46,586
But what I couldn't tell you...
361
00:28:46,588 --> 00:28:50,323
I thought my daughter
might still be alive.
362
00:28:53,929 --> 00:28:56,629
Erika never doubted it. She
took it in and moved on.
363
00:28:56,631 --> 00:29:00,266
But me, I just... I just
couldn't believe it.
364
00:29:03,505 --> 00:29:05,705
I should've told you.
365
00:29:08,843 --> 00:29:10,576
Well, if you had, I wouldn't
have talked you into
366
00:29:10,578 --> 00:29:13,513
helping people talk to
their dead relatives.
367
00:29:13,515 --> 00:29:14,746
Mm.
368
00:29:15,849 --> 00:29:18,250
I thought I was helping you.
369
00:29:18,252 --> 00:29:20,352
Should've taken the hint
when you shredded the money.
370
00:29:20,354 --> 00:29:23,889
No, I shredded the money because
what we were doing wasn't real.
371
00:29:23,891 --> 00:29:26,125
And this is.
372
00:29:26,127 --> 00:29:27,726
Is it?
373
00:29:33,233 --> 00:29:38,369
Do you want Kevin to ask Evie
why she left her family?
374
00:29:38,371 --> 00:29:40,171
No.
375
00:29:40,173 --> 00:29:42,741
I asked him to give her a message.
376
00:29:42,743 --> 00:29:45,577
I want her to know that she was loved.
377
00:29:53,420 --> 00:29:55,619
That's beautiful, John.
378
00:30:07,232 --> 00:30:11,502
One of Grace's kids was
fostered out of a local tribe.
379
00:30:11,504 --> 00:30:13,403
He loved boats.
380
00:30:14,474 --> 00:30:16,206
When his family found out he died,
381
00:30:16,208 --> 00:30:19,176
some of his cousins came
down here to leave a mark.
382
00:30:19,178 --> 00:30:21,744
Grace told them to strip the church.
383
00:30:21,746 --> 00:30:25,748
Took the wood from the church to
make a tombstone for his little boy,
384
00:30:25,750 --> 00:30:27,484
a memorial.
385
00:30:27,486 --> 00:30:29,052
Then that crazy old man got here
386
00:30:29,054 --> 00:30:33,023
and became convinced it was
a part of his flood story.
387
00:30:34,093 --> 00:30:36,659
I still believe him.
388
00:30:36,661 --> 00:30:38,227
Because if I throw out his story,
389
00:30:38,229 --> 00:30:40,997
that means I got to throw out mine, too.
390
00:30:43,635 --> 00:30:46,102
Go ahead. Tell me I'm crazy.
391
00:30:48,139 --> 00:30:50,840
Tell me we've gone too far.
392
00:30:52,544 --> 00:30:56,145
Tell me, and we can go home right now
393
00:30:56,147 --> 00:30:57,679
and forget all this.
394
00:31:00,084 --> 00:31:02,485
Because I can still shred it.
395
00:31:11,529 --> 00:31:13,695
I think you gotta see it through, John.
396
00:31:20,437 --> 00:31:22,638
You're so close.
397
00:31:32,315 --> 00:31:34,982
Matt: You're getting too close!
398
00:31:34,984 --> 00:31:37,152
- They're gonna see you!
- Calm down.
399
00:31:37,154 --> 00:31:39,421
I know what I'm doing.
400
00:31:45,662 --> 00:31:47,428
Is your eye okay?
401
00:31:47,430 --> 00:31:49,597
Yeah, it's fine.
402
00:31:50,667 --> 00:31:52,934
I wasn't trying to hit you.
403
00:31:52,936 --> 00:31:55,402
C'est la vie.
404
00:31:55,404 --> 00:31:58,472
Did you hear about the guy
on the French submarine?
405
00:31:58,474 --> 00:32:00,474
- What?
- The one who fired the nuke.
406
00:32:00,476 --> 00:32:02,409
Apparently, he thought
there was some big egg
407
00:32:02,411 --> 00:32:04,378
in a volcano in the
middle of the Pacific,
408
00:32:04,380 --> 00:32:07,381
and he was convinced that this
giant seven-headed sea monster
409
00:32:07,383 --> 00:32:09,416
was gonna hatch on the
14th and eat us all.
410
00:32:09,418 --> 00:32:11,985
He said he got the
idea from Revelations.
411
00:32:11,987 --> 00:32:13,687
That's ridiculous.
412
00:32:13,689 --> 00:32:16,590
Revelations is not supposed
to be taken literally.
413
00:32:16,592 --> 00:32:19,092
The seven-headed monster,
it's a metaphor.
414
00:32:19,094 --> 00:32:21,728
Oh, so it's only literal
when it's not ridiculous?
415
00:32:21,730 --> 00:32:23,262
That's right.
416
00:32:23,264 --> 00:32:24,664
You would know.
417
00:32:24,666 --> 00:32:27,634
So, let's say this guy comes
and sits on your couch
418
00:32:27,636 --> 00:32:30,470
and he says, "Hey, Doc, I have
access to nuclear weapons
419
00:32:30,472 --> 00:32:32,871
and I need to destroy Godzilla."
420
00:32:32,873 --> 00:32:35,274
What do you even say
to someone like that?
421
00:32:36,844 --> 00:32:40,646
Don't miss.
422
00:32:42,550 --> 00:32:45,551
- Hello?
- Laurie, hey. It's Michael.
423
00:32:45,553 --> 00:32:46,885
Hi.
424
00:32:46,887 --> 00:32:48,654
- Are you at the airport?
- No.
425
00:32:48,656 --> 00:32:50,789
We're at... it's a ranch
outside of Melbourne.
426
00:32:50,791 --> 00:32:52,524
You're at a ranch?
427
00:32:52,526 --> 00:32:54,292
- Wh-what...
- Kevin wasn't at the airport.
428
00:32:54,294 --> 00:32:56,161
He was at this ranch.
He's here right now.
429
00:32:57,297 --> 00:32:58,797
His dad found him.
430
00:32:58,799 --> 00:33:00,432
He's with his dad?
431
00:33:00,434 --> 00:33:03,836
- Okay. Um, what...
- You've got to come now, Laurie.
432
00:33:03,838 --> 00:33:05,537
- 5 Pigeon Run Road.
- Okay.
433
00:33:05,539 --> 00:33:07,472
Outside Makarra.
434
00:33:07,474 --> 00:33:09,474
5 Pigeon Run Road.
435
00:33:11,245 --> 00:33:13,778
- Is your dad there?
- Just get here as soon as you can.
436
00:33:13,780 --> 00:33:16,648
Are you okay?
437
00:33:16,650 --> 00:33:18,016
Hello?
438
00:33:21,855 --> 00:33:23,354
What happened?
439
00:33:23,356 --> 00:33:26,257
Kevin's at a ranch with his father.
440
00:33:27,994 --> 00:33:30,361
That's good. Tomorrow's a big day.
441
00:33:30,363 --> 00:33:32,096
We should all be with family.
442
00:33:34,868 --> 00:33:39,270
Grace: ♪ There's not a friend
like the lowly Jesus ♪
443
00:33:39,272 --> 00:33:42,239
♪ No, not one ♪
444
00:33:42,241 --> 00:33:45,309
♪ No, not one ♪
445
00:33:50,916 --> 00:33:53,050
♪ No one else could heal... ♪
446
00:33:53,052 --> 00:33:54,685
Is this enough carrots?
447
00:33:56,588 --> 00:33:58,454
That's plenty, love.
448
00:34:01,359 --> 00:34:03,560
My husband,
449
00:34:03,562 --> 00:34:06,763
he used to do all the cooking.
450
00:34:06,765 --> 00:34:11,467
I spent years trying to get the
stew to taste exactly like his.
451
00:34:12,637 --> 00:34:15,705
I even got it right once.
452
00:34:15,707 --> 00:34:18,641
Then I forgot what I did.
453
00:34:18,643 --> 00:34:20,710
Well, it smells delicious.
454
00:34:24,482 --> 00:34:26,549
Was he a good husband?
455
00:34:27,985 --> 00:34:29,351
Kevin.
456
00:34:29,353 --> 00:34:31,754
He was a great husband.
457
00:34:33,357 --> 00:34:34,757
He saved me.
458
00:34:35,993 --> 00:34:37,760
But you divorced him.
459
00:34:39,197 --> 00:34:40,830
Yeah. Well, I joined a cult.
460
00:34:40,832 --> 00:34:42,765
You know, it was just one of
those things they made you do.
461
00:34:42,767 --> 00:34:44,366
Oh.
462
00:34:51,007 --> 00:34:53,242
I'm so sorry about your children.
463
00:34:59,783 --> 00:35:01,750
Their shoes were missing.
464
00:35:01,752 --> 00:35:03,852
Sorry?
465
00:35:03,854 --> 00:35:05,686
When they found their bodies,
466
00:35:05,688 --> 00:35:09,023
it was clear that they'd been
walking for quite some time,
467
00:35:09,025 --> 00:35:10,458
but their shoes were missing.
468
00:35:12,162 --> 00:35:15,230
They weren't here at the house,
they weren't with the kids.
469
00:35:16,867 --> 00:35:19,533
I've covered the ground in
between a hundred times.
470
00:35:19,535 --> 00:35:24,372
Looked through every pair donated to
charity inside a hundred kilometers.
471
00:35:26,476 --> 00:35:29,076
When Kevin talks to them,
472
00:35:29,078 --> 00:35:32,246
he's gonna ask them where
they put their shoes.
473
00:35:34,583 --> 00:35:36,984
I need to go set the table.
474
00:35:36,986 --> 00:35:39,086
Mind giving it a stir?
475
00:35:40,689 --> 00:35:42,156
Sure.
476
00:36:02,644 --> 00:36:05,044
Not much of a last supper.
477
00:36:05,046 --> 00:36:07,847
Well, you certainly cleaned
your plate for not liking it.
478
00:36:07,849 --> 00:36:09,748
No, the food is scrumptious.
479
00:36:09,750 --> 00:36:12,185
I'm just saying not
much of a last supper
480
00:36:12,187 --> 00:36:14,187
without our Jesus.
481
00:36:18,226 --> 00:36:21,527
I think I'm gonna go
to lie down for a bit.
482
00:36:22,931 --> 00:36:25,364
Wake me when he comes back.
483
00:36:27,501 --> 00:36:33,305
Truth is, along with our
missing fucking savior,
484
00:36:33,307 --> 00:36:37,576
we also appear to be
short some apostles.
485
00:36:37,578 --> 00:36:42,013
Our friend Matthew conspicuously absent.
486
00:36:42,015 --> 00:36:47,052
Fortunately, I will
play the part of Peter.
487
00:36:48,455 --> 00:36:52,858
You are already John.
488
00:36:54,194 --> 00:36:55,526
What about you, kid?
489
00:36:55,528 --> 00:37:00,465
You wanna be Simon, Bartholomew?
490
00:37:00,467 --> 00:37:02,500
- Pass.
- Oh.
491
00:37:04,738 --> 00:37:07,104
We all have to be somebody.
492
00:37:07,106 --> 00:37:11,876
Somebody who was there
at Christ's last huzzah.
493
00:37:11,878 --> 00:37:15,379
So, that would make me Mary Magdalene.
494
00:37:15,381 --> 00:37:18,349
Mm, that would be Nora.
495
00:37:18,351 --> 00:37:22,052
Also conspicuously absent.
496
00:37:22,054 --> 00:37:27,657
You, Dr. Garvey, are one
apostle, and one apostle only.
497
00:37:27,659 --> 00:37:31,728
Thomas. Doubting Thomas.
498
00:37:31,730 --> 00:37:33,430
Mm.
499
00:37:33,432 --> 00:37:37,100
When I first started hearing
voices back in Mapleton,
500
00:37:37,102 --> 00:37:40,370
everyone around me told
me I was fucking nuts.
501
00:37:40,372 --> 00:37:42,272
Everyone.
502
00:37:42,274 --> 00:37:44,140
Except you.
503
00:37:44,142 --> 00:37:47,010
You were the one person who believed me.
504
00:37:47,012 --> 00:37:50,246
You said those voices were really there.
505
00:37:54,584 --> 00:37:56,351
The next thing I knew...
506
00:37:57,888 --> 00:38:01,756
I was locked up in a fucking
mental institution.
507
00:38:04,328 --> 00:38:07,229
So you're wrong, Pop.
508
00:38:07,231 --> 00:38:09,130
I'm not Thomas.
509
00:38:11,067 --> 00:38:12,534
I'm Judas.
510
00:38:16,440 --> 00:38:18,039
Doubting is easy
511
00:38:18,041 --> 00:38:21,443
because doubting costs you nothing.
512
00:38:21,445 --> 00:38:24,011
But Judas,
513
00:38:24,013 --> 00:38:27,315
he was surrounded by
people going on and on
514
00:38:27,317 --> 00:38:30,584
about how special Jesus was.
515
00:38:30,586 --> 00:38:32,719
But he betrayed him anyway.
516
00:38:32,721 --> 00:38:38,725
Because he was sure he
believed in something.
517
00:38:39,795 --> 00:38:41,995
And he acted on it.
518
00:38:43,098 --> 00:38:45,098
And then he killed himself.
519
00:38:46,569 --> 00:38:47,768
What, sweetie?
520
00:38:49,605 --> 00:38:52,673
Judas collected his 30 pieces of silvers
521
00:38:52,675 --> 00:38:54,374
and he hung himself.
522
00:38:55,478 --> 00:38:58,511
You all right?
523
00:38:58,513 --> 00:39:02,248
If he... if he was so sure,
why'd he kill himself?
524
00:39:04,719 --> 00:39:08,754
Well, Michael, I was not aware
of that part of the story.
525
00:39:10,025 --> 00:39:12,993
I have no idea why he killed himself.
526
00:39:14,229 --> 00:39:15,828
Did he leave a note?
527
00:39:19,767 --> 00:39:20,967
Hey.
528
00:39:22,670 --> 00:39:24,470
Hey, are you...?
529
00:39:26,207 --> 00:39:28,474
Hey.
530
00:39:29,978 --> 00:39:31,943
Are you all right?
531
00:39:34,348 --> 00:39:37,316
Wh... Michael?
532
00:39:37,318 --> 00:39:39,485
He's fine.
533
00:39:39,487 --> 00:39:41,520
He's just sleeping.
534
00:39:47,194 --> 00:39:48,660
I'm sorry.
535
00:39:49,963 --> 00:39:51,563
It's true...
536
00:40:10,983 --> 00:40:13,518
I borrowed your pills.
537
00:40:37,976 --> 00:40:40,077
Looks real.
538
00:40:40,079 --> 00:40:41,911
Indeed, it does.
539
00:40:49,854 --> 00:40:52,122
So, is this the part
where you call the DSD
540
00:40:52,124 --> 00:40:54,123
and shut this operation down?
541
00:40:59,698 --> 00:41:02,364
Do you remember when we were kids
542
00:41:02,366 --> 00:41:04,000
after Mom and Dad died,
543
00:41:04,002 --> 00:41:08,537
when everyone at the church
wouldn't take their eyes off us?
544
00:41:08,539 --> 00:41:10,573
And they'd take us to
the movies and bowling
545
00:41:10,575 --> 00:41:13,576
and Putt-Putt just to keep us busy?
546
00:41:13,578 --> 00:41:16,112
Of course I do.
547
00:41:16,114 --> 00:41:19,948
And this one time, they brought
us to a baseball game,
548
00:41:19,950 --> 00:41:21,783
and I was too young to get the rules,
549
00:41:21,785 --> 00:41:26,788
so I... I watched these people in
another section hitting a beach ball.
550
00:41:28,525 --> 00:41:31,660
And the whole stadium
was getting into it.
551
00:41:31,662 --> 00:41:34,963
And when the ball came
over to our seats,
552
00:41:34,965 --> 00:41:37,332
you stood up and you just whacked it.
553
00:41:38,936 --> 00:41:42,403
It was the first time I'd
seen you smile in forever.
554
00:41:43,706 --> 00:41:46,174
But then the ball went into the aisle...
555
00:41:47,544 --> 00:41:50,245
and this usher ran down and grabbed it
556
00:41:50,247 --> 00:41:54,949
and he picked it up, and he just
squeezed the air out of it.
557
00:41:56,186 --> 00:42:01,188
And then everyone started booing.
558
00:42:01,190 --> 00:42:03,390
Not just the people in our section,
559
00:42:03,392 --> 00:42:06,293
but the whole stadium, booing.
560
00:42:07,563 --> 00:42:10,197
He just ruined it for all of them.
561
00:42:12,001 --> 00:42:14,334
They just wanted to hit the ball.
562
00:42:25,581 --> 00:42:27,981
Why would he wanna do that job?
563
00:42:30,986 --> 00:42:32,819
Why would anyone?
564
00:42:38,860 --> 00:42:40,493
Because if he doesn't...
565
00:42:42,197 --> 00:42:44,831
that ball is gonna go onto the field...
566
00:42:47,202 --> 00:42:50,135
and it would be fucking chaos.
567
00:43:21,068 --> 00:43:23,067
You can take the van.
568
00:43:23,069 --> 00:43:24,836
I don't need it anymore.
569
00:43:34,514 --> 00:43:36,514
You wanna drive or should I?
570
00:43:36,516 --> 00:43:40,284
Actually, I think I'm gonna
stay here for a while.
571
00:43:40,286 --> 00:43:44,388
People should be with
their families, right?
572
00:43:44,390 --> 00:43:46,858
Okay.
573
00:43:48,361 --> 00:43:51,062
Can you, uh, give this to Senior
574
00:43:51,064 --> 00:43:55,566
and tell him I'm sorry I didn't
put him in my fucking book?
575
00:43:55,568 --> 00:43:58,569
And tell Kevin I'm sorry I did.
576
00:44:00,806 --> 00:44:02,873
Thank you.
577
00:44:06,679 --> 00:44:09,112
Do you have to tell them I did this?
578
00:44:13,718 --> 00:44:15,152
Give me a dollar.
579
00:44:16,321 --> 00:44:18,521
I only have hundreds.
580
00:44:18,523 --> 00:44:22,325
Give me, um... give me your cigarettes.
581
00:44:28,767 --> 00:44:30,933
Congratulations, Nora Durst.
582
00:44:30,935 --> 00:44:33,603
You are now officially my patient.
583
00:44:39,577 --> 00:44:41,477
Same time next week?
584
00:44:46,984 --> 00:44:48,617
You're on.
585
00:45:39,902 --> 00:45:41,569
Hi.
586
00:45:41,571 --> 00:45:43,337
Hey.
587
00:45:45,541 --> 00:45:47,140
John called you?
588
00:45:47,142 --> 00:45:48,876
Michael did.
589
00:45:52,014 --> 00:45:54,948
They said you were with Nora.
590
00:45:54,950 --> 00:45:56,483
I was.
591
00:45:58,453 --> 00:46:01,688
You help her find what
she was looking for?
592
00:46:03,259 --> 00:46:05,025
I think so.
593
00:46:27,315 --> 00:46:28,614
Where's everybody?
594
00:46:28,616 --> 00:46:31,117
Inside, sleeping.
595
00:46:32,253 --> 00:46:34,420
I drugged their food.
596
00:46:42,663 --> 00:46:43,995
Jesus, Laurie.
597
00:46:43,997 --> 00:46:45,697
Well, I wanted to talk to you.
598
00:46:45,699 --> 00:46:47,165
Just the two of us.
599
00:46:47,167 --> 00:46:49,234
I didn't think they
would let that happen.
600
00:46:51,104 --> 00:46:53,238
You know what they want me to do?
601
00:46:56,477 --> 00:46:59,110
You came here to talk me out of it?
602
00:47:00,747 --> 00:47:03,915
No. I'm here to say good-bye.
603
00:47:06,286 --> 00:47:08,619
Want a cigarette?
604
00:47:08,621 --> 00:47:09,754
Yeah.
605
00:47:31,377 --> 00:47:32,742
"Don't forget me."
606
00:47:42,388 --> 00:47:44,321
Is this the lighter Jill gave you?
607
00:47:47,626 --> 00:47:51,127
I threw it in a sewer grate
and then went back for it.
608
00:47:51,129 --> 00:47:52,895
Don't tell Jill that.
609
00:47:52,897 --> 00:47:54,597
That's nothing.
610
00:47:54,599 --> 00:47:57,065
I killed her hamster.
611
00:47:57,067 --> 00:47:59,602
- You what?
- Yeah.
612
00:47:59,604 --> 00:48:03,472
When you guys went down
to that mock UN thing,
613
00:48:03,474 --> 00:48:05,140
didn't fucking feed it.
614
00:48:05,142 --> 00:48:07,175
I went up there about an
hour before you got home
615
00:48:07,177 --> 00:48:08,811
and it was dead.
616
00:48:11,781 --> 00:48:15,750
Went to the neighbor's trash
and threw it in there.
617
00:48:15,752 --> 00:48:17,986
Told you guys it ran away.
618
00:48:20,824 --> 00:48:24,159
Well, rest in peace, Mr. Fuzzy.
619
00:48:24,161 --> 00:48:26,160
Mr. Funny.
620
00:48:26,162 --> 00:48:28,095
It was Mr. Funny.
621
00:48:28,097 --> 00:48:30,665
That's right. It was Mr. fucking Funny.
622
00:48:34,804 --> 00:48:40,374
Remember that psychosomatic medical
conference thing I went to in Phoenix?
623
00:48:40,376 --> 00:48:42,109
I lasted two hours.
624
00:48:42,111 --> 00:48:45,012
And then I went to a spa
that cost $2,000 a night.
625
00:48:49,152 --> 00:48:50,551
I hated our house.
626
00:48:50,553 --> 00:48:53,687
- Really?
- Mm-hmm.
627
00:48:53,689 --> 00:48:56,390
I mean, I didn't say anything because
it was your money that bought it.
628
00:48:56,392 --> 00:48:58,059
Well, you should've said something.
629
00:48:58,061 --> 00:49:01,194
- It was our house.
- You loved it.
630
00:49:01,196 --> 00:49:04,197
I wanted you to be happy.
631
00:49:09,504 --> 00:49:11,538
I was pregnant.
632
00:49:13,943 --> 00:49:15,675
What?
633
00:49:17,279 --> 00:49:19,345
I was pregnant.
634
00:49:19,347 --> 00:49:21,214
16 weeks.
635
00:49:21,216 --> 00:49:25,418
I don't, um... when?
636
00:49:29,257 --> 00:49:31,757
Seven years ago tomorrow.
637
00:49:34,596 --> 00:49:37,262
I was lying in the doctor's office,
638
00:49:37,264 --> 00:49:39,264
staring at the ultrasound.
639
00:49:40,735 --> 00:49:43,302
Looking right at it.
640
00:49:43,304 --> 00:49:45,104
Then it was gone.
641
00:49:47,642 --> 00:49:49,708
Why didn't you tell me?
642
00:49:53,581 --> 00:49:58,450
We raised two beautiful kids.
643
00:50:02,523 --> 00:50:04,656
It's the best thing we ever did.
644
00:50:04,658 --> 00:50:07,092
The last best thing.
645
00:50:08,194 --> 00:50:10,729
Did you want another baby?
646
00:50:12,298 --> 00:50:14,099
No.
647
00:50:14,101 --> 00:50:15,767
Me neither.
648
00:50:20,774 --> 00:50:22,773
I didn't tell you because
I didn't want to.
649
00:50:22,775 --> 00:50:24,242
And then...
650
00:50:25,478 --> 00:50:27,311
then I didn't have to.
651
00:50:39,959 --> 00:50:41,692
Are you scared?
652
00:50:45,097 --> 00:50:47,731
Scared of what?
653
00:50:47,733 --> 00:50:50,534
Scared of them strapping you to a seesaw
654
00:50:50,536 --> 00:50:53,771
and holding you under the
water until you drown.
655
00:50:56,208 --> 00:50:59,342
The last time it happened,
656
00:50:59,344 --> 00:51:01,044
where I went,
657
00:51:01,046 --> 00:51:02,879
that was so...
658
00:51:04,650 --> 00:51:06,983
it was real.
659
00:51:09,988 --> 00:51:14,490
Maybe I was dead, but I
had never felt so alive.
660
00:51:17,495 --> 00:51:20,063
No, I'm not scared.
661
00:51:26,270 --> 00:51:29,037
Then I'm not scared either.
662
00:51:29,039 --> 00:51:32,641
And it could work, so I could come back.
663
00:51:32,643 --> 00:51:35,143
I really hope you do.
664
00:51:38,616 --> 00:51:40,849
Will you stay?
665
00:51:43,020 --> 00:51:44,720
I can't.
666
00:52:00,170 --> 00:52:02,103
Uh, wait, wait, wait.
667
00:52:02,105 --> 00:52:04,004
Got your lighter.
668
00:52:04,006 --> 00:52:06,107
Oh, you can keep it.
669
00:52:06,109 --> 00:52:08,443
I quit.
670
00:52:12,148 --> 00:52:13,948
Thanks.
671
00:52:19,255 --> 00:52:20,788
Is Nora gone?
672
00:52:25,161 --> 00:52:26,961
We're all gone.
673
00:52:32,368 --> 00:52:34,134
Bye, Laurie.
674
00:52:40,075 --> 00:52:41,908
Good-bye, Kevin.
675
00:53:25,953 --> 00:53:28,954
Far out as I can take you
with that storm rolling in.
676
00:53:28,956 --> 00:53:31,790
If you're gonna go, you best go now.
677
00:53:34,061 --> 00:53:35,360
Okay.
678
00:54:12,098 --> 00:54:14,665
- Hi, honey.
- Mom, thank God you answered.
679
00:54:14,667 --> 00:54:17,033
I have a very important question.
680
00:54:17,035 --> 00:54:20,471
- She doesn't know!
- Shut up! She's gonna remember.
681
00:54:20,473 --> 00:54:24,675
Mom, do you remember that one
time when I was, like, five
682
00:54:24,677 --> 00:54:27,177
and you found this
videotape at a garage sale
683
00:54:27,179 --> 00:54:29,045
and I was obsessed with it?
684
00:54:29,047 --> 00:54:31,248
Tommy: Tell her she's
making this up, Mom!
685
00:54:31,250 --> 00:54:34,684
- It doesn't exist.
- It does exist! I remember it!
686
00:54:34,686 --> 00:54:37,387
It had a mannequin that had this
hat that made it come to life
687
00:54:37,389 --> 00:54:39,555
and there was a goose on a rainbow
688
00:54:39,557 --> 00:54:41,992
and this creepy guy puppet
689
00:54:41,994 --> 00:54:44,594
that, like, worked at
a department store.
690
00:54:44,596 --> 00:54:46,195
"Today's Special."
691
00:54:46,197 --> 00:54:48,664
"Today's Special"! Yes! Oh, my God.
692
00:54:48,666 --> 00:54:52,067
Fucking "Today's Special." Eat
it, you fucker. Fuck, yes.
693
00:54:52,069 --> 00:54:55,371
- Yeah, yeah, okay.
- I knew you'd remember.
694
00:54:55,373 --> 00:54:57,907
You know how many times I had
to listen to that theme song?
695
00:54:59,343 --> 00:55:01,644
I'm really sorry I put you through that.
696
00:55:01,646 --> 00:55:04,679
It was just a phase. I forgive you.
697
00:55:04,681 --> 00:55:09,151
So, hey, Tommy said Dad and
Nora went to Australia?
698
00:55:09,153 --> 00:55:11,320
I tried calling them.
What's up with that?
699
00:55:11,322 --> 00:55:13,522
Who knows?
700
00:55:13,524 --> 00:55:16,058
What are you doing right now?
Where are you?
701
00:55:16,060 --> 00:55:19,828
I'm just hanging out.
702
00:55:19,830 --> 00:55:23,264
By yourself? On the anniversary?
703
00:55:23,266 --> 00:55:24,733
Yeah.
704
00:55:24,735 --> 00:55:28,737
It's, uh... it's kind of nice, actually.
705
00:55:28,739 --> 00:55:30,271
Okay.
706
00:55:30,273 --> 00:55:34,810
Well, enjoy your solitude.
707
00:55:34,812 --> 00:55:38,279
- I love you, Mom.
- I love you, honey.
708
00:55:38,281 --> 00:55:40,148
Tell Tommy I love him.
709
00:55:40,150 --> 00:55:41,983
Mom loves you, you fucking idiot.
710
00:55:41,985 --> 00:55:44,618
I love you, too, Mommy!
711
00:55:44,620 --> 00:55:47,455
- Bye, kids.
- Bye. Love you.
712
00:55:47,457 --> 00:55:50,058
Miss?
713
00:55:51,328 --> 00:55:53,461
Now or never.
714
00:57:16,008 --> 00:57:18,008
- sync and corrections by Mr. C -
- www.addic7ed.com -