1
00:00:35,880 --> 00:00:37,438
Hey!
2
00:00:37,560 --> 00:00:40,313
I just won 45O quid playing poker.
3
00:00:40,440 --> 00:00:44,149
- Well done.
- Saw that one coming, Mikey 73.
4
00:00:44,280 --> 00:00:47,750
That's my rent sorted this month.
Ooh, and I can buy that new...
5
00:00:47,880 --> 00:00:50,678
Oh, no, I've lost it all again.
6
00:00:51,800 --> 00:00:56,112
- (clears throat) Jen?
- Oh, Philip. Hello. Hi.
7
00:00:56,240 --> 00:01:00,995
This is Philip from six.
This is Moss and Roy.
8
00:01:01,120 --> 00:01:02,075
- Hi.
- Hi.
9
00:01:02,200 --> 00:01:03,519
Hiya.
10
00:01:03,640 --> 00:01:06,438
So, what brings you to my lair?
11
00:01:07,160 --> 00:01:09,594
Not that I'm some sort of animal.
12
00:01:10,720 --> 00:01:13,598
Or... or maybe I am.
13
00:01:13,720 --> 00:01:15,597
Oh dear, oh dear, oh dear.
14
00:01:15,720 --> 00:01:22,671
Oh, um, I was just, uh, wondering
if, uh, you, um, had the latest Heat.
15
00:01:22,800 --> 00:01:25,030
Ha. Yes, yes, there it is.
16
00:01:25,160 --> 00:01:30,871
Thanks. And... Sorry about this,
I don't suppose maybe...
17
00:01:31,000 --> 00:01:34,310
you'd like to come to the theatre
tomorrow night? Maybe? Or?
18
00:01:34,440 --> 00:01:37,352
I'd be delighted.
19
00:01:39,320 --> 00:01:42,517
- He means me, Moss.
- He was looking at me.
20
00:01:43,560 --> 00:01:46,154
- No, he wasn't.
- I think he was.
21
00:01:46,280 --> 00:01:50,990
- You're not even in his eye line.
- Philip, who are you talking to? Me or Jen?
22
00:01:51,120 --> 00:01:54,192
- Do you like the theatre?
- Never been.
23
00:01:54,320 --> 00:01:57,517
But I've, uh... I've always liked
the idea of the theatre -
24
00:01:57,640 --> 00:02:01,155
the smell of the grease,
the roar of the paint.
25
00:02:01,280 --> 00:02:03,999
I've often thought
if I hadn't ended up in computers,
26
00:02:04,120 --> 00:02:05,917
I would have gone into the theatre.
27
00:02:06,040 --> 00:02:08,076
- But you've never been to see a play?
- No.
28
00:02:08,200 --> 00:02:09,679
Why not?
29
00:02:09,800 --> 00:02:12,758
Never had the interest.
30
00:02:12,880 --> 00:02:14,996
- Are there any famous people in it?
- No.
31
00:02:15,120 --> 00:02:17,395
It's a pass from me, then, thank you.
32
00:02:17,520 --> 00:02:21,798
- You haven't been invited anyway.
- Oh, wait. Uh, Laura Knightly's in it.
33
00:02:22,560 --> 00:02:24,755
Laura Knightly from The Bill?
34
00:02:24,880 --> 00:02:27,314
She's gorgeous. You know what?
35
00:02:27,440 --> 00:02:29,431
I will come, Philip, thank you.
36
00:02:29,560 --> 00:02:31,949
There's no invitation.
Show me the invitation.
37
00:02:32,080 --> 00:02:36,119
I guess you could come too. I know people
in the show, so tickets aren't a problem.
38
00:02:36,240 --> 00:02:38,356
- Great. That's settled, then.
- Right.
39
00:02:38,480 --> 00:02:42,234
Well, I'll give you a call later, then,
give you the details. How's that?
40
00:02:42,360 --> 00:02:45,796
That is perfection itself, Philip.
Thanks for coming down, man.
41
00:02:45,920 --> 00:02:47,672
Catch you later.
42
00:02:47,800 --> 00:02:51,349
That could have been a date there.
43
00:02:51,480 --> 00:02:53,596
Now it's a...
44
00:02:53,720 --> 00:02:56,280
work outing.
45
00:02:56,400 --> 00:02:59,119
- Sorry, I nearly forgot the Heat.
- Oh, yes.
46
00:02:59,240 --> 00:03:02,755
It's, uh... That's... Um...
47
00:03:05,680 --> 00:03:07,671
(Jen sighs)
48
00:03:07,800 --> 00:03:10,109
Ahh.
49
00:03:10,240 --> 00:03:11,195
What?
50
00:03:11,320 --> 00:03:13,834
He actually did want to borrow
the copy of Heat.
51
00:03:18,040 --> 00:03:20,713
- So?
- Well, it's just... you know.
52
00:03:20,840 --> 00:03:24,116
- Huh. No, I don't. What?
- I'm just surprised.
53
00:03:24,880 --> 00:03:26,279
Why?
54
00:03:26,400 --> 00:03:30,234
It's just I don't know many heterosexual men
who read Heat.
55
00:03:31,360 --> 00:03:36,957
Huh. What, he's gay just because
he reads Heat magazine?
56
00:03:37,080 --> 00:03:40,755
Um, well, he's either gay
or a woman in her early twenties.
57
00:03:41,480 --> 00:03:43,152
No, no, no, no, no, no, no.
58
00:03:43,280 --> 00:03:46,238
Why else would he ask me out on a date?
59
00:03:46,360 --> 00:03:48,715
Are you sure he meant it as a "date" date?
60
00:03:48,840 --> 00:03:51,991
Are you sure you're not going along
as his gal pal?
61
00:03:52,880 --> 00:03:57,556
If you're talking about who I think you're
talking about, the answer is yes, he is gay.
62
00:03:58,600 --> 00:04:01,273
- How do you know?
- Oh, everyone knows.
63
00:04:01,400 --> 00:04:05,518
And what's more,
he's been gay since Wham!
64
00:04:09,000 --> 00:04:10,831
We're talking about Philip.
65
00:04:10,960 --> 00:04:15,351
- He borrowed Heat.
- He borrowed Heat? Ooh, la la.
66
00:04:15,480 --> 00:04:18,040
And he "knows people in the theatre".
67
00:04:18,160 --> 00:04:22,790
That's not a euphemism.
He actually does know people in the theatre.
68
00:04:22,920 --> 00:04:26,913
Anyway, it's a date, I'm sure it is.
Why else would he ask me out?
69
00:04:27,040 --> 00:04:31,591
Well, don't take this the wrong way,
but could he have thought you were a man?
70
00:04:35,240 --> 00:04:37,549
- Let's get a taxi.
- It's a ten-minute walk.
71
00:04:37,680 --> 00:04:39,238
No, I don't like walkin'.
72
00:04:39,360 --> 00:04:42,033
Why don't you just not come?
You wouldn't have to walk anywhere.
73
00:04:42,160 --> 00:04:44,435
I won't spoil your romantic evening
with the gay man.
74
00:04:44,560 --> 00:04:47,996
- He's not a gay man.
- He reads Heat.
75
00:04:48,120 --> 00:04:53,274
- Hey, where are you lot off to?
- Oh, look. Richmond's still alive.
76
00:04:53,400 --> 00:04:56,949
- We're going to the theatre. Want to come?
- Oh, no. No, thank you.
77
00:04:57,080 --> 00:04:59,833
- And you shouldn't go either.
- Why not?
78
00:04:59,960 --> 00:05:02,030
An ill wind is blowing.
79
00:05:03,080 --> 00:05:07,995
Last night I was stirred from my slumber
by a crow calling three times.
80
00:05:08,120 --> 00:05:09,917
Caw.
81
00:05:10,160 --> 00:05:12,390
Caw.
82
00:05:12,520 --> 00:05:15,956
Well, you know what a crow sounds like.
Passing to my window,
83
00:05:16,080 --> 00:05:19,789
I trod on a piece of Lego.
Oh, it went right in the heel.
84
00:05:20,840 --> 00:05:24,230
Turning on my television set,
I noticed the reception wasn't great.
85
00:05:24,360 --> 00:05:26,999
Not terrible, just not great.
86
00:05:27,120 --> 00:05:32,114
Hear me well - no good can come of your trip
to the theatre tonight. No good at all.
87
00:05:32,240 --> 00:05:34,196
And if you ask me...
88
00:05:37,880 --> 00:05:39,996
That's just bloody rude.
89
00:05:41,880 --> 00:05:43,836
Where's my Heat?
90
00:05:51,920 --> 00:05:55,196
A gay musical called Gay!.
91
00:05:55,840 --> 00:05:57,956
That's quite gay.
92
00:05:59,560 --> 00:06:02,199
Gay musical?
Aren't all musicals gay?
93
00:06:02,320 --> 00:06:05,915
This must be, like,
the gayest musical ever made.
94
00:06:06,040 --> 00:06:08,554
It's got some pretty good reviews.
95
00:06:14,200 --> 00:06:19,149
"The story of a young man trying to find
his sexuality in the uncaring Thatcher years."
96
00:06:19,280 --> 00:06:23,159
"Warning - includes scenes
of graphic homoeroticism."
97
00:06:23,280 --> 00:06:25,191
Ugh! No!
98
00:06:25,320 --> 00:06:27,390
It's set in the '8Os.
99
00:06:28,120 --> 00:06:31,669
"Graphic homoeroticism."
Does that mean they're gonna get them out?
100
00:06:31,800 --> 00:06:34,917
- Not comfortable with your sexuality?
- I'm very comfortable with mine.
101
00:06:35,040 --> 00:06:38,191
I just don't want to be slapped in the face
with their sexuality.
102
00:06:38,320 --> 00:06:40,072
Oh, look, there's Philip.
103
00:06:40,200 --> 00:06:42,430
Oh, look, he's leching at that lady.
104
00:06:42,560 --> 00:06:46,189
Thank God for that.
He's just an ordinary ignorant man.
105
00:06:48,880 --> 00:06:51,474
- Oh, hey. You're already here.
- Yes.
106
00:06:51,600 --> 00:06:55,991
What are we doing, Roy? This isn't us.
It takes place in the past.
107
00:06:56,120 --> 00:06:58,918
Forget the play.
Philip knows the cast.
108
00:06:59,040 --> 00:07:02,191
It's all about the backstage party afterwards.
Those things are great.
109
00:07:02,320 --> 00:07:05,790
You go up to everyone, tell them they were
brilliant, and it's free white wine all night.
110
00:07:05,920 --> 00:07:08,514
And besides,
I really wanna meet Laura Knightly.
111
00:07:08,640 --> 00:07:11,837
Hey, the guys. Wow!
112
00:07:11,960 --> 00:07:14,235
Looks great, doesn't it?
113
00:07:14,360 --> 00:07:18,035
Right, we should really pick up our tickets.
114
00:07:22,040 --> 00:07:25,271
I know someone who gets the tickle.
115
00:07:25,400 --> 00:07:28,676
- Sorry, I love doing that to him.
- (Philip) Hey!
116
00:07:28,800 --> 00:07:32,236
This is Jerome. He does publicity
for the show. He got us our tickets.
117
00:07:32,360 --> 00:07:35,636
- Oh, great. Thanks.
- This is Jen, and Moss, and Roy.
118
00:07:35,760 --> 00:07:38,069
- Hello, hello.
- Hello. How's it going?
119
00:07:38,200 --> 00:07:40,919
Oh, my God, you're Irish.
I love Irish people.
120
00:07:41,040 --> 00:07:44,191
They're just mad, aren't they?
They're just mad.
121
00:07:44,320 --> 00:07:47,357
- We're all insane, yeah.
- Well, you'll luv dis.
122
00:07:47,480 --> 00:07:50,233
It's groit crack.
123
00:07:51,560 --> 00:07:53,391
- I'm mad for crack.
- (bell rings)
124
00:07:53,520 --> 00:07:56,671
OK, well, quick, everyone.
Show's about to start.
125
00:08:05,840 --> 00:08:09,469
I hope Laura Knightly isn't gonna be
dressed up like Toyah or something.
126
00:08:09,600 --> 00:08:10,794
Who is she in The Bill again?
127
00:08:10,920 --> 00:08:13,354
She plays that heroin addict
that gets stabbed in the face.
128
00:08:13,480 --> 00:08:16,233
- Oh, she is lovely.
- Isn't she lovely?
129
00:08:17,280 --> 00:08:20,192
- Oh, God, here we go.
- It might be all right.
130
00:08:20,720 --> 00:08:23,917
Yeah. How bad can it be?
131
00:08:24,040 --> 00:08:26,156
(grand musical introduction)
132
00:08:30,320 --> 00:08:35,633
Welcome to the United...
133
00:08:35,760 --> 00:08:37,273
Queendom!
134
00:08:37,400 --> 00:08:39,550
(dance music)
135
00:08:40,600 --> 00:08:42,079
Brilliant.
136
00:08:42,200 --> 00:08:46,478
"The United Queendom"?
He can't say that. Can he?
137
00:08:56,760 --> 00:08:59,069
# Today's the day the homophobes
138
00:08:59,200 --> 00:09:01,589
- # Get their arses kicked
- Yeah!
139
00:09:01,720 --> 00:09:03,711
Yeah!
140
00:09:03,840 --> 00:09:06,479
Yeah, kick their arses!
141
00:09:08,760 --> 00:09:12,275
# I'm a friend of Dorothy,
I'm a friend of Dorothy
142
00:09:12,400 --> 00:09:15,119
# She is my friend
143
00:09:15,240 --> 00:09:18,277
This is insanely brilliant.
144
00:09:23,160 --> 00:09:26,118
# Hold my hand
145
00:09:27,160 --> 00:09:28,991
# No
146
00:09:29,120 --> 00:09:33,079
# That's not my hand
147
00:09:34,520 --> 00:09:37,114
# Willies, willies, I love willies
148
00:09:37,240 --> 00:09:40,038
# I love willies
149
00:09:40,160 --> 00:09:42,310
OK, I'm completely satisfied.
150
00:09:42,440 --> 00:09:44,396
Don't leave. It's rude.
151
00:09:44,520 --> 00:09:47,239
It's too gay for me.
Thought I could handle it, but I can't.
152
00:09:47,360 --> 00:09:50,352
- It'll be the interval soon.
- Well, I'm captivated, Roy.
153
00:09:50,480 --> 00:09:53,916
- Calm down. At least it can't get any worse.
- (applause)
154
00:09:55,080 --> 00:09:59,790
All right, get them house lights up.
Let's have a look at you.
155
00:09:59,920 --> 00:10:02,115
You wearing that shirt for a bet?
156
00:10:02,240 --> 00:10:04,196
Audience participation. Go, go, go.
157
00:10:04,320 --> 00:10:08,552
Ooh, what have we here?
158
00:10:08,680 --> 00:10:10,159
Hello.
159
00:10:10,280 --> 00:10:14,796
So, tell me, who wears the trousers
in this relationship?
160
00:10:14,920 --> 00:10:20,358
What? Oh, right. No, we're not homosexuals,
we're just very good friends.
161
00:10:20,480 --> 00:10:22,789
- So you never had a look?
- At what?
162
00:10:22,920 --> 00:10:24,831
His bum!
163
00:10:24,960 --> 00:10:29,238
I've seen it, um,
when he squatted in front of my desk,
164
00:10:29,360 --> 00:10:32,557
or should he bend over
to pick something up.
165
00:10:32,680 --> 00:10:35,148
I'd love to work in that office.
166
00:10:35,280 --> 00:10:37,748
Oh, there's nothing sexual going on.
167
00:10:37,880 --> 00:10:41,236
I do like Roy, but I'm not "curious".
168
00:10:44,240 --> 00:10:45,992
What were you engaging him for?
169
00:10:46,120 --> 00:10:49,954
He was asking me questions.
I couldn't just ignore him. It'd be rude, Roy.
170
00:10:50,080 --> 00:10:53,152
- So what do you think of it?
- I think it's fabulous.
171
00:10:53,280 --> 00:10:57,239
Every value I've ever held
is being questioned, and I'm loving it.
172
00:10:58,080 --> 00:11:01,595
- You don't like it, do you?
- The songs are good.
173
00:11:01,720 --> 00:11:04,757
No, they're not.
Hum one of the songs.
174
00:11:06,120 --> 00:11:08,680
# Willies, willies, I like willies
175
00:11:08,800 --> 00:11:10,233
- It's "I love willies".
- What?
176
00:11:10,360 --> 00:11:13,875
- I love willies.
- Sir, could you keep it down?
177
00:11:15,400 --> 00:11:17,595
- I'm not going back in there.
- Oh, yes, you are.
178
00:11:17,720 --> 00:11:21,872
Oh, no. I'll wait out here for you, but there is
no way I'm going anywhere near that thing.
179
00:11:22,000 --> 00:11:24,878
Oh, you can't leave me alone.
I don't know what the hell's going on.
180
00:11:25,000 --> 00:11:28,629
He's laughing like an idiot
at every single gay reference.
181
00:11:28,760 --> 00:11:33,356
- Why didn't he come out for a drink?
- He doesn't want to miss anything.
182
00:11:33,480 --> 00:11:35,277
I need to wee-wee.
183
00:11:35,400 --> 00:11:37,391
Yeah, me too.
184
00:11:40,160 --> 00:11:42,549
- Oh, what's wrong?
- They've got a toilet guy.
185
00:11:42,680 --> 00:11:45,035
Ohh! I hate toilet guys.
186
00:11:46,240 --> 00:11:48,834
Oh, let's just get it over with.
187
00:12:21,160 --> 00:12:23,116
Thank you.
188
00:12:25,640 --> 00:12:27,596
Cheers, dude.
189
00:12:29,680 --> 00:12:31,591
- Did you go?
- No. Did you?
190
00:12:31,720 --> 00:12:36,157
No. How could I with that bloke
stood looking at us? What was that?
191
00:12:36,280 --> 00:12:38,999
- It's not my fault he works in a toilet.
- How much did you give him?
192
00:12:39,120 --> 00:12:42,795
A pound. I just paid a pound
not to go to the toilet.
193
00:12:42,920 --> 00:12:44,239
He's a terrible toilet guy.
194
00:12:44,360 --> 00:12:47,158
He should work somewhere
where people don't want to go to the toilet.
195
00:12:47,280 --> 00:12:49,669
- I'm gonna use the disabled.
- You can't use the disabled.
196
00:12:49,800 --> 00:12:53,190
- What? Why not?
- You're not disabled. You'll get in trouble.
197
00:12:53,320 --> 00:12:55,993
It's not like a parking space, Moss.
198
00:12:56,120 --> 00:13:00,318
I think... I think it's OK. Isn't it?
It's OK, I'm always using the disabled.
199
00:13:00,920 --> 00:13:02,876
It's illegal.
200
00:13:03,800 --> 00:13:05,756
I don't think so.
201
00:13:24,080 --> 00:13:25,832
Oh!
202
00:13:26,720 --> 00:13:27,869
Ah...
203
00:13:28,000 --> 00:13:31,390
- (banging)
- (man) Hello? Hello? You all right in there?
204
00:13:32,120 --> 00:13:33,235
Um...
205
00:13:33,360 --> 00:13:35,510
(man) Do you need help?
206
00:13:35,640 --> 00:13:38,791
- (high-pitched) I'm disabled.
- (woman) He sounds disoriented.
207
00:13:38,920 --> 00:13:41,480
- (man) Move back from the door.
- What? No.
208
00:13:42,240 --> 00:13:44,196
- (banging)
- Oh!
209
00:13:45,800 --> 00:13:48,030
- What are you doing?
- (woman) Don't panic.
210
00:13:48,160 --> 00:13:50,116
(banging)
211
00:13:53,880 --> 00:13:55,916
Whoa, whoa, whoa, whoa.
What's happening?
212
00:13:56,040 --> 00:13:58,315
- Someone's had an accident.
- What?
213
00:13:58,440 --> 00:14:01,273
Well, you'd better keep going, then.
214
00:14:03,680 --> 00:14:05,238
(whimpers)
215
00:14:05,760 --> 00:14:09,639
- Oh, my God. What happened?
- I fell off the toilet.
216
00:14:10,440 --> 00:14:13,113
Well, come on, let's get...
let's get you upright.
217
00:14:13,240 --> 00:14:15,231
Thank you.
218
00:14:17,600 --> 00:14:19,556
So, uh, what happened?
219
00:14:20,640 --> 00:14:22,596
- I'm disabled.
- How?
220
00:14:24,000 --> 00:14:26,753
- How what?
- How are you disabled?
221
00:14:28,280 --> 00:14:31,590
- Uh, leg disabled.
- Uh, wh-which?
222
00:14:31,720 --> 00:14:33,551
Do you have a wheelchair?
223
00:14:33,680 --> 00:14:36,035
- Yes.
- Where?
224
00:14:38,440 --> 00:14:40,795
Stolen.
225
00:14:40,920 --> 00:14:42,797
How did they get in?
226
00:14:44,080 --> 00:14:47,868
- I don't know.
- All right, all right, all right.
227
00:14:48,000 --> 00:14:50,753
Let's get you out of here. Come on.
Give me a hand.
228
00:14:50,880 --> 00:14:53,872
There you go. There you go.
There you go, mate.
229
00:14:54,000 --> 00:14:57,117
All right. You're all right. You're all right.
There you go.
230
00:15:07,160 --> 00:15:09,913
(manager) All right. That's it.
There you go. Easy, now.
231
00:15:10,040 --> 00:15:14,318
- (man) That way.
- (manager) Right. Nice and steady.
232
00:15:14,440 --> 00:15:17,512
Easy. Gently, gently.
233
00:15:17,640 --> 00:15:20,871
All right, bring him.
Careful, careful. That's it, that's it.
234
00:15:23,000 --> 00:15:26,356
Excuse me,
you know this is the staff toilet?
235
00:15:26,480 --> 00:15:29,313
Yes. I'm staff.
236
00:15:32,200 --> 00:15:34,589
I really am feeling much better.
237
00:15:34,720 --> 00:15:36,790
You can all go now.
238
00:15:36,920 --> 00:15:41,436
We're not going anywhere
until we've got you sorted out.
239
00:15:42,480 --> 00:15:46,359
- Ah, here's Paul with the wheelchair.
- Oh, right. What?
240
00:15:47,040 --> 00:15:50,157
I keep one in the office for emergencies.
Let's get you up.
241
00:15:50,280 --> 00:15:53,317
Nice and gently now.
That's it, that's it. There we are.
242
00:15:53,440 --> 00:15:55,396
- OK? There we are.
- (Roy whimpers)
243
00:15:58,960 --> 00:16:01,758
- Oh, the police.
- Everything all right here?
244
00:16:01,880 --> 00:16:03,598
I'm disabled.
245
00:16:05,720 --> 00:16:09,554
- So, someone stole your...
- My wheelchair.
246
00:16:09,680 --> 00:16:11,671
I... I'm disabled.
247
00:16:11,800 --> 00:16:15,429
- Some lazy bastard just waltzed in there.
- Can you describe him?
248
00:16:15,560 --> 00:16:19,348
- It was all over so quickly.
- Well, just tell us what you can.
249
00:16:19,480 --> 00:16:21,198
Caucasian male.
250
00:16:22,360 --> 00:16:24,316
Um... bearded.
251
00:16:25,760 --> 00:16:28,399
Red hair.
252
00:16:28,520 --> 00:16:30,556
Glasses.
253
00:16:30,680 --> 00:16:32,398
Possibly a disguise. I...
254
00:16:32,520 --> 00:16:35,478
All right, thank you.
Do you need any help getting home?
255
00:16:35,600 --> 00:16:38,637
No, I'm fine. I'm with people.
256
00:16:38,760 --> 00:16:40,955
Here they are now.
257
00:16:41,080 --> 00:16:43,036
Hey, fellas.
258
00:16:44,600 --> 00:16:46,989
- I'll take it from here.
- Nonsense. It's the least I can do.
259
00:16:47,120 --> 00:16:49,395
OK.
260
00:16:53,040 --> 00:16:55,395
- You slacking off in there?
- Um...
261
00:16:55,520 --> 00:16:57,476
Go and get changed.
262
00:17:00,520 --> 00:17:02,954
Excuse me, sir.
Can I have a word with you, please?
263
00:17:03,080 --> 00:17:06,709
Amazing. So powerful.
Thanks.
264
00:17:06,840 --> 00:17:11,152
The... (grunts) The grit of it.
(imitates five gunshots)
265
00:17:11,280 --> 00:17:13,350
- Five stars.
- (laughs weakly)
266
00:17:13,480 --> 00:17:15,755
- So what did you think?
- Of the musical?
267
00:17:15,880 --> 00:17:17,871
Did you not just love it?
268
00:17:18,000 --> 00:17:20,912
- Well, no. Sorry.
- Why not?
269
00:17:21,040 --> 00:17:24,476
I don't know. It's just,
maybe you have to be...
270
00:17:25,520 --> 00:17:27,033
gay.
271
00:17:27,160 --> 00:17:31,756
- I loved it.
- I guess it's more of a... gay thing.
272
00:17:32,880 --> 00:17:35,758
You know, you have to be gay.
273
00:17:35,880 --> 00:17:37,950
A gay man.
274
00:17:38,080 --> 00:17:42,517
- A homosexual.
- All I know is I loved every last second of it,
275
00:17:42,640 --> 00:17:44,278
and I'm not...
276
00:17:44,400 --> 00:17:48,188
usually a fan of musicals.
Hey, do you wanna meet the cast?
277
00:17:48,320 --> 00:17:52,871
- Come on.
- The thing is, I have to meet Moss and Roy.
278
00:18:14,800 --> 00:18:17,837
Hey, listen.
I told the cast about what happened,
279
00:18:17,960 --> 00:18:20,997
and they told me
to get you all to come back and meet them.
280
00:18:21,120 --> 00:18:22,917
- Yeah!
- (clapping)
281
00:18:23,040 --> 00:18:26,237
Come on, everybody, off the van.
282
00:18:31,960 --> 00:18:34,235
Hey, James!
283
00:18:34,360 --> 00:18:36,157
Oh, wow, Edgar.
284
00:18:36,280 --> 00:18:37,952
Hi.
285
00:18:38,080 --> 00:18:40,878
Oh, brilliant.
286
00:18:41,000 --> 00:18:42,718
Jeremy!
287
00:18:42,840 --> 00:18:46,549
How do you know all these...
young, good-looking men?
288
00:18:46,680 --> 00:18:48,910
Oh, you know, just from around.
289
00:18:49,040 --> 00:18:51,554
Hey, Jerome.
Come here, you.
290
00:18:51,680 --> 00:18:55,116
- Great show.
- Hello, darling.
291
00:18:55,240 --> 00:18:59,631
Can't talk at the mo. Got a disabled group
coming in for a chat. Here they are now.
292
00:19:16,880 --> 00:19:21,078
He's had quite an evening.
Someone stole his wheelchair.
293
00:19:22,040 --> 00:19:23,792
Really?
294
00:19:25,000 --> 00:19:27,560
Did you see who it was?
295
00:19:27,680 --> 00:19:30,035
- Red-bearded man.
- Uh-huh.
296
00:19:31,120 --> 00:19:33,793
How long have you been disabled?
297
00:19:35,000 --> 00:19:37,434
- Ten years.
- Ten years.
298
00:19:37,560 --> 00:19:41,838
And how did it happen,
if that's not a rude question?
299
00:19:43,880 --> 00:19:46,269
Acid.
300
00:19:47,240 --> 00:19:49,708
What are the chances of that happening?
301
00:19:49,840 --> 00:19:52,195
Ooh, a hundred to one.
302
00:19:53,280 --> 00:19:57,637
- You look like you could do with a drink.
- Whisky, please. Double.
303
00:19:57,760 --> 00:20:00,558
- Excuse me.
- Yes, Miss?
304
00:20:07,560 --> 00:20:09,312
OK.
305
00:20:09,440 --> 00:20:12,910
Can I have a double whisky, please?
306
00:20:13,040 --> 00:20:15,554
- Double whisky.
- And a glass of white wine.
307
00:20:15,680 --> 00:20:18,478
- Glass of white wine.
- Thank you.
308
00:20:18,600 --> 00:20:21,034
You're very welcome, madam.
309
00:20:31,280 --> 00:20:34,033
- Hello.
- (high-pitched) Hello, Laura Knightly.
310
00:20:34,160 --> 00:20:37,516
- How are you?
- I'm disabled.
311
00:20:37,640 --> 00:20:41,269
It must be so difficult
being gay and disabled.
312
00:20:41,400 --> 00:20:44,392
It's very difficult.
313
00:20:44,520 --> 00:20:46,317
Yeah.
314
00:20:46,440 --> 00:20:49,512
Oh, come here, my little soldier.
315
00:20:49,640 --> 00:20:52,996
- Oh, what's the matter?
- I don't know.
316
00:20:54,880 --> 00:20:57,599
- You're from telly.
- I am.
317
00:20:57,720 --> 00:21:01,679
And do you know, a little birdie told me
that you couldn't make the show tonight.
318
00:21:01,800 --> 00:21:04,189
So I've got you two tickets for tomorrow.
319
00:21:07,080 --> 00:21:08,752
Brilliant.
320
00:21:08,880 --> 00:21:10,359
- You're doing so well.
- Yeah.
321
00:21:10,480 --> 00:21:12,516
- High-five.
- High-five.
322
00:21:13,520 --> 00:21:15,556
Laura, couple of photos?
323
00:21:18,120 --> 00:21:21,078
- Is he from the newspaper?
- Yes, he's from the Standard.
324
00:21:21,200 --> 00:21:23,270
Oh, good.
325
00:21:24,440 --> 00:21:26,192
What? What's?
326
00:21:26,320 --> 00:21:28,959
I... I get it. Very funny.
327
00:21:29,080 --> 00:21:30,752
You Irish!
328
00:21:30,880 --> 00:21:35,556
Oh, I'm a bit tired.
Can I have a wheelchair too? Ha-ha! Hilarious!
329
00:21:35,680 --> 00:21:38,433
(fake Irish accent) Oh, me ligs don't work.
330
00:21:38,560 --> 00:21:41,950
Help, help! I need a wheelchair.
Come on, get up.
331
00:21:42,080 --> 00:21:45,516
Come on, stop mucking around.
I want a go.
332
00:21:48,200 --> 00:21:50,111
Oh!
333
00:21:50,240 --> 00:21:52,595
And then it goes like that...
334
00:21:53,760 --> 00:21:56,558
Well, uh, I guess this is good night.
335
00:21:56,680 --> 00:21:58,636
Yeah.
336
00:22:10,800 --> 00:22:13,155
Oh, for God's sake! Are you gay?
Are you a gay man?
337
00:22:13,280 --> 00:22:14,269
- No!
- Are you?
338
00:22:14,400 --> 00:22:16,152
- No!
- No, brilliant, good.
339
00:22:16,280 --> 00:22:19,716
Cos that's all I wanted to know.
I don't mind one way or another.
340
00:22:19,840 --> 00:22:24,277
It's just, I like being clear.
I don't want any... ambiguity.
341
00:22:24,400 --> 00:22:27,233
What on earth made you think I was gay?
342
00:22:27,360 --> 00:22:31,399
Well... Well, you know,
I didn't just pull it out of the air.
343
00:22:31,520 --> 00:22:35,354
You know, you've just brought me
to a gay musical called Gay!.
344
00:22:35,480 --> 00:22:38,153
You've been laughing like mad
at every gay reference.
345
00:22:38,280 --> 00:22:43,149
Your friends... all of who are gay,
say hello by tickling you.
346
00:22:43,280 --> 00:22:46,716
Jen! What century are you living in?
347
00:22:46,840 --> 00:22:50,469
Do you think that a man has to be gay
to like a gay musical?
348
00:22:50,600 --> 00:22:53,797
Can a straight man
not have homosexual friends?
349
00:22:53,920 --> 00:22:57,469
And since when was tickling gay?
I missed that meeting.
350
00:22:57,600 --> 00:23:00,433
Jen. Jen, come here.
351
00:23:00,560 --> 00:23:03,791
I'm sorry. You just threw me
when you borrowed that copy of Heat.
352
00:23:03,920 --> 00:23:08,471
Oh, God, it's true, it's true.
I'm gay! I'm a gay man.
353
00:23:08,600 --> 00:23:12,912
I tried to run from it, to deny it,
but I can't, I can't, I can't!
354
00:23:13,040 --> 00:23:15,793
Oh, Jen, what am I gonna do?
355
00:23:17,240 --> 00:23:23,031
I thought I could make it work between us
because you looked a bit like a man.
356
00:23:23,160 --> 00:23:25,515
(sobbing) Oh, God!
357
00:23:32,320 --> 00:23:34,550
Taxi!
358
00:23:54,840 --> 00:23:57,912
Hello there.
359
00:23:58,040 --> 00:24:00,395
I didn't see you on the way out.
360
00:24:00,520 --> 00:24:03,159
All right, lads, let's get a singsong going.
361
00:24:03,280 --> 00:24:06,477
It's a long way back to Manchester.
362
00:24:06,600 --> 00:24:09,797
(men) # Willies, willies, I love willies
363
00:24:09,920 --> 00:24:13,196
# Willies, willies, I love willies
364
00:24:15,440 --> 00:24:17,396
- Good night, Steve.
- Good night, Moss.
365
00:24:17,520 --> 00:24:21,559
- Good night, Milly. You be good.
- Not if I can help it.
366
00:24:23,240 --> 00:24:25,196
(sighs happily)
367
00:24:26,800 --> 00:24:28,756
The theatre!