1 00:00:21,939 --> 00:00:22,940 [Shriek] 2 00:01:03,447 --> 00:01:05,449 [Shriek] 3 00:01:15,459 --> 00:01:17,895 Ah ha ha ha ha ha ha ha! 4 00:01:24,602 --> 00:01:25,603 7. 5 00:01:27,605 --> 00:01:31,108 Hello kiddies what's in you? 6 00:01:33,611 --> 00:01:36,614 I was just in the middle of my deadly dozen. 7 00:01:36,614 --> 00:01:39,116 First I do a few pull ups. 8 00:01:39,617 --> 00:01:41,619 Then a few jumping hacks. 9 00:01:41,619 --> 00:01:46,123 Then I like to finish with a little die impact aerobics. 10 00:01:49,126 --> 00:01:50,628 [Gasping] 11 00:01:50,628 --> 00:01:52,129 8. 12 00:01:52,129 --> 00:01:54,131 I'm getting in shape for tonight's tale. 13 00:01:54,131 --> 00:01:56,634 It's about an ambitious young actress 14 00:01:56,634 --> 00:01:59,136 who's looking for her big break. 15 00:01:59,136 --> 00:02:00,638 Will she make it? 16 00:02:01,138 --> 00:02:03,641 Only herscaredresser knows for sure. 17 00:02:03,641 --> 00:02:05,643 Ha ha ha! Ohh... 18 00:02:05,643 --> 00:02:08,145 I call this dismal drama... 19 00:02:08,646 --> 00:02:10,981 Beauty rest. 20 00:02:20,991 --> 00:02:24,495 What's your favorite part of a woman? 21 00:02:24,995 --> 00:02:26,497 The nape of her neck? 22 00:02:34,505 --> 00:02:36,006 The line of her back? 23 00:02:36,006 --> 00:02:38,976 Or the shape of her breasts? 24 00:02:38,976 --> 00:02:40,978 Or just maybe it's her mind. 25 00:02:41,512 --> 00:02:42,980 [Music playing] 26 00:02:42,980 --> 00:02:45,516 It may be a man's world, 27 00:02:45,516 --> 00:02:49,520 but that doesn't mean I have to take it lying down, 28 00:02:50,020 --> 00:02:52,456 because I want to compete... 29 00:02:52,456 --> 00:02:54,024 Whether I'm a ceo 30 00:02:54,525 --> 00:02:57,027 or an m.D. Or an m.R.S. 31 00:02:57,027 --> 00:03:01,031 I want to be taken seriously... Very seriously. 32 00:03:01,532 --> 00:03:04,034 That's why I never feel fully dressed 33 00:03:04,535 --> 00:03:08,005 until I put on ball Buster. 34 00:03:08,005 --> 00:03:10,674 It's not for just any woman. 35 00:03:11,175 --> 00:03:13,677 It's for the woman who means business. 36 00:03:25,189 --> 00:03:26,657 Cut! 37 00:03:26,657 --> 00:03:28,993 Did you get it? Good. 38 00:03:28,993 --> 00:03:30,828 Gentlemen, Helen Curtis. 39 00:03:30,828 --> 00:03:32,830 Helen, you were fabulous! 40 00:03:32,830 --> 00:03:33,831 Fabulous! 41 00:03:33,831 --> 00:03:34,865 Really? 42 00:03:34,865 --> 00:03:35,866 Yes. 43 00:03:37,368 --> 00:03:38,369 Ah, yes. 44 00:03:41,338 --> 00:03:43,374 She's out of town. 45 00:03:43,374 --> 00:03:46,377 Emilio. I'm sorry. Did you really mean that? 46 00:03:46,377 --> 00:03:49,847 Helen, I have been directing commercials for 20 years, 47 00:03:49,847 --> 00:03:52,349 and I've never had an actress 48 00:03:52,349 --> 00:03:54,351 take direction like you. 49 00:03:54,351 --> 00:03:55,853 Never! 50 00:03:55,853 --> 00:03:58,856 In a screen test, no less! Right? 51 00:03:58,856 --> 00:04:01,358 I asked you to show me prick. 52 00:04:01,859 --> 00:04:04,361 You gave me the whole goddamn wall! 53 00:04:04,862 --> 00:04:06,363 You are brilliant! 54 00:04:08,632 --> 00:04:10,434 Excuse me, Emilio. 55 00:04:11,936 --> 00:04:14,939 Does that mean I got the part? 56 00:04:14,939 --> 00:04:17,441 As I'm concerned, you're it. 57 00:04:17,441 --> 00:04:19,944 You are the ball Buster girl. 58 00:04:19,944 --> 00:04:21,445 You it. Done deal. 59 00:04:23,113 --> 00:04:26,617 What do you mean, I didn't get the job? 60 00:04:26,617 --> 00:04:29,587 Rhonda, you tell him I'd rather eat drano 61 00:04:30,120 --> 00:04:33,123 and jump into a bowl of pus, o.K.? 62 00:04:33,624 --> 00:04:34,625 Yeah. 63 00:04:36,627 --> 00:04:38,062 They went another way. 64 00:04:38,062 --> 00:04:41,031 But the director said I had the part. 65 00:04:41,031 --> 00:04:43,033 It was a done deal. 66 00:04:43,033 --> 00:04:45,536 Well, they undid it. You got real close. 67 00:04:45,536 --> 00:04:48,038 I thought you gave up smoking. 68 00:04:48,038 --> 00:04:49,039 I did. 69 00:04:50,541 --> 00:04:54,044 Archie, I'm tired of being the bridesmaid. 70 00:04:54,044 --> 00:04:55,012 [Sigh] 71 00:04:55,546 --> 00:04:57,548 I was perfect for that part. 72 00:04:57,548 --> 00:04:58,549 Iamthat woman. 73 00:04:58,549 --> 00:04:59,850 I know. 74 00:04:59,850 --> 00:05:01,652 You are the ball Buster. 75 00:05:01,652 --> 00:05:03,954 If you know what I mean? 76 00:05:03,954 --> 00:05:06,924 I've been bashing my head against a wall for 10 years. 77 00:05:06,924 --> 00:05:10,461 Aren't I entitled to a break? 78 00:05:10,461 --> 00:05:12,463 I know, I know. 79 00:05:18,802 --> 00:05:21,805 So who did get the part? 80 00:05:22,806 --> 00:05:23,741 Is it really important? 81 00:05:23,741 --> 00:05:26,710 What does it matter who got it? 82 00:05:28,712 --> 00:05:29,713 Because I want to know. 83 00:05:29,713 --> 00:05:30,214 Because I want to know. 84 00:05:32,216 --> 00:05:35,152 Honey, you know what I say? 85 00:05:35,653 --> 00:05:38,288 I say look to the future. 86 00:05:38,288 --> 00:05:41,725 Archie, who got the part? Tell me. 87 00:05:41,725 --> 00:05:44,228 Who knows why these things get cast the way they do. 88 00:05:44,528 --> 00:05:46,764 I've been in this business 25 years. 89 00:05:46,764 --> 00:05:48,766 I don't understand it, huh. 90 00:05:48,766 --> 00:05:51,935 Ha ha ha ha ha. 91 00:05:51,935 --> 00:05:55,839 Your roommate Joyce got the part, o.K.? 92 00:05:55,839 --> 00:05:58,676 Now, don't go blowing this thing out of proportion. 93 00:05:58,676 --> 00:06:01,445 What can I say? She impressed the director. 94 00:06:01,445 --> 00:06:04,415 What happened did her orgasm show some acting ability? 95 00:06:06,417 --> 00:06:07,918 You know how she got this part, don't you? 96 00:06:07,918 --> 00:06:10,587 She screwed the guy. 97 00:06:11,121 --> 00:06:12,122 That's not fair. 98 00:06:12,656 --> 00:06:14,992 Right. She's not sleeping her way to the top. 99 00:06:14,992 --> 00:06:16,493 At that rate, who sleeps? 100 00:06:16,493 --> 00:06:19,229 No, no, no, Rhonda! 101 00:06:19,229 --> 00:06:22,232 Tell him I'll turn the deal into dog food! 102 00:06:22,232 --> 00:06:24,001 You got it? Good! 103 00:06:24,001 --> 00:06:26,570 You know what your problem is? 104 00:06:26,570 --> 00:06:28,572 You've got a rotten attitude. 105 00:06:28,572 --> 00:06:30,574 Because I won't put out? 106 00:06:30,574 --> 00:06:33,577 Because I think it's what's inside that counts? 107 00:06:33,577 --> 00:06:37,081 Have you thought maybe your roommate gets these parts 108 00:06:37,081 --> 00:06:39,049 because she wants them more? 109 00:06:39,049 --> 00:06:40,584 I want these parts, 110 00:06:40,584 --> 00:06:43,587 but there are some things I won't do! 111 00:06:43,587 --> 00:06:45,823 Fine! What will you do? 112 00:06:45,823 --> 00:06:48,392 I showedyou what I'm willing to do. 113 00:06:48,892 --> 00:06:50,394 I fired your ass. 114 00:06:50,394 --> 00:06:51,895 Oh! 115 00:06:51,895 --> 00:06:53,897 Helen, is that you? 116 00:06:53,897 --> 00:06:56,900 Oh, my God. I have the best news. 117 00:06:56,900 --> 00:06:58,902 You're never going to guess 118 00:06:58,902 --> 00:07:00,904 what happened to me today. 119 00:07:00,904 --> 00:07:04,408 Eat nail polish and die, you little bitch! 120 00:07:04,408 --> 00:07:08,278 Gosh. Why are you in such a bad mood? 121 00:07:08,278 --> 00:07:11,348 Because you're in such a good mood. 122 00:07:19,723 --> 00:07:21,859 What do you got against me having a career? 123 00:07:23,660 --> 00:07:26,730 Why do the hell do I eat this shit. 124 00:07:28,732 --> 00:07:31,235 Might as well be fat and miserable. 125 00:07:31,235 --> 00:07:33,237 Helen, I don't know what you're talking about. 126 00:07:35,239 --> 00:07:37,741 Why is it that every time 127 00:07:37,741 --> 00:07:39,743 someone gets close to casting me... 128 00:07:41,245 --> 00:07:44,014 You suddenly show up with your legs spread? 129 00:07:44,014 --> 00:07:46,784 I have never done that. 130 00:07:46,784 --> 00:07:48,685 And that's my ice cream. 131 00:07:50,587 --> 00:07:51,088 So? 132 00:07:55,526 --> 00:07:57,494 So, that's okay. 133 00:07:57,494 --> 00:07:59,329 I didn't like that flavor anyway. 134 00:08:01,999 --> 00:08:03,433 Eeww! 135 00:08:03,801 --> 00:08:05,836 I want you out of this apartment. 136 00:08:05,836 --> 00:08:07,938 But it's my apartment. 137 00:08:11,441 --> 00:08:13,377 Go to hell. 138 00:08:13,377 --> 00:08:15,445 Helen, would you calm down? 139 00:08:15,445 --> 00:08:17,915 Let's talk about this. 140 00:08:18,448 --> 00:08:21,051 I thought that we were friends. 141 00:08:21,051 --> 00:08:22,886 Don't ever say "friends" in relationship to us. 142 00:08:22,886 --> 00:08:23,687 You got me? 143 00:08:23,687 --> 00:08:26,657 No friend would ever do to me what you did. 144 00:08:26,657 --> 00:08:29,026 But I haven't done anything. I swear it. 145 00:08:29,426 --> 00:08:30,828 Really? 146 00:08:31,328 --> 00:08:33,330 Oh, good. Doughnuts. 147 00:08:35,299 --> 00:08:37,334 What about rubina's car mart? 148 00:08:37,801 --> 00:08:40,337 What about bon voyage cruises? 149 00:08:40,337 --> 00:08:43,340 What about ball Buster? 150 00:08:43,841 --> 00:08:45,843 It's like competing with a sperm bank. 151 00:08:46,376 --> 00:08:46,877 Ball Buster? 152 00:08:47,377 --> 00:08:50,547 You mean I got ball Buster? 153 00:08:51,114 --> 00:08:53,116 Ha ha ha. Yes! 154 00:08:53,116 --> 00:08:55,118 You didn't even know? 155 00:08:57,621 --> 00:08:59,623 Then what the hell 156 00:08:59,623 --> 00:09:02,159 are you so damned happy about? 157 00:09:02,159 --> 00:09:05,262 You know this guy I've been seeing--Tom? 158 00:09:05,262 --> 00:09:08,265 Well, he's in charge of this beauty pageant 159 00:09:08,265 --> 00:09:10,534 for some trade show or something, 160 00:09:10,534 --> 00:09:14,104 and, well, he's going to make me the winner. 161 00:09:14,104 --> 00:09:17,174 See, he gave me this note, and... 162 00:09:17,174 --> 00:09:18,675 Uhh... 163 00:09:19,176 --> 00:09:21,178 You make me sick. 164 00:09:21,678 --> 00:09:24,481 You make me so sick. 165 00:09:24,481 --> 00:09:25,983 It's not what you're thinking. 166 00:09:26,483 --> 00:09:28,218 I really like this guy. 167 00:09:28,218 --> 00:09:30,053 That's what the note says? 168 00:09:30,053 --> 00:09:34,324 No. The note's for the guy emceeing the pageant--George. 169 00:09:34,324 --> 00:09:36,326 Don't talk to me. 170 00:09:36,326 --> 00:09:38,428 Joyce, don't talk to me. 171 00:09:38,428 --> 00:09:40,397 Just don't talk to me! 172 00:09:57,481 --> 00:09:59,549 [ Demonic whispering ] 173 00:10:24,741 --> 00:10:25,742 Hi. 174 00:10:30,747 --> 00:10:31,748 Joyce. 175 00:10:35,752 --> 00:10:37,754 I brought a little peace offering. 176 00:10:38,755 --> 00:10:40,757 Really. 177 00:10:40,757 --> 00:10:42,759 That's so sweet of you. 178 00:10:44,761 --> 00:10:46,763 I'm sorry. 179 00:10:46,763 --> 00:10:49,933 I--I guess I just got frustrated. 180 00:10:49,933 --> 00:10:53,003 You know I been plugging away at it for so long... 181 00:10:53,003 --> 00:10:56,239 I got so little to show for it. 182 00:10:56,239 --> 00:11:00,277 And you just waltz in here with not one job but two. 183 00:11:19,229 --> 00:11:20,230 Hey... 184 00:11:21,732 --> 00:11:22,733 It's o.K. 185 00:11:28,238 --> 00:11:30,240 I know how you feel. 186 00:11:30,741 --> 00:11:32,109 Thanks. 187 00:11:32,442 --> 00:11:34,778 Would you mind getting my necklace? 188 00:11:35,112 --> 00:11:36,179 Oh, sure. 189 00:11:39,182 --> 00:11:42,185 Boy, this is, uh... This is really beautiful. 190 00:11:42,185 --> 00:11:43,186 Thank you. 191 00:11:43,186 --> 00:11:46,690 The truth is, I really admire your ability 192 00:11:46,690 --> 00:11:48,125 to get what you want. 193 00:11:48,558 --> 00:11:52,129 Do you get any money for winning this contest? 194 00:11:52,129 --> 00:11:54,131 Uh... 195 00:11:54,131 --> 00:11:56,133 I think, um... 196 00:11:56,133 --> 00:11:58,602 I think the winner gets, um... 197 00:12:01,104 --> 00:12:02,472 [Sighs] 198 00:12:04,374 --> 00:12:06,676 They get to be, like, 199 00:12:06,910 --> 00:12:08,979 the spokesperson for the company. 200 00:12:08,979 --> 00:12:10,981 Something like that, you know? 201 00:12:10,981 --> 00:12:12,983 Oh, really? That's interesting. 202 00:12:12,983 --> 00:12:14,985 Um, what's it for? 203 00:12:18,488 --> 00:12:22,125 You know, I think I forgot to ask. 204 00:12:22,125 --> 00:12:24,428 Ha ha ha. You. 205 00:12:24,428 --> 00:12:27,297 Isn't that silly of me? 206 00:12:27,531 --> 00:12:30,434 Ha ha ha ha ha! 207 00:12:36,306 --> 00:12:38,408 Ooh. Ha ha ha! 208 00:12:53,990 --> 00:12:57,694 Yeah. I'll make sure she gets it, George. 209 00:12:57,694 --> 00:12:59,262 Sweet dreams, you little tramp. 210 00:12:59,763 --> 00:13:02,265 By the time you wake up, 211 00:13:02,265 --> 00:13:04,768 your spokesmodeling job will be mine. 212 00:13:04,768 --> 00:13:07,904 Now, I want you to take it easy. 213 00:13:07,904 --> 00:13:10,507 By the time I get...Back... 214 00:13:13,276 --> 00:13:14,344 Joyce? 215 00:13:22,385 --> 00:13:23,320 Joyce? 216 00:13:34,898 --> 00:13:35,899 God. 217 00:13:36,399 --> 00:13:37,400 Oh, God. 218 00:13:41,404 --> 00:13:42,405 [Gasps] 219 00:13:45,408 --> 00:13:46,910 Don't be dead. 220 00:13:48,912 --> 00:13:51,081 Please don't be dead. 221 00:13:52,649 --> 00:13:53,650 This... 222 00:13:55,852 --> 00:13:57,921 This is not my fault! 223 00:14:02,425 --> 00:14:04,928 I'm not going to jail for you. 224 00:14:05,428 --> 00:14:06,930 You don't deserve it. 225 00:14:07,430 --> 00:14:08,932 I'd rather kill myself. 226 00:14:16,773 --> 00:14:18,842 [Imitating joyce] "The direction my life has been going in 227 00:14:18,842 --> 00:14:21,311 "has been downhill for so long... 228 00:14:21,311 --> 00:14:22,846 "I can't take it, 229 00:14:22,846 --> 00:14:25,682 and so I'm too depressed to go on living anymore." 230 00:14:26,249 --> 00:14:27,751 [As herself] The end. 231 00:14:30,754 --> 00:14:32,956 Why wouldn't you be depressed? 232 00:14:32,956 --> 00:14:35,458 You talked all the time about killing yourself. 233 00:14:36,960 --> 00:14:38,962 That's what I'll tell the police. 234 00:14:38,962 --> 00:14:42,465 When they hear what a sleazy reputation you had. 235 00:14:42,465 --> 00:14:45,001 They'll probably wonder why you didn't off yourself sooner. 236 00:15:06,456 --> 00:15:08,959 Hi, I'm looking for George. 237 00:15:11,461 --> 00:15:13,363 Great, thanks. 238 00:15:13,363 --> 00:15:14,864 I have an hour? 239 00:15:16,833 --> 00:15:18,868 That's right, miss Palmer. 240 00:15:18,868 --> 00:15:22,839 At 7 the pageant begins with the review of the contestants. 241 00:15:22,839 --> 00:15:26,876 And then we do ball gowns, then the swimsuits, 242 00:15:26,876 --> 00:15:29,879 then the interviews, and then the judging. 243 00:15:29,879 --> 00:15:31,881 Who exactly is judging this? 244 00:15:31,881 --> 00:15:34,384 A panel of experts, of course. 245 00:15:34,384 --> 00:15:35,885 Excuse me. 246 00:15:35,885 --> 00:15:36,886 I'm sorry. 247 00:15:36,886 --> 00:15:38,388 Are--are you George? 248 00:15:38,388 --> 00:15:40,390 That's right. And you are... 249 00:15:40,390 --> 00:15:44,361 Actually, if I could talk to you privately for a moment... 250 00:15:44,361 --> 00:15:45,395 Of course. 251 00:15:46,396 --> 00:15:48,398 Did that answer your question? 252 00:15:48,865 --> 00:15:50,900 Yes. Thank you, George. You're sweet. 253 00:15:50,900 --> 00:15:51,401 Yes. Thank you, George. You're sweet. 254 00:15:55,238 --> 00:15:58,608 I think I should show you this first. 255 00:16:06,616 --> 00:16:08,118 Tom gave you this? 256 00:16:08,118 --> 00:16:09,119 Mm-hmm. 257 00:16:12,622 --> 00:16:16,126 Well, if that's what Tom wants... 258 00:16:16,126 --> 00:16:17,627 Really? 259 00:16:17,627 --> 00:16:19,629 I can work with it. 260 00:16:19,629 --> 00:16:20,630 O.K. 261 00:16:20,630 --> 00:16:21,631 Oh, what the hell. 262 00:16:21,631 --> 00:16:25,635 Knowing who the winner is going to be now 263 00:16:25,635 --> 00:16:29,139 means that the crew can set up 264 00:16:29,139 --> 00:16:32,142 for the grand finale that much quicker. 265 00:16:34,611 --> 00:16:37,647 Have you known Tom a long time? 266 00:16:37,647 --> 00:16:40,650 No. Just... Just that once. 267 00:16:42,652 --> 00:16:45,155 Ha ha ha! That Tom. 268 00:16:46,656 --> 00:16:50,160 I like a girl with your...Qualities. 269 00:16:50,160 --> 00:16:51,661 Thank you. 270 00:16:51,661 --> 00:16:54,164 Let's put you in dressing room 7. 271 00:16:54,164 --> 00:16:55,665 First door on the right. 272 00:16:55,665 --> 00:16:57,133 George, thank you. 273 00:17:10,480 --> 00:17:13,483 Hi. You must be my next-door neighbor. 274 00:17:13,983 --> 00:17:15,485 I know what you're doing, 275 00:17:15,985 --> 00:17:17,987 and I think it's disgusting. 276 00:17:18,321 --> 00:17:19,656 What? 277 00:17:19,656 --> 00:17:23,560 Not that this contest is a big deal to me, 278 00:17:24,060 --> 00:17:26,062 but even if it was, I wouldn't stoop to your level. 279 00:17:26,062 --> 00:17:28,565 I wouldn't fuck some stranger just to get a break. 280 00:17:28,565 --> 00:17:28,932 I wouldn't fuck some stranger just to get a break. 281 00:17:30,300 --> 00:17:32,302 Up yours. 282 00:17:32,302 --> 00:17:35,472 You don't know what you're talking about. 283 00:17:35,472 --> 00:17:37,640 I know you slept with Tom so you could win this thing. 284 00:17:38,942 --> 00:17:42,345 Look, it's not what you think. 285 00:17:42,345 --> 00:17:45,815 I bet it's worse than what I think. 286 00:17:45,815 --> 00:17:47,617 Probably unsafe sex. 287 00:17:47,617 --> 00:17:50,787 Who are you to come in here and give me-- 288 00:17:50,787 --> 00:17:52,288 oh, I'm sorry. 289 00:17:52,288 --> 00:17:53,757 It's o.K. 290 00:17:53,757 --> 00:17:55,291 I'm just leaving. 291 00:17:58,261 --> 00:18:00,797 You know, honey, two can play this game. 292 00:18:05,268 --> 00:18:08,004 You two girls got a problem? 293 00:18:08,004 --> 00:18:10,373 No. No. We're old friends. 294 00:18:11,741 --> 00:18:12,742 We need to see you in your costume, 295 00:18:12,742 --> 00:18:15,745 check it against the lights for the grand finale. 296 00:18:15,745 --> 00:18:17,714 O.K. 297 00:18:17,714 --> 00:18:18,715 Oh, George? 298 00:18:19,249 --> 00:18:21,084 I don't want to sound stupid, 299 00:18:21,084 --> 00:18:24,053 but when I become the company spokesmodel, 300 00:18:24,053 --> 00:18:26,456 what exactly will I be selling? 301 00:18:26,456 --> 00:18:30,960 Well, more than anything else, you'll be selling yourself, 302 00:18:30,960 --> 00:18:34,464 who you are...Inside. 303 00:18:35,832 --> 00:18:38,134 That's really poetic. 304 00:18:38,134 --> 00:18:39,135 Thanks. 305 00:18:40,537 --> 00:18:43,907 George: Was you last day on earth? 306 00:18:43,907 --> 00:18:45,875 I've always been a natural kind of a girl, 307 00:18:46,409 --> 00:18:47,844 so I suppose I'd go to the country. 308 00:18:47,844 --> 00:18:50,413 And I'd look at the flowers and the trees, 309 00:18:50,413 --> 00:18:52,916 and the mountains and the fresh air. 310 00:18:52,916 --> 00:18:56,419 Of course I couldn't see the air because it's invisible. 311 00:18:56,419 --> 00:19:00,423 But I'd breath as much of it as I could. 312 00:19:00,423 --> 00:19:01,424 And that's what I'd do 313 00:19:01,424 --> 00:19:03,426 if today was my last day on earth. 314 00:19:03,927 --> 00:19:06,429 Thank you, Sheila. 315 00:19:06,429 --> 00:19:09,432 Let's hear it for contestant number eight, Sheila. 316 00:19:09,933 --> 00:19:11,634 [ Applause ] 317 00:19:14,537 --> 00:19:15,538 Thank you, Sheila. 318 00:19:15,538 --> 00:19:16,039 Thank you, Sheila. 319 00:19:17,040 --> 00:19:18,541 And now ladies and gentleman 320 00:19:18,541 --> 00:19:21,044 for our last contestant of the evening. 321 00:19:21,044 --> 00:19:24,047 Won't you give a warm round of applause 322 00:19:24,047 --> 00:19:25,548 for Helen. 323 00:19:25,548 --> 00:19:28,251 [ Applause ] 324 00:19:35,792 --> 00:19:37,794 How are you tonight, Helen? 325 00:19:37,794 --> 00:19:40,363 I'm fine. Very happy to be here. 326 00:19:40,363 --> 00:19:42,365 Are you ready for your question? 327 00:19:42,365 --> 00:19:43,867 Yes, I am. 328 00:19:43,867 --> 00:19:45,835 O.K. 329 00:19:45,835 --> 00:19:47,871 Tell us then, Helen, 330 00:19:47,871 --> 00:19:50,874 "in your life, what is the one thing 331 00:19:50,874 --> 00:19:53,877 "you feel most guilty about doing, 332 00:19:53,877 --> 00:19:56,746 and why did you do it?" 333 00:19:56,746 --> 00:19:59,415 [Audience murmurs and laughs] 334 00:20:00,483 --> 00:20:02,485 The, uh... 335 00:20:02,485 --> 00:20:02,986 The, uh... 336 00:20:04,487 --> 00:20:06,990 What makes you think I'm guilty? 337 00:20:06,990 --> 00:20:09,993 We've all done bad things in our lives, 338 00:20:09,993 --> 00:20:11,694 haven't we, George? 339 00:20:13,263 --> 00:20:15,298 But I have no regrets, 340 00:20:15,298 --> 00:20:18,868 because, no matter what, I've been true to myself, 341 00:20:18,868 --> 00:20:22,872 and after all, it's what's inside that counts. 342 00:20:22,872 --> 00:20:24,707 Right? 343 00:20:24,707 --> 00:20:26,776 Good answer, Helen! 344 00:20:26,776 --> 00:20:28,778 Let's hear it for Helen, 345 00:20:28,778 --> 00:20:29,779 and let's hear it 346 00:20:30,280 --> 00:20:32,549 for all our fine young contestants. 347 00:20:32,549 --> 00:20:34,617 [Applause] 348 00:20:40,490 --> 00:20:42,058 And now, ladies and gentlemen, 349 00:20:42,058 --> 00:20:44,561 the judges will make their decision, 350 00:20:44,561 --> 00:20:46,563 and in a few minutes, 351 00:20:46,563 --> 00:20:49,566 the winner of our pageant will appear 352 00:20:49,566 --> 00:20:51,134 in the grand finale. 353 00:20:51,134 --> 00:20:52,702 [Applause] 354 00:20:59,976 --> 00:21:02,979 Should I wear the headdress for the finale? 355 00:21:03,479 --> 00:21:04,948 Don't worry about it. 356 00:21:07,984 --> 00:21:10,486 George. 357 00:21:10,486 --> 00:21:13,957 What the hell kind of question was that? 358 00:21:13,957 --> 00:21:15,458 We have to talk. 359 00:21:21,030 --> 00:21:24,500 This note... It doesn't exist. 360 00:21:26,035 --> 00:21:28,037 It never existed. 361 00:21:28,037 --> 00:21:30,039 I'm sorry. 362 00:21:30,039 --> 00:21:32,041 Wait a minute. 363 00:21:32,041 --> 00:21:34,544 Does this mean I don't win? 364 00:21:34,544 --> 00:21:38,047 It's that bitch drusilla, isn't it? 365 00:21:38,047 --> 00:21:40,550 It's out of my hands, honey. 366 00:21:42,552 --> 00:21:44,053 It's out of your pants, you mean. 367 00:21:54,230 --> 00:21:56,466 How does it feel to be a whore? 368 00:21:56,466 --> 00:21:58,835 And a hypocrite. 369 00:21:58,835 --> 00:22:00,236 Hypocrite? 370 00:22:02,238 --> 00:22:03,740 I'm impressed. 371 00:22:03,740 --> 00:22:06,142 That's a big word for a little slut like you. 372 00:22:06,142 --> 00:22:07,543 I'm a slut? 373 00:22:07,543 --> 00:22:10,546 That's the pot calling the kettle black, don't you think? 374 00:22:10,546 --> 00:22:13,549 You fucked him to win the contest, didn't you? 375 00:22:13,549 --> 00:22:17,553 Yep. You could say that. 376 00:22:17,553 --> 00:22:22,458 You should've seen George's expression when I said I'd sue him. 377 00:22:23,860 --> 00:22:25,862 Sue him? 378 00:22:25,862 --> 00:22:27,363 For sexual harassment. 379 00:22:27,864 --> 00:22:29,365 I told him I'd call the police, 380 00:22:29,365 --> 00:22:31,367 call the newspapers. 381 00:22:31,367 --> 00:22:36,105 This business of sleeping with someone to win is bullshit. 382 00:22:37,607 --> 00:22:40,610 I bet girls like you love the casting couch. 383 00:22:40,610 --> 00:22:45,081 Degrading sex with some sweaty stranger 384 00:22:45,081 --> 00:22:47,383 is probably easier than memorizing lines. 385 00:22:47,383 --> 00:22:48,751 But I-I... 386 00:22:49,185 --> 00:22:49,752 Spare me. 387 00:22:50,253 --> 00:22:52,755 I know all about the note. 388 00:22:52,755 --> 00:22:55,458 Look, there's something you don't understand. 389 00:22:55,458 --> 00:22:58,461 That note-- it wasn't mine. 390 00:22:58,461 --> 00:23:01,297 I'm not that kind of girl. 391 00:23:01,297 --> 00:23:04,801 Oh, yeah. So what kind of girl are you? 392 00:23:09,639 --> 00:23:11,140 Uhh! 393 00:23:13,109 --> 00:23:14,143 [Choking] 394 00:23:15,645 --> 00:23:18,147 I'm this kind of girl. 395 00:23:21,918 --> 00:23:23,953 [Glass smashes] 396 00:23:26,989 --> 00:23:28,491 Nice look, babe. 397 00:23:28,491 --> 00:23:30,493 That suits you. 398 00:23:31,494 --> 00:23:32,528 [Door opens] 399 00:23:42,605 --> 00:23:45,108 Have you seen drusilla? 400 00:23:45,108 --> 00:23:48,111 Uh, drusilla? No. She left. 401 00:23:48,111 --> 00:23:49,612 She left? 402 00:23:49,612 --> 00:23:52,115 What do you mean, she left? 403 00:23:52,115 --> 00:23:54,617 Well, I was talking to her, 404 00:23:54,617 --> 00:23:56,619 and, uh, she changed her mind... 405 00:23:56,619 --> 00:23:59,622 You know, about that threat she made. 406 00:23:59,622 --> 00:24:03,126 She decided it wasn't worth getting choked up about, 407 00:24:03,126 --> 00:24:05,061 so she left. 408 00:24:05,061 --> 00:24:07,130 That works for me. 409 00:24:07,130 --> 00:24:10,133 You still interested in winning this thing? 410 00:24:10,133 --> 00:24:12,635 You bet I am. 411 00:24:12,635 --> 00:24:14,637 I like your attitude. 412 00:24:36,626 --> 00:24:38,127 Work fast, Rudy. 413 00:24:38,127 --> 00:24:39,629 Don't I always? 414 00:24:39,629 --> 00:24:41,631 Open your robe. 415 00:24:41,631 --> 00:24:43,132 Oh! 416 00:25:01,517 --> 00:25:03,519 Great bone structure. 417 00:25:03,920 --> 00:25:04,987 Thanks. 418 00:25:10,426 --> 00:25:12,261 I wasn't talking to you. 419 00:25:12,495 --> 00:25:14,964 I thought we were going for the natural look, 420 00:25:14,964 --> 00:25:17,767 or doesn't my opinion mean anything? 421 00:25:17,767 --> 00:25:20,870 Of course your opinion counts. You're part of the team. 422 00:25:20,870 --> 00:25:23,339 Wait. This is too heavy. It won't look right. 423 00:25:23,706 --> 00:25:25,608 Get your hand away. 424 00:25:25,608 --> 00:25:29,879 I'm really fine with doing my own make-up. 425 00:25:29,879 --> 00:25:31,948 This is the last year I'm doing this. 426 00:25:32,448 --> 00:25:34,817 This whole beauty pageant thing makes me throw up. 427 00:25:35,117 --> 00:25:37,386 We should just take them off the streets like before. 428 00:25:37,386 --> 00:25:39,856 Rudy, Rudy, Rudy. 429 00:25:43,993 --> 00:25:47,396 George, would you make him stop. 430 00:25:47,396 --> 00:25:51,033 How can I model anything looking like this? 431 00:25:51,300 --> 00:25:53,169 I wouldn't worry about that. 432 00:25:53,169 --> 00:25:55,471 Oh, God. No! 433 00:25:55,471 --> 00:25:57,440 No! 434 00:25:57,440 --> 00:25:58,875 No! No! 435 00:25:58,875 --> 00:26:02,378 You're going to look just fine. 436 00:26:02,378 --> 00:26:03,713 Oh! 437 00:26:03,713 --> 00:26:10,853 Aaaaahhhh! 438 00:26:20,162 --> 00:26:24,166 [Piano playing] 439 00:26:26,669 --> 00:26:28,638 There's something almost magical 440 00:26:28,638 --> 00:26:30,673 about a pretty girl. 441 00:26:31,173 --> 00:26:34,143 Her smile can melt the hardest heart. 442 00:26:34,143 --> 00:26:36,779 And set the thing awhirl. 443 00:26:36,779 --> 00:26:39,782 But pretty eyes and lovely hair. 444 00:26:39,782 --> 00:26:42,285 Are things that will not keep. 445 00:26:42,785 --> 00:26:45,788 So I agree with those who say 446 00:26:45,788 --> 00:26:49,292 that beauty is just skin deep. 447 00:26:51,794 --> 00:26:53,796 ♪♪ Here she is ♪♪ 448 00:26:53,796 --> 00:26:56,799 ♪♪ a picture of grace ♪♪ 449 00:26:56,799 --> 00:26:59,302 ♪♪ two vacant blue eyes ♪♪ 450 00:26:59,802 --> 00:27:01,804 ♪♪ in an ashen white face ♪♪ 451 00:27:02,305 --> 00:27:05,308 ♪♪ though she seems kind of stiff ♪♪ 452 00:27:05,808 --> 00:27:07,810 ♪♪ as an ex-human-bein' ♪♪ 453 00:27:08,311 --> 00:27:11,314 ♪♪ how far she will go ♪♪ 454 00:27:11,314 --> 00:27:14,817 ♪♪ remains to be seen ♪♪ 455 00:27:18,321 --> 00:27:21,123 [Audience oohs and ahhs] 456 00:27:21,123 --> 00:27:22,925 ♪♪ She's charming ♪♪ 457 00:27:22,925 --> 00:27:25,194 Those colors! 458 00:27:25,194 --> 00:27:27,496 ♪♪ She couldn't be nicer ♪♪ 459 00:27:27,496 --> 00:27:29,999 ♪♪ what a pleasure ♪♪ 460 00:27:29,999 --> 00:27:32,001 ♪♪ it was to slice her ♪♪ 461 00:27:32,001 --> 00:27:36,505 ♪♪ she's magnificent, every ounce ♪♪ 462 00:27:37,006 --> 00:27:40,876 ♪♪ 'cause it's what's inside that counts ♪♪ 463 00:27:43,879 --> 00:27:47,616 ♪♪ how exciting it is to suture ♪♪ 464 00:27:47,950 --> 00:27:52,688 ♪♪ a beauty without any future ♪♪ 465 00:27:52,688 --> 00:27:58,060 ♪♪ she's magnificent, every ounce ♪♪ 466 00:27:58,060 --> 00:28:02,064 ♪♪ 'cause it's what's inside ♪♪ 467 00:28:02,064 --> 00:28:04,066 ♪♪ that ♪♪ 468 00:28:04,066 --> 00:28:09,005 ♪♪ counts ♪♪♪♪ 469 00:28:09,005 --> 00:28:11,841 Whoo! Yay! Yay! 470 00:28:31,360 --> 00:28:32,862 Good old Helen. 471 00:28:32,862 --> 00:28:34,363 Talk about an opening night! 472 00:28:34,864 --> 00:28:37,366 Now, that's what I call a horrid body. 473 00:28:37,366 --> 00:28:41,370 Well, I got to get back to my workout, kiddies. 474 00:28:45,374 --> 00:28:46,876 Uhh... 475 00:28:46,876 --> 00:28:49,879 Ooh, I love that burn. 476 00:28:49,879 --> 00:28:51,881 Ah ha ha ha ha ha ha ha ha! 477 00:28:51,881 --> 00:28:54,884 Captioning made possible by Warner bros. 478 00:28:54,884 --> 00:28:57,887 Captioned by the national captioning institute --www.Ncicap.Org-- 479 00:28:57,887 --> 00:29:00,890 public performance of captions prohibited without permission of national captioning institute