1 00:01:15,819 --> 00:01:18,254 AH HA HA HA! 2 00:01:18,822 --> 00:01:18,822 AH HA HA HA! 3 00:01:22,492 --> 00:01:25,061 GERONIMO! 4 00:01:28,566 --> 00:01:32,069 SO GLAD YOU COULD DROP IN KILL SEEKERS. 5 00:01:32,104 --> 00:01:34,537 DON'T WORRY ABOUT ME 6 00:01:34,572 --> 00:01:38,075 IT ONLY HURT WHEN I LAUGH. HA HA HA HA HA! 7 00:01:40,077 --> 00:01:42,044 BOY THAT WAS GOOD! 8 00:01:42,079 --> 00:01:45,583 IT'S EVEN BETTER THAN HANG GLIDING. 9 00:01:47,084 --> 00:01:51,088 SOME FOLKS WOULD RATHER KEEP THEIR FEET ONTERRORFIRMA, 10 00:01:51,123 --> 00:01:54,059 LIKE THE PEOPLE IN TONIGHT'S PUTRID PIECE. 11 00:01:54,094 --> 00:01:56,595 THEY'RE SPENDING A NICE QUIET WEEKEND 12 00:01:56,630 --> 00:01:59,598 IN THE WOODS GOINGHACKTO NATURE. 13 00:01:59,633 --> 00:02:02,566 HA HA HA! 14 00:02:02,601 --> 00:02:09,141 I CALL THIS FETID FABLE CURIOSITY KILLED. 15 00:03:08,770 --> 00:03:10,804 YOU'RE TRYING TO KILL ME. 16 00:03:10,839 --> 00:03:14,075 HERE WE GO AGAIN, ANOTHER BITCH FIT. 17 00:03:14,110 --> 00:03:15,608 LOOK AT THIS- 18 00:03:15,643 --> 00:03:17,645 RUTABAGA, BOK-CHOl, DAIKON, TOFU, 19 00:03:17,680 --> 00:03:19,464 CELERY JUICE! 20 00:03:19,499 --> 00:03:21,249 THIS ISN'T FOOD. 21 00:03:21,749 --> 00:03:23,251 IT'S A COMPOST HEAP. 22 00:03:23,685 --> 00:03:27,356 THAT'S THE BEST HEALTH FOOD HARRY AND I COULD FIND. 23 00:03:27,391 --> 00:03:28,841 MADAM, BEHAVE YOURSELF, 24 00:03:28,876 --> 00:03:30,292 AND YOU'LL BE SURPRISED. 25 00:03:30,793 --> 00:03:33,863 THIS WASN'T A PLANNED WEEKEND ON THE TOWN, 26 00:03:33,898 --> 00:03:35,429 AND YOU KNEW IT. 27 00:03:35,464 --> 00:03:37,431 NO, I DIDN'T KNOW THAT. 28 00:03:37,466 --> 00:03:40,236 YOU'RE GETTING OFF ON YOUR EMOTIONAL SKYROCKET. 29 00:03:40,271 --> 00:03:41,537 YOU ARE BEING ABUSIVE. 30 00:03:42,071 --> 00:03:43,606 YOU GET ME UP HERE, 31 00:03:44,106 --> 00:03:46,507 A HUNDRED MILES FROM CIVILIZATION- 32 00:03:46,542 --> 00:03:50,013 AND I TOLD YOU THAT'S WHAT IT WOULD BE- 33 00:03:51,882 --> 00:03:53,099 CONTROL YOURSELF. 34 00:03:53,134 --> 00:03:54,317 YOU CONTROL YOURSELF. 35 00:03:54,618 --> 00:03:58,571 THIS IS WHAT WE GOT. THIS IS WHAT YOU'LL EAT. 36 00:03:58,606 --> 00:04:02,525 I WANT REAL FOOD IN A REAL RESTAURANT, AND I- 37 00:04:02,560 --> 00:04:04,261 THERE ISN'T A REAL RESTAURANT 38 00:04:04,296 --> 00:04:05,962 WITHIN A THREE-HOUR DRIVE. 39 00:04:06,396 --> 00:04:07,729 I'M IN A DAMN SWAMP 40 00:04:07,764 --> 00:04:10,732 WITH NO FOOD BUT MY LIVER. 41 00:04:10,767 --> 00:04:13,271 DON'T BITE ON THAT. IT'S FULL OF BILE. 42 00:04:13,804 --> 00:04:13,804 DON'T BITE ON THAT. IT'S FULL OF BILE. 43 00:04:17,041 --> 00:04:18,507 CYNTHIA, I'M WARNING YOU. 44 00:04:18,542 --> 00:04:22,113 YOU PULL YOURSELF TOGETHER, OR I SWEAR I'LL- 45 00:04:22,148 --> 00:04:23,665 YOU'LL WHAT, HUH? AAH! 46 00:04:23,700 --> 00:04:25,147 OH, THESE DAMN BUGS. 47 00:04:25,182 --> 00:04:28,686 OH, I NEVER EVER IN MY ENTIRE LIFE 48 00:04:29,186 --> 00:04:30,938 WANTED TO GO CAMPING. 49 00:04:30,973 --> 00:04:32,690 I'M AN INDOORS GIRL. 50 00:04:33,190 --> 00:04:34,657 BUT NO. 51 00:04:34,692 --> 00:04:37,763 YOUR FRIEND HARRY WANTED TO GO CAMPING, SO WE- 52 00:04:39,564 --> 00:04:42,801 HARRY EATS MAGGOT BIOTIC GARBAGE, 53 00:04:42,836 --> 00:04:44,835 SO WE HAVE TO STARVE. 54 00:04:44,870 --> 00:04:47,372 YOU'RE MAKING A SPECTACLE OF YOURSELF. 55 00:04:47,407 --> 00:04:49,892 YOU'VE GOT ME OUT HERE CAMPING. 56 00:04:49,927 --> 00:04:52,342 I'M STARVING, AND I HATE IT. 57 00:04:52,377 --> 00:04:55,314 GIVE ME THE CREDIT CARDS AND THE KEY. 58 00:04:55,349 --> 00:04:57,316 YOU'RE NOT GOING ANYWHERE. 59 00:04:57,351 --> 00:04:59,284 THEY'RE MY CREDIT CARDS, TOO. 60 00:04:59,319 --> 00:05:01,152 AAH! STUPID DOG. 61 00:05:01,187 --> 00:05:04,222 I SHOULD HAVE HAD YOU BOTH PUT DOWN. 62 00:05:04,257 --> 00:05:07,627 IF I HAVE TO DRIVE MYSELF, I'M GOING HOME. 63 00:05:07,662 --> 00:05:09,179 NO, YOU WON'T. 64 00:05:09,214 --> 00:05:10,689 YES, I WILL! 65 00:05:10,724 --> 00:05:12,130 YOU WILL NOT! 66 00:05:12,165 --> 00:05:13,666 YOU'VE HAD ENOUGH CIVILIZATION! 67 00:05:13,701 --> 00:05:14,499 AAH! 68 00:05:14,534 --> 00:05:17,003 I CAN'T WATCH THAT ANYMORE. 69 00:05:17,038 --> 00:05:18,638 THE MOON'S SOON FULL. 70 00:05:18,673 --> 00:05:19,904 IT WILL BE TIME. 71 00:05:19,939 --> 00:05:21,973 I FEAR WHAT WILL HAPPEN 72 00:05:22,008 --> 00:05:24,143 IF THESE PEOPLE KEEP FIGHTING. 73 00:05:24,178 --> 00:05:27,214 THEY'VE KNOCKED EACH OTHER ABOUT FOR 45 YEARS. 74 00:05:27,648 --> 00:05:29,717 HE'S MARRIED TO A CROCODILE. 75 00:05:30,718 --> 00:05:32,686 DOES SHE REMIND YOU OF EMMA? 76 00:05:32,721 --> 00:05:35,373 EMMA WASN'T THAT BAD. 77 00:05:35,408 --> 00:05:37,990 AND NEVER WILL BE AGAIN. 78 00:05:38,025 --> 00:05:40,394 YOU NEVER SHOULD HAVE INVITED THEM. 79 00:05:40,429 --> 00:05:41,862 JACK SAVED MY LIFE. 80 00:05:42,229 --> 00:05:45,299 IF HE HADN'T DRAGGED ME THROUGH A FIREFIGHT, 81 00:05:45,334 --> 00:05:47,302 I'D BE UNDER GUADALCANAL. 82 00:05:47,802 --> 00:05:49,704 I'VE ALWAYS WANTED TO REPAY HIM. 83 00:05:49,739 --> 00:05:52,072 NOW I FINALLY CAN. 84 00:05:52,107 --> 00:05:55,076 NO, NO, NO GOOD AT ALL. 85 00:05:55,577 --> 00:05:58,044 YOU KNOW WHAT? 86 00:05:58,079 --> 00:05:59,547 AS SOON AS WE GET BACK... 87 00:06:00,048 --> 00:06:01,383 I HOPE YOU'RE HOME 88 00:06:01,950 --> 00:06:03,416 WHEN THE BILLS COME 89 00:06:03,451 --> 00:06:06,454 BECAUSE I WANT TO SEE YOUR FACE- 90 00:06:06,489 --> 00:06:07,973 WOULDN'T IT BE BETTER 91 00:06:08,008 --> 00:06:09,483 IF WE ALLOWED OURSELVES 92 00:06:09,518 --> 00:06:10,960 TO SUCCUMB TO THE BEAUTY 93 00:06:11,460 --> 00:06:12,962 OF THIS PEACEFUL PLACE? 94 00:06:12,997 --> 00:06:13,928 WHAT? 95 00:06:13,963 --> 00:06:15,896 I CAN SMELL JASMINE. 96 00:06:15,931 --> 00:06:18,968 IN THE ISLAND WHERE MY FAMILY LIVE, 97 00:06:19,003 --> 00:06:21,502 WE HAD A GROVE LIKE THIS, 98 00:06:21,537 --> 00:06:24,556 WHERE WE'D SIT ON THE STUMPS OF TREES 99 00:06:24,591 --> 00:06:27,576 AND LISTEN TO THE SOUND OF SILENCE. 100 00:06:27,611 --> 00:06:29,562 I COULD DO WITH SILENCE. 101 00:06:29,597 --> 00:06:31,514 LET IT BEGIN WITH YOU. 102 00:06:31,549 --> 00:06:32,980 DIGLYCERIDES. 103 00:06:33,015 --> 00:06:35,352 DIGLYCERIDES? WHAT THE HELL ARE THOSE? 104 00:06:35,387 --> 00:06:37,452 IT MIGHT BE PARTLY GENETIC, 105 00:06:37,487 --> 00:06:40,490 IN WHICH CASE IT'S NOT ENTIRELY YOUR FAULT. 106 00:06:40,525 --> 00:06:42,993 YOU COULD USE MORE YELLOW VEGETABLES 107 00:06:43,028 --> 00:06:44,626 IN YOUR DIET. 108 00:06:44,661 --> 00:06:47,164 MORE MAGGOT BIOTIC STUFF? 109 00:06:47,199 --> 00:06:48,563 LUCILLE. 110 00:06:48,598 --> 00:06:51,001 PLEASE STOP STIRRING THAT STUFF. 111 00:06:51,036 --> 00:06:53,035 IT'S MAKING ME QUITE SICK. 112 00:06:53,070 --> 00:06:56,139 THIS IS A VERY SPECIAL MIXTURE OF HERBS. 113 00:06:56,174 --> 00:06:58,910 IT WILL DO WONDERFUL THINGS. 114 00:06:58,945 --> 00:07:00,511 NAME ONE. 115 00:07:03,781 --> 00:07:06,851 IT'S A NATURAL INSECTICIDE. 116 00:07:07,351 --> 00:07:10,020 IT REPELS WITHOUT KILLING. 117 00:07:10,055 --> 00:07:12,655 WORKS VERY WELL, I CAN SEE. 118 00:07:12,690 --> 00:07:16,260 HARRY, SORRY ABOUT THE DISTURBANCE. 119 00:07:16,295 --> 00:07:19,831 WHAT ARE YOU APOLOGIZING TO HIM FOR? 120 00:07:19,866 --> 00:07:22,468 HE SHOULD BE APOLOGIZING TO US. 121 00:07:22,503 --> 00:07:25,137 HE SHOULD APOLOGIZE TO ME. 122 00:07:25,172 --> 00:07:26,170 CYNTHIA, PLEASE! 123 00:07:26,205 --> 00:07:29,308 KEEP ON LIKE THIS, YOU'LL KILL ME. 124 00:07:29,343 --> 00:07:32,411 TO KILL YOU, I WOULDN'T USE WORDS. 125 00:07:32,446 --> 00:07:34,964 I'D DO IT LITTLE BY LITTLE. 126 00:07:34,999 --> 00:07:37,483 FIRST I'D CUT OFF YOUR DICK. 127 00:07:38,917 --> 00:07:43,655 WHAT THE HELL. YOU HAVEN'T USED THE THING IN 20 YEARS. 128 00:08:03,042 --> 00:08:03,843 NO. 129 00:08:05,145 --> 00:08:07,080 NO, I HAVEN'T, 130 00:08:07,115 --> 00:08:08,516 HAVE I? 131 00:08:25,900 --> 00:08:30,237 SOMETIMES THAT MAN JUST GETS THE BEST OF ME. 132 00:08:36,745 --> 00:08:39,748 DON'T DO IT, JACK. DON'T DO IT. 133 00:08:39,783 --> 00:08:41,367 SHE'S DRIVING ME CRAZY. 134 00:08:41,402 --> 00:08:42,916 I CAN'T TAKE MUCH MORE. 135 00:08:42,951 --> 00:08:46,521 BUT IF YOU WANT TO BE PART OF THIS, 136 00:08:47,022 --> 00:08:48,021 YOU CAN'T DRINK. 137 00:08:48,056 --> 00:08:52,127 ONE DROP OF THIS, AND EVERYTHING GOES THE WRONG WAY. 138 00:08:52,162 --> 00:08:55,364 I TRIED. I TRIED SO DAMN HARD, HARRY. 139 00:08:55,399 --> 00:08:58,601 I CAN'T TAKE ANY MORE. 140 00:08:59,168 --> 00:09:02,138 WHEN EMMA WAS THIS WAY, I ALMOST DROPPED HER. 141 00:09:04,207 --> 00:09:06,158 THAT'S A HELL OF AN IDEA. 142 00:09:06,193 --> 00:09:08,075 CYNTHIA AND HER LAWYERS 143 00:09:08,110 --> 00:09:11,881 WOULD BE IN ME FOR THE REST OF MY LIFE. 144 00:09:11,916 --> 00:09:13,382 WHAT WILL YOU DO? 145 00:09:13,883 --> 00:09:15,216 WHAT DID YOU DO? 146 00:09:15,251 --> 00:09:17,720 ONE NIGHT WHEN WE WERE CAMPING 147 00:09:17,755 --> 00:09:19,221 NOT FAR FROM HERE, 148 00:09:19,256 --> 00:09:22,459 SHE WANDERED OFF FROM THE CAMPSITE. 149 00:09:22,494 --> 00:09:23,961 WE SEARCHED FOR DAYS. 150 00:09:23,996 --> 00:09:25,427 MM-HMM. 151 00:09:25,462 --> 00:09:27,329 NEVER FOUND HER. 152 00:09:27,364 --> 00:09:29,833 WHATEVER YOU WANT TO DO TONIGHT, 153 00:09:29,868 --> 00:09:31,335 I'M BEHIND YOU. 154 00:09:33,637 --> 00:09:37,608 I JUST HEARD SOMETHING VERY STRANGE. 155 00:09:53,791 --> 00:09:55,727 IT'S A BEAUTIFUL NIGHT. 156 00:09:57,228 --> 00:10:00,565 THE MOON WILL BE VERY CLEAR TONIGHT. 157 00:10:02,500 --> 00:10:03,968 AND THAT IS GOOD. 158 00:10:07,673 --> 00:10:09,441 HOW DEEP DO WE HAVE TO DIG? 159 00:10:09,476 --> 00:10:10,407 NOT VERY. 160 00:10:10,442 --> 00:10:12,176 I CAN HARDLY BELIEVE MYSELF. 161 00:10:12,211 --> 00:10:15,781 I AM A MAN WHO'S LIVED A LONG LIFE, 162 00:10:15,816 --> 00:10:17,248 A REALISTIC BUSINESSMAN 163 00:10:17,283 --> 00:10:19,750 WHO THINKS HE'S SEEN IT ALL, 164 00:10:19,785 --> 00:10:25,791 AND I'M ON MY KNEES AT NIGHT IN A SWAMP. 165 00:10:26,792 --> 00:10:28,259 DIGGING FOR OAK. 166 00:10:28,294 --> 00:10:30,562 IT'S CALLED PAY DIRT MY FRIEND. 167 00:10:30,597 --> 00:10:36,603 I GAVE THAT MAN MY YOUTH AND MY BEAUTY, 168 00:10:37,103 --> 00:10:41,608 AND NOW I'VE GOT NOTHING TO SHOW FOR IT. 169 00:10:42,075 --> 00:10:43,109 WELL... 170 00:10:45,078 --> 00:10:48,097 IF THE MAN MAKES THE LIVING, 171 00:10:48,132 --> 00:10:51,117 THE WOMAN SHOULD MAKE THE LIFE, 172 00:10:51,152 --> 00:10:53,085 WORTH LIVING. 173 00:10:53,120 --> 00:10:56,557 YOU HAVE NO RIGHT TO JUDGE ME LUCILLE. 174 00:10:56,592 --> 00:10:59,627 YOU'VE ONLY KNOWN US SIX MONTHS. 175 00:10:59,994 --> 00:10:59,994 YOU'VE ONLY KNOWN US SIX MONTHS. 176 00:11:46,709 --> 00:11:48,678 MY GOD, IT'S DAMP, ISN'T IT? 177 00:11:48,713 --> 00:11:50,111 YEA, IT HAD TO BE. 178 00:11:50,146 --> 00:11:53,449 YOU KNOW LUCILLE KNOWS THINGS I HAVEN'T EVEN GUESS AT. 179 00:11:53,950 --> 00:11:57,453 I'M LOOKING FORWARD SKIN SMOOTH AND FIRM. 180 00:11:57,488 --> 00:12:00,957 DO YOU REMEMBER WHAT THAT'S LIKE, JACK? 181 00:12:00,992 --> 00:12:03,427 OH, YOU DON'T FORGET THAT STUFF. 182 00:12:03,462 --> 00:12:05,229 IT HAD TO BE. 183 00:12:05,264 --> 00:12:06,962 WE'RE THERE. 184 00:12:06,997 --> 00:12:10,734 IT SOUNDS KIND OF SOLID FOR BULBS. 185 00:12:13,537 --> 00:12:16,271 MY GOD. 186 00:12:16,306 --> 00:12:17,840 JACK, MEET EMMA. 187 00:12:17,875 --> 00:12:22,079 THIS BEGAN WITH A 6-INCH BLADE. 188 00:12:22,114 --> 00:12:25,048 YOU ARE A MURDERER? 189 00:12:27,018 --> 00:12:28,618 YOU GOT TWO CHOICES. 190 00:12:28,653 --> 00:12:31,554 SEE THIS THROUGH, OR WALK OUT NOW. 191 00:12:31,589 --> 00:12:34,826 I CAN'T LET YOU WALK OUT. YOU'RE ENTITLED. 192 00:12:40,331 --> 00:12:41,833 YOU'RE RIGHT. 193 00:12:43,835 --> 00:12:46,403 WHAT HAVE I GOT TO LOSE. 194 00:12:46,438 --> 00:12:49,507 LUCILLE SAID THESE BULBS ARE PLANTED IN EMMA'S MOUTH. 195 00:12:49,542 --> 00:12:51,394 THEY NEED LOTS OF MOON LIGHT. 196 00:12:51,429 --> 00:12:53,245 WOULD YOU GET THAT STUMP? 197 00:13:02,988 --> 00:13:05,858 MOVE BACK. LUCILLE SAYS THIS HAPPENS FAST. 198 00:13:16,636 --> 00:13:18,170 EMMA. 199 00:13:18,205 --> 00:13:19,873 LOOK AT THAT MOON. 200 00:13:28,114 --> 00:13:29,983 THEY'RE GOING TO KILL US! 201 00:13:30,018 --> 00:13:32,303 HARRY KILLED HIS FIRST WIFE, 202 00:13:32,338 --> 00:13:34,588 AND HE BURIED HER OUT THERE. 203 00:13:34,623 --> 00:13:36,440 THEY ARE BOTH CRAZY. 204 00:13:36,475 --> 00:13:38,224 YES. MOON MADNESS. 205 00:13:38,259 --> 00:13:41,062 ARE YOU LISTENING? THEY'RE GOING TO KILL US. 206 00:13:41,097 --> 00:13:44,031 I SAW WHAT YOU DID OUT THERE. 207 00:13:44,066 --> 00:13:46,033 HARRY, YOU MURDERER. 208 00:13:46,068 --> 00:13:48,234 JACK... 209 00:13:48,269 --> 00:13:50,605 WHAT HAVE YOU GOTTEN US INTO? 210 00:13:50,640 --> 00:13:51,571 YOU GHOUL. 211 00:13:51,606 --> 00:13:53,107 GHOULIE GHOULIE, GHOULIE GHOULIE 212 00:13:53,142 --> 00:13:55,475 GHOULIE GHOULIE 213 00:13:55,510 --> 00:13:56,344 GHOULIE GHOUL? 214 00:13:56,811 --> 00:13:58,512 I BELIEVED YOU THEN. 215 00:13:58,547 --> 00:14:00,179 I BELIEVE YOU NOW. 216 00:14:00,214 --> 00:14:02,584 WHAT ARE THEY TALKING ABOUT? 217 00:14:02,619 --> 00:14:04,453 WHAT IS THIS FLOWER? 218 00:14:04,953 --> 00:14:05,954 JUKARUNDA, 219 00:14:06,455 --> 00:14:08,957 THE BEAUTIFUL FLOWER OF LOVE AND LIFE. 220 00:14:09,458 --> 00:14:11,358 IF EVER IT WAS IMPORTANT 221 00:14:11,393 --> 00:14:15,096 FOR YOU TO LISTEN TO ME, NOW IS THE TIME. 222 00:14:15,131 --> 00:14:18,800 SOMETHING INCREDIBLE IS ABOUT TO HAPPEN. 223 00:14:18,835 --> 00:14:20,167 HAVE YOU GONE CRAZY? 224 00:14:20,202 --> 00:14:24,506 EVERY THINGS TO INSIDE OUT AND BACKWARDS. 225 00:14:24,541 --> 00:14:26,941 DIDDLE DI DI DIDDLE DI DI 226 00:14:26,976 --> 00:14:29,979 DIDDLE DI DIDDLE DI DIDDLE DI DI 227 00:14:30,014 --> 00:14:31,865 AFTER YOU, JAWS. 228 00:14:31,900 --> 00:14:34,026 NOT ON YOUR LIFE. 229 00:14:34,061 --> 00:14:36,152 HAVE IT YOUR WAY. 230 00:14:36,187 --> 00:14:37,687 HA HA HA! 231 00:14:37,722 --> 00:14:38,688 OH. 232 00:14:40,690 --> 00:14:43,960 OH, EVERYONE'S JUST GONE CRAZY. 233 00:14:58,042 --> 00:14:59,510 OHH! 234 00:15:06,584 --> 00:15:09,653 LUCILLE! LUCILLE! 235 00:15:09,688 --> 00:15:11,253 LUCILLE! 236 00:15:11,288 --> 00:15:13,574 WHAT HAVE YOU DONE TO HER? 237 00:15:13,609 --> 00:15:15,860 I HAVEN'T DONE ANYTHING. 238 00:15:16,361 --> 00:15:18,363 IS SHE GIVING US A PROBLEM? 239 00:15:18,863 --> 00:15:20,330 I THOUGHT YOU HANDLED IT. 240 00:15:20,365 --> 00:15:22,867 GET YOUR MURDEROUS HANDS OFF ME. 241 00:15:23,368 --> 00:15:23,835 NO! 242 00:15:24,369 --> 00:15:24,369 NO! 243 00:15:36,582 --> 00:15:38,818 OPEN THIS DOOR, YOU HAG! 244 00:15:38,853 --> 00:15:41,754 OPEN THE DOOR! 245 00:15:41,789 --> 00:15:43,322 OH, NO! 246 00:15:45,858 --> 00:15:49,195 GHOULIE GHOULIE, GHOULIE GHOULIE 247 00:15:49,230 --> 00:15:50,880 GHOULIE GHOULIE 248 00:15:50,915 --> 00:15:52,757 GHOULIE GHOUL 249 00:15:52,792 --> 00:15:54,600 HA HA HA! 250 00:17:19,556 --> 00:17:20,807 FOR THE SECOND DOSE. 251 00:17:20,842 --> 00:17:22,058 THANK YOU. 252 00:17:22,492 --> 00:17:24,060 HARRY, YOU LOOK BEAUTIFUL. 253 00:17:24,095 --> 00:17:25,026 KISS ME. 254 00:17:25,061 --> 00:17:27,397 AS SOON AS YOU KISS EMMA. 255 00:17:29,933 --> 00:17:30,899 AAH! 256 00:17:30,934 --> 00:17:32,901 WHAT'S THAT? 257 00:17:32,936 --> 00:17:35,940 JUST AN OLD LADY LOST IN THE WOODS. 258 00:17:35,975 --> 00:17:37,942 WHAT DO YOU MEAN OLD? 259 00:17:40,444 --> 00:17:41,695 WHAT HAPPENED? 260 00:17:41,730 --> 00:17:42,912 I'M HAPPY. 261 00:17:42,947 --> 00:17:46,584 NOW WE CAN TELL YOU WHY WE'RE HERE. 262 00:17:46,619 --> 00:17:48,536 LUCILLE HAS A SECRET. 263 00:17:48,571 --> 00:17:50,419 MY FATHER LEFT ME BULBS 264 00:17:50,454 --> 00:17:52,957 THAT HE BROUGHT FROM THE ISLANDS. 265 00:17:52,992 --> 00:17:54,724 THEY HAVE SPECIAL POWERS. 266 00:17:54,759 --> 00:17:57,829 I PLANTED THEM IN EMMA THREE MONTHS AGO. 267 00:17:57,864 --> 00:17:59,598 WE NEEDED FERTILIZER. 268 00:17:59,633 --> 00:18:01,298 THAT WAS THE ONLY WAY. 269 00:18:01,333 --> 00:18:03,401 THAT'S WHY THE FLOWERS GREW SO QUICKLY... 270 00:18:03,436 --> 00:18:04,868 BY THE MOONLIGHT, 271 00:18:04,903 --> 00:18:06,938 ONE FLOWER FOR EACH OF US. 272 00:18:06,973 --> 00:18:10,342 LUCILLE DRANK THE SAP. 273 00:18:10,377 --> 00:18:13,677 YOUR SKIN IS SO SMOOTH. 274 00:18:13,712 --> 00:18:16,513 IT'S THE FOUNTAIN OF YOUTH. 275 00:18:16,548 --> 00:18:19,384 OH, NO, IT CAN'T BE. THAT'S NOT POSSIBLE. 276 00:18:19,419 --> 00:18:20,852 IT'S NOT POSSIBLE. 277 00:18:20,887 --> 00:18:25,391 THAT'S WHY IT'S SO WONDERFUL. 278 00:18:25,426 --> 00:18:26,357 OH! 279 00:18:26,392 --> 00:18:27,859 AND I THOUGHT 280 00:18:27,894 --> 00:18:31,362 HARRY WAS TRYING TO KILL YOU. 281 00:18:31,397 --> 00:18:34,116 YOU HEARD LUCILLE TAKING ONE DOSE. 282 00:18:34,151 --> 00:18:36,801 NEEDS TWO TO WORK. BURNS GOING DOWN. 283 00:18:36,836 --> 00:18:40,506 I PROMISE YOU, THE SECOND DOSE WILL BE EASIER. 284 00:18:40,541 --> 00:18:42,607 THE INSECTICIDE. 285 00:18:42,642 --> 00:18:49,416 GHOULIE GHOULIE, GHOULIE GHOULIE 286 00:18:49,917 --> 00:18:50,749 HA HA HA! 287 00:18:50,784 --> 00:18:52,584 WHAT DO YOU THINK 288 00:18:52,619 --> 00:18:55,088 OF THE MAGGOT BIOTIC GARBAGE NOW? 289 00:18:55,123 --> 00:18:56,522 HA HA HA! 290 00:18:56,557 --> 00:18:58,559 HARRY, JACK, YOU LOOK INCREDIBLE. 291 00:18:58,594 --> 00:19:01,426 OH! 292 00:19:01,461 --> 00:19:04,298 NOW WE CAN BE YOUNG AND HAPPY AGAIN. 293 00:19:04,333 --> 00:19:06,551 WHEN WE MARRIED 45 YEARS AGO, 294 00:19:06,586 --> 00:19:08,735 YOU WERE BEAUTIFUL AND SWEET. 295 00:19:08,770 --> 00:19:12,540 I'VE LOOKED FORWARD TO THOSE DAYS AGAIN, CYNTHIA. 296 00:19:12,575 --> 00:19:14,274 OH, SO DO I, JACK. 297 00:19:14,309 --> 00:19:17,645 I WOULD LIKE A SECOND CHANCE. 298 00:19:17,680 --> 00:19:18,978 I'M SURE YOU WOULD, 299 00:19:19,013 --> 00:19:22,283 BUT I'VE DONE MY TIME WITH YOU. 300 00:19:22,318 --> 00:19:25,337 45 YEARS OF HARD LABOR. 301 00:19:25,372 --> 00:19:28,356 I WON'T DO THAT TIME AGAIN. 302 00:19:28,391 --> 00:19:30,558 WHAT ARE YOU DOING? 303 00:19:30,593 --> 00:19:31,425 I AM- 304 00:19:31,460 --> 00:19:33,212 YOU SON OF A... 305 00:19:33,247 --> 00:19:34,929 I'M LOOKING FORWARD 306 00:19:34,964 --> 00:19:37,466 TO WATCHING YOU WITHER, OLD CRONE. 307 00:19:38,968 --> 00:19:40,434 YOU CAN'T STOP ME. 308 00:19:40,469 --> 00:19:43,472 I KNOW WHERE THE REST OF IT IS. 309 00:19:43,973 --> 00:19:43,973 I KNOW WHERE THE REST OF IT IS. 310 00:19:46,976 --> 00:19:48,978 SHOULD WE LET HER DRINK IT? 311 00:19:49,013 --> 00:19:50,980 WITHOUT THE JUKARUNDA JUICE, 312 00:19:51,480 --> 00:19:53,983 SHE'LL JUST GET SICK TO HER STOMACH. 313 00:21:01,420 --> 00:21:03,055 THOSE BEAUTIFUL FLOWERS. 314 00:21:05,525 --> 00:21:09,095 OH, WILL YOU HOLD THIS FOR ME, PLEASE? 315 00:21:09,595 --> 00:21:09,595 OH, WILL YOU HOLD THIS FOR ME, PLEASE? 316 00:21:10,596 --> 00:21:12,098 THIS IS FOR YOU. 317 00:21:12,133 --> 00:21:13,665 HA HA HA! 318 00:21:13,700 --> 00:21:16,269 AND THIS IS FOR YOU. 319 00:21:16,304 --> 00:21:18,705 YES, NOW... 320 00:21:19,339 --> 00:21:21,074 OOH! 321 00:21:24,577 --> 00:21:26,579 HERE'S A TOAST TO THE FUTURE. 322 00:21:27,046 --> 00:21:30,084 FOR ALL THE BASE LIES THAT WE'VE BEEN TOLD, 323 00:21:30,584 --> 00:21:32,586 WHEN THERE'S LOVE IN OUR HEARTS, 324 00:21:32,621 --> 00:21:34,521 WE CAN NEVER GROW OLD. 325 00:21:34,556 --> 00:21:35,622 HEAR, HEAR. 326 00:21:41,729 --> 00:21:44,031 HOW DOES IT FEEL? 327 00:21:44,598 --> 00:21:47,868 HA HA HA! 328 00:21:48,335 --> 00:21:49,619 OW! 329 00:21:49,654 --> 00:21:50,904 AAH! 330 00:21:55,610 --> 00:21:57,679 I THOUGHT I'D IMPROVE THE RECIPE. 331 00:21:58,113 --> 00:22:00,365 I PUT IN A LITTLE VODKA. 332 00:22:00,400 --> 00:22:02,617 NO. YOU SHOULDN'T DO THAT. 333 00:22:02,652 --> 00:22:04,285 OH, BUT I DID. 334 00:22:06,821 --> 00:22:08,355 BUT ONLY AFTER SAVING 335 00:22:08,390 --> 00:22:11,526 SOME OF THE PURE STUFF FOR MYSELF. 336 00:22:11,561 --> 00:22:12,661 LUCILLE! 337 00:22:12,696 --> 00:22:13,762 AAH! 338 00:22:21,003 --> 00:22:24,507 YOU MISERABLE BASTARD! 339 00:22:24,542 --> 00:22:26,008 I HOPE IT HURTS 340 00:22:26,342 --> 00:22:27,643 WORSE THAN IT LOOKS! 341 00:22:33,115 --> 00:22:36,385 YOU KNOW THE VIRGINING I'M GOING TO DO. 342 00:22:36,420 --> 00:22:39,656 I'M GOING TO FIND MYSELF A REAL MAN. 343 00:22:39,890 --> 00:22:41,691 A YOUNG ONE WITH BALLS, 344 00:22:41,726 --> 00:22:43,694 AND MONEY. 345 00:22:43,729 --> 00:22:45,662 BITCH! 346 00:22:49,800 --> 00:22:50,700 LUCILLE. 347 00:22:51,068 --> 00:22:52,135 OH! OH! 348 00:22:53,637 --> 00:22:57,591 AH! OH! 349 00:22:57,626 --> 00:23:01,545 AAH! 350 00:23:26,505 --> 00:23:28,690 OH. OH. 351 00:23:28,725 --> 00:23:30,876 HA HA! 352 00:23:31,243 --> 00:23:31,243 HA HA! 353 00:24:06,746 --> 00:24:10,750 AAH! AAH! 354 00:24:15,623 --> 00:24:18,659 I'M TELLING YOU THE CAMPSITE IS HERE SOMEWHERE. 355 00:24:18,694 --> 00:24:20,626 I DON'T CARE WHERE THE CAMPSITE IS. 356 00:24:20,661 --> 00:24:23,129 I DON'T CARE IF WE'RE LOST WHY DON'T WE PITCH THE TENT? 357 00:24:23,164 --> 00:24:27,168 BECAUSE THE CAMPSITE I'M LOOKING FOR IS REALLY SPECIAL. 358 00:24:27,668 --> 00:24:30,171 YOU WON'T BELIEVE THE VIEW AT SUNRISE. 359 00:24:31,172 --> 00:24:32,138 JESUS CHRIST. 360 00:24:32,173 --> 00:24:35,141 LOOK AT THE SIZE OF THAT RV. 361 00:24:35,176 --> 00:24:39,181 IF YOU GET THAT, YOU MIGHT AS WELL STAY HOME. 362 00:24:39,681 --> 00:24:40,682 SHH. THEY'RE PROBABLY SLEEPING. 363 00:24:42,184 --> 00:24:44,436 OH, WHAT A CUTE DOG. 364 00:24:44,471 --> 00:24:46,653 HI, LITTLE FELLOW. 365 00:24:46,688 --> 00:24:48,690 THAT'S AN AWFUL BIG BONE 366 00:24:48,725 --> 00:24:50,692 FOR SOMEBODY SO LITTLE. 367 00:25:11,714 --> 00:25:14,717 THAT CYNTHIA'S A REALSHRIEKINGVIOLET, 368 00:25:15,218 --> 00:25:16,150 WOULDN'T YOU SAY, KIDDIES? 369 00:25:16,185 --> 00:25:19,222 A REGULARAFTERLIFE OF THE PARTY. 370 00:25:19,257 --> 00:25:22,690 HA HA HA! 371 00:25:22,725 --> 00:25:26,230 DIDN'T KNOW I WAS A BORE SCOUT, DID YOU? 372 00:25:26,265 --> 00:25:27,696 WELL, I AM. 373 00:25:27,731 --> 00:25:30,233 MY HORRORICULTURE SCARE IT BADGE 374 00:25:30,268 --> 00:25:32,736 REQUIRES ME TO PLANT CROCKCASSES. 375 00:25:32,771 --> 00:25:35,704 HMM. A SHAME REALLY. 376 00:25:35,739 --> 00:25:38,742 I MUCH RATHER PLANT DIEBREEDS. 377 00:25:38,777 --> 00:25:41,245 HA HA HA HA HA!