1 00:00:00,509 --> 00:00:02,263 Previously on The Blacklist... 2 00:00:02,364 --> 00:00:04,668 - I went out for a smoke and he was here. - What the hell? 3 00:00:04,789 --> 00:00:06,766 You let this guy go, he's going to the cops. 4 00:00:06,862 --> 00:00:08,670 We are all going to jail, 5 00:00:08,756 --> 00:00:09,735 starting with you. 6 00:00:09,838 --> 00:00:10,594 [ Telephone rings ] 7 00:00:10,705 --> 00:00:11,577 Keen. 8 00:00:11,666 --> 00:00:13,266 Detective Martin Wilcox, Metro PD. 9 00:00:13,358 --> 00:00:15,446 I'm looking into this missing-persons case. 10 00:00:15,577 --> 00:00:17,812 Lieutenant Ames, DC Harbormaster. 11 00:00:17,912 --> 00:00:19,581 I had no idea Tom would kill him. 12 00:00:19,677 --> 00:00:20,628 What about witnesses? 13 00:00:20,721 --> 00:00:22,074 Just want to ask you a few questions, 14 00:00:22,182 --> 00:00:23,457 then you're free to go. 15 00:00:23,716 --> 00:00:24,996 Wilcox: You are Samuel Aleko. 16 00:00:25,122 --> 00:00:26,397 I know you were there. 17 00:00:26,491 --> 00:00:29,340 Liz: My father was killed because of the Fulcrum, 18 00:00:29,502 --> 00:00:32,268 because you and your people came for it that night. 19 00:00:32,355 --> 00:00:33,419 This charade... 20 00:00:33,503 --> 00:00:35,101 of you pretending to care about me 21 00:00:35,220 --> 00:00:36,527 was a waste of your time 22 00:00:36,608 --> 00:00:38,364 because I don't know where it is. 23 00:00:38,444 --> 00:00:40,718 I have a safe. It's in St. Petersburg. 24 00:00:40,870 --> 00:00:43,452 Dembe: The number from the safe traces to a blind exchange. 25 00:00:43,607 --> 00:00:45,933 We can't identify the party you'll be speaking to. 26 00:00:46,095 --> 00:00:47,756 Who the hell is this? 27 00:00:49,894 --> 00:00:52,600 [ Siren wailing in distance ] 28 00:01:00,384 --> 00:01:04,471 Liz: Our suspect is patient, calm. 29 00:01:04,593 --> 00:01:07,161 He likely spends hours scouting the prey. 30 00:01:07,298 --> 00:01:09,601 He's only interested in big men, 31 00:01:09,738 --> 00:01:11,318 the ones who are hard to take down, 32 00:01:11,405 --> 00:01:13,137 like the big bucks in the wild. 33 00:01:13,362 --> 00:01:17,715 Now, you're looking for an incredibly smart offender, 34 00:01:17,816 --> 00:01:19,479 highly organized. 35 00:01:19,572 --> 00:01:21,860 White male, likely 35 to 40. 36 00:01:21,961 --> 00:01:24,842 It is the sport that he's seduced by, 37 00:01:24,967 --> 00:01:26,917 the ritual of the hunt. 38 00:01:27,004 --> 00:01:29,822 When he does finally make his move, it happens fast, 39 00:01:29,914 --> 00:01:33,513 striking in a blitz-style attack most never see coming. 40 00:01:33,600 --> 00:01:34,685 His heart-shot prey 41 00:01:34,793 --> 00:01:37,841 rarely make it over 100 feet before bleeding out. 42 00:01:37,933 --> 00:01:41,218 That moment is everything to him-- 43 00:01:41,382 --> 00:01:43,212 the rush of control. 44 00:01:43,317 --> 00:01:45,174 The typical mutilation killer 45 00:01:45,251 --> 00:01:47,834 focuses on a specific area of the anatomy 46 00:01:47,961 --> 00:01:49,317 that suits their interest-- 47 00:01:49,382 --> 00:01:51,352 the face, the eyes or mouth, 48 00:01:51,444 --> 00:01:54,151 the extremities, hands, breasts, genitalia. 49 00:01:54,245 --> 00:01:55,396 But this one's different-- 50 00:01:55,497 --> 00:01:58,399 he's interested in total domination of the body. 51 00:01:58,509 --> 00:02:02,031 He guts them, removing the organs with surgical precision, 52 00:02:02,118 --> 00:02:03,947 but then leaving them in a pile. 53 00:02:04,059 --> 00:02:05,553 But these aren't sex crimes, 54 00:02:05,634 --> 00:02:08,868 which indicates they are instead crimes of domination, 55 00:02:08,995 --> 00:02:12,490 an effort on his part to gain control over men 56 00:02:12,575 --> 00:02:15,168 who, based on their physical similarities, 57 00:02:15,286 --> 00:02:18,365 represent a man who once had dominance over him-- 58 00:02:18,561 --> 00:02:21,058 a father, an older brother. 59 00:02:21,137 --> 00:02:23,955 It is my belief that "The Deer Hunter" is, in fact, 60 00:02:24,048 --> 00:02:26,695 a very slight, rather weak man. 61 00:02:26,806 --> 00:02:27,771 Yes, blue shirt. 62 00:02:27,893 --> 00:02:29,365 They say he takes a souvenir. 63 00:02:29,479 --> 00:02:33,062 It's not a souvenir, it's a final act of domination. 64 00:02:33,241 --> 00:02:35,343 While his prey's body is still warm, 65 00:02:35,445 --> 00:02:38,905 he carves out the liver and takes a single ceremonial bite. 66 00:02:39,938 --> 00:02:41,858 Sync and corrections by n17t01 www.addic7ed.com 67 00:02:44,861 --> 00:02:47,448 _ 68 00:02:48,017 --> 00:02:49,254 Aleko: Man, we had a deal. 69 00:02:49,344 --> 00:02:51,302 I testify against Keen and her husband, 70 00:02:51,442 --> 00:02:53,512 I tell you how they killed the harbormaster, 71 00:02:53,623 --> 00:02:54,434 and I walk. 72 00:02:54,521 --> 00:02:56,277 Yeah, you will walk, when the trial's over. 73 00:02:56,387 --> 00:02:58,275 Until then, you're being charged as an accessory. 74 00:02:58,367 --> 00:02:59,542 I told you everything. 75 00:02:59,627 --> 00:03:00,575 Yeah. 76 00:03:00,684 --> 00:03:02,779 And because of that, you're gonna be the star witness 77 00:03:02,875 --> 00:03:06,323 in the murder trial of FBI Agent Elizabeth Keen. 78 00:03:06,488 --> 00:03:08,127 You're gonna testify in open court. 79 00:03:08,218 --> 00:03:09,946 You're gonna testify before the grand jury. 80 00:03:10,039 --> 00:03:12,037 You're gonna be deposed until you're blue in the face. 81 00:03:13,333 --> 00:03:16,352 And if you change your story by so much as a comma, 82 00:03:16,447 --> 00:03:17,993 your immunity deal will be voided 83 00:03:18,067 --> 00:03:20,212 and you're gonna go to prison for the rest of your life. 84 00:03:21,012 --> 00:03:22,351 Am I clear? 85 00:03:24,609 --> 00:03:26,026 Yeah. 86 00:03:28,936 --> 00:03:30,414 [ Telephone rings ] 87 00:03:30,673 --> 00:03:31,599 Yes? 88 00:03:31,701 --> 00:03:34,165 Man: Sorry I cut our previous call short. 89 00:03:34,347 --> 00:03:36,648 I was not confident the line was secure. 90 00:03:36,724 --> 00:03:38,801 - Tell me your name. - Not yet. 91 00:03:38,912 --> 00:03:40,978 Then you have me at a disadvantage. 92 00:03:41,152 --> 00:03:42,426 Yes. 93 00:03:42,549 --> 00:03:45,241 Alan Fitch directed me to that safe. 94 00:03:45,331 --> 00:03:46,623 Your number was inside. 95 00:03:46,702 --> 00:03:48,530 He wanted us to talk. Why? 96 00:03:48,698 --> 00:03:50,141 What does he want me to know? 97 00:03:50,280 --> 00:03:51,561 It is happening. 98 00:03:51,658 --> 00:03:52,595 What is? 99 00:03:52,673 --> 00:03:53,495 What's happening? 100 00:03:53,588 --> 00:03:55,421 No, not like this-- in person. 101 00:03:55,586 --> 00:03:56,672 2:00 PM tomorrow. 102 00:03:56,805 --> 00:03:58,294 Broadway and 92nd. 103 00:03:58,468 --> 00:04:01,081 Center island, south side. 104 00:04:02,619 --> 00:04:03,807 [ Receiver clicks ] 105 00:04:03,910 --> 00:04:05,396 A graduate seminar. 106 00:04:05,475 --> 00:04:06,651 Was there a slide show? 107 00:04:06,822 --> 00:04:08,994 We need to talk about the Fulcrum. 108 00:04:09,072 --> 00:04:10,815 I told you, I don't know anything about it. 109 00:04:10,931 --> 00:04:13,485 Elizabeth, one of the reasons I'm still alive 110 00:04:13,585 --> 00:04:15,471 is due to my love of reading, 111 00:04:15,641 --> 00:04:17,921 whether it be words on a page 112 00:04:18,092 --> 00:04:22,924 that reveal the author's thoughts, emotions, imagination, 113 00:04:23,024 --> 00:04:25,563 or whether it be people in conversation, 114 00:04:25,640 --> 00:04:26,878 to ignore what they say 115 00:04:26,985 --> 00:04:30,940 and instead read their expression, posture, 116 00:04:31,079 --> 00:04:32,822 their gesture. 117 00:04:33,540 --> 00:04:34,928 Lizzy, you're lying. 118 00:04:35,008 --> 00:04:36,427 I'm not. 119 00:04:36,787 --> 00:04:38,334 What if we made a deal? 120 00:04:39,287 --> 00:04:41,014 I help you find your serial killer, 121 00:04:41,093 --> 00:04:42,725 and you tell me about the Fulcrum. 122 00:04:42,828 --> 00:04:44,688 You're not even interested in serial killers. 123 00:04:44,793 --> 00:04:45,874 True. 124 00:04:45,948 --> 00:04:47,260 I find them unimaginative 125 00:04:47,429 --> 00:04:49,426 and woefully predictable. 126 00:04:49,490 --> 00:04:50,584 But I am interested 127 00:04:50,667 --> 00:04:53,892 in the cases that you and the FBI have wrong. 128 00:04:53,968 --> 00:04:54,684 Wrong? 129 00:04:54,766 --> 00:04:56,098 The most critical assumption 130 00:04:56,181 --> 00:04:57,935 you're making about The Deer Hunter 131 00:04:58,035 --> 00:04:59,541 is wrong. 132 00:05:02,331 --> 00:05:04,419 Do we have a deal or not? 133 00:05:06,726 --> 00:05:09,348 This brute they call The Deer Hunter 134 00:05:09,955 --> 00:05:13,692 isn't a buck at all, but instead a delicate doe. 135 00:05:13,774 --> 00:05:14,538 A woman? 136 00:05:14,619 --> 00:05:15,766 I disagree with you. 137 00:05:15,909 --> 00:05:16,757 Okay. 138 00:05:16,853 --> 00:05:19,011 But your killer attacks from a distance, 139 00:05:19,122 --> 00:05:21,525 indicating the predator's smaller, 140 00:05:21,601 --> 00:05:23,767 perhaps unable to overpower their prey. 141 00:05:23,845 --> 00:05:25,759 Men tend to kill in close proximity-- 142 00:05:25,844 --> 00:05:28,900 strangulation, blunt instrument, a knife. 143 00:05:28,975 --> 00:05:30,504 By contrast, women tend to favor 144 00:05:30,596 --> 00:05:33,134 weapons that can be used from further away-- 145 00:05:33,216 --> 00:05:35,776 poison, a gun, a crossbow. 146 00:05:35,846 --> 00:05:38,471 Richard Kuklinski was 6'5", 300 pounds, 147 00:05:38,589 --> 00:05:41,304 and one of his favorite weapons of choice was cyanide. 148 00:05:41,388 --> 00:05:43,897 Yes, but male serial killers 149 00:05:43,994 --> 00:05:46,205 are predominantly, overwhelmingly 150 00:05:46,283 --> 00:05:47,779 sexually sadistic. 151 00:05:47,852 --> 00:05:48,629 In this case, 152 00:05:48,713 --> 00:05:51,748 there is not the slightest indication of a sexual motive. 153 00:05:51,829 --> 00:05:53,361 Aileen Wuornos was a prostitute 154 00:05:53,425 --> 00:05:56,250 who lured her victims in with the promise of sex. 155 00:05:56,335 --> 00:05:59,546 The Deer Hunter has been active for over a decade, 156 00:05:59,716 --> 00:06:02,819 from the truck driver in Des Moines in 2003 157 00:06:02,930 --> 00:06:05,635 to the doorman in Adams Morgan last night. 158 00:06:05,724 --> 00:06:07,137 That's 12 years. 159 00:06:07,279 --> 00:06:09,529 The average length of a killing spree for a man 160 00:06:09,627 --> 00:06:11,502 is two, perhaps three. 161 00:06:11,635 --> 00:06:15,419 Yes, Agent Keen, for every rule there is an exception. 162 00:06:15,542 --> 00:06:18,290 Each factor, taken separately, is not conclusive, 163 00:06:18,392 --> 00:06:21,051 but put them together and it's clear-- 164 00:06:21,149 --> 00:06:24,378 you haven't found your man because he's a woman. 165 00:06:24,664 --> 00:06:26,915 Aram: Uh, Agent Keen, uh, the ME called. 166 00:06:27,008 --> 00:06:28,837 He just finished his autopsy on the latest victim. 167 00:06:35,486 --> 00:06:38,752 I used to have a teeming mane just like that. 168 00:06:38,834 --> 00:06:40,622 Oh. Uh... 169 00:06:40,700 --> 00:06:41,938 Thank you. 170 00:06:44,009 --> 00:06:45,849 Ryerson: Every kill is identical. 171 00:06:46,030 --> 00:06:48,466 Same clean incisions at the stomach and the liver, 172 00:06:48,559 --> 00:06:50,372 same knots binding the anus. 173 00:06:50,500 --> 00:06:51,545 Ressler: No variations? 174 00:06:51,676 --> 00:06:54,233 When field dressing's done well, it's like an autopsy. 175 00:06:54,301 --> 00:06:57,606 The way he opens subjects, I want to show you... 176 00:06:57,836 --> 00:06:58,935 What is it? 177 00:06:59,631 --> 00:07:01,402 I left that body covered. 178 00:07:01,479 --> 00:07:03,871 The hallway. That was him! He was at my lecture! 179 00:07:03,973 --> 00:07:05,141 Hey, you! 180 00:07:05,348 --> 00:07:06,803 Brown coat, stop! 181 00:07:08,952 --> 00:07:09,789 Hands where I can see them! 182 00:07:09,878 --> 00:07:10,631 - Okay, okay, okay! - Don't move! 183 00:07:10,717 --> 00:07:11,596 It's just my phone! 184 00:07:11,667 --> 00:07:12,602 - Hands! - Okay. 185 00:07:12,785 --> 00:07:15,467 It's just my phone, okay? 186 00:07:17,446 --> 00:07:21,034 ♪ say nighty-night and kiss me ♪ 187 00:07:21,156 --> 00:07:22,786 [ Sighs ] 188 00:07:22,905 --> 00:07:27,980 ♪ just hold me tight and tell me you'll miss me ♪ 189 00:07:28,187 --> 00:07:31,533 ♪ while I'm alone and blue as can be ♪ 190 00:07:31,606 --> 00:07:33,429 Stop looking at me like that. 191 00:07:33,984 --> 00:07:35,549 I'm fine. 192 00:07:37,150 --> 00:07:39,470 I'll be fine. 193 00:07:41,085 --> 00:07:43,948 It's not-- I don't like it any more than you do. 194 00:07:44,690 --> 00:07:47,049 But someone has to do this! 195 00:08:00,595 --> 00:08:02,228 This is Chad Henning. 196 00:08:05,596 --> 00:08:08,565 Mommy has to go across town to see him. 197 00:08:08,722 --> 00:08:11,102 [Sniffles] To see Chad Henning. 198 00:08:19,629 --> 00:08:20,947 I won't be long. 199 00:08:25,498 --> 00:08:27,353 Ressler: What the hell were you doing in the ME's office? 200 00:08:27,457 --> 00:08:30,115 Kruse: I told you, I write Metro Crime Diary. 201 00:08:30,256 --> 00:08:32,404 That's why I was at your lecture-- research. 202 00:08:32,485 --> 00:08:34,334 There's no research in that rag sheet. 203 00:08:34,466 --> 00:08:35,723 It's gossip and innuendo. 204 00:08:35,795 --> 00:08:37,627 So, what were you really doing there? 205 00:08:37,827 --> 00:08:40,384 You used fake credentials to get into the ME's office. 206 00:08:40,467 --> 00:08:41,780 You took my phone. 207 00:08:41,910 --> 00:08:43,688 You know all I was doing was taking pictures. 208 00:08:43,763 --> 00:08:45,463 You're obsessed with serial killers. 209 00:08:45,605 --> 00:08:47,316 You write about them all the time. 210 00:08:47,388 --> 00:08:49,606 How do we know you're not The Deer Hunter? 211 00:08:51,705 --> 00:08:54,165 You're not looking for The Deer Hunter. 212 00:08:54,263 --> 00:08:55,631 What's that supposed to mean? 213 00:08:55,714 --> 00:08:56,917 The first six victims, 214 00:08:56,995 --> 00:08:58,497 Mark Rodgers through Perry Holloman, 215 00:08:58,630 --> 00:09:00,163 he was experimenting. 216 00:09:00,433 --> 00:09:01,946 The field dressing became cleaner, 217 00:09:02,022 --> 00:09:03,792 he switched from a folder to a field blade-- 218 00:09:03,874 --> 00:09:06,724 We didn't overlook that. He was learning, evolving. 219 00:09:06,838 --> 00:09:09,468 Evolving implies that he wanted to improve. 220 00:09:09,563 --> 00:09:10,603 Are you saying he didn't? 221 00:09:10,685 --> 00:09:13,131 The techniques and incisions used on the last six victims 222 00:09:13,212 --> 00:09:14,868 are all identical. 223 00:09:14,994 --> 00:09:16,840 The Deer Hunter loved to explore. 224 00:09:16,930 --> 00:09:18,638 There's no way he would repeat himself. 225 00:09:18,746 --> 00:09:20,539 You think we're dealing with a copycat. 226 00:09:20,626 --> 00:09:22,624 The Deer Hunter is an artist. 227 00:09:22,723 --> 00:09:25,152 The guy you're looking for is a forger. 228 00:09:26,067 --> 00:09:27,651 [ Cellphone buzzes ] 229 00:09:30,643 --> 00:09:31,605 Liz: Keen. 230 00:09:31,694 --> 00:09:32,815 Agent Keen? 231 00:09:32,950 --> 00:09:34,914 It's Detective Wilcox. 232 00:09:35,006 --> 00:09:37,406 I-I don't know if you remember me. We-- we spoke some time ago. 233 00:09:37,531 --> 00:09:38,505 Yes, Detective. 234 00:09:38,605 --> 00:09:40,177 I remember you were looking into the disappearance 235 00:09:40,271 --> 00:09:41,882 of the DC harbormaster. 236 00:09:41,974 --> 00:09:44,658 Yeah. It's-- it's not a missing-persons case anymore. 237 00:09:44,749 --> 00:09:46,249 We recovered the body. 238 00:09:46,928 --> 00:09:47,953 I'm sorry to hear that. 239 00:09:48,060 --> 00:09:49,405 I was hoping for better news. 240 00:09:49,483 --> 00:09:50,353 Yeah. 241 00:09:50,514 --> 00:09:51,789 [ Clears throat ] Well... 242 00:09:52,380 --> 00:09:54,572 I-I need you to tell me what you know. 243 00:09:54,751 --> 00:09:57,112 I would like to, Detective, but as I told you, 244 00:09:57,301 --> 00:09:59,947 the reason I came into contact with the harbormaster-- 245 00:10:00,071 --> 00:10:01,746 t-the case I was working on at the time-- 246 00:10:01,907 --> 00:10:03,753 it's classified. 247 00:10:03,827 --> 00:10:05,624 That's not gonna fly anymore. 248 00:10:06,126 --> 00:10:07,903 See, the thing is, recovering the body 249 00:10:07,998 --> 00:10:09,830 is not the only development in the case. 250 00:10:09,901 --> 00:10:13,588 I also found... Samuel Aleko. 251 00:10:14,917 --> 00:10:17,599 He places you at the scene, Agent Keen-- 252 00:10:17,752 --> 00:10:18,896 you and your ex-husband. 253 00:10:19,131 --> 00:10:20,238 He tells quite a story. 254 00:10:20,383 --> 00:10:22,389 Says the two of you are stone-cold killers. 255 00:10:22,532 --> 00:10:25,004 Even if I wanted to answer your questions, 256 00:10:25,162 --> 00:10:26,634 before I could talk, you would need to get-- 257 00:10:26,719 --> 00:10:27,376 A federal judge 258 00:10:27,479 --> 00:10:29,816 to rule that my investigation supercedes your case. 259 00:10:29,898 --> 00:10:31,171 It's-- it's in the works. 260 00:10:31,311 --> 00:10:33,171 An AUSA's gonna sit down with Mr. Aleko, 261 00:10:33,292 --> 00:10:34,454 hear what he has to say. 262 00:10:34,532 --> 00:10:37,872 And I-I have no doubt that, as a result of that conversation, 263 00:10:37,983 --> 00:10:40,231 a petition's gonna be filed in federal court 264 00:10:40,349 --> 00:10:42,874 requesting that I have complete access 265 00:10:43,018 --> 00:10:46,232 to any of your allegedly classified information. 266 00:10:46,310 --> 00:10:48,181 This conversation is over. 267 00:10:48,310 --> 00:10:50,296 Well, I-I-I think it's just beginning. 268 00:11:12,666 --> 00:11:13,654 Red: Hello, Edgar. 269 00:11:13,735 --> 00:11:14,958 Mr. Reddington. 270 00:11:15,371 --> 00:11:18,088 Samuel Aleko will be transferred tomorrow afternoon. 271 00:11:18,339 --> 00:11:19,656 That's not gonna work. 272 00:11:19,854 --> 00:11:22,300 Look, he has to talk to the guy. This is the window. 273 00:11:22,372 --> 00:11:24,973 He leaves the V Street station between 2:00 and 4:00. 274 00:11:25,757 --> 00:11:27,834 You have to reschedule the transfer. 275 00:11:27,909 --> 00:11:29,362 There's somewhere else I need to be. 276 00:11:29,449 --> 00:11:31,524 Look, you know I'd do anything for you, Mr. Reddington, 277 00:11:31,607 --> 00:11:33,216 but, I mean, this thing's in motion. 278 00:11:33,293 --> 00:11:36,116 This is the window. It is what it is. 279 00:11:38,100 --> 00:11:39,278 Cinnamon-nut crumble? 280 00:11:39,362 --> 00:11:40,464 Brown-sugar pecan. 281 00:11:40,545 --> 00:11:41,769 [ Laughing ] Oh, my. 282 00:11:41,844 --> 00:11:43,702 Lucinda knows how you love her coffee cake. 283 00:11:43,770 --> 00:11:45,594 [ Laughing ] Oh, I do. 284 00:11:45,717 --> 00:11:46,962 [ Sniffs ] Mmm! 285 00:11:47,082 --> 00:11:49,180 Be well, Edgar, and tell Lucinda 286 00:11:49,287 --> 00:11:51,522 if she ever leaves you, I'd like to marry her. 287 00:11:51,676 --> 00:11:54,548 Just remember, tomorrow between 2:00 and 4:00. 288 00:11:56,444 --> 00:11:58,052 - [ Car door closes ] - [ Sighs ] 289 00:11:59,375 --> 00:12:01,351 [ Telephone rings ] 290 00:12:05,182 --> 00:12:06,146 I've been through every case file, 291 00:12:06,243 --> 00:12:08,265 and I'll be damned if kruse doesn't have a point. 292 00:12:08,532 --> 00:12:10,629 I mean, the last six kills are identical. 293 00:12:10,729 --> 00:12:12,433 We assumed that was because he'd perfected his craft, 294 00:12:12,506 --> 00:12:13,988 that there was no room for improvement. 295 00:12:14,057 --> 00:12:16,645 But the more I look at it, the more I think we're wrong, 296 00:12:16,720 --> 00:12:18,713 that there really is a copycat. 297 00:12:19,116 --> 00:12:20,496 I just can't prove it. 298 00:12:20,808 --> 00:12:22,568 What is it? 299 00:12:22,685 --> 00:12:23,816 What? 300 00:12:23,883 --> 00:12:24,842 Nothing. 301 00:12:24,896 --> 00:12:26,352 Come on, Keen. What is it? 302 00:12:26,486 --> 00:12:28,036 I know you better than that. Where's your head? 303 00:12:28,111 --> 00:12:31,637 That cop, the one investigating the harbormaster? 304 00:12:32,082 --> 00:12:33,724 He's got evidence. 305 00:12:33,922 --> 00:12:35,028 He found the body. 306 00:12:35,101 --> 00:12:36,502 And the witness. 307 00:12:41,075 --> 00:12:42,601 Did he talk? 308 00:12:42,654 --> 00:12:43,890 I think he did, yes. 309 00:12:43,954 --> 00:12:44,944 It's your word against his. 310 00:12:45,010 --> 00:12:47,773 I've hidden behind the task force for as long as I can, 311 00:12:47,868 --> 00:12:50,662 told him I couldn't talk because it was classified, 312 00:12:50,823 --> 00:12:52,887 but he's taking the case to a federal judge. 313 00:12:52,959 --> 00:12:56,405 - Tom is the one who killed this guy. - But I was there. 314 00:12:56,887 --> 00:12:59,103 - I should have-- - What, stopped him? 315 00:12:59,238 --> 00:13:00,096 Liz, you tried. 316 00:13:00,179 --> 00:13:01,897 They'll have enough to arrest me. 317 00:13:01,991 --> 00:13:04,330 Then go to Cooper, ask him to talk to the AUSA. 318 00:13:04,471 --> 00:13:06,578 The last thing he wants is some cop poking around 319 00:13:06,675 --> 00:13:09,509 asking questions about what we do. 320 00:13:09,624 --> 00:13:11,001 Liz, listen to me. 321 00:13:11,063 --> 00:13:12,423 Tom may have killed this guy, 322 00:13:12,538 --> 00:13:15,691 but "FBI Agent Goes To Prison" is the headline. 323 00:13:15,803 --> 00:13:18,405 All they're gonna care about is taking a bite out of y-- 324 00:13:20,232 --> 00:13:21,279 That's it. 325 00:13:21,372 --> 00:13:22,706 What? 326 00:13:23,033 --> 00:13:24,993 Kruse was right about the copycat. 327 00:13:25,075 --> 00:13:26,273 I can prove it. 328 00:13:27,154 --> 00:13:28,474 [ Door closes ] 329 00:13:31,090 --> 00:13:33,088 _ 330 00:13:34,774 --> 00:13:36,946 I'm sorry. I don't mean to second-guess you. 331 00:13:37,051 --> 00:13:39,959 Oh, Mary, please. You have nothing to apologize for. 332 00:13:40,031 --> 00:13:41,337 It's just-- my son. 333 00:13:41,455 --> 00:13:43,837 If anything were to happen to me-- 334 00:13:43,919 --> 00:13:46,997 Nothing's going to happen to you or your son. 335 00:13:47,104 --> 00:13:50,501 It's entirely natural for you to feel this way, 336 00:13:50,576 --> 00:13:52,017 to have second thoughts. 337 00:13:52,099 --> 00:13:54,818 If you didn't, I'd be very concerned. 338 00:13:54,917 --> 00:13:56,237 If there was any other way... 339 00:13:56,302 --> 00:13:57,859 You've tried every other way. 340 00:13:57,933 --> 00:14:00,071 You've been reasonable, worked within the system, 341 00:14:00,153 --> 00:14:01,416 begged, pleaded. 342 00:14:01,583 --> 00:14:02,398 I know, but-- 343 00:14:02,480 --> 00:14:04,422 Mary, look at me. 344 00:14:06,498 --> 00:14:09,169 Is there evil in your life? 345 00:14:12,293 --> 00:14:13,383 Yes. 346 00:14:13,495 --> 00:14:18,211 Is it not just and right to eliminate evil? 347 00:14:22,754 --> 00:14:24,169 Say it. 348 00:14:30,040 --> 00:14:30,807 Yes. 349 00:14:30,953 --> 00:14:32,313 So... 350 00:14:33,237 --> 00:14:36,248 are you in, or are you out? 351 00:14:36,535 --> 00:14:41,317 I need to know, because if this comes back on me, 352 00:14:41,819 --> 00:14:45,147 it's going to come back on us both. 353 00:14:45,255 --> 00:14:47,203 Do you understand? 354 00:14:50,241 --> 00:14:51,864 I'm in. 355 00:14:52,660 --> 00:14:54,017 Well, that's good. 356 00:14:54,856 --> 00:14:56,090 Then it's done. 357 00:14:58,060 --> 00:14:59,498 Aram: I pulled the forensics like you asked 358 00:14:59,588 --> 00:15:02,068 and had the lab compare the bite marks left on each liver 359 00:15:02,173 --> 00:15:05,299 for the first six kills with those from the last six. 360 00:15:05,398 --> 00:15:06,137 What are you doing? 361 00:15:06,249 --> 00:15:08,300 What? Um, nothing. I'm updating the team. 362 00:15:08,812 --> 00:15:09,732 Ressler: Aram? 363 00:15:09,813 --> 00:15:11,484 - The bite marks. - Right. 364 00:15:12,430 --> 00:15:15,280 Uh, turns out, the, uh, distance measurements on the upper arch 365 00:15:15,417 --> 00:15:20,014 are 2.8% wider in the first six victims than in the second six. 366 00:15:20,093 --> 00:15:22,313 Liz: Two different bites at the proverbial apple. 367 00:15:22,433 --> 00:15:23,345 Nice work, Ressler. 368 00:15:23,425 --> 00:15:25,908 So, it's official-- we're looking for a copycat. 369 00:15:27,248 --> 00:15:28,590 _ 370 00:15:28,667 --> 00:15:29,976 Megan: Okay, are you sure you have your glasses? 371 00:15:30,065 --> 00:15:30,759 Elsa: Yes. 372 00:15:30,866 --> 00:15:32,017 Okay, well Mrs. Jost called me again 373 00:15:32,132 --> 00:15:33,802 about you squinting at the blackboard all day. 374 00:15:33,915 --> 00:15:35,291 It's why you keep getting those headaches. 375 00:15:35,374 --> 00:15:36,652 Mom, it's not the glasses. 376 00:15:36,740 --> 00:15:39,064 Mrs. Jost just has crappy handwriting. 377 00:15:39,152 --> 00:15:39,818 Language. 378 00:15:39,893 --> 00:15:40,559 Okay, now, don't forget, 379 00:15:40,638 --> 00:15:41,765 your father is gonna pick you up after-- 380 00:15:41,870 --> 00:15:45,070 Elsa, honey, what is it? The bus is here. 381 00:15:46,500 --> 00:15:47,874 Oh, my... 382 00:15:49,788 --> 00:15:50,805 Oh. 383 00:15:56,248 --> 00:15:57,819 Ressler: We're very sorry for your loss. 384 00:15:58,021 --> 00:15:59,413 Liz: How long were the two of you married? 385 00:15:59,542 --> 00:16:02,138 Five years, together almost nine. 386 00:16:02,925 --> 00:16:04,107 I just... 387 00:16:04,785 --> 00:16:06,681 This can't be happening. 388 00:16:07,818 --> 00:16:10,313 The... Deer Hunter, right? 389 00:16:10,409 --> 00:16:12,216 - The killer on the news? - Yes. 390 00:16:12,317 --> 00:16:13,943 Of course, we're limited in what we can disclose, 391 00:16:14,025 --> 00:16:16,586 but The Deer Hunter has a very specific method of operation. 392 00:16:16,674 --> 00:16:20,931 The manner of death, the treatment of the body-- 393 00:16:21,187 --> 00:16:23,825 it's consistent with his profile. 394 00:16:23,909 --> 00:16:25,571 I knew something was wrong. 395 00:16:25,753 --> 00:16:29,893 Chad works in construction, and he didn't come home after work. 396 00:16:29,970 --> 00:16:32,582 We have a son. He's only 4. What am I supposed to tell him? 397 00:16:32,671 --> 00:16:34,253 You tell him... 398 00:16:34,317 --> 00:16:36,450 we're gonna find whoever did this. 399 00:16:37,236 --> 00:16:38,579 How? 400 00:16:38,769 --> 00:16:41,941 According to the papers, you don't even have a suspect. 401 00:16:42,028 --> 00:16:43,735 Ressler: We have some promising new theories. 402 00:16:43,805 --> 00:16:45,873 Actually, one in particular-- 403 00:16:45,961 --> 00:16:48,507 we believe this may not be the work of the actual Deer Hunter. 404 00:16:48,624 --> 00:16:49,608 We think it's a copycat. 405 00:16:49,711 --> 00:16:51,522 - We really shouldn't-- - No, it's okay. 406 00:16:51,653 --> 00:16:53,357 She deserves to know. 407 00:16:53,552 --> 00:16:56,477 We're getting closer to the truth. 408 00:16:57,454 --> 00:16:59,047 That's... 409 00:16:59,549 --> 00:17:00,884 Thank you. 410 00:17:01,897 --> 00:17:03,323 No, thank you. 411 00:17:03,846 --> 00:17:05,622 We appreciate your time. 412 00:17:07,780 --> 00:17:11,680 I can only imagine how difficult this must be for you. 413 00:17:18,048 --> 00:17:19,750 [ Door opens ] 414 00:17:22,180 --> 00:17:22,970 What the hell was that? 415 00:17:23,064 --> 00:17:24,301 She was covering. 416 00:17:24,547 --> 00:17:26,342 I don't know what, but that woman knows something. 417 00:17:26,423 --> 00:17:27,557 Yeah, I picked up on that, Keen, 418 00:17:27,655 --> 00:17:30,188 but since when do you hand a person of interest your profile? 419 00:17:30,296 --> 00:17:32,041 My profile is wrong. 420 00:17:32,122 --> 00:17:33,079 There was nothing specific 421 00:17:33,183 --> 00:17:35,020 connecting the original Deer Hunter's victims 422 00:17:35,128 --> 00:17:36,817 other than the physical, 423 00:17:36,902 --> 00:17:38,611 but the copycat, his victims-- 424 00:17:38,694 --> 00:17:41,096 You think the copycat's targeting a specific type of victim? 425 00:17:41,175 --> 00:17:42,000 What if he is? 426 00:17:42,069 --> 00:17:44,569 I had assumed he was operating like the original killer, 427 00:17:44,722 --> 00:17:46,303 but what if he chose those victims 428 00:17:46,406 --> 00:17:49,355 based on a different unifying reason? 429 00:17:49,458 --> 00:17:50,822 He could be masking his agenda 430 00:17:50,884 --> 00:17:53,521 by making it look like the work of a different serial killer. 431 00:17:53,590 --> 00:17:55,569 Well, maybe there's something in the victims' histories we missed. 432 00:17:55,640 --> 00:17:57,460 But how does Mary Henning fit in? 433 00:17:57,524 --> 00:17:58,589 Don't know yet. 434 00:17:58,660 --> 00:17:59,954 But I rattled her. 435 00:18:00,035 --> 00:18:02,761 We should let her stew and take another run at her tomorrow. 436 00:18:09,665 --> 00:18:17,575 [ Telephone ringing ] 437 00:18:22,276 --> 00:18:23,231 [ Ringing continues ] 438 00:18:23,611 --> 00:18:24,527 Yes? 439 00:18:24,610 --> 00:18:25,915 Man: Who the hell are you? 440 00:18:26,303 --> 00:18:27,348 Mr. Reddington asked me to-- 441 00:18:27,417 --> 00:18:29,181 Why are you wearing a sidearm? 442 00:18:34,784 --> 00:18:35,924 He needs to reschedule. 443 00:18:36,013 --> 00:18:37,178 No, no. That's not how it works. 444 00:18:37,241 --> 00:18:38,259 I told him to come alone. 445 00:18:38,336 --> 00:18:40,415 I gave very specific instructions. 446 00:18:40,483 --> 00:18:42,242 Mr. Reddington's a man of his word. 447 00:18:42,467 --> 00:18:44,100 If it were possible, he would be here. 448 00:18:44,175 --> 00:18:46,436 Wherever he is, whatever the hell he's doing, 449 00:18:46,605 --> 00:18:48,115 I hope it's important. 450 00:18:48,262 --> 00:18:49,805 [ Telephone beeps ] 451 00:18:52,975 --> 00:18:56,316 [ Siren wailing ] 452 00:19:06,418 --> 00:19:07,661 What the hell's going on? 453 00:19:07,886 --> 00:19:09,885 [ Sighs ] Hang tight, pal. 454 00:19:13,552 --> 00:19:15,070 90 seconds. 455 00:19:17,743 --> 00:19:19,062 [ Door closes ] 456 00:19:24,016 --> 00:19:25,508 [ Sighs ] 457 00:19:29,590 --> 00:19:31,127 When I was young, 458 00:19:31,204 --> 00:19:35,244 I wanted to be able to dance just like Gary Goddard. 459 00:19:35,342 --> 00:19:36,990 I still remember going to the Snowflake Dance 460 00:19:37,076 --> 00:19:38,514 and watching him for the first time. 461 00:19:38,596 --> 00:19:41,286 That kid, man, he could move. 462 00:19:41,373 --> 00:19:42,912 Won the eighth-grade talent show. 463 00:19:42,996 --> 00:19:44,307 He was on the Yell Squad. 464 00:19:44,397 --> 00:19:46,496 Gary even danced his way into Helen Hummer's pants, 465 00:19:46,589 --> 00:19:47,450 and let me tell you something, 466 00:19:47,526 --> 00:19:49,725 that was like breaking into Fort Knox. 467 00:19:49,816 --> 00:19:50,865 Pops, who the hell are you? 468 00:19:50,938 --> 00:19:52,829 Then in the summer of '88, 469 00:19:52,921 --> 00:19:56,213 I saw Gary in the diaper aisle at Safeway. 470 00:19:56,501 --> 00:19:58,860 He looked like hell. 471 00:19:59,418 --> 00:20:00,647 Gray. 472 00:20:01,487 --> 00:20:03,941 Out of breath, fatigued. 473 00:20:04,785 --> 00:20:07,106 Turns out Gary had a bicuspid valve, 474 00:20:07,224 --> 00:20:09,192 needed a heart transplant. 475 00:20:09,897 --> 00:20:14,234 He was on the wait list until the day he died. 476 00:20:14,848 --> 00:20:17,445 How long has Isaac been on the list now? 477 00:20:19,407 --> 00:20:21,597 How do you know about my brother? 478 00:20:21,716 --> 00:20:23,321 Six months? 479 00:20:23,437 --> 00:20:25,249 A year? Two? 480 00:20:25,637 --> 00:20:28,211 How long is he gonna have to wait? 481 00:20:28,568 --> 00:20:29,955 They won't say. 482 00:20:31,010 --> 00:20:33,992 I can get your brother a heart within the week. 483 00:20:34,583 --> 00:20:38,840 Best surgeons, best post-op care, 484 00:20:39,606 --> 00:20:42,102 and it won't cost you a dime. 485 00:20:42,500 --> 00:20:44,608 Why would you do that for me? 486 00:20:46,029 --> 00:20:48,652 Because you're gonna do something for me. 487 00:20:48,761 --> 00:20:51,079 We found the link, or at least what could be the link. 488 00:20:51,223 --> 00:20:52,342 We have seven victims, 489 00:20:52,441 --> 00:20:54,710 so we started over with the most basic question. 490 00:20:54,802 --> 00:20:57,358 Ressler: - "Do they know each other?" - Right, but that theory died quickly. 491 00:20:57,476 --> 00:20:59,136 There are seven victims all from different states, 492 00:20:59,236 --> 00:21:02,138 different ages, no schools in common, no family relations. 493 00:21:02,239 --> 00:21:04,544 So, they're not connected, but something about them is? 494 00:21:04,629 --> 00:21:07,066 Makes sense, but everything we tried was a bust. 495 00:21:07,160 --> 00:21:08,033 And then it hit me-- 496 00:21:08,119 --> 00:21:09,502 maybe the one thing we know about the victims 497 00:21:09,607 --> 00:21:11,035 is the one thing holding us back. 498 00:21:11,101 --> 00:21:13,726 Maybe the victims aren't victims-- not entirely. 499 00:21:13,866 --> 00:21:16,197 Joseph Riggs, the copycat's second target. 500 00:21:16,331 --> 00:21:17,580 The guy had a rap sheet, 501 00:21:17,677 --> 00:21:20,379 including a conviction for misdemeanor menacing. 502 00:21:20,460 --> 00:21:21,660 He pointed a knife at his girlfriend, 503 00:21:21,739 --> 00:21:23,264 said he'd kill her if she left him. 504 00:21:23,353 --> 00:21:26,080 Which brings us to target four, Andrew Cosgrove. 505 00:21:26,163 --> 00:21:28,050 Divorced from his second wife, Diane. 506 00:21:28,120 --> 00:21:29,671 The transcript for a family court proceeding 507 00:21:29,757 --> 00:21:31,332 makes reference to a restraining order. 508 00:21:31,406 --> 00:21:33,117 Okay, so that's two. What about the others? 509 00:21:33,184 --> 00:21:34,672 Number five, Judd Liggett. 510 00:21:34,789 --> 00:21:36,947 No criminal record, but a year before he was murdered, 511 00:21:37,040 --> 00:21:37,888 he was disciplined 512 00:21:37,959 --> 00:21:39,953 by the graduate school program he was attending. 513 00:21:40,060 --> 00:21:42,763 Let me guess-- after complaints were made by a female student. 514 00:21:42,869 --> 00:21:44,082 Aggravated harassment. 515 00:21:44,154 --> 00:21:46,385 Nonstop phone calls, stalking her in class. 516 00:21:46,478 --> 00:21:49,111 The girl was terrified, but no criminal charges were filed. 517 00:21:49,252 --> 00:21:50,785 That's why it wasn't on our radar. 518 00:21:50,868 --> 00:21:52,976 Stalkers, obsessive types, 519 00:21:53,074 --> 00:21:55,322 men who get violent when the women they want reject them. 520 00:21:55,393 --> 00:21:56,811 That's what Mary Henning was hiding-- 521 00:21:56,890 --> 00:21:57,927 she was afraid of her husband. 522 00:21:58,003 --> 00:22:00,475 Whoever killed him might have been protecting her. 523 00:22:00,603 --> 00:22:01,540 If we're right, 524 00:22:01,629 --> 00:22:04,460 these seven men had dangerous fixations on seven women. 525 00:22:04,601 --> 00:22:06,807 The copycat killer was protecting those women. 526 00:22:06,927 --> 00:22:08,441 Yeah, but those women were in five different states. 527 00:22:08,522 --> 00:22:09,826 How did the killer even know they were in danger? 528 00:22:09,914 --> 00:22:11,004 Hang on a sec. 529 00:22:11,082 --> 00:22:12,929 Diane Cosgrove got legal help with her divorce 530 00:22:13,051 --> 00:22:15,444 from a local nonprofit called Docket One. 531 00:22:15,555 --> 00:22:17,268 Uh, the student advocacy group that went after Judd Liggett 532 00:22:17,346 --> 00:22:18,467 - was called... - Bright Voice. 533 00:22:18,547 --> 00:22:19,997 Bright-- Bright Voice. 534 00:22:20,080 --> 00:22:21,116 They're both affiliates 535 00:22:21,212 --> 00:22:23,715 of a national organization called... 536 00:22:24,152 --> 00:22:25,789 Whitehaven Shelters. 537 00:22:26,187 --> 00:22:26,950 Dobbins: We are the largest 538 00:22:27,043 --> 00:22:29,998 nonprofit victims' assistance association in the US. 539 00:22:30,124 --> 00:22:30,811 Every year, 540 00:22:30,900 --> 00:22:33,060 there are 7 million victims of harassment and stalking. 541 00:22:33,173 --> 00:22:34,685 We help to provide those people 542 00:22:34,795 --> 00:22:36,529 with legal, medical, and social services. 543 00:22:36,615 --> 00:22:39,104 Do you keep records of the people you provide assistance to? 544 00:22:39,183 --> 00:22:40,424 Of course. Why? 545 00:22:40,515 --> 00:22:42,446 It's our understanding that these seven women 546 00:22:42,559 --> 00:22:45,401 obtained aid from your Whitehaven affiliates. 547 00:22:45,536 --> 00:22:46,615 We'd like to know everything we could 548 00:22:46,696 --> 00:22:48,232 about your interaction with them. 549 00:22:48,407 --> 00:22:51,514 As you can imagine, we take privacy very seriously here. 550 00:22:51,589 --> 00:22:52,828 I assume you have a court order. 551 00:22:52,860 --> 00:22:54,487 We'll get one if necessary. 552 00:22:54,596 --> 00:22:55,765 Unless there's some kind of danger 553 00:22:55,836 --> 00:22:57,900 of imminent threat or harm, I don't feel comfortable-- 554 00:22:57,972 --> 00:22:59,510 Are you familiar with Chad Henning? 555 00:22:59,631 --> 00:23:02,016 - Name sounds familiar. - It should. 556 00:23:02,142 --> 00:23:03,521 His body was found hanging from a tree 557 00:23:03,611 --> 00:23:05,526 this morning in Takoma Park. 558 00:23:06,193 --> 00:23:08,340 You're talking about the serial murders. 559 00:23:08,490 --> 00:23:10,187 Ressler: Chad Henning was the husband of Mary Henning, 560 00:23:10,245 --> 00:23:11,858 a woman who received legal counsel 561 00:23:11,933 --> 00:23:14,381 from a free clinic provided by Whitehaven. 562 00:23:14,468 --> 00:23:16,044 In fact, all the names on that list 563 00:23:16,148 --> 00:23:19,132 were in relationships with victims of The Deer Hunter. 564 00:23:19,220 --> 00:23:20,999 Liz: The only other thing those seven women have in common 565 00:23:21,087 --> 00:23:22,672 is your organization. 566 00:23:22,827 --> 00:23:25,356 It's quite possible that the person committing these murders 567 00:23:25,587 --> 00:23:27,789 interacted with these women through Whitehaven. 568 00:23:27,877 --> 00:23:30,900 We're gonna need a full list of your employees and volunteers 569 00:23:31,004 --> 00:23:32,129 of the last five years. 570 00:23:32,191 --> 00:23:33,470 I'll get you everything I can. 571 00:23:33,670 --> 00:23:35,688 Just give me a few hours to put it together. 572 00:23:36,265 --> 00:23:37,301 Thank you. 573 00:23:50,995 --> 00:23:52,492 [ Bird chirping ] 574 00:23:52,586 --> 00:23:53,730 [ Cats meowing ] 575 00:23:53,794 --> 00:23:56,682 Tracy: I know, I'm-- I'm overreacting, right? 576 00:23:57,062 --> 00:23:59,627 I mean, I don't know if she talked with the FBI. 577 00:23:59,793 --> 00:24:05,538 But if Mary did talk, she'd expose everyone. 578 00:24:05,643 --> 00:24:08,343 And I don't care about myself. 579 00:24:10,201 --> 00:24:11,934 But the other women... 580 00:24:12,301 --> 00:24:14,769 I have to do something, right? 581 00:24:15,275 --> 00:24:17,560 You're right. I'm overreacting. 582 00:24:17,701 --> 00:24:19,056 I should just relax. 583 00:24:21,914 --> 00:24:24,746 She'd never betray me. None of them would. 584 00:24:30,016 --> 00:24:32,254 Aram: The last victim's wife, the one you let stew, 585 00:24:32,392 --> 00:24:33,582 apparently you did a really great job, 586 00:24:33,672 --> 00:24:35,082 because she is boiling over. 587 00:24:35,167 --> 00:24:36,611 - She called? - Just got off the phone with her. 588 00:24:36,703 --> 00:24:38,797 - She wants to talk. - Let's go, Keen. 589 00:24:39,189 --> 00:24:40,650 Liz: Look, if you're here because you want to give me 590 00:24:40,732 --> 00:24:42,513 more unsolicited advice about my case-- 591 00:24:42,582 --> 00:24:43,700 Tempting as that may be, 592 00:24:43,798 --> 00:24:46,325 I'm here to speak to Agent Mojtabai. 593 00:24:46,427 --> 00:24:48,822 Oh. [ Chuckles ] No one ever calls me that. 594 00:24:56,151 --> 00:24:57,441 Aram... 595 00:24:57,580 --> 00:25:00,598 I need your assistance locating the source of a call 596 00:25:00,680 --> 00:25:02,132 that was placed to a pay phone 597 00:25:02,237 --> 00:25:04,742 - at 92nd and Broadway. - I need a warrant. 598 00:25:04,817 --> 00:25:05,793 You won't need a warrant. 599 00:25:05,877 --> 00:25:07,083 Of course I won't need a warrant. 600 00:25:07,172 --> 00:25:08,194 Red: This is the number. 601 00:25:08,311 --> 00:25:09,342 The call was placed 602 00:25:09,406 --> 00:25:12,059 at exactly 2:00 PM yesterday. 603 00:25:13,010 --> 00:25:14,413 - Aram? - Yes. 604 00:25:14,494 --> 00:25:18,150 I can't stress enough the urgency of this matter. 605 00:25:27,681 --> 00:25:30,485 - [ Knock on door ] - ♪ me and you and you and me ♪ 606 00:25:30,548 --> 00:25:32,491 Mary: Thank you for coming. I-- 607 00:25:33,434 --> 00:25:34,830 Tracy, hello. 608 00:25:35,356 --> 00:25:36,714 I was expecting someone else. 609 00:25:36,797 --> 00:25:37,706 We have a situation. 610 00:25:37,839 --> 00:25:39,763 ♪ so happy together ♪ 611 00:25:39,846 --> 00:25:40,684 What is it? What happened? 612 00:25:40,749 --> 00:25:42,571 The FBI found the connection. 613 00:25:42,818 --> 00:25:44,286 They came to Whitehaven... 614 00:25:44,377 --> 00:25:46,262 asking for the names of every employee. 615 00:25:46,362 --> 00:25:49,089 The FBI, they came, but I didn't say anything, I promise. 616 00:25:49,180 --> 00:25:51,688 ♪ for all my life ♪ 617 00:25:52,096 --> 00:25:54,001 ♪ when you're with me, baby, the skies will be blue ♪ 618 00:25:54,078 --> 00:25:55,521 Who were you expecting? 619 00:25:56,530 --> 00:25:58,629 Friends for book club. 620 00:25:59,672 --> 00:26:00,965 Oh, you're lying. 621 00:26:01,233 --> 00:26:03,488 It's you. You're the weak link. 622 00:26:03,566 --> 00:26:06,423 After what you've done for me, for us? 623 00:26:06,507 --> 00:26:10,379 Tracy, honestly, before you, I was in a desperate situation. 624 00:26:10,482 --> 00:26:12,594 You saw the marks. He threatened to kill me. 625 00:26:12,669 --> 00:26:14,277 I tried the police, all the right channels, 626 00:26:14,349 --> 00:26:16,189 and no one lifted a finger. 627 00:26:16,402 --> 00:26:20,336 ♪ ba-ba-ba-ba ba-ba-ba-ba ba-ba-ba ♪ 628 00:26:20,549 --> 00:26:22,683 - ♪ ba-ba-ba-ba ♪ - I'm grateful to you. 629 00:26:22,782 --> 00:26:24,023 I would never betray you. 630 00:26:24,103 --> 00:26:28,190 ♪ ba-ba-ba-ba ba-ba-ba-ba ba-ba-ba ♪ 631 00:26:28,308 --> 00:26:29,818 - ♪ ba-ba-ba-ba ♪ - You... 632 00:26:34,413 --> 00:26:35,875 Ressler: Hello, Miss Henning? 633 00:26:36,655 --> 00:26:38,029 ♪ no matter how they toss the dice, it had to be ♪ 634 00:26:38,110 --> 00:26:40,555 - [ Doorbell rings ] - Miss Henning? 635 00:26:41,683 --> 00:26:43,081 [ Dog barking ] 636 00:26:43,878 --> 00:26:45,002 I'll take the back. 637 00:26:45,132 --> 00:26:47,165 ♪ so happy together ♪ 638 00:26:47,235 --> 00:26:48,755 ♪ ooh ooh ooh ooh ♪ 639 00:26:48,832 --> 00:26:51,231 ♪ so happy together ♪ 640 00:26:51,335 --> 00:26:53,049 ♪ ooh ooh ooh ooh ♪ 641 00:26:53,149 --> 00:26:54,482 ♪ and how is the weather? ♪ 642 00:26:54,553 --> 00:26:56,930 - ♪ ba ba-ba-ba-ba ♪ - Miss Henning, FBI. 643 00:26:57,006 --> 00:27:00,123 ♪ ba-ba-ba-ba ba-ba-ba-ba ♪ ♪ so happy together ♪ 644 00:27:00,676 --> 00:27:03,032 ♪ ba-ba-ba-ba ba-ba-ba-ba ♪ ♪ we're happy together ♪ 645 00:27:03,155 --> 00:27:07,503 ♪ ba-ba-ba-ba ba-ba-ba-ba ♪ ♪ so happy together ♪ 646 00:27:07,734 --> 00:27:12,300 ♪ ba-ba-ba-ba ba-ba-ba-ba ♪ ♪ happy together ♪ 647 00:27:12,718 --> 00:27:15,732 ♪ ba-ba-ba-ba ba-ba-ba-ba ♪ ♪ happy together ♪ 648 00:27:15,815 --> 00:27:16,817 Miss Henning? 649 00:27:16,909 --> 00:27:19,731 ♪ ba-ba-ba-ba ba-ba-ba-ba ♪ ♪ we're happy together ♪ 650 00:27:20,585 --> 00:27:23,772 ♪ ba-ba-ba-ba ba-ba-ba-ba ♪ ♪ so happy together ♪ 651 00:27:23,910 --> 00:27:28,215 ♪ ba-ba-ba-ba ba-ba-ba-ba ♪ ♪ happy together ♪ 652 00:27:28,544 --> 00:27:31,158 ♪ ba-ba-ba-ba ba-ba-ba-ba ♪ ♪ we're happy together ♪ 653 00:27:31,249 --> 00:27:32,541 Keen! 654 00:27:32,615 --> 00:27:35,521 ♪ ba-ba-ba-ba ba-ba-ba-ba ♪ ♪ so happy together ♪ 655 00:27:35,624 --> 00:27:36,627 Ugh! 656 00:27:42,879 --> 00:27:44,313 Tracy: [ Breathing heavily ] 657 00:27:47,981 --> 00:27:51,160 It's gonna be okay. It's gonna be okay. 658 00:27:52,057 --> 00:27:53,284 [ Sighs ] 659 00:27:53,954 --> 00:27:55,246 Think. 660 00:28:11,964 --> 00:28:13,232 [ Grunts ] 661 00:28:17,341 --> 00:28:18,348 [ Grunts ] 662 00:28:24,985 --> 00:28:26,196 Oh! 663 00:28:28,843 --> 00:28:29,726 [ Groans ] 664 00:28:52,451 --> 00:28:53,953 Did Ressler get a visual from the witness? 665 00:28:54,079 --> 00:28:55,705 No. She's still unconscious. 666 00:28:55,795 --> 00:28:57,127 Aram: I've been screening service providers-- 667 00:28:57,231 --> 00:28:58,602 uh, therapists, lawyers, doctors, 668 00:28:58,683 --> 00:29:00,873 anyone who's worked with the wives of our copycat's victims. 669 00:29:00,950 --> 00:29:01,865 Someone connecting the women. 670 00:29:01,945 --> 00:29:03,260 Right, but I got nothing. 671 00:29:03,347 --> 00:29:06,366 Then I took a look at Whitehaven's employees and volunteers. 672 00:29:06,453 --> 00:29:08,502 At one time or another, all of the victims' wives 673 00:29:08,602 --> 00:29:10,091 reached out to one of Whitehaven's affiliates 674 00:29:10,182 --> 00:29:11,083 for assistance. 675 00:29:11,151 --> 00:29:12,260 Legal, medical, financial-- 676 00:29:12,343 --> 00:29:13,689 that's how he's finding his victims. 677 00:29:13,774 --> 00:29:14,465 All but one. 678 00:29:14,538 --> 00:29:16,688 In every case, their husbands were murdered by the copycat 679 00:29:16,788 --> 00:29:18,706 after they sought help, 680 00:29:18,857 --> 00:29:21,086 except her-- 681 00:29:21,175 --> 00:29:22,471 Tracy Solobotkin. 682 00:29:22,550 --> 00:29:24,552 Her husband was the first victim of our copycat, 683 00:29:24,662 --> 00:29:27,682 and she was hired over three months after his death. 684 00:29:27,769 --> 00:29:29,974 Why after? Her problem was already solved. 685 00:29:30,024 --> 00:29:30,946 Maybe she wanted to help women 686 00:29:31,042 --> 00:29:32,219 who were still in bad relationships. 687 00:29:32,317 --> 00:29:34,239 Maybe she wanted to help other women end them. 688 00:29:34,314 --> 00:29:35,250 Says here she works in accounting, 689 00:29:35,323 --> 00:29:37,345 which would give her access to the names of every woman 690 00:29:37,423 --> 00:29:38,663 who got assistance from Whitehaven. 691 00:29:38,748 --> 00:29:41,248 Perfect opportunity for her to identify violent spouses. 692 00:29:41,329 --> 00:29:43,209 - Talk about a target-rich environment. - I'm on my way. 693 00:29:43,287 --> 00:29:45,984 Get a BOLO out on all vehicles registered to Tracy Solobotkin. 694 00:29:46,058 --> 00:29:46,898 We got a Code Nine. 695 00:29:47,047 --> 00:29:49,141 Deploy every available unit to her address. 696 00:29:49,742 --> 00:29:52,253 Tracy: I don't want to do this, but I have to. 697 00:29:52,358 --> 00:29:54,791 Nobody can connect me to Mary but you. 698 00:29:54,866 --> 00:29:57,335 ME won't buy it. Victimology's all wrong. 699 00:29:57,452 --> 00:29:58,575 The Deer Hunter killed men. 700 00:29:58,689 --> 00:30:01,306 [ Laughs ] Is that what you call them? Men? 701 00:30:01,453 --> 00:30:03,979 This wasn't supposed to happen this way. 702 00:30:04,138 --> 00:30:07,408 I didn't want to hurt Mary or anybody else, 703 00:30:07,500 --> 00:30:09,204 anybody but them! 704 00:30:09,963 --> 00:30:11,325 I understand. 705 00:30:11,579 --> 00:30:13,026 Maybe a jury will. 706 00:30:13,269 --> 00:30:14,585 That's what I said. 707 00:30:15,489 --> 00:30:17,487 To The Deer Hunter, the real one. 708 00:30:18,215 --> 00:30:19,624 He was my husband. 709 00:30:20,544 --> 00:30:24,919 My God. His father, a bastard, 710 00:30:25,055 --> 00:30:27,705 pushing him, pushing him, 711 00:30:27,789 --> 00:30:29,598 picking on him, cutting him down. 712 00:30:29,658 --> 00:30:32,145 He didn't want to face what he was, 713 00:30:32,226 --> 00:30:34,504 so he overcompensated. 714 00:30:34,680 --> 00:30:37,117 Always pretending... 715 00:30:37,227 --> 00:30:39,396 macho, tough... 716 00:30:39,534 --> 00:30:40,998 [ Chuckles ] 717 00:30:41,238 --> 00:30:43,991 ...trying too hard with the ladies, but I knew. 718 00:30:44,090 --> 00:30:45,558 After we got married, there's-- 719 00:30:45,625 --> 00:30:48,046 you know, there's nothing that can hide that. 720 00:30:49,335 --> 00:30:51,267 You'd think that after his father died, 721 00:30:51,396 --> 00:30:53,558 that he'd come to grips with it. 722 00:30:53,645 --> 00:30:54,501 Mnh-mnh. 723 00:30:54,574 --> 00:30:55,793 He got angry, 724 00:30:55,844 --> 00:30:58,310 mean, isolated. 725 00:30:58,441 --> 00:31:00,884 Every weekend on hunting trips-- 726 00:31:00,959 --> 00:31:02,278 that's what he called them. 727 00:31:03,194 --> 00:31:04,490 You had no idea. 728 00:31:04,564 --> 00:31:05,474 Mnh-mnh. 729 00:31:05,564 --> 00:31:09,373 After the separation, I was staying at my sister's. 730 00:31:09,452 --> 00:31:11,997 I came by the house one night to get my things. 731 00:31:12,067 --> 00:31:13,253 I thought he was gone, 732 00:31:13,336 --> 00:31:14,738 but he was in here, in the garage. 733 00:31:14,800 --> 00:31:17,668 He had blood on his mouth, on his clothes. 734 00:31:18,305 --> 00:31:23,240 The Deer Hunter had been all over the news. 735 00:31:23,765 --> 00:31:26,234 So, in that moment, I knew... 736 00:31:26,353 --> 00:31:28,287 what he'd done. 737 00:31:28,845 --> 00:31:31,218 And I tried to leave, but... 738 00:31:32,111 --> 00:31:34,166 but he came towards me. 739 00:31:34,442 --> 00:31:37,114 He knew I knew, so he couldn't let me go. 740 00:31:37,589 --> 00:31:39,837 And I'd never held a weapon. 741 00:31:40,088 --> 00:31:41,506 I-I-I-I... 742 00:31:42,584 --> 00:31:46,143 I'd fended him off with a knife before, but that? 743 00:31:46,249 --> 00:31:47,305 I never held a bow. 744 00:31:47,392 --> 00:31:51,125 Before I knew it, the arrow went straight through his heart. 745 00:31:51,243 --> 00:31:53,488 And I thought about calling the police, 746 00:31:53,616 --> 00:31:56,861 turning myself in, but then I realized... 747 00:31:56,971 --> 00:31:58,620 You could continue. 748 00:31:59,254 --> 00:32:00,657 You could... 749 00:32:00,744 --> 00:32:02,084 Well, yeah. 750 00:32:02,177 --> 00:32:06,096 All those women Whitehaven had helped, just like me-- 751 00:32:06,183 --> 00:32:09,894 I could give them their lives back by becoming him. 752 00:32:10,010 --> 00:32:12,596 [ Voice breaking ] And it's not easy. It's hard work. 753 00:32:12,845 --> 00:32:16,089 It's filthy work, but it's worth it... 754 00:32:18,279 --> 00:32:21,762 Just to he-- just to see them scared for a change, 755 00:32:21,840 --> 00:32:24,705 to hear them whimper and... 756 00:32:25,551 --> 00:32:28,617 and-- and beg. 757 00:32:30,126 --> 00:32:32,126 All the things after-- 758 00:32:32,228 --> 00:32:33,667 you know, with the cutting, the mess-- 759 00:32:33,723 --> 00:32:34,836 I hated it. 760 00:32:34,938 --> 00:32:37,541 But I-I didn't have a choice. 761 00:32:38,246 --> 00:32:40,220 I'm sick. [ Chuckles ] 762 00:32:40,590 --> 00:32:42,122 I know. 763 00:32:42,577 --> 00:32:46,293 Disgusting, but that's the way Ron did it, 764 00:32:47,064 --> 00:32:49,334 so I have no choice. 765 00:32:50,161 --> 00:32:52,194 I mean, from-- f-from beyond the grave, 766 00:32:52,275 --> 00:32:54,387 he still pulls the strings. 767 00:32:55,015 --> 00:32:56,619 Okay. 768 00:32:58,215 --> 00:33:01,046 You got to do what you got to do. 769 00:33:01,174 --> 00:33:04,698 But can you please, please just do me one favor? 770 00:33:04,873 --> 00:33:06,617 Yes? 771 00:33:06,749 --> 00:33:09,974 Shut the hell up and get it over with. 772 00:33:10,063 --> 00:33:12,746 What? You think I don't know why you're really doing this? 773 00:33:12,851 --> 00:33:15,443 You think I'm buying this whole "justice for victims" crap? 774 00:33:15,521 --> 00:33:17,428 - Well, it's true. - [ Chuckles ] 775 00:33:17,495 --> 00:33:19,166 You're just like your husband. 776 00:33:19,235 --> 00:33:21,636 - I'm nothing like my husband! - You're exactly like him, 777 00:33:21,716 --> 00:33:24,208 like all the sick, psychopathic animals we lock up. 778 00:33:24,294 --> 00:33:26,529 Oh, you haven't heard a word that I've been saying. 779 00:33:26,600 --> 00:33:28,400 I've heard every word. 780 00:33:28,949 --> 00:33:31,611 "[ Mockingly ] I could give them back their lives." 781 00:33:31,688 --> 00:33:33,224 [ Normal voice ] Why don't you just admit it? 782 00:33:33,314 --> 00:33:35,145 You get off on killing people. 783 00:33:35,194 --> 00:33:37,529 It doesn't matter if the victim's a scumbag or a saint-- 784 00:33:37,630 --> 00:33:40,284 you get off just the same, just like your husband. 785 00:33:40,361 --> 00:33:42,326 - [ Tool clatters ] - [ Shouts ] 786 00:33:48,217 --> 00:33:49,741 [ Grunts ] 787 00:33:59,039 --> 00:34:01,386 Tom, no! Let me go! 788 00:34:05,555 --> 00:34:06,684 Ressler: Keen! 789 00:34:06,755 --> 00:34:08,478 Keen! Stop. 790 00:34:08,562 --> 00:34:10,200 Keen, don't. 791 00:34:13,188 --> 00:34:14,533 [ Gasping ] 792 00:34:25,001 --> 00:34:29,704 [ Police radio chatter ] 793 00:34:30,451 --> 00:34:31,532 Ressler: You okay? 794 00:34:31,679 --> 00:34:33,237 Yeah. Fine. 795 00:34:35,141 --> 00:34:36,863 Back there, uh... 796 00:34:39,305 --> 00:34:41,267 I can't do this. 797 00:34:41,956 --> 00:34:43,906 Maybe you need some time, a couple weeks. 798 00:34:43,972 --> 00:34:45,390 When's the last time you took a vacation? 799 00:34:45,455 --> 00:34:47,017 You're kidding, right? 800 00:34:48,316 --> 00:34:50,352 I would have killed her if you hadn't shown up. 801 00:34:50,427 --> 00:34:52,143 You would have done what you had to do to survive. 802 00:34:52,216 --> 00:34:53,147 Same as on the boat. 803 00:34:53,199 --> 00:34:54,754 No, that was different. That was Tom. 804 00:34:54,838 --> 00:34:57,206 - You tried to stop him. - But I didn't. 805 00:34:57,987 --> 00:34:59,691 I hesitated. 806 00:35:00,103 --> 00:35:01,314 And maybe I thought for just one second 807 00:35:01,377 --> 00:35:03,352 it would be better for me if he were dead. 808 00:35:03,411 --> 00:35:04,546 - Liz-- - No. 809 00:35:04,608 --> 00:35:06,440 That man had a family. 810 00:35:07,910 --> 00:35:10,036 He had a life. 811 00:35:11,956 --> 00:35:14,228 I'm gonna go to Wilcox. 812 00:35:14,665 --> 00:35:16,480 I'm gonna tell him everything. 813 00:35:17,289 --> 00:35:18,489 How many people do you think are alive today 814 00:35:18,673 --> 00:35:20,676 that wouldn't be if it wasn't for the work that we do? 815 00:35:20,781 --> 00:35:22,866 - [ Sighs ] Please. - 50? 100? 816 00:35:22,940 --> 00:35:23,820 How many, Liz? 817 00:35:23,889 --> 00:35:25,548 How many families haven't buried a mother, a father, 818 00:35:25,655 --> 00:35:27,587 brother, sister? 819 00:35:28,098 --> 00:35:29,603 Children? 820 00:35:29,693 --> 00:35:30,756 That doesn't make it right. 821 00:35:30,831 --> 00:35:32,802 No. It's never gonna be right. 822 00:35:32,955 --> 00:35:35,133 See, the only question is the body count. 823 00:35:35,273 --> 00:35:38,591 So, you go ahead and you nail yourself to a cross, 824 00:35:38,703 --> 00:35:40,177 and while you're up there feeling sanctified, 825 00:35:40,265 --> 00:35:41,885 you consider how many people are gonna die 826 00:35:41,972 --> 00:35:44,472 because this task force gets shut down 827 00:35:44,554 --> 00:35:46,518 and the rest of those animals on Reddington's list 828 00:35:46,589 --> 00:35:47,969 are still out there feeding. 829 00:35:48,031 --> 00:35:49,453 - Ressler... - No. Don't. 830 00:35:49,601 --> 00:35:51,872 Don't ask me to feel your pain, Liz. 831 00:35:52,157 --> 00:35:54,267 I got more than enough of my own. 832 00:35:55,489 --> 00:35:59,424 [ Hozier's "Angel Of Small Death & The Codeine Scene" plays ] 833 00:35:59,505 --> 00:36:02,292 Wilcox: Do you, Samuel Aleko, swear under penalty of perjury 834 00:36:02,396 --> 00:36:04,569 that the following is true and correct? 835 00:36:05,082 --> 00:36:06,345 Yeah. 836 00:36:07,447 --> 00:36:10,592 Please tell the US attorney exactly what you told me 837 00:36:10,676 --> 00:36:13,362 about Agent Elizabeth Keen's involvement 838 00:36:13,447 --> 00:36:16,811 in the murder of DC Harbormaster Eugene Ames. 839 00:36:17,121 --> 00:36:20,713 ♪ calling to join them, the wretched and joyful ♪ 840 00:36:20,808 --> 00:36:24,563 ♪ shaking the wings of their terrible youths ♪ 841 00:36:24,648 --> 00:36:26,305 Mr. Aleko... 842 00:36:30,716 --> 00:36:33,383 let me remind you, you're under oath. 843 00:36:34,914 --> 00:36:36,507 I don't remember. 844 00:36:40,173 --> 00:36:41,424 [ Sighs ] 845 00:36:44,171 --> 00:36:47,737 You confessed that Agent Keen was present 846 00:36:47,983 --> 00:36:49,996 when the harbormaster was killed 847 00:36:50,892 --> 00:36:55,225 and that she deliberately covered up his death. 848 00:36:57,817 --> 00:37:01,113 That's what you want me to say. That's not how it was. 849 00:37:01,213 --> 00:37:05,667 ♪ she's the angel of small death and the codeine scene ♪ 850 00:37:05,742 --> 00:37:06,811 Aram: Dembe. Uh, yes. 851 00:37:06,887 --> 00:37:07,906 Uh, Mr. Reddington said I should call 852 00:37:07,973 --> 00:37:09,381 as soon as I traced the call. 853 00:37:09,604 --> 00:37:11,466 Uh, yes, I have an address. 854 00:37:11,889 --> 00:37:14,734 Uh, 3130 Sheridan Road, Park Slope. 855 00:37:17,357 --> 00:37:18,470 I figured it out. 856 00:37:18,547 --> 00:37:19,869 What? 857 00:37:19,956 --> 00:37:21,366 What you're doing. 858 00:37:21,480 --> 00:37:23,099 The hairline. 859 00:37:23,185 --> 00:37:24,257 Guys don't get it-- 860 00:37:24,356 --> 00:37:26,289 most women don't care if men go bald. 861 00:37:26,365 --> 00:37:27,930 [ Chuckles ] No. Did you think I-- 862 00:37:28,007 --> 00:37:29,151 You're sexy no matter what. 863 00:37:29,235 --> 00:37:32,208 I'm not going bald. I just-- I have a high hairline. 864 00:37:32,275 --> 00:37:33,103 Wait, what? 865 00:37:33,164 --> 00:37:34,519 Did you just say that... 866 00:37:34,590 --> 00:37:36,094 Yep. 867 00:37:36,966 --> 00:37:37,839 Just don't get fat. 868 00:37:37,929 --> 00:37:41,650 ♪ with her sweetened breath and her tongue so mean ♪ 869 00:37:41,750 --> 00:37:46,729 ♪ she's the angel of small death and the codeine scene ♪ 870 00:38:17,322 --> 00:38:18,828 Do you have a phone? 871 00:38:25,723 --> 00:38:26,859 [ Beep ] 872 00:38:27,004 --> 00:38:28,417 [ Dialing ] 873 00:38:28,901 --> 00:38:29,985 [ Ringing ] 874 00:38:30,081 --> 00:38:32,907 [ Cellphone vibrating ] 875 00:38:40,174 --> 00:38:45,184 ♪ with her sweetened breath and her tongue so mean ♪ 876 00:38:45,273 --> 00:38:50,039 ♪ she's the angel of small death and the codeine scene ♪ 877 00:38:50,122 --> 00:38:51,843 Man: Spare change? 878 00:38:53,288 --> 00:38:56,148 - There you go. - God bless you, sir. Thanks. 879 00:38:56,886 --> 00:38:58,342 Hey. 880 00:39:01,370 --> 00:39:03,858 It's gonna be a freeze tonight. 881 00:39:04,594 --> 00:39:07,824 There's a place about, uh, two blocks up called The Grant. 882 00:39:07,902 --> 00:39:09,881 Give this to the guy in the cage. His name's Ronnie. 883 00:39:10,028 --> 00:39:12,565 - He'll, uh, cut you a rate. - Thank you, Officer. 884 00:39:12,652 --> 00:39:14,751 Go get a shower. Get yourself cleaned up. 885 00:39:14,848 --> 00:39:16,136 For sure. 886 00:39:17,287 --> 00:39:20,817 ♪ she's the angel of small death and the codeine scene ♪ 887 00:39:24,625 --> 00:39:25,637 Red: You all right? 888 00:39:25,722 --> 00:39:28,071 Liz: Yeah. Fine. 889 00:39:30,638 --> 00:39:31,657 What were you thinking 890 00:39:31,728 --> 00:39:35,119 running after a killer alone without backup? 891 00:39:35,201 --> 00:39:36,725 - Are you scolding me? - Yes. 892 00:39:36,802 --> 00:39:38,405 Yes, I'm scolding you. 893 00:39:38,483 --> 00:39:40,021 That was foolish, Lizzy. You could have been-- 894 00:39:40,094 --> 00:39:41,989 - Killed. - Exactly that. 895 00:39:42,080 --> 00:39:43,113 Killed. 896 00:39:43,177 --> 00:39:44,041 What are you gonna do? 897 00:39:44,113 --> 00:39:45,661 Ground me? Take away my phone privileges? 898 00:39:45,760 --> 00:39:46,924 [ Chuckles ] 899 00:39:55,273 --> 00:39:56,621 You were right about The Deer Hunter-- 900 00:39:56,726 --> 00:39:57,578 he was a man. 901 00:39:57,646 --> 00:39:58,952 And a woman. 902 00:39:59,051 --> 00:40:00,609 We were both half right. 903 00:40:01,917 --> 00:40:03,973 Together, we were right. 904 00:40:11,485 --> 00:40:13,594 I have the Fulcrum. 905 00:40:18,510 --> 00:40:21,480 Tell me what it is, and I'll tell you where to find it. 906 00:40:22,153 --> 00:40:24,732 I've already told you what I can. 907 00:40:25,195 --> 00:40:27,226 To elaborate would place you in grave danger. 908 00:40:27,295 --> 00:40:29,906 - I don't need your protection. - Oh, I think you do. 909 00:40:30,028 --> 00:40:32,317 If it weren't for me, you would have been indicted today. 910 00:40:32,465 --> 00:40:35,192 As it is, you needn't worry about the harbormaster any more. 911 00:40:35,321 --> 00:40:36,709 What did you do? 912 00:40:37,067 --> 00:40:37,871 Nobody was hurt, 913 00:40:37,948 --> 00:40:39,870 if that's what you're concerned about. 914 00:40:39,966 --> 00:40:42,023 In fact, a young man's life was saved. 915 00:40:42,110 --> 00:40:44,370 I don't want to hear any more. I'm leaving. 916 00:40:44,465 --> 00:40:45,815 I believe I know the real reason 917 00:40:45,884 --> 00:40:48,310 you don't want me to have the Fulcrum. 918 00:40:48,696 --> 00:40:50,218 That is...? 919 00:40:50,997 --> 00:40:53,100 Because you're afraid... 920 00:40:54,206 --> 00:40:55,553 that once you give it to me, 921 00:40:55,662 --> 00:40:58,239 you'll be of no further use to me and... 922 00:40:58,497 --> 00:41:01,108 you'll never see me again. 923 00:41:21,930 --> 00:41:24,041 Sync and corrections by n17t01 www.addic7ed.com