1 00:00:45,120 --> 00:00:48,113 We are just now getting word of a plane that has crashed 2 00:00:48,280 --> 00:00:50,521 off the banks of the East River in New York. The plane... 3 00:00:51,080 --> 00:00:53,800 We've received reports fighter jets may have shot it down. 4 00:00:53,960 --> 00:00:57,510 We're getting word that authorities are asking the public to stay away 5 00:00:57,680 --> 00:01:01,356 to allow for emergency vehicles and first responders. 6 00:01:02,840 --> 00:01:06,038 You heard me. The man, the pilot, 7 00:01:06,200 --> 00:01:07,429 he was shooting people. 8 00:01:07,600 --> 00:01:09,512 I hear two shots behind me. I turn around, 9 00:01:09,680 --> 00:01:12,559 I see the pilot. He goes into the cockpit 10 00:01:12,760 --> 00:01:14,433 and he shoots the copilot. 11 00:01:14,600 --> 00:01:17,035 People are panicking, screaming. 12 00:01:17,200 --> 00:01:18,634 The next thing I know... 13 00:01:18,800 --> 00:01:20,996 I open my eyes and this guy... 14 00:01:21,160 --> 00:01:23,550 The guy with the hood on. Monster of a guy. 15 00:01:23,720 --> 00:01:25,154 He's handcuffed to a guard, 16 00:01:25,320 --> 00:01:27,312 and he's cutting his hand off. 17 00:01:27,520 --> 00:01:29,318 Cutting his hand off. ...his hand off. 18 00:01:29,520 --> 00:01:30,636 Cutting hand. 19 00:01:35,000 --> 00:01:36,992 Get this man. 20 00:01:37,200 --> 00:01:39,078 All right, sir. Stabilize him. 21 00:01:44,360 --> 00:01:47,398 At least you don't have to worry about immunity anymore. 22 00:01:47,560 --> 00:01:50,029 You're never gonna go on trial. 23 00:01:50,200 --> 00:01:53,352 You are going to disappear. 24 00:02:00,360 --> 00:02:03,080 The girl, Agent Keen. 25 00:02:03,240 --> 00:02:05,311 Was she worth all this? 26 00:02:05,520 --> 00:02:06,840 Getting captured? 27 00:02:07,000 --> 00:02:10,437 That stuff you use in your hair, is that Brylcreem? 28 00:02:10,600 --> 00:02:12,478 My father used Brylcreem. 29 00:02:18,960 --> 00:02:22,317 Yes. Yes what? 30 00:02:22,480 --> 00:02:24,312 The girl... 31 00:02:24,800 --> 00:02:26,712 she's worth it. 32 00:02:47,400 --> 00:02:49,073 Sir, about Reddington. 33 00:02:49,240 --> 00:02:51,596 My hands are tied. He can help. The crash, 34 00:02:51,760 --> 00:02:54,594 attack, whatever, it had something to do with Berlin. 35 00:02:54,760 --> 00:02:56,353 There's nothing we can do. 36 00:02:58,360 --> 00:03:01,432 You being decommissioned? You said after this case, you're finished. 37 00:03:01,600 --> 00:03:04,513 No longer willing to work with Reddington. Is that still true? 38 00:03:04,680 --> 00:03:07,320 Yes, after this case. Well, there's your answer. 39 00:03:09,040 --> 00:03:12,112 He can wait. What do we know? Prison transport. Eight dead. 40 00:03:12,280 --> 00:03:15,432 NTSB says the plane was retrofitted with restraints. 41 00:03:15,600 --> 00:03:17,671 Two victims found cuffed to their seats. 42 00:03:17,880 --> 00:03:19,792 - Survivors? - Witness accounts vary. 43 00:03:19,960 --> 00:03:22,156 Sightings reported from midtown to Wall Street. 44 00:03:22,320 --> 00:03:25,074 A manifest? An official record of who was on that plane? 45 00:03:25,240 --> 00:03:28,916 There's nothing official about this. FAA say they were tracking a plane, 46 00:03:29,080 --> 00:03:30,881 a commercial flight that originated in Bogotá. 47 00:03:31,040 --> 00:03:36,195 At 4:53, they lost radar contact, transponders, radios. 48 00:03:36,400 --> 00:03:38,790 They now believe the flight plan was bogus. 49 00:03:38,960 --> 00:03:41,873 Altimeter readings indicate they were flying below 3000 feet 50 00:03:42,040 --> 00:03:43,315 and along the borders 51 00:03:43,480 --> 00:03:46,712 between air traffic control centers. They flew in radar dead zones 52 00:03:46,880 --> 00:03:49,349 to fly undetected across American airspace. 53 00:03:50,920 --> 00:03:53,355 N.Y.P.D. apprehended two suspects in a carjacking. 54 00:03:53,520 --> 00:03:56,160 They were passengers on that plane. A Chechen mobster 55 00:03:56,320 --> 00:04:00,155 wanted for arms trafficking in Brazil and a Colombian drug dealer. 56 00:04:00,320 --> 00:04:03,677 You question me about stealing a car? I was kidnapped. 57 00:04:03,840 --> 00:04:07,880 ...put on a plane. I didn't know anybody else on the plane. 58 00:04:08,040 --> 00:04:09,679 Berlin? Berlin? 59 00:04:09,840 --> 00:04:13,117 I've never been to Berlin. I don't know anybody named Berlin. 60 00:04:13,280 --> 00:04:16,398 All I know is they brought on some guy. 61 00:04:16,560 --> 00:04:18,677 Okay? Big guy. He got a hood on. 62 00:04:18,840 --> 00:04:21,480 He was handcuffed to some guy. A guard. 63 00:04:21,640 --> 00:04:25,839 And he's got this guard attached to a handcuff next to him. 64 00:04:26,000 --> 00:04:28,913 And then, when the plane is going down 65 00:04:29,120 --> 00:04:32,636 the guy in the hood is telling the pilot what to do, 66 00:04:32,800 --> 00:04:35,395 like he was in charge. 67 00:04:36,000 --> 00:04:37,719 - Mr. Hood. - I don't know names. 68 00:04:38,440 --> 00:04:39,920 Types, yes. 69 00:04:40,080 --> 00:04:42,993 Colombian, Serbian, Russian... 70 00:04:43,160 --> 00:04:47,359 How do I know there was a Russian? Besides being able to smell him? 71 00:04:47,520 --> 00:04:50,080 I saw his marks, the tattoos. 72 00:04:50,240 --> 00:04:52,118 Those Russians, they love their tattoos. 73 00:04:52,280 --> 00:04:54,715 You want me to draw you a picture? 74 00:04:54,880 --> 00:04:56,553 Despite a citywide manhunt, 75 00:04:56,720 --> 00:04:59,030 three of the prisoners from that crashed plane remain at large. 76 00:05:00,520 --> 00:05:03,592 Local authorities are still on high alert after trading gunfire 77 00:05:03,760 --> 00:05:06,400 with a barricaded suspect outside Gramercy Park. 78 00:05:06,560 --> 00:05:09,519 He's believed to be one of the missing prisoners. 79 00:05:09,680 --> 00:05:13,196 The suspect opened fire on police with a 9 mm semiautomatic 80 00:05:13,360 --> 00:05:17,036 before retreating into a nearby warehouse... 81 00:05:17,200 --> 00:05:19,112 What the hell happened? 82 00:05:19,280 --> 00:05:22,239 Anyone survive? They shut down the island, bridges, tunnels... 83 00:05:22,400 --> 00:05:23,436 The list. 84 00:05:27,360 --> 00:05:28,396 That's everyone. 85 00:05:29,960 --> 00:05:32,759 ...firefight with a hostage negotiator. 86 00:05:32,920 --> 00:05:36,118 Surrounding streets have been blocked off and police are... 87 00:05:36,640 --> 00:05:38,552 So we're still moving forward? 88 00:05:43,520 --> 00:05:45,955 It's vital I speak to him. That's not gonna happen. 89 00:05:46,120 --> 00:05:48,635 He could help us. The business with Reddington 90 00:05:48,800 --> 00:05:50,996 holding a gun on you didn't fool me. 91 00:05:51,200 --> 00:05:53,510 You nearly fled with him as a fugitive. 92 00:05:53,680 --> 00:05:55,876 I have no allegiance to him. He killed my father. 93 00:05:56,080 --> 00:05:58,356 But this man we're hunting, Berlin, 94 00:05:58,520 --> 00:06:02,639 he's somehow in the center of all this and my only objective is finding him. 95 00:06:02,840 --> 00:06:05,275 Reddington can help us. 96 00:06:14,360 --> 00:06:16,033 You have a visitor. 97 00:06:25,360 --> 00:06:27,397 Hello, Ray. 98 00:06:31,320 --> 00:06:33,471 I gotta tell you, Ray, this concerns me. 99 00:06:33,640 --> 00:06:37,475 I'm in the intelligence business. That means knowing things. 100 00:06:37,640 --> 00:06:39,836 We tried to trace where that plane originated, 101 00:06:40,040 --> 00:06:41,599 where it was headed. 102 00:06:41,760 --> 00:06:45,549 Hell, even who it belongs to. We've come up dry. 103 00:06:47,240 --> 00:06:50,950 Why do I think this is connected to your adversary? 104 00:06:51,120 --> 00:06:54,431 Perhaps if you had accepted my offer of alliance 105 00:06:54,640 --> 00:06:57,314 neither of us would find ourselves in this position now. 106 00:06:57,520 --> 00:07:00,080 You managing a massive intelligence failure 107 00:07:00,240 --> 00:07:04,393 and national news spectacle, and me with this enchanting view. 108 00:07:04,560 --> 00:07:06,040 My people made their decision. 109 00:07:06,200 --> 00:07:08,510 That said, I think they made the wrong one. 110 00:07:08,680 --> 00:07:10,911 Having you disappear into some black hole 111 00:07:11,080 --> 00:07:13,037 doesn't serve either of our interests. 112 00:07:13,240 --> 00:07:15,630 You intend to let the animal out of its cage? 113 00:07:15,800 --> 00:07:17,712 I'm afraid it's not that simple. 114 00:07:17,880 --> 00:07:20,349 The best I can do is give you a fighting chance. 115 00:07:20,520 --> 00:07:21,920 I've arranged a transfer. 116 00:07:22,080 --> 00:07:26,074 That's all I need. I can take care of the rest. 117 00:07:26,600 --> 00:07:29,320 You know, every time we have one of these little talks, 118 00:07:29,480 --> 00:07:31,472 I wonder if it'll be our last. 119 00:07:31,680 --> 00:07:35,151 But when I consider the odds, I usually figure you'll come out fine. 120 00:07:36,000 --> 00:07:37,673 This time... 121 00:07:39,240 --> 00:07:40,913 I'm not so sure. 122 00:07:41,080 --> 00:07:44,039 You and your task force are now targets. 123 00:07:47,560 --> 00:07:49,119 Good luck, Ray. 124 00:08:04,240 --> 00:08:08,234 Ha-ha-ha. Of course it would have to be you, 125 00:08:08,400 --> 00:08:10,551 because lady luck just adores me that much. 126 00:08:10,760 --> 00:08:14,071 For the record, Fitch ordered me to do this. 127 00:08:14,760 --> 00:08:17,036 I hope you're killed in the attempt. 128 00:08:26,320 --> 00:08:29,472 Two shots at my jaw, that's all you get. 129 00:08:29,640 --> 00:08:32,439 So you better make it good because if I am not KO'd, 130 00:08:32,600 --> 00:08:34,239 you're getting a bullet in the temple. 131 00:08:35,280 --> 00:08:38,034 Well, I've never been one to shy away from a challenge. 132 00:09:05,040 --> 00:09:06,554 Lizzy, listen to me. 133 00:09:06,720 --> 00:09:09,599 You're in danger. Everyone on the task force is a target. 134 00:09:09,760 --> 00:09:10,876 What are you talking about? 135 00:09:11,040 --> 00:09:14,033 There will be time to explain later. For now, pull everyone back. 136 00:09:14,240 --> 00:09:15,720 You are all in danger. 137 00:09:16,720 --> 00:09:17,995 Get me Ressler and Meera. 138 00:09:23,040 --> 00:09:24,110 Sure about this? 139 00:09:24,280 --> 00:09:26,431 My sources confirm this is where he's holed up. 140 00:09:31,720 --> 00:09:33,279 Check the VIP. 141 00:09:47,320 --> 00:09:50,119 - Federal agent. Hands on the table. - Ha, ha, ha. 142 00:09:51,520 --> 00:09:53,273 Let's go. Now. Hands on the table. 143 00:09:53,440 --> 00:09:55,716 I can't reach them. They're already in the field. 144 00:09:55,880 --> 00:09:57,519 I need an address. 145 00:10:13,840 --> 00:10:17,436 Come on. Put your hands on the table. Now. 146 00:10:36,400 --> 00:10:39,199 I have eyes on possible unsub. I think he made me. You copy? 147 00:10:42,320 --> 00:10:43,436 Come back. 148 00:10:43,600 --> 00:10:44,920 Negative. Negative. Suspect's... 149 00:11:11,520 --> 00:11:12,795 Ressler! Ressler! 150 00:11:12,960 --> 00:11:15,520 Find Meera! Find her! 151 00:11:20,360 --> 00:11:24,479 Meera! Meera! Oh, my God. No. 152 00:11:24,640 --> 00:11:27,872 No. Stay with me. Stay with me. 153 00:11:32,400 --> 00:11:36,030 The aircraft that crashed into the East River earlier today 154 00:11:36,200 --> 00:11:39,477 is apparently being classified as a prison-transport plane. 155 00:11:39,640 --> 00:11:43,077 Rescue officials report that the cabin was retrofitted with restraints 156 00:11:43,240 --> 00:11:45,709 with the capacity for 10 to 12 passengers. 157 00:11:45,880 --> 00:11:47,439 No word yet on the survivors. 158 00:11:47,640 --> 00:11:49,871 Its original flight plan is also unknown. 159 00:11:50,040 --> 00:11:51,838 Meera's dead. 160 00:11:54,760 --> 00:11:58,834 ... appears to be similar in design to the C-47A. A common militar... 161 00:12:00,560 --> 00:12:03,678 You said we were all targets. Why? 162 00:12:03,840 --> 00:12:07,834 The day we met, you asked me why I surrendered to the FBI. 163 00:12:08,360 --> 00:12:11,956 There were many reasons. One of them was Berlin. 164 00:12:12,120 --> 00:12:13,349 That's why he's here. 165 00:12:13,520 --> 00:12:17,309 Because the work we've done has forced him out of the shadows. 166 00:12:17,960 --> 00:12:21,032 He can't allow the task force to continue. 167 00:12:29,240 --> 00:12:31,197 Meera was a casualty in a war 168 00:12:31,360 --> 00:12:33,829 she didn't even know she was fighting. 169 00:12:34,680 --> 00:12:38,469 I'm afraid, just by association, I've made you all potential targets. 170 00:12:38,640 --> 00:12:40,836 It was Tom. 171 00:12:41,360 --> 00:12:45,320 If Berlin had the names in the task force, he had to have gotten them from Tom. 172 00:12:45,480 --> 00:12:48,234 Sam's name was also in that book. 173 00:12:53,640 --> 00:12:57,236 Why? How is my father involved in this? 174 00:12:57,400 --> 00:13:01,030 It's all just pieces of a much larger puzzle, 175 00:13:01,200 --> 00:13:05,114 and until all the pieces are laying in front of you, it won't go together. 176 00:13:05,280 --> 00:13:06,839 What I do know is this: 177 00:13:07,000 --> 00:13:10,437 Sam's involvement was as your father, 178 00:13:10,640 --> 00:13:14,919 and no one can pervert or distort that. 179 00:13:15,920 --> 00:13:19,357 Right now, our task is to identify our enemy. 180 00:13:19,520 --> 00:13:21,557 Our enemy today. 181 00:13:21,720 --> 00:13:25,236 Berlin wasn't the only prisoner on that plane, and whoever wanted him 182 00:13:25,400 --> 00:13:26,800 wanted the others, as well. 183 00:13:26,960 --> 00:13:30,032 You need to find out who that someone is. 184 00:13:30,480 --> 00:13:32,597 I don't know. 185 00:13:33,040 --> 00:13:34,793 This is America, yes? 186 00:13:36,480 --> 00:13:39,075 In U.S.A. I get lawyer. 187 00:13:40,400 --> 00:13:44,235 Let me tell you how it works in the U.S.A., Dimitri. 188 00:13:44,400 --> 00:13:47,871 You tell me who put you on that plane, where you were being taken, 189 00:13:48,040 --> 00:13:51,317 and I will do my best to protect you from them. 190 00:13:51,480 --> 00:13:55,554 Or I find out on my own, which I will, 191 00:13:55,720 --> 00:13:57,837 and when I do, I will turn you over 192 00:13:58,000 --> 00:14:01,596 to whoever you're running from, let them decide what to do with you. 193 00:14:01,760 --> 00:14:03,991 So let me ask you again. 194 00:14:04,160 --> 00:14:06,755 Who put you on that plane? 195 00:14:11,480 --> 00:14:12,596 Okay. 196 00:14:13,280 --> 00:14:15,192 I love FBI. 197 00:14:15,880 --> 00:14:17,997 I'm want for arrest in Russia. 198 00:14:18,160 --> 00:14:20,072 I go to Venezuela for hiding. 199 00:14:20,240 --> 00:14:24,519 They find me there, put me in car, take me to airport. 200 00:14:25,120 --> 00:14:27,510 Plane is already there. 201 00:14:27,720 --> 00:14:31,191 I see it is not just me. There are others. 202 00:14:31,360 --> 00:14:33,829 We're not allowed to speak. 203 00:14:36,120 --> 00:14:37,349 I don't know more. 204 00:14:38,360 --> 00:14:39,680 Who found you? 205 00:14:44,040 --> 00:14:45,793 This was an SVR op. 206 00:14:45,960 --> 00:14:49,237 This guy's a Russian fugitive being stolen back by his own country. 207 00:14:49,400 --> 00:14:50,880 No wonder the plane's unmarked. 208 00:14:51,040 --> 00:14:54,829 Russians are never gonna say a word about it, let alone release the manifest. 209 00:14:55,000 --> 00:14:57,151 Want me to get the State Department involved? 210 00:14:57,320 --> 00:14:59,198 No. 211 00:14:59,880 --> 00:15:01,599 I want you to get Reddington involved. 212 00:15:01,760 --> 00:15:04,878 Maybe he'll pay the Russian ambassador a visit. 213 00:15:08,040 --> 00:15:09,394 Tuzik. 214 00:15:11,040 --> 00:15:12,440 Tuzik. Come. 215 00:15:13,920 --> 00:15:15,149 Tuzik. 216 00:15:18,200 --> 00:15:19,600 Mm. 217 00:15:19,760 --> 00:15:21,194 Good evening, ambassador. 218 00:15:22,040 --> 00:15:23,269 Who the hell are you? 219 00:15:23,480 --> 00:15:26,678 No need to worry. Tuzik and I are getting along splendidly. 220 00:15:26,840 --> 00:15:28,194 Care for a peach? 221 00:15:28,400 --> 00:15:31,996 I rarely enter someone's home for the first time without bringing a gift. 222 00:15:32,200 --> 00:15:35,796 And there's a wonderful little produce stand around the corner. 223 00:15:35,960 --> 00:15:37,952 I'm calling the police. 224 00:15:38,480 --> 00:15:40,233 Mr. Ambassador, as we speak, 225 00:15:40,400 --> 00:15:43,279 there's an unmarked plane being pulled from the East River. 226 00:15:43,440 --> 00:15:45,750 I think we both know that plane is Russian. 227 00:15:45,960 --> 00:15:48,350 That plane has no ties to the Russian government. 228 00:15:48,520 --> 00:15:52,400 You really should try the peaches. They're perfectly ripe and freestone. 229 00:15:52,560 --> 00:15:55,280 Unlike a clingstone, the pit of a freestone 230 00:15:55,440 --> 00:15:57,796 separates more freely from the flesh, 231 00:15:57,960 --> 00:16:00,759 making it ideal for consumption. 232 00:16:03,080 --> 00:16:06,676 The prisoners on that plane, I need the manifest. 233 00:16:06,840 --> 00:16:10,197 I swear, if you hurt him... 234 00:16:10,400 --> 00:16:13,234 Oh, my goodness, no. I'm not a monster. 235 00:16:13,400 --> 00:16:17,076 You really think I'd harm a dog? Heh, heh, heh. 236 00:16:17,880 --> 00:16:19,599 Ah! Unh! 237 00:16:24,000 --> 00:16:25,354 Ah! 238 00:16:25,960 --> 00:16:27,314 You, on the other hand... 239 00:16:29,400 --> 00:16:32,598 The manifest. I just received it from Reddington. 240 00:16:33,920 --> 00:16:37,118 According to this, there were three guards. Two killed in the crash. 241 00:16:37,280 --> 00:16:40,637 The third is in ICU. They're just bringing him out of surgery now. 242 00:16:40,800 --> 00:16:43,679 Based on everything we know, 10 prisoners on that transport. 243 00:16:43,840 --> 00:16:45,718 Three are in custody, four are dead, 244 00:16:45,880 --> 00:16:47,837 one of which is burned beyond recognition. 245 00:16:48,000 --> 00:16:51,960 Coroner's working to ID the John Doe. That leaves three convicts at large. 246 00:16:53,440 --> 00:16:55,750 Alexei Fayer, Bogdan Chrikoff and Vadim Okecka. 247 00:16:57,000 --> 00:16:58,639 One of them has to be Berlin. 248 00:16:58,800 --> 00:17:00,359 Talk to that surviving guard. 249 00:17:00,520 --> 00:17:02,273 Bring photos of our fugitives. 250 00:17:02,440 --> 00:17:05,353 Nobody sleeps until Agent Malik's killer is found. 251 00:17:06,080 --> 00:17:07,594 Agent Keen. 252 00:17:09,640 --> 00:17:12,235 Found it in evidence from that first day. 253 00:17:15,720 --> 00:17:17,393 Aw. 254 00:17:17,880 --> 00:17:19,519 You don't have to... 255 00:17:19,720 --> 00:17:22,235 Thank you so much. This is beautiful. 256 00:17:23,520 --> 00:17:24,840 Wow. 257 00:17:26,800 --> 00:17:29,554 Thought it might remind you of all the good we've done. 258 00:17:37,000 --> 00:17:38,559 No. 259 00:17:39,720 --> 00:17:41,200 No, no, no. 260 00:17:41,360 --> 00:17:43,201 Look, we know the situation you're in. 261 00:17:43,360 --> 00:17:46,592 People you work for know you're here. Whatever secret you're trying... 262 00:17:46,760 --> 00:17:49,229 We know about the man they call "Berlin." 263 00:17:49,400 --> 00:17:52,154 We know he's one of those three. Tell us which one. 264 00:17:52,320 --> 00:17:55,757 You don't know who you're dealing with. 265 00:17:55,920 --> 00:17:58,230 Why don't you tell us? I don't know his name. 266 00:17:58,400 --> 00:18:00,756 No one knows his name. 267 00:18:01,600 --> 00:18:03,398 All I know is the story. 268 00:18:04,240 --> 00:18:05,720 Story? What story? 269 00:18:10,520 --> 00:18:14,639 They say he started in the Red Army and then the KGB, 270 00:18:14,800 --> 00:18:20,080 and he was notorious for sending off his enemies 271 00:18:20,280 --> 00:18:22,920 to the war camps in Siberia. 272 00:18:23,120 --> 00:18:26,431 Then, towards the end of the Cold War, 273 00:18:26,600 --> 00:18:29,832 some stories began to circulate that his daughter 274 00:18:30,040 --> 00:18:34,159 had fallen in love with a dissident. 275 00:18:34,920 --> 00:18:37,389 She was captured, imprisoned. 276 00:18:37,560 --> 00:18:40,075 But, you see, the colonel, he knew his way around. 277 00:18:40,240 --> 00:18:43,392 He arranged so she could escape. 278 00:18:44,040 --> 00:18:47,875 When the Kremlin found out, they decided to make an example of him. 279 00:18:48,040 --> 00:18:54,071 So they sent him off to Siberia to rot away with his enemies. Heh. 280 00:18:54,240 --> 00:18:57,756 It is said that they could hear him every night, 281 00:18:57,920 --> 00:19:01,709 praying for his daughter's safety, that she would never be found. 282 00:19:02,960 --> 00:19:05,873 And one day, something arrived in his cell. 283 00:19:06,080 --> 00:19:09,073 It was a pocket watch he had given his daughter, 284 00:19:09,240 --> 00:19:12,551 and inside was a picture of her. 285 00:19:12,720 --> 00:19:16,509 And a few months later, something else arrived. 286 00:19:16,680 --> 00:19:18,512 Her ear. 287 00:19:18,680 --> 00:19:20,160 And then a finger. 288 00:19:20,800 --> 00:19:23,872 His enemies sent her back to him, 289 00:19:24,040 --> 00:19:27,397 piece by piece. 290 00:19:27,840 --> 00:19:31,277 No one knows how he did it, but he did. 291 00:19:31,920 --> 00:19:35,197 Some say that he carved a knife 292 00:19:35,400 --> 00:19:39,076 from one of his daughter's bones. 293 00:19:39,280 --> 00:19:41,272 And slaughtered all the men 294 00:19:41,440 --> 00:19:44,797 that had held him captive for so many years. 295 00:19:44,960 --> 00:19:47,475 Then he vanished, disappeared. 296 00:19:47,640 --> 00:19:49,677 A ghost... 297 00:19:50,320 --> 00:19:51,959 hunting, searching 298 00:19:52,120 --> 00:19:55,557 for the man responsible for his daughter's death. 299 00:19:56,560 --> 00:20:00,349 The man you're looking for is not on those photos. 300 00:20:00,840 --> 00:20:05,960 The man you're looking for was never on the manifest. 301 00:20:16,240 --> 00:20:20,029 One of the most wanted men in the world has escaped federal custody. 302 00:20:20,200 --> 00:20:22,157 There are prisoners free in the city. 303 00:20:22,360 --> 00:20:24,352 A CIA agent has been murdered. 304 00:20:24,520 --> 00:20:26,830 Where are you on the case? 305 00:20:27,240 --> 00:20:28,879 We've got the plane's manifest. 306 00:20:29,080 --> 00:20:30,719 Unfortunately, our POI's not on it. 307 00:20:30,880 --> 00:20:32,234 So you're nowhere? 308 00:20:32,880 --> 00:20:35,156 We're piecing it together. The good news 309 00:20:35,320 --> 00:20:38,438 is that Reddington's escape from custody has been contained, 310 00:20:38,600 --> 00:20:42,514 which means if Keen is willing, the task force can continue. 311 00:20:42,720 --> 00:20:45,110 You arrested Reddington, he escaped. 312 00:20:45,280 --> 00:20:47,590 You ask me to meet in secret, off the record, 313 00:20:47,760 --> 00:20:50,275 so you can tell me you're willing to work with him? 314 00:20:50,440 --> 00:20:52,360 You let him get away. You want him on the street. 315 00:20:52,400 --> 00:20:55,472 I don't. People do. 316 00:20:55,640 --> 00:20:56,869 What people? 317 00:20:59,040 --> 00:21:01,475 Just get Keen and Reddington back. 318 00:21:03,520 --> 00:21:04,715 What people? 319 00:21:15,320 --> 00:21:16,834 Strike one. 320 00:21:34,800 --> 00:21:36,871 What do I care if some cop's dead? 321 00:21:37,040 --> 00:21:39,600 I'm telling you, I didn't have anything to do with it. 322 00:21:39,760 --> 00:21:41,080 No, no, no. 323 00:21:41,240 --> 00:21:44,233 Mr. Hoodie is the guy that you want to talk to. 324 00:21:44,400 --> 00:21:45,880 Ask Mr. Hood. 325 00:21:46,040 --> 00:21:47,633 We have an eyewitness. 326 00:21:47,800 --> 00:21:50,360 You were picked up six blocks from the crime scene. 327 00:21:50,520 --> 00:21:52,512 Your bloody fingerprint inside the vehicle. 328 00:21:52,680 --> 00:21:56,151 Surveillance from that club. You have one chance right now. 329 00:21:56,320 --> 00:22:00,030 Who commissioned the hits? I want a name and location. 330 00:22:03,920 --> 00:22:06,071 Okay. All right. 331 00:22:08,080 --> 00:22:10,754 Funny thing, you know, I used to be a real Boy Scout. 332 00:22:10,920 --> 00:22:13,480 Strictly by the book, followed all the rules. 333 00:22:16,080 --> 00:22:17,719 Then this thing happens. 334 00:22:17,880 --> 00:22:20,839 My fiancée, she gets killed. Murdered right in front of me. 335 00:22:21,000 --> 00:22:23,231 The guy who did it... Only way I could get him 336 00:22:23,440 --> 00:22:24,920 was to forget all the rules. 337 00:22:25,080 --> 00:22:27,549 It was a real crossroads for me. 338 00:22:27,720 --> 00:22:30,952 I had to choose which path to take. 339 00:22:31,160 --> 00:22:33,914 The thing is, I think it's real important for you to know. 340 00:22:34,120 --> 00:22:36,191 The path I took... 341 00:22:37,040 --> 00:22:38,633 there wasn't any rules. 342 00:22:39,160 --> 00:22:42,073 And the thing I realized was that sometimes 343 00:22:42,920 --> 00:22:44,274 that's okay. 344 00:22:45,600 --> 00:22:49,480 Like when some greasy Russian 345 00:22:49,680 --> 00:22:51,672 starts murdering my friends! 346 00:22:51,840 --> 00:22:52,956 I want a name. 347 00:22:53,120 --> 00:22:54,952 I want a name! 348 00:22:56,560 --> 00:22:57,994 I want a name. 349 00:22:58,160 --> 00:23:00,197 Milos Pavel Kinsky. 350 00:23:00,360 --> 00:23:03,080 Sometimes known as "Berlin." 351 00:23:03,240 --> 00:23:04,833 He's a Russian national, 352 00:23:05,000 --> 00:23:09,711 former Spetsnaz commando, trained in the KGB's 45 division. 353 00:23:09,880 --> 00:23:12,600 Organized crime is now his fancy. 354 00:23:12,760 --> 00:23:15,594 Makes Putin look like a Christmas elf. 355 00:23:17,240 --> 00:23:19,152 Now that you know who he is, 356 00:23:19,320 --> 00:23:23,280 what exactly did you do to put him in such a bad mood? 357 00:23:24,240 --> 00:23:26,197 I'm just as curious as you. 358 00:23:26,360 --> 00:23:29,637 And you're here because you want... 359 00:23:29,840 --> 00:23:31,240 Access. 360 00:23:31,400 --> 00:23:33,790 The kind even the FBI doesn't have. 361 00:23:33,960 --> 00:23:37,636 All those spinning satellites that record every keystroke, 362 00:23:37,800 --> 00:23:41,999 every phone call, everybody's dirty little secrets. 363 00:23:42,520 --> 00:23:44,477 You find him for me 364 00:23:44,640 --> 00:23:46,438 and I'll do the rest. 365 00:23:48,800 --> 00:23:50,154 I heard about Harold. 366 00:23:54,560 --> 00:23:56,358 Find him. 367 00:24:09,800 --> 00:24:13,032 They don't know if Cooper's gonna make it through the night. 368 00:24:14,040 --> 00:24:17,431 You still haven't told me how Sam was involved in this. 369 00:24:21,720 --> 00:24:25,077 The way Sam told the story... 370 00:24:26,080 --> 00:24:31,235 was that one night, an old friend showed up at his door, scared. 371 00:24:32,560 --> 00:24:34,791 The friend told Sam he was leaving town, 372 00:24:34,960 --> 00:24:36,952 that he was in danger... 373 00:24:40,280 --> 00:24:43,637 and that he needed someone to care for a little girl. 374 00:24:44,920 --> 00:24:48,197 That her father had died that night in a fire. 375 00:24:49,280 --> 00:24:51,112 So Sam... 376 00:24:53,080 --> 00:24:55,390 took the little girl in 377 00:24:55,560 --> 00:24:58,075 and he raised her as his own... 378 00:25:01,400 --> 00:25:05,679 always sheltering her from the truth about her biological father. 379 00:25:06,400 --> 00:25:07,800 And that's why you killed him. 380 00:25:07,960 --> 00:25:12,113 I killed Sam because he was in pain and he wanted to die. 381 00:25:12,320 --> 00:25:15,233 And because I had to protect you from the truth. 382 00:25:15,560 --> 00:25:17,711 What truth? 383 00:25:21,600 --> 00:25:25,196 The only memory I have of my real father... 384 00:25:28,240 --> 00:25:30,675 is from the night of the fire. 385 00:25:35,920 --> 00:25:39,118 I remember him pulling me out of the flames... 386 00:25:42,120 --> 00:25:44,112 saving me. 387 00:25:49,600 --> 00:25:51,319 Yes. 388 00:25:56,440 --> 00:26:00,798 And knowing his identity would put you in grave danger. 389 00:26:02,000 --> 00:26:03,753 Why? 390 00:26:04,440 --> 00:26:08,036 Because he's a fugitive on the most wanted list? 391 00:26:09,920 --> 00:26:12,560 I loved Sam, Lizzy. 392 00:26:17,520 --> 00:26:20,194 Taking his life was... 393 00:26:23,720 --> 00:26:24,949 Of all the... 394 00:26:28,920 --> 00:26:32,470 difficult things that I've done... 395 00:26:39,560 --> 00:26:41,279 that may... 396 00:26:42,320 --> 00:26:44,437 May be the most. 397 00:26:46,040 --> 00:26:47,872 But I did it to keep you 398 00:26:48,080 --> 00:26:50,595 from learning the name of your real father 399 00:26:50,760 --> 00:26:52,991 to protect you. 400 00:26:53,560 --> 00:26:55,552 And you must understand, having done that, 401 00:26:55,720 --> 00:26:58,519 I'm certainly not going to tell you who he was now. 402 00:27:06,200 --> 00:27:08,635 Yes? I found him. 403 00:27:08,800 --> 00:27:10,200 Got a pencil? I'm listening. 404 00:27:10,360 --> 00:27:12,079 5152 Katrine Way. 405 00:27:13,080 --> 00:27:15,834 Was that your source? Yes. 406 00:27:16,000 --> 00:27:17,400 Did he find Berlin? 407 00:27:18,560 --> 00:27:20,756 We'll have to keep looking. 408 00:27:25,720 --> 00:27:27,200 No! 409 00:27:45,640 --> 00:27:48,599 Let's deal with the other female agent first. 410 00:27:49,080 --> 00:27:52,994 Then I want you to take care of the ginger. 411 00:27:55,440 --> 00:27:58,478 You must be the one they call "Berlin." 412 00:28:05,680 --> 00:28:08,718 No, the reports are wrong. I don't care what the manifest said. 413 00:28:08,880 --> 00:28:11,349 There was an 11th prisoner on that plane. 414 00:28:12,120 --> 00:28:13,713 You think I care about resources? 415 00:28:13,920 --> 00:28:16,435 This guy killed my partner. He gutted my boss. 416 00:28:17,280 --> 00:28:20,637 I want you to get every agent with a badge out looking for this damn guy. 417 00:28:24,480 --> 00:28:27,439 You, Meera... 418 00:28:28,160 --> 00:28:31,312 it's all because of me. 419 00:28:54,000 --> 00:28:57,960 I must say, I'm very good at finding people. 420 00:28:58,120 --> 00:29:02,114 I've tracked enemies far and wide. 421 00:29:03,640 --> 00:29:07,190 I once found a hedge-fund manager hiding in the Amazon 422 00:29:07,360 --> 00:29:10,194 with the Yawalapiti on the banks of the Kuluene River. 423 00:29:10,360 --> 00:29:13,478 You know what the key to finding your enemies is? 424 00:29:13,640 --> 00:29:16,200 Remembering everyone's name. 425 00:29:16,400 --> 00:29:18,790 It's critical to my survival. 426 00:29:18,960 --> 00:29:22,636 Anyone knows the head of some drug cartel in Colombia, 427 00:29:22,800 --> 00:29:24,314 some politician in Paris. 428 00:29:24,480 --> 00:29:27,154 But I know their wives, girlfriends, 429 00:29:27,320 --> 00:29:29,915 children, their enemies, their friends. 430 00:29:30,120 --> 00:29:32,316 I know their favorite bartender, their butcher. 431 00:29:32,480 --> 00:29:35,837 I remember the name of the baker I stole the strawberry Bismarck from 432 00:29:36,040 --> 00:29:39,317 when I was 11 years old and his wife, Trudy Svoboda. 433 00:29:39,480 --> 00:29:43,793 But you, I have no idea who in the Sam Hill you are. 434 00:29:43,960 --> 00:29:46,395 I have not a clue what I've done to you, 435 00:29:46,560 --> 00:29:48,074 what I've taken from you. 436 00:29:48,240 --> 00:29:50,630 And yet, of all the people I've hurt, 437 00:29:50,800 --> 00:29:56,000 none of them have come after me with half as much vim and vigor as you. 438 00:29:56,160 --> 00:29:58,311 I don't even recognize your face. 439 00:29:58,520 --> 00:29:59,840 I'm stymied. 440 00:30:00,000 --> 00:30:02,356 And yet, here we are. 441 00:30:03,560 --> 00:30:05,631 You found me. 442 00:30:05,800 --> 00:30:07,951 Through your weakness. 443 00:30:08,160 --> 00:30:10,880 I searched for one for years, 444 00:30:11,040 --> 00:30:14,920 a weakness that would allow me to get to you. 445 00:30:15,120 --> 00:30:17,237 I nearly gave up. 446 00:30:17,400 --> 00:30:20,234 And then I find out about her. 447 00:30:21,480 --> 00:30:27,556 Seems so implausible that someone so careful could be so careless. 448 00:30:29,120 --> 00:30:32,397 And so I exploited it and waited. 449 00:30:33,560 --> 00:30:34,789 And here we are. 450 00:30:36,000 --> 00:30:38,834 Thanks to Elizabeth Keen. 451 00:30:53,880 --> 00:30:55,633 Hey, babe. 452 00:30:59,920 --> 00:31:03,197 Help me understand what horrible thing I did to you 453 00:31:03,360 --> 00:31:06,353 that could possibly make all of this worth it. 454 00:31:07,120 --> 00:31:10,909 Who on God's green earth are you? 455 00:31:13,960 --> 00:31:15,713 What was that? 456 00:31:28,120 --> 00:31:29,793 Ah! 457 00:31:31,760 --> 00:31:35,276 Being shot in the hand is just an absolute bitch. 458 00:31:35,440 --> 00:31:37,671 All those little bones. 459 00:31:37,840 --> 00:31:39,399 At least it goes right through. 460 00:31:39,560 --> 00:31:41,199 Worst part, honestly, 461 00:31:41,360 --> 00:31:43,795 is needing somebody to help zip your fly. 462 00:31:45,920 --> 00:31:47,957 Tell me your story. 463 00:31:48,120 --> 00:31:50,589 I'm not leaving here without a story. 464 00:31:56,360 --> 00:31:59,592 Being shot in the hip, on the other hand... Jiminy Cricket. 465 00:31:59,760 --> 00:32:01,911 Thick bone, large artery, 466 00:32:02,080 --> 00:32:05,756 not to mention the fact that it makes walking upright forever impossible. 467 00:32:05,920 --> 00:32:08,640 Just don't pass out. Stay focused. 468 00:32:11,920 --> 00:32:14,754 The story. What did I do to you? 469 00:32:17,080 --> 00:32:21,438 How about the kneecap? The IRA always loved a good kneecapping. 470 00:32:23,800 --> 00:32:24,916 Beirut. 471 00:32:28,000 --> 00:32:29,434 Beirut. 472 00:32:30,840 --> 00:32:32,559 2010. 473 00:32:34,400 --> 00:32:36,596 The Campolongo incident. 474 00:32:42,080 --> 00:32:43,958 Slide it. Slide the gun now. 475 00:32:44,880 --> 00:32:46,439 No. 476 00:32:49,040 --> 00:32:50,440 Are you hurt? 477 00:32:52,080 --> 00:32:53,400 Do it. 478 00:32:53,920 --> 00:32:55,240 Kill her. 479 00:32:56,280 --> 00:32:58,272 Pull the trigger. Do it. 480 00:32:59,800 --> 00:33:01,553 Now! 481 00:33:06,080 --> 00:33:08,276 Kill her. Pull the trigger. Do it now. 482 00:33:08,440 --> 00:33:09,561 - Don't. - Do you hear me? 483 00:33:09,680 --> 00:33:10,875 - Tom. - Shoot her! 484 00:33:11,040 --> 00:33:13,714 Please. This man, he take everything from me. 485 00:33:13,880 --> 00:33:16,918 For what? For nothing. For money, business. 486 00:33:17,080 --> 00:33:19,151 He snaps his fingers and my life was... 487 00:33:21,200 --> 00:33:22,759 Well, that simplifies matters. 488 00:33:22,920 --> 00:33:24,559 Just the three of us. 489 00:33:24,720 --> 00:33:28,634 Tom, put the gun down before you do something you'll deeply regret. 490 00:33:28,800 --> 00:33:30,837 I'm the one you want. 491 00:33:31,000 --> 00:33:33,117 Make the right choice, Tom. 492 00:33:33,320 --> 00:33:35,676 But make it fast. 493 00:33:36,320 --> 00:33:39,631 Because when I get over there, I'm gonna take that gun away from you. 494 00:34:04,760 --> 00:34:06,160 No. We can't leave him alive. 495 00:34:06,320 --> 00:34:07,879 Please go. 496 00:34:08,520 --> 00:34:10,159 I'll finish it. 497 00:34:10,520 --> 00:34:11,920 This is between us. 498 00:34:19,400 --> 00:34:21,280 Do it quickly. I'll be waiting outside. 499 00:34:32,920 --> 00:34:34,798 I'm sorry. 500 00:34:41,840 --> 00:34:43,399 What? 501 00:34:56,920 --> 00:35:00,360 Authorities are now reporting that all prisoners from that crashed plane 502 00:35:00,480 --> 00:35:03,234 have been apprehended and they are in police custody. 503 00:35:03,400 --> 00:35:05,756 In a statement issued moments ago from city hall, 504 00:35:05,920 --> 00:35:08,754 the governor congratulated local and federal... 505 00:35:08,960 --> 00:35:12,078 I told you everything I know. I didn't have anything to do with it. 506 00:35:12,240 --> 00:35:14,960 I told you everything. What more do you want to know? 507 00:35:15,120 --> 00:35:16,839 I didn't have anything to do with it. 508 00:35:18,480 --> 00:35:21,439 How long you going to keep me here? 509 00:35:23,440 --> 00:35:25,272 Indefinitely. 510 00:35:33,960 --> 00:35:36,600 Her kids were only 8 and 5. 511 00:35:41,040 --> 00:35:43,271 Any update on Cooper? 512 00:35:46,160 --> 00:35:47,196 Um... 513 00:35:48,200 --> 00:35:50,795 The coroner, uh, just called in the results on the John Doe. 514 00:35:51,000 --> 00:35:53,913 The charred body found at the scene, he wasn't a prisoner. 515 00:35:55,200 --> 00:35:57,510 He had to be. I mean, we accounted for everyone. 516 00:35:57,680 --> 00:36:00,752 This report identifies him as the third guard on the manifest. 517 00:36:00,920 --> 00:36:04,118 What? No. I mean, the third guard, he's in a hospital. 518 00:36:04,280 --> 00:36:06,112 Berlin cut his hand off. 519 00:36:09,840 --> 00:36:12,719 Oh, no. What is it? 520 00:36:39,440 --> 00:36:42,194 He cut his hand off? He was handcuffed to a guard 521 00:36:42,360 --> 00:36:44,397 and he's cutting his hand off. 522 00:36:44,560 --> 00:36:46,392 Cutting his hand off. ...his hand off. 523 00:36:46,600 --> 00:36:47,750 Cutting hand. 524 00:36:47,920 --> 00:36:50,389 That's what the prisoners said. "He cut his hand off." 525 00:36:50,600 --> 00:36:53,035 No, no. it's a, uh... 526 00:36:53,200 --> 00:36:55,760 it's a lexical ambiguity. 527 00:36:55,920 --> 00:36:57,195 He cut his hand off. 528 00:37:02,960 --> 00:37:05,156 Berlin cut off his own hand? 529 00:37:06,000 --> 00:37:07,275 The guard. 530 00:37:15,680 --> 00:37:19,071 The man you killed wasn't Berlin. Yes, I know. 531 00:37:19,240 --> 00:37:21,596 You know? How? 532 00:37:21,800 --> 00:37:24,315 He spoke of Beirut 2010, 533 00:37:24,480 --> 00:37:27,552 the Campolongo incident, an unfortunate mess, 534 00:37:27,760 --> 00:37:32,152 but Berlin's attacks on my business started years earlier. 535 00:37:32,320 --> 00:37:34,152 The moment he said it, I knew. 536 00:37:34,320 --> 00:37:35,674 But you didn't say anything. 537 00:37:35,840 --> 00:37:40,039 Berlin needs to believe I think he's dead. It provides us with an advantage. 538 00:37:41,440 --> 00:37:43,955 So he's still out there. 539 00:37:44,560 --> 00:37:46,233 I'm sure you'll find him. 540 00:37:51,240 --> 00:37:55,553 Lizzy, there's something I want you to understand about your father, Sam. 541 00:37:56,200 --> 00:37:58,635 That night when he took you in 542 00:37:58,800 --> 00:38:00,917 without hesitation, 543 00:38:01,080 --> 00:38:05,791 Sam made a difficult choice that changed the course of his life. 544 00:38:05,960 --> 00:38:08,919 And that's where you find yourself now. 545 00:38:09,520 --> 00:38:13,116 You can turn away and run from it. You can hide from it. 546 00:38:13,720 --> 00:38:17,839 And if you choose to do that, I'll fly away. 547 00:38:18,640 --> 00:38:22,190 Or you can face it and confront it. 548 00:38:22,760 --> 00:38:24,638 Engage it. 549 00:38:25,600 --> 00:38:27,910 And maybe, maybe, 550 00:38:28,680 --> 00:38:32,640 you prevail and rise above it. 551 00:38:42,520 --> 00:38:44,591 I understand. 552 00:38:49,400 --> 00:38:51,756 I'll be on a plane tonight. 553 00:39:13,600 --> 00:39:19,517 ♪ Yes, I understand That every life must end, uh-huh ♪ 554 00:39:22,280 --> 00:39:28,470 ♪ As we sit alone I know someday we must go, uh-huh ♪ 555 00:39:31,080 --> 00:39:34,960 ♪ Oh, I'm a lucky man To count on both hands ♪ 556 00:39:35,120 --> 00:39:37,715 ♪ The ones I love ♪ 557 00:39:40,080 --> 00:39:46,111 ♪ Some folks just have one The others, they got none, uh-huh ♪ 558 00:39:49,440 --> 00:39:53,070 ♪ Stay with me ♪ 559 00:39:53,280 --> 00:39:57,069 ♪ Oh, let's just breathe ♪ 560 00:40:02,360 --> 00:40:05,353 ♪ Ooh, ooh ♪ 561 00:40:08,360 --> 00:40:13,879 ♪ Practiced are my sins Never gonna let me win, uh-huh ♪ 562 00:40:16,720 --> 00:40:22,671 ♪ Under everything Just another human being, uh-huh ♪ 563 00:40:25,240 --> 00:40:29,029 ♪ Yeah, I don't wanna hurt There's so much in this world ♪ 564 00:40:29,200 --> 00:40:31,840 ♪ To make me bleed ♪ 565 00:40:34,760 --> 00:40:38,834 ♪ Stay with me ♪ 566 00:40:39,040 --> 00:40:42,112 ♪ You're all I see ♪ 567 00:40:44,040 --> 00:40:47,272 ♪ Did I say that I need you? ♪ 568 00:40:48,360 --> 00:40:51,910 ♪ Did I say that I want you? ♪ 569 00:40:52,320 --> 00:40:56,394 ♪ Oh, if I didn't I'm a fool, you see ♪ 570 00:40:56,800 --> 00:41:00,510 ♪ No one knows this more than me ♪ 571 00:41:00,960 --> 00:41:02,633 ♪ As I come clean ♪ 572 00:41:02,800 --> 00:41:09,240 ♪ I wonder everyday As I look upon your face, uh-huh ♪ 573 00:41:12,080 --> 00:41:18,270 ♪ Everything you gave And nothing you would take, uh-huh ♪ 574 00:41:19,680 --> 00:41:22,991 Tom told me something right before he died. 575 00:41:23,800 --> 00:41:25,234 What was that? 576 00:41:26,240 --> 00:41:28,471 "Your father's alive." 577 00:41:29,440 --> 00:41:31,079 Lizzy, look at me. 578 00:41:31,280 --> 00:41:33,431 ♪ Did I say that I need you? ♪ 579 00:41:33,600 --> 00:41:36,559 I'm telling you, with no uncertainty, 580 00:41:36,760 --> 00:41:38,831 your father is dead. 581 00:41:39,360 --> 00:41:41,591 He died in that fire. 582 00:41:43,360 --> 00:41:46,797 ♪ No one knows this more than me ♪ 583 00:41:48,640 --> 00:41:51,917 That man, Berlin, 584 00:41:52,480 --> 00:41:54,392 he's out there. 585 00:41:56,760 --> 00:41:58,479 Yes. 586 00:42:01,440 --> 00:42:03,557 And we'll find him. 587 00:42:25,280 --> 00:42:29,035 ♪ Nothing you would take ♪ 588 00:42:29,200 --> 00:42:33,991 ♪ Everything you gave ♪ 589 00:42:34,160 --> 00:42:37,870 ♪ Hold me till I die ♪ 590 00:42:38,040 --> 00:42:42,159 ♪ Meet you on the other side ♪ ♪