1 00:00:34,534 --> 00:00:35,869 Go! Go! Go! Go! Go! 2 00:00:36,369 --> 00:00:38,038 - Move it. - Let's get out of here! 3 00:00:50,884 --> 00:00:52,218 Headed down Poplar, toward Main. 4 00:01:07,901 --> 00:01:10,153 - Get 'em off of us, Mick! - I'm working on it! 5 00:01:12,947 --> 00:01:15,825 - The alley. To your right. - Okay. 6 00:01:20,163 --> 00:01:21,414 Shit! 7 00:01:22,082 --> 00:01:23,917 Shit! Shit! Shit! 8 00:01:24,959 --> 00:01:25,877 Shit! 9 00:01:41,392 --> 00:01:44,187 Okay. Okay. 10 00:01:48,483 --> 00:01:50,735 - Son of a bitch! We got more! - Oh, shit! 11 00:01:52,570 --> 00:01:53,571 They're headed down 7th. 12 00:01:56,282 --> 00:01:58,618 Do something, Kali. Do something! 13 00:01:58,701 --> 00:02:01,996 Next right. There's a tunnel. Take it. 14 00:02:09,671 --> 00:02:10,755 We got these bastards now! 15 00:02:26,020 --> 00:02:26,855 Boom. 16 00:02:28,231 --> 00:02:29,691 Holy shit! 17 00:02:32,235 --> 00:02:34,320 Shit! Whoa! Whoa! Whoa! 18 00:02:37,282 --> 00:02:40,535 What the hell is wrong with you, Adams? The hell are you doing? 19 00:02:40,618 --> 00:02:43,788 Adams! Come on. What the hell? Why'd you stop? 20 00:02:43,872 --> 00:02:46,166 Adams! Adams! 21 00:02:46,249 --> 00:02:47,834 Adams, I'm talkin' to you! 22 00:02:51,004 --> 00:02:53,923 Adams! Adams! 23 00:04:32,272 --> 00:04:35,858 Son of a bitch! Son of a bitch! 24 00:04:36,734 --> 00:04:40,488 A police chase rocked downtown Pittsburgh earlier this evening... 25 00:04:40,571 --> 00:04:44,242 - Another stupid penny! - Dusty, watch it! You almost hit Mews. 26 00:04:44,325 --> 00:04:46,369 - Can I please check under your cushions? - Dusty. 27 00:04:46,452 --> 00:04:49,247 Mom, please? It's an emergency! 28 00:04:50,832 --> 00:04:52,917 Who's your buddy? Who's your buddy? 29 00:04:55,169 --> 00:04:56,421 Love you, Mom. 30 00:04:56,504 --> 00:04:59,799 Lucas, you copy? I've got four quarters. What's your haul? 31 00:04:59,882 --> 00:05:02,802 Take your puny haul and multiply it by five. 32 00:05:02,885 --> 00:05:04,887 - How? - While you were scrounging around 33 00:05:04,971 --> 00:05:07,432 like a homeless bum, I mowed Old Man Humphrey's lawn. 34 00:05:07,515 --> 00:05:09,934 Old Man Humphrey's got that kinda cash? 35 00:05:10,018 --> 00:05:11,894 - Just call Mike already. - You call Mike. 36 00:05:11,978 --> 00:05:14,939 I have to go take a shower from doing real work, like a man. 37 00:05:15,023 --> 00:05:16,190 Over and out. 38 00:05:16,899 --> 00:05:19,736 Mike, do you copy? Mike, do you copy? 39 00:05:20,570 --> 00:05:22,113 Yeah. Yeah, I copy. 40 00:05:22,196 --> 00:05:24,490 - What are you doing on this channel? - Nothing. 41 00:05:24,574 --> 00:05:25,992 Lucas and I have six bucks total. 42 00:05:26,075 --> 00:05:28,453 - What's your haul? - Shit! I don't know yet. 43 00:05:28,536 --> 00:05:31,539 - What do you mean you don't know yet? - Hold on. Call Will. 44 00:05:41,799 --> 00:05:43,259 What the hell are you doing? 45 00:05:43,801 --> 00:05:44,677 I'll pay you back! 46 00:05:47,346 --> 00:05:49,265 - Bye! - Mike! 47 00:05:50,016 --> 00:05:54,103 - Mike! Get back here! - Hey. No running in the house. 48 00:05:54,187 --> 00:05:55,772 What is going on? 49 00:05:55,855 --> 00:05:58,357 Mike! Mike! 50 00:06:02,904 --> 00:06:04,072 Asshole! 51 00:06:25,134 --> 00:06:27,762 - Hey! - Okay. So, I'll pick you up in two hours. 52 00:06:27,845 --> 00:06:30,181 - That's 9:00 on the dot, okay? - Okay. 53 00:06:30,264 --> 00:06:32,058 If anything happens, if you need to come home, 54 00:06:32,141 --> 00:06:34,352 just ask them to use their phone and call home. Okay? 55 00:06:34,435 --> 00:06:36,896 - Don't... - Don't walk or bike home. I know. 56 00:06:36,979 --> 00:06:39,190 - Okay, but, sweetie... - Mom, I have to go. 57 00:06:39,273 --> 00:06:40,608 Have fun. 58 00:06:48,574 --> 00:06:52,411 To slay the dragon, use the magic sword. 59 00:06:52,495 --> 00:06:54,956 Oh, Jesus! I'm in unchartered territory here, guys. 60 00:06:55,039 --> 00:06:57,792 - Down! Down! Down! - I'm going! I'm going! 61 00:07:02,964 --> 00:07:05,049 I'm going! I'm going! I'm going! 62 00:07:06,634 --> 00:07:09,262 Okay. Shut up. Shut up. Shut up! 63 00:07:11,305 --> 00:07:13,641 No. No. No! 64 00:07:13,724 --> 00:07:16,811 No! No! No! I hate this overpriced bullshit! 65 00:07:16,894 --> 00:07:18,980 Son of a bitch! Piece of shit! 66 00:07:19,063 --> 00:07:21,524 You're not nimble enough. But you'll get there one day. 67 00:07:21,607 --> 00:07:24,610 But until then, Princess Daphne is still mine. 68 00:07:24,694 --> 00:07:28,197 Whatever. I'm still tops on Centipede and Dig Dug. 69 00:07:28,281 --> 00:07:29,490 You sure about that? 70 00:07:30,867 --> 00:07:31,951 Sure about what? 71 00:07:35,246 --> 00:07:36,622 You're kidding me. No, no, no. 72 00:07:36,706 --> 00:07:39,834 Move! Move! No, no, no, no, no. Hey, no! No! No! 73 00:07:41,335 --> 00:07:45,381 - 751,300 points! - That's impossible. 74 00:07:45,465 --> 00:07:47,884 - Who is Mad Max? - Better than you. 75 00:07:47,967 --> 00:07:50,970 - Is it you? - You know I despise Dig Dug. 76 00:07:51,053 --> 00:07:52,930 - Then who is it? - Yeah, spill it, Keith. 77 00:07:53,014 --> 00:07:57,310 You want information, then I need something in return. 78 00:07:59,937 --> 00:08:03,357 No, no, no. No way. You're not getting a date with her. 79 00:08:03,441 --> 00:08:05,026 Mike, come on. Just get him the date. 80 00:08:05,109 --> 00:08:06,861 I'm not prostituting my sister! 81 00:08:06,944 --> 00:08:09,530 - But it's for a good cause. - No, don't get him the date. Know what? 82 00:08:09,614 --> 00:08:12,450 He's gonna spread his nasty-ass rash to your whole family. 83 00:08:12,533 --> 00:08:15,953 Acne isn't a rash and it isn't contagious, you prepubescent wastoid. 84 00:08:16,037 --> 00:08:19,165 Oh, I'm a wastoid? She wouldn't go on a date with you. 85 00:08:19,248 --> 00:08:21,667 You make, like, what? $2.50 an hour? 86 00:08:21,751 --> 00:08:23,628 - Nice perm. - Gonna make fun of my hair? 87 00:08:27,507 --> 00:08:30,051 Hey. Hey, guys, do you see the... 88 00:09:08,756 --> 00:09:11,217 Will! Are you okay? 89 00:09:15,471 --> 00:09:17,265 Yeah. I just... 90 00:09:18,766 --> 00:09:21,811 - I needed some air. - Come on. You're up on Dig Dug. 91 00:09:22,395 --> 00:09:24,021 Let's take that top score back, huh? 92 00:09:53,217 --> 00:09:54,302 Good morning, Jim. 93 00:09:55,761 --> 00:09:59,640 - Jim. Hold on a second. We need to talk. - Get away from me. 94 00:09:59,724 --> 00:10:01,934 Okay, no... I think you really wanna hear this. 95 00:10:02,018 --> 00:10:05,229 - Get away from me. - Trust me. I only want five minutes! 96 00:10:05,313 --> 00:10:08,816 Yeah, I want a date with Bo Derek. We all want things. 97 00:10:08,899 --> 00:10:10,651 This isn't a laughing matter, Jim. 98 00:10:10,735 --> 00:10:12,278 This is serious, okay? 99 00:10:12,361 --> 00:10:14,280 I really got something here. I'm telling you! 100 00:10:14,363 --> 00:10:15,698 - Hey. Mornin', Chief. - Morning. 101 00:10:15,781 --> 00:10:16,866 Morning, Murray. 102 00:10:16,949 --> 00:10:19,493 Got any proof on your butt-probin' aliens yet, Murray? 103 00:10:19,577 --> 00:10:22,913 I believe there was, and may still be, 104 00:10:22,997 --> 00:10:24,832 a Russian spy presence in Hawkins. 105 00:10:24,915 --> 00:10:26,375 Russian spies! 106 00:10:26,459 --> 00:10:32,048 Are the spies in cahoots with the aliens? Or how do they fit in here? I'm confused. 107 00:10:32,131 --> 00:10:34,925 I'm talking multiple reports now. Multiple reports, okay? 108 00:10:35,009 --> 00:10:36,510 Of a Russian child in Hawkins. 109 00:10:36,594 --> 00:10:40,681 - A child? What are you talking about? - A girl who may have psionic abilities. 110 00:10:40,765 --> 00:10:42,183 - "Psionic"? - Psychic. 111 00:10:42,266 --> 00:10:44,352 What about that girl that made that kid pee himself? 112 00:10:44,435 --> 00:10:45,311 - A prank. - What girl? 113 00:10:45,394 --> 00:10:46,687 Wasn't a prank. 114 00:10:46,771 --> 00:10:48,648 You got five minutes. Not a second more. 115 00:10:49,732 --> 00:10:51,734 I talked to a Big Buy ex-employee 116 00:10:51,817 --> 00:10:55,613 who said some little girl shattered the door with her mind. 117 00:10:55,696 --> 00:10:56,572 I heard that story. 118 00:10:56,656 --> 00:10:59,784 Did you hear the one about the fat man with the beard who climbs down chimneys? 119 00:10:59,867 --> 00:11:02,370 Then last month, a co-worker of Ted Wheeler's claims 120 00:11:02,453 --> 00:11:05,915 some Russian girl with a shaved head was hiding in his basement. 121 00:11:05,998 --> 00:11:07,249 Ted now denies this. 122 00:11:07,333 --> 00:11:09,877 - Oh, wow. That's a surprise. - But it connects. 123 00:11:09,960 --> 00:11:11,379 - Enlighten me. - This girl, 124 00:11:11,462 --> 00:11:14,048 she's some kind of a Russian weapon, right? 125 00:11:14,131 --> 00:11:16,175 Barbara sees this girl, tries to help her, perhaps. 126 00:11:16,258 --> 00:11:19,136 But before she can, the Russians find them, take them... 127 00:11:19,220 --> 00:11:23,265 Wait. You're telling me Barbara Holland was kidnapped by Russian spies. 128 00:11:23,349 --> 00:11:25,893 - Kidnapped. Killed. - Killed? 129 00:11:25,976 --> 00:11:27,395 - Don't you get it, Jim? - No. 130 00:11:27,478 --> 00:11:30,523 This has potentially international implications. 131 00:11:30,606 --> 00:11:34,151 I'm talking a full-on Russian invasion right here in Hawkins. 132 00:11:37,113 --> 00:11:40,324 Do you have any proof of this girl? I mean, has anybody seen her recently? 133 00:11:40,408 --> 00:11:41,534 These are separate... 134 00:11:41,617 --> 00:11:42,827 Excuse me. Sorry. 135 00:11:42,910 --> 00:11:44,036 - Okay. - Hello? 136 00:11:44,120 --> 00:11:46,747 Merrill called, wants you to check out his pumpkins. 137 00:11:46,831 --> 00:11:49,291 - Says they've been contaminated... - All right. 138 00:11:49,375 --> 00:11:53,003 By his vengeful neighbor, Eugene. You're welcome. 139 00:11:54,004 --> 00:11:56,090 I'm sorry. I really hate to do this, but I gotta run. 140 00:11:56,173 --> 00:11:58,551 - It's an emergency. - You gave me five minutes. 141 00:11:58,634 --> 00:12:01,262 Yeah, listen, you know what? I liked your alien theory a lot better. 142 00:12:01,345 --> 00:12:02,930 And you want my advice? 143 00:12:03,013 --> 00:12:06,100 Why don't you stop bleeding those people dry and go home? All right? 144 00:12:06,183 --> 00:12:09,103 - I am not bleeding anyone... dry. - Listen to me. Go home. 145 00:12:19,280 --> 00:12:20,739 It's crap, I know. 146 00:12:22,158 --> 00:12:23,367 No, it's not crap. 147 00:12:25,119 --> 00:12:27,413 - It's not good. - It's going to be. 148 00:12:27,496 --> 00:12:31,250 Just... It needs some reorganizing. 149 00:12:31,333 --> 00:12:33,169 - Can I mark on it? - Yeah, I guess. 150 00:12:33,252 --> 00:12:34,879 So, in the first paragraph, 151 00:12:34,962 --> 00:12:37,965 you used the basketball game versus Northern 152 00:12:38,048 --> 00:12:40,676 as a metaphor for your life, which is great. 153 00:12:40,759 --> 00:12:43,304 But then, around here, 154 00:12:43,387 --> 00:12:46,432 you start talking about your granddad's experiences in the war. 155 00:12:47,433 --> 00:12:50,728 And I... I don't see how they're connected. 156 00:12:50,811 --> 00:12:52,229 It connects because... 157 00:12:53,063 --> 00:12:54,648 because, you know, we both won. 158 00:12:58,235 --> 00:13:01,113 - Do you think I should start from scratch? - No. I mean... 159 00:13:02,948 --> 00:13:03,991 When's the deadline? 160 00:13:04,074 --> 00:13:05,910 It's tomorrow for early application. 161 00:13:05,993 --> 00:13:08,245 Can you come and help me tonight? 162 00:13:08,329 --> 00:13:10,623 We have our dinner tonight, remember? 163 00:13:10,706 --> 00:13:13,167 - Oh, my God! - We already canceled last week. 164 00:13:14,335 --> 00:13:18,631 - You don't have to go. Just work on this. - No, no, no. What's the point? 165 00:13:19,673 --> 00:13:21,967 - Hey, calm down. - I'm calm. I'm calm. 166 00:13:22,051 --> 00:13:23,761 I'm just being honest. You know, I mean... 167 00:13:24,970 --> 00:13:27,389 - I'll end up working for my dad anyway. - That's not true. 168 00:13:27,473 --> 00:13:29,266 I don't know, Nance. Is that such a bad thing? 169 00:13:29,350 --> 00:13:33,062 There's insurance and benefits and all that adult stuff. 170 00:13:35,314 --> 00:13:39,485 And if I took it, you know, I could be around for your senior year. 171 00:13:39,568 --> 00:13:41,695 - Steve... - Just to look after you a little bit. 172 00:13:41,779 --> 00:13:43,781 Make sure you don't forget about this pretty face. 173 00:13:45,324 --> 00:13:46,742 Nance, I'm serious. 174 00:13:52,748 --> 00:13:55,167 - I love you. - I love you, too. 175 00:14:36,250 --> 00:14:38,419 Who is that? 176 00:14:38,502 --> 00:14:40,671 I have no idea. 177 00:14:41,255 --> 00:14:43,132 But would you check out that ass? 178 00:14:43,841 --> 00:14:45,593 Just look at it go. 179 00:15:09,491 --> 00:15:11,201 Meet the human brain. 180 00:15:11,285 --> 00:15:13,621 I know. I know, it doesn't look like much. 181 00:15:13,704 --> 00:15:16,540 A little gross even, right? But consider this. 182 00:15:16,624 --> 00:15:21,086 There are a hundred billion cells inside of this miracle of evolution. 183 00:15:21,170 --> 00:15:22,588 All working as one. 184 00:15:22,671 --> 00:15:26,383 No, no, I did not misspeak. I did not stutter. 185 00:15:26,467 --> 00:15:28,886 A hundred billion. 186 00:15:29,595 --> 00:15:32,139 Ah, this must be our new student. 187 00:15:32,222 --> 00:15:33,599 Indeed. All yours. 188 00:15:33,682 --> 00:15:36,143 All right. Hold up. You don't get away that easy. 189 00:15:36,226 --> 00:15:37,770 Come on up. Don't be shy. 190 00:15:37,853 --> 00:15:39,897 Dustin, drum roll. 191 00:15:41,315 --> 00:15:45,110 Class, please welcome, all the way from sunny California, 192 00:15:45,194 --> 00:15:50,115 the latest passenger to join us on our curiosity voyage, Maxine. 193 00:15:50,741 --> 00:15:52,326 - It's Max. - Sorry? 194 00:15:52,409 --> 00:15:55,037 Nobody calls me Maxine. It's Max. 195 00:15:55,120 --> 00:15:57,957 - Mad Max. - Well, all aboard, Max. 196 00:16:18,727 --> 00:16:20,229 - Hey, there. - Hey. 197 00:16:20,312 --> 00:16:23,774 Do you have these in any other colors? I'm not a big fan of orange. 198 00:16:23,857 --> 00:16:25,234 Hmm... 199 00:16:25,317 --> 00:16:26,527 I'll have to check in back. 200 00:16:33,659 --> 00:16:34,618 Oh, shit! 201 00:16:35,744 --> 00:16:38,122 - You're gonna get me fired. - That's my master plan. 202 00:16:38,205 --> 00:16:40,833 Get you fired so I can hire you and we won't have to hide back here. 203 00:16:42,876 --> 00:16:45,963 Bob? Bob, I have to get back to work. 204 00:16:46,046 --> 00:16:48,841 I know. I'm sorry. I can't stop thinking about you. 205 00:16:48,924 --> 00:16:51,343 - It's crazy. I feel like a teenager. - Me, too. 206 00:16:51,427 --> 00:16:53,929 You know, in high school, you didn't know who I was. 207 00:16:54,013 --> 00:16:55,889 Come on. 208 00:16:55,973 --> 00:16:58,851 Bob, I have to get back to work. 209 00:16:58,934 --> 00:17:00,185 Okay. 210 00:17:00,269 --> 00:17:05,607 Go sell your electronic thingamajiggies, and I'll see you tonight for movie night. 211 00:17:05,691 --> 00:17:06,942 Jonathan's night to pick? 212 00:17:07,026 --> 00:17:08,318 - Yes. - Okay. 213 00:17:17,036 --> 00:17:20,330 - Okay. Okay. - Okay. 214 00:17:20,956 --> 00:17:22,207 Hey, look, a green one. 215 00:17:23,584 --> 00:17:27,546 Tell Jonathan not to pick anything scary. I hate scary movies. 216 00:17:45,272 --> 00:17:47,232 You're saying this was fine yesterday? 217 00:17:47,316 --> 00:17:48,317 Fine? 218 00:17:48,400 --> 00:17:51,278 These were prize winners, Chief. You should've seen 'em. 219 00:17:51,361 --> 00:17:53,739 For the life of me, I couldn't figure out what happened. 220 00:17:53,822 --> 00:17:56,033 And then I remembered... Eugene. 221 00:17:57,242 --> 00:17:58,243 What about him? 222 00:17:58,327 --> 00:18:00,913 He's been complaining about me to just about anyone who'll listen. 223 00:18:00,996 --> 00:18:02,664 Why's that? 224 00:18:02,748 --> 00:18:05,876 Well, he started this "Pick Your Pumpkin" thing. 225 00:18:05,959 --> 00:18:07,503 Acted like it was trademarked. 226 00:18:07,586 --> 00:18:10,714 I said, "Hire yourself a damn lawyer. See how far that gets you." 227 00:18:10,798 --> 00:18:13,759 You're telling me that nice old Eugene 228 00:18:14,218 --> 00:18:18,430 came out here after dark and doused your field with poison? 229 00:18:18,514 --> 00:18:19,640 Not Eugene himself. 230 00:18:19,723 --> 00:18:22,684 - I'm thinking one of his field hands. - Uh-huh. 231 00:18:22,768 --> 00:18:27,231 Listen, Chief, I don't go throwing around accusations lightly. You know me. 232 00:18:27,314 --> 00:18:30,609 This happening the day before Halloween, when sales are peaking? 233 00:18:30,692 --> 00:18:32,194 That's a hell of a coincidence. 234 00:18:32,277 --> 00:18:34,530 Hell of a coincidence. 235 00:18:36,240 --> 00:18:38,075 You got somebody working on that field? 236 00:19:23,036 --> 00:19:24,538 Yeah, screw you, too. 237 00:19:25,080 --> 00:19:28,417 Hey. Be there. 238 00:19:30,127 --> 00:19:32,254 - Hey, Nancy. - Hey! Thanks. 239 00:19:32,588 --> 00:19:34,715 - Oh, could I get one more? - Yeah, sure. 240 00:19:37,843 --> 00:19:39,178 You're coming to this. 241 00:19:40,262 --> 00:19:42,097 "Come and get sheet faced." 242 00:19:43,265 --> 00:19:44,474 No, I'm not. 243 00:19:44,558 --> 00:19:49,313 I can't let you sit all alone Halloween. That's just not acceptable. 244 00:19:49,396 --> 00:19:52,107 Well, you can relax. I'm not gonna be alone. 245 00:19:52,900 --> 00:19:54,860 I'm going trick-or-treating with Will. 246 00:19:54,943 --> 00:19:56,737 - All night? - Yeah. 247 00:19:57,654 --> 00:20:00,490 No, no way. You're gonna be home by 8:00, 248 00:20:01,200 --> 00:20:06,997 listening to the Talking Heads and reading Vonnegut or something. 249 00:20:07,080 --> 00:20:08,624 Sounds like a nice night. 250 00:20:08,707 --> 00:20:13,086 Jonathan, just come. I mean, who knows, you might even, like, meet someone. 251 00:20:15,839 --> 00:20:20,052 - Oh, my God! Take those stupid things off. - I missed you. 252 00:20:20,135 --> 00:20:22,471 - It's been like an hour. - Tell me about it. 253 00:20:26,475 --> 00:20:29,102 Okay. Okay, okay. God. 254 00:20:30,520 --> 00:20:31,521 Sorry. 255 00:20:40,030 --> 00:20:43,951 - There's no way that's Mad Max. - Yeah. Girls don't play video games. 256 00:20:44,034 --> 00:20:47,537 And even if they did, you can't get 750,000 points on Dig Dug. 257 00:20:47,621 --> 00:20:49,790 - It's impossible. - But her name is Max. 258 00:20:49,873 --> 00:20:52,668 - So what? - So, how many Maxes do you know? 259 00:20:52,751 --> 00:20:54,962 - I don't know. - Zero. That's how many. 260 00:20:55,045 --> 00:20:56,213 She shows up at school 261 00:20:56,296 --> 00:20:59,174 the day after someone with her same name breaks our top score. 262 00:20:59,258 --> 00:21:03,136 - I mean, you kidding me? - Exactly. So she's gotta be Mad Max. 263 00:21:03,220 --> 00:21:05,555 And plus she skateboards, so she's pretty awesome. 264 00:21:05,639 --> 00:21:08,100 Awesome? You haven't even spoken a word to her. 265 00:21:08,183 --> 00:21:12,187 I don't have to. I mean, look at her. Shit, I've lost the target. 266 00:21:12,271 --> 00:21:13,814 Oh! There. 267 00:21:30,497 --> 00:21:32,499 Got it. There we go. 268 00:21:34,501 --> 00:21:37,671 "Stop spying on me, creeps." 269 00:21:37,754 --> 00:21:38,964 Well, shit. 270 00:21:39,047 --> 00:21:40,090 William Byers. 271 00:21:41,383 --> 00:21:42,843 Your mother's here. 272 00:22:06,366 --> 00:22:08,076 You guys think he's okay? 273 00:22:08,160 --> 00:22:10,412 He's always weird when he has to go in. 274 00:22:10,495 --> 00:22:13,165 I don't know. He's quiet today. 275 00:22:13,957 --> 00:22:15,167 He's always quiet. 276 00:22:34,311 --> 00:22:35,812 You feeling any better? 277 00:22:37,481 --> 00:22:38,315 Will? 278 00:22:38,398 --> 00:22:40,525 Huh? 279 00:22:40,609 --> 00:22:43,070 Yeah. Yeah, sorry. 280 00:22:43,695 --> 00:22:47,532 Hey. What did we talk about, huh? You've got to stop it with the sorries. 281 00:22:48,116 --> 00:22:52,287 Sorry. I mean, yeah, I know. 282 00:22:53,205 --> 00:22:58,043 And listen, you know, there's nothing to be nervous about, you know. 283 00:22:58,126 --> 00:23:01,922 Just tell 'em what you felt last night and what you saw. 284 00:23:02,506 --> 00:23:07,552 Hey, I'm gonna be there the whole time. So it's gonna be okay. Okay? 285 00:23:09,638 --> 00:23:10,639 Okay. 286 00:23:30,450 --> 00:23:32,369 - Hey, buddy. - Hey. 287 00:23:33,745 --> 00:23:34,830 Hey. 288 00:24:20,000 --> 00:24:22,043 Sir Will, how are you? 289 00:24:22,127 --> 00:24:23,837 Mom. Pop. 290 00:24:23,920 --> 00:24:26,548 Let's take a look, see what's going on here. 291 00:24:26,631 --> 00:24:30,177 I see you shaved off a pound since we saw you last. 292 00:24:30,260 --> 00:24:33,013 Must be making room for all that Halloween candy. 293 00:24:33,096 --> 00:24:34,222 What's your favorite candy? 294 00:24:34,306 --> 00:24:36,850 Desert island candy, if you had to pick one? 295 00:24:36,933 --> 00:24:38,393 - I don't know. - Come on. 296 00:24:38,476 --> 00:24:40,395 Life or death situation, what would you pick? 297 00:24:40,478 --> 00:24:42,981 - I guess... Reese's Pieces. - Reese's Pieces. 298 00:24:43,064 --> 00:24:45,817 Good call. Good call. 299 00:24:45,901 --> 00:24:47,194 I'm more of a Mounds guy, 300 00:24:47,277 --> 00:24:51,490 but I gotta say, peanut butter and chocolate, come on, hard to beat that. 301 00:24:51,573 --> 00:24:53,408 All right, tell me what's going on with you. 302 00:24:53,491 --> 00:24:55,160 Tell me about this episode you had. 303 00:24:56,745 --> 00:25:01,666 Well, my friends were there and then they just weren't, 304 00:25:01,750 --> 00:25:03,418 and I was back there again. 305 00:25:04,044 --> 00:25:05,295 In the Upside Down? 306 00:25:06,671 --> 00:25:08,423 All right, so what happened next? 307 00:25:08,506 --> 00:25:15,013 I heard this noise, and so I went outside, and it was worse. 308 00:25:15,096 --> 00:25:16,348 How was it worse? 309 00:25:17,015 --> 00:25:18,308 There was this storm. 310 00:25:22,270 --> 00:25:25,023 Okay. So how did you feel when you saw the storm? 311 00:25:25,106 --> 00:25:26,107 I felt... 312 00:25:27,150 --> 00:25:28,026 frozen. 313 00:25:31,488 --> 00:25:34,324 - Heart racing? - Just frozen. 314 00:25:34,407 --> 00:25:37,410 Frozen, cold frozen? Frozen to the touch? 315 00:25:37,494 --> 00:25:40,497 No. Like how you feel when you're scared, 316 00:25:40,580 --> 00:25:44,960 and you can't breathe or talk or do anything. 317 00:25:45,043 --> 00:25:49,047 I felt... felt this evil, like it was looking at me. 318 00:25:50,757 --> 00:25:52,801 It was evil? 319 00:25:52,884 --> 00:25:56,096 Well... What do you think the evil wanted? 320 00:25:56,179 --> 00:25:57,430 To kill. 321 00:25:59,307 --> 00:26:00,809 To kill you? 322 00:26:01,434 --> 00:26:02,435 Not me. 323 00:26:05,021 --> 00:26:06,314 Everyone else. 324 00:26:19,452 --> 00:26:21,371 All right, I'm gonna be honest with you. 325 00:26:21,454 --> 00:26:24,374 It's probably gonna get worse before it gets better. 326 00:26:24,457 --> 00:26:28,169 Worse? He's already had two episodes this month. 327 00:26:28,253 --> 00:26:30,797 He'll likely have more before the month is out. 328 00:26:30,880 --> 00:26:34,592 It's called the Anniversary Effect. And we've seen this with soldiers. 329 00:26:34,676 --> 00:26:38,096 The anniversary of an event brings back traumatic memories. 330 00:26:38,179 --> 00:26:40,640 Sort of opens up the neurological floodgates, so to speak. 331 00:26:40,724 --> 00:26:42,350 So what does this mean for the kid? 332 00:26:42,434 --> 00:26:44,311 He's gonna have more episodes, nightmares? 333 00:26:44,394 --> 00:26:47,314 Yeah, that. Maybe some personality changes. 334 00:26:47,397 --> 00:26:50,066 He might get irritable. He might lash out. 335 00:26:50,150 --> 00:26:51,568 What do we do when that happens? 336 00:26:51,651 --> 00:26:56,031 Okay. Well, from what we know about post-traumatic stress... 337 00:26:56,114 --> 00:26:59,909 And we're still learning, okay? Just treat him normally. 338 00:26:59,993 --> 00:27:03,496 Be patient with him. Don't pressure him to talk. 339 00:27:03,580 --> 00:27:04,998 Just let him lead the way. 340 00:27:05,081 --> 00:27:08,293 I'm sorry, what you're saying is it's gonna get worse and worse 341 00:27:08,376 --> 00:27:10,587 and we're just supposed to pretend it's not happening? 342 00:27:10,670 --> 00:27:12,339 It sounds counterintuitive, I know. 343 00:27:12,422 --> 00:27:15,800 But I assure you that is really the best thing you can do for him. 344 00:27:19,888 --> 00:27:23,600 Listen. I understand what you went through last year. I get it. 345 00:27:23,683 --> 00:27:27,312 But those people are gone. They're gone. Okay? 346 00:27:27,937 --> 00:27:29,522 So if we're gonna get through this, 347 00:27:30,398 --> 00:27:33,818 I just... I need you to realize I'm on your side. 348 00:27:36,237 --> 00:27:37,614 I need you to trust me. 349 00:27:40,367 --> 00:27:41,242 "Trust me"? 350 00:27:41,326 --> 00:27:43,328 - Are you kidding me? - Yeah, I know. 351 00:27:43,411 --> 00:27:47,165 But, you know, university gives out a degree, this guy's got it. 352 00:27:47,248 --> 00:27:51,252 And look, that post-traumatic stuff he's talking about, that stuff is real. 353 00:27:52,712 --> 00:27:54,839 He's gonna be okay. All right? 354 00:27:56,299 --> 00:27:58,134 How's Bob the Brain? 355 00:27:58,968 --> 00:28:00,303 Don't call him that. 356 00:28:00,387 --> 00:28:01,888 Sorry. Old habit. 357 00:28:02,514 --> 00:28:04,516 He's good. We're good. 358 00:28:04,599 --> 00:28:06,684 Good. I'm happy for you. 359 00:28:06,768 --> 00:28:08,853 Really. Hey... 360 00:28:09,521 --> 00:28:11,856 Things get worse, you call me first. 361 00:28:13,441 --> 00:28:14,442 You call me. 362 00:28:15,068 --> 00:28:16,069 Okay. 363 00:28:38,925 --> 00:28:40,176 They're ready for you, sir. 364 00:28:55,859 --> 00:28:57,193 - Patty. - Sam. 365 00:28:58,653 --> 00:28:59,612 Afternoon, sir. 366 00:28:59,696 --> 00:29:03,074 - Looks like another hot one today, huh? - Never gets old, sir. 367 00:29:50,455 --> 00:29:52,040 Still no sign? 368 00:29:52,123 --> 00:29:53,166 Jack shit. 369 00:29:53,249 --> 00:29:58,379 - Oh! Damn it. My mom's gonna murder me. - So go home. I'll radio if she comes. 370 00:29:58,463 --> 00:30:01,674 Oh, yeah, nice try. You just want me out of here so you can make your move. 371 00:30:01,758 --> 00:30:03,676 - Oh, 'cause you're such a threat. - That's right. 372 00:30:03,760 --> 00:30:06,221 She will not be able to resist these pearls. 373 00:30:08,973 --> 00:30:10,850 - Ten o'clock. Ten o'clock. - What? 374 00:30:18,775 --> 00:30:20,652 - They're arguing. They're arguing. - Oh, my God. 375 00:30:20,735 --> 00:30:23,029 I see that. I don't even know why you need those. 376 00:30:23,112 --> 00:30:24,489 God. You're so stupid. 377 00:30:41,256 --> 00:30:42,423 She's incredible. 378 00:30:44,509 --> 00:30:45,510 She's... 379 00:30:46,344 --> 00:30:47,679 Mad Max. 380 00:30:51,891 --> 00:30:55,311 After dinner, I want you to pick out your toys for the yard sale. 381 00:30:55,395 --> 00:30:57,146 - Fine. - Two boxes' worth. 382 00:30:57,230 --> 00:30:59,023 - Two boxes? - You heard me. 383 00:30:59,107 --> 00:31:00,900 I'm fine with you giving away a couple, 384 00:31:00,984 --> 00:31:03,069 but the other ones have way too much emotional value. 385 00:31:03,152 --> 00:31:05,738 - Emotional value? - They're hunks of plastic, Michael. 386 00:31:05,822 --> 00:31:07,073 You already took away my Atari. 387 00:31:07,156 --> 00:31:09,701 Didn't wanna lose more toys, you shouldn't have stolen from Nancy. 388 00:31:09,784 --> 00:31:11,244 I didn't steal. I borrowed. 389 00:31:11,327 --> 00:31:13,913 Oh, and you didn't curse out Mr. Kowalski last week either, right? 390 00:31:13,997 --> 00:31:16,541 Or plagiarize that essay? Or graffiti the bathroom stall? 391 00:31:16,624 --> 00:31:18,334 Everyone graffitis the bathroom stall. 392 00:31:18,418 --> 00:31:22,005 So if your friend jumps off a cliff, you're gonna jump, too? 393 00:31:22,088 --> 00:31:25,884 We know you've had a hard year, Michael. But we've been patient. 394 00:31:25,967 --> 00:31:28,678 This isn't strike one. This isn't even strike three. 395 00:31:28,761 --> 00:31:31,306 It's strike 20. You're on the bench, son. 396 00:31:31,389 --> 00:31:35,143 And if it'd been my coach, you'd be lucky to still be on the team. 397 00:31:35,226 --> 00:31:38,313 Two boxes. Two. 398 00:31:45,445 --> 00:31:47,363 Okay. Ready? 399 00:31:48,281 --> 00:31:49,407 Yeah. 400 00:31:50,658 --> 00:31:52,201 Okay. 401 00:31:58,625 --> 00:32:00,668 I'm so sorry I didn't get to cook. 402 00:32:00,752 --> 00:32:03,671 I was gonna make that baked ziti you guys like so much, 403 00:32:03,755 --> 00:32:06,049 but I just forgot about the time, and before you know it, 404 00:32:06,132 --> 00:32:07,717 "Oh, my God, it's five o'clock." 405 00:32:07,800 --> 00:32:10,762 - It's fine. It's great. - Right. I love KFC. 406 00:32:12,388 --> 00:32:16,601 So, I noticed a "For Sale" sign out in your yard. 407 00:32:16,684 --> 00:32:19,228 Is that the neighbors', or... 408 00:32:19,312 --> 00:32:21,814 - You wanna tell them? - Go ahead. 409 00:32:24,233 --> 00:32:27,946 We hired a man named Murray Bauman. Have either of you heard of him? 410 00:32:29,155 --> 00:32:31,199 - No. - No, I don't think so. 411 00:32:31,282 --> 00:32:34,827 He was an investigative journalist for the Chicago Sun-Times. 412 00:32:34,911 --> 00:32:36,204 He's pretty well known. 413 00:32:36,287 --> 00:32:40,833 Anyway, he's freelance now, and he agreed to take the case. 414 00:32:41,459 --> 00:32:43,878 That's... That's great. 415 00:32:44,671 --> 00:32:46,881 No, that's really... That's great, right? 416 00:32:46,965 --> 00:32:50,426 Um, what exactly does that mean? 417 00:32:50,510 --> 00:32:53,471 Means he's gonna do what that lazy son of a bitch Jim Hop... 418 00:32:55,807 --> 00:32:56,808 Sorry. 419 00:32:59,018 --> 00:33:01,521 What the Hawkins police haven't been capable of doing. 420 00:33:02,313 --> 00:33:05,483 Means we have a real detective on the case. 421 00:33:05,566 --> 00:33:06,567 It means... 422 00:33:07,777 --> 00:33:09,445 we're going to find our Barb. 423 00:33:10,071 --> 00:33:13,116 If anyone can find her, it's this man. 424 00:33:14,158 --> 00:33:18,621 He already has leads. By God, he's worth every last penny. 425 00:33:19,622 --> 00:33:21,958 Is that why you're selling the house? 426 00:33:22,041 --> 00:33:24,460 Don't worry about us, sweetie. We're fine. 427 00:33:25,211 --> 00:33:26,337 More than fine. 428 00:33:26,421 --> 00:33:30,258 For the first time in a long time, we're hopeful. 429 00:33:33,678 --> 00:33:36,347 Excuse me. I'll be right back. 430 00:33:46,649 --> 00:33:49,027 - It's finger-lickin' good. - Mmm. 431 00:35:16,697 --> 00:35:19,325 El, are you there? El? 432 00:35:22,537 --> 00:35:24,872 It's me. It's Mike. 433 00:35:25,623 --> 00:35:29,627 It's day 352, 7:40 p. m. 434 00:35:31,212 --> 00:35:32,213 I'm still here. 435 00:35:36,759 --> 00:35:39,637 If you're out there, say something. Or give me a sign. 436 00:35:39,720 --> 00:35:43,474 I won't even say anything. Just... I wanna know if you're okay. 437 00:35:48,563 --> 00:35:49,647 I'm so stupid. 438 00:35:52,567 --> 00:35:53,568 Mike. 439 00:35:55,611 --> 00:35:58,030 - Mike? - Hello, is that you? 440 00:35:58,114 --> 00:36:01,200 Yeah, it's me, Dustin. What're you doing on this channel again? 441 00:36:01,284 --> 00:36:04,704 I've been trying to reach you all day. We were right. Max is Mad Max. 442 00:36:04,787 --> 00:36:06,247 - Yeah, I'm busy. - But... 443 00:36:08,624 --> 00:36:10,793 - What do we do now? - We stick to the plan. 444 00:36:10,877 --> 00:36:11,878 Mike's not gonna like it. 445 00:36:11,961 --> 00:36:14,088 Last time I checked, our party is not a dictatorship. 446 00:36:14,172 --> 00:36:16,215 - It's a democracy. - What if Max says no? 447 00:36:16,299 --> 00:36:19,093 How can Max say no to these? 448 00:36:19,177 --> 00:36:20,720 I told you to stop that. 449 00:36:20,803 --> 00:36:22,430 - I'll see you tomorrow. - Later. 450 00:36:41,490 --> 00:36:42,366 Mews! 451 00:36:48,581 --> 00:36:49,582 Mews. 452 00:37:04,639 --> 00:37:06,682 - Stop. Stop! - What? 453 00:37:06,766 --> 00:37:09,060 Come on, you gotta get used to it. This is the future. 454 00:37:09,143 --> 00:37:11,145 Well, put the future down and get me a clean bowl. 455 00:37:18,027 --> 00:37:22,573 Hey, bud. I didn't know what you'd like, so I got a variety. 456 00:37:23,324 --> 00:37:25,660 - Take your pick. - Whatever you want. 457 00:37:26,911 --> 00:37:27,787 All right. 458 00:37:30,206 --> 00:37:31,540 What are you working on? 459 00:37:33,042 --> 00:37:36,128 Zombie Boy? Who's Zombie Boy? 460 00:37:37,755 --> 00:37:40,508 - Me. - Did someone call you that? 461 00:37:41,717 --> 00:37:45,763 Hey. You can talk to me. You know that, right? 462 00:37:45,846 --> 00:37:48,599 Whatever happened. Will, come on, talk to me. 463 00:37:48,683 --> 00:37:50,643 - Stop treating me like that. - What? Like what? 464 00:37:50,726 --> 00:37:53,104 Like everyone else. Like there's something wrong with me. 465 00:37:53,187 --> 00:37:54,939 What are you talking about? 466 00:37:55,022 --> 00:37:57,275 Mom, Dustin, Lucas. Everyone. 467 00:37:57,358 --> 00:37:59,402 They all treat me like I'm gonna break. 468 00:37:59,485 --> 00:38:02,071 Like I'm a baby. Like I can't handle things on my own. 469 00:38:03,197 --> 00:38:06,409 It doesn't help. It just makes me feel like more of a freak. 470 00:38:06,492 --> 00:38:09,662 - You're not a freak. - Yeah, I am. 471 00:38:10,579 --> 00:38:11,580 I am. 472 00:38:14,917 --> 00:38:17,586 You know what? You're right. 473 00:38:19,213 --> 00:38:20,506 You are a freak. 474 00:38:21,590 --> 00:38:23,801 - What? - No, I'm serious. You're a freak. 475 00:38:23,884 --> 00:38:28,514 But what? Do you wanna be normal? Do you wanna be just like everyone else? 476 00:38:28,597 --> 00:38:30,725 Being a freak is the best. I'm a freak. 477 00:38:30,808 --> 00:38:33,019 Is that why you don't have any friends? 478 00:38:33,644 --> 00:38:36,230 I have friends, Will. 479 00:38:36,314 --> 00:38:38,441 Then why are you always hanging out with me? 480 00:38:39,734 --> 00:38:42,111 Because you're my best friend, all right? 481 00:38:42,194 --> 00:38:46,282 And I would rather be best friends with Zombie Boy than with a boring nobody. 482 00:38:46,365 --> 00:38:47,700 You know what I mean? 483 00:38:48,409 --> 00:38:49,910 Okay, look... 484 00:38:50,828 --> 00:38:54,415 Who would you rather be friends with? Bowie or Kenny Rogers? 485 00:38:54,498 --> 00:38:55,708 Ugh. 486 00:38:55,791 --> 00:38:57,960 Exactly. It's no contest. 487 00:38:58,669 --> 00:39:01,213 The thing is, nobody normal 488 00:39:01,297 --> 00:39:03,758 ever accomplished anything meaningful in this world. 489 00:39:04,675 --> 00:39:06,427 - You got it? - Well... 490 00:39:07,303 --> 00:39:10,014 - some people like Kenny Rogers. - Kenny Rogers. 491 00:39:10,097 --> 00:39:12,725 I love Kenny Rogers. 492 00:39:13,517 --> 00:39:15,311 - What's so funny? - Nothing. 493 00:39:16,062 --> 00:39:19,482 Mr. Mom. Perfect! 494 00:39:24,862 --> 00:39:26,530 Where's Mommy keep the extra diapers? 495 00:39:31,660 --> 00:39:34,205 Hey! Cowards. 496 00:39:42,630 --> 00:39:43,631 Hey. 497 00:39:44,757 --> 00:39:47,259 It's okay. Let it go. 498 00:39:47,343 --> 00:39:48,719 Probably just a crank call. 499 00:39:50,054 --> 00:39:51,806 - Okay. - Holy mackerel! 500 00:39:51,889 --> 00:39:53,933 - Let it go. - Aw, man! 501 00:43:55,591 --> 00:43:58,385 Hey, what'd we talk about? 502 00:44:00,471 --> 00:44:01,639 No signal. 503 00:44:04,600 --> 00:44:06,935 - What? - No signal. 504 00:44:07,019 --> 00:44:09,313 It's 8-1-5. You're late. 505 00:44:10,564 --> 00:44:13,901 Yeah, I lost track of time. I'll signal next time, all right? 506 00:44:14,068 --> 00:44:18,781 Uh, and it's 8:15. It's not 8-1-5. 507 00:44:21,325 --> 00:44:22,951 Eight-fifteen. 508 00:44:23,535 --> 00:44:24,828 Now, what did we talk about? 509 00:44:26,538 --> 00:44:29,958 Dinner first, then dessert. Always. 510 00:44:30,668 --> 00:44:31,960 That's a rule. 511 00:44:33,962 --> 00:44:34,963 Yeah? 512 00:44:36,423 --> 00:44:37,424 Yes.