1 00:00:02,400 --> 00:00:04,846 NARRATOR: Previously on Sons of Anarchy: 2 00:00:05,000 --> 00:00:07,480 I need you to get me in a room with Juice. 3 00:00:07,640 --> 00:00:09,802 You can pull the video, watch the whole thing. 4 00:00:09,960 --> 00:00:12,281 Do you want the truth or not? UNSER: I'll call Jarry. 5 00:00:12,440 --> 00:00:15,523 But you burn me on this, Jackson, and there's no more loyalty... 6 00:00:15,680 --> 00:00:18,251 ...for your club and for your family. 7 00:00:18,400 --> 00:00:19,526 Understood. 8 00:00:19,680 --> 00:00:23,571 Yesterday, my 5-year-old son asked me if Gemma... 9 00:00:23,720 --> 00:00:25,563 ...had killed Tara... 10 00:00:25,720 --> 00:00:28,087 ...to make room for Wendy. Jesus. 11 00:00:28,240 --> 00:00:30,242 My son is twisted up. 12 00:00:30,400 --> 00:00:33,961 Before I send in a team of shrinks to twist him up more... 13 00:00:34,120 --> 00:00:35,406 ...I need the truth. 14 00:00:35,560 --> 00:00:37,085 Tara was dead. 15 00:00:37,240 --> 00:00:40,289 Your mom was on the floor covered in blood. 16 00:00:40,440 --> 00:00:42,966 Oh, God, Jax, I'm-- Don't say you're sorry. 17 00:00:43,120 --> 00:00:44,963 Thank you for telling me the truth. 18 00:00:45,120 --> 00:00:46,963 I'll make sure it's quick. 19 00:00:47,120 --> 00:00:48,690 I love you, Nero. 20 00:00:48,840 --> 00:00:52,287 You sound like you're saying goodbye there, Gem. What's going on? 21 00:00:52,440 --> 00:00:53,965 [CELL PHONE RINGS] 22 00:00:54,480 --> 00:00:57,563 Yeah? I went to see Juice this morning. 23 00:00:59,640 --> 00:01:00,880 [SOBS] 24 00:01:04,600 --> 00:01:08,969 Gemma, is it true? Yes. 25 00:01:09,720 --> 00:01:11,165 You should go. 26 00:01:11,840 --> 00:01:14,286 I need you to call my mom. Have her meet you here. 27 00:01:14,440 --> 00:01:16,568 Maybe you forgot our little deal. 28 00:01:16,760 --> 00:01:18,683 There's no videotape. 29 00:01:18,840 --> 00:01:22,322 I'm done helping you and the club. 30 00:01:22,480 --> 00:01:24,050 This is about Tara. 31 00:01:24,200 --> 00:01:27,568 If you gave a shit about Tara, maybe you'd spend a little less time... 32 00:01:27,720 --> 00:01:30,485 ...being a thug, and a little more time being a dad. 33 00:01:31,000 --> 00:01:32,126 UNSER: Oh! 34 00:01:32,320 --> 00:01:35,085 Put out an APB on Teller. For assault. 35 00:01:35,280 --> 00:01:37,044 The Chinese didn't kill Tara. 36 00:01:37,240 --> 00:01:39,004 Gemma did. 37 00:01:39,200 --> 00:01:41,885 I'm gonna sit down with Packer and the other presidents. 38 00:01:42,080 --> 00:01:43,241 Come clean about Jury. 39 00:01:43,400 --> 00:01:46,131 Then we sit down with Tyler, the Irish, and the Mayans... 40 00:01:46,280 --> 00:01:48,248 ...we discuss guns and territories. 41 00:01:48,400 --> 00:01:50,687 I can't do anything to change what's happened... 42 00:01:50,880 --> 00:01:55,681 ...but I'm gonna make damn sure I do everything I can to make it right. 43 00:02:02,880 --> 00:02:12,880 Ripped By mstoll 44 00:02:16,800 --> 00:02:18,802 [MOTORCYCLES APPROACHING] 45 00:02:33,360 --> 00:02:34,805 Thanks, brother. 46 00:02:34,960 --> 00:02:36,849 Where is he? 47 00:02:38,320 --> 00:02:39,446 Hey, brother. 48 00:02:41,920 --> 00:02:43,649 There you go. 49 00:02:44,280 --> 00:02:45,930 Thank you. 50 00:02:50,600 --> 00:02:51,806 [GROANS] 51 00:02:53,000 --> 00:02:55,241 Hey, what happened? 52 00:02:56,560 --> 00:02:58,005 I don't know. 53 00:02:58,520 --> 00:03:01,683 Okay? Yeah, I'll be fine. 54 00:03:03,480 --> 00:03:04,686 You sleep okay? 55 00:03:04,840 --> 00:03:06,729 Fine. 56 00:03:07,640 --> 00:03:10,723 The guys filled me in about what happened to Tara. 57 00:03:11,080 --> 00:03:14,846 I'm very sorry, Jax. That's some awful shit, man. 58 00:03:15,000 --> 00:03:19,403 Familia. I can only imagine the pain in your heart. 59 00:03:20,560 --> 00:03:22,562 I appreciate that. 60 00:03:23,240 --> 00:03:26,164 I know you wanna handle your personal business the way you know how... 61 00:03:26,320 --> 00:03:29,130 ...but what happened on the street, it changed everybody. 62 00:03:30,600 --> 00:03:32,284 Right or wrong. 63 00:03:32,480 --> 00:03:34,448 There ain't no taking it back, huh? 64 00:03:34,600 --> 00:03:35,965 JAX: I know. 65 00:03:36,800 --> 00:03:39,041 I just need to clean it up. 66 00:03:39,640 --> 00:03:41,165 CHIBS: Yup. We got it, Jackie. 67 00:03:42,280 --> 00:03:46,410 All right, so Tyler and Nero, they're on their way. 68 00:03:46,920 --> 00:03:48,445 It's all set with Connor. 69 00:03:48,600 --> 00:03:51,365 Meeting's gonna take place at O'Grady's. 70 00:03:51,520 --> 00:03:53,204 Okay. 71 00:03:53,360 --> 00:03:56,204 The forum wants to meet with you, brother. 72 00:03:56,360 --> 00:03:58,647 Presidents are heading up. 73 00:03:59,280 --> 00:04:00,361 What time? 74 00:04:01,120 --> 00:04:03,282 Packer said he'll call when they're close. 75 00:04:03,440 --> 00:04:06,842 I'm guessing after the Irish meet. 76 00:04:07,040 --> 00:04:08,644 Yeah. JAX: Okay. 77 00:04:09,200 --> 00:04:10,326 Anything from Coletti? 78 00:04:10,520 --> 00:04:12,602 RATBOY: No, he ran the credit card hits. 79 00:04:12,760 --> 00:04:15,684 Airlines, buses. 80 00:04:16,400 --> 00:04:18,641 Wherever Gemma is, she's staying off the grid. 81 00:04:20,960 --> 00:04:22,724 Okay. 82 00:04:24,120 --> 00:04:25,770 Thanks. 83 00:04:32,200 --> 00:04:33,531 [UPBEAT ROCK MUSIC PLAYING OVER SPEAKERS] 84 00:04:33,680 --> 00:04:35,444 [THOMAS COOING] 85 00:04:35,600 --> 00:04:37,250 Hey, you hear from Gemma? 86 00:04:37,400 --> 00:04:40,609 No. I figured she'd be here. 87 00:04:45,360 --> 00:04:52,005 Uh, is it weird being here, the whole Tara thing? 88 00:04:53,600 --> 00:04:57,525 Yeah, but it's not just because of that. 89 00:04:57,960 --> 00:05:00,361 I OD'd right there. 90 00:05:00,640 --> 00:05:02,165 Almost killed my son. 91 00:05:02,920 --> 00:05:04,285 Oh. 92 00:05:04,440 --> 00:05:06,522 Jesus, I-- I didn't know. 93 00:05:06,680 --> 00:05:10,685 I mean, I kind of knew what happened-- No, it's okay. 94 00:05:11,080 --> 00:05:14,687 Let's just say I'm living with more than one ghost. 95 00:05:14,840 --> 00:05:18,367 Sorry. It's gotta be hard. 96 00:05:18,520 --> 00:05:19,601 I don't know. 97 00:05:21,160 --> 00:05:24,528 As crazy as shit is, I guess I feel more at home here now... 98 00:05:24,720 --> 00:05:26,848 ...than I did back then. 99 00:05:28,040 --> 00:05:29,565 ABEL: Wendy. 100 00:05:30,120 --> 00:05:32,248 Where's Grandma? 101 00:05:32,400 --> 00:05:35,768 Well, she probably had to go to the garage early, buddy. 102 00:05:37,480 --> 00:05:41,485 Come on, grab your lunch. Don't wanna be late. You got the baby? 103 00:05:41,640 --> 00:05:42,971 Yeah. Okay. 104 00:05:43,120 --> 00:05:45,691 Have a good day, handsome. 105 00:05:46,440 --> 00:05:47,851 Hey. 106 00:06:16,520 --> 00:06:18,921 [ENGINES IDLING] 107 00:06:34,720 --> 00:06:36,529 Sorry to wake you. 108 00:06:36,680 --> 00:06:40,366 This is a rig zone. Trucks. 109 00:06:41,160 --> 00:06:42,605 Oh. 110 00:06:43,080 --> 00:06:44,491 I'm sorry. 111 00:06:45,000 --> 00:06:47,048 It was empty when I pulled in. 112 00:06:47,200 --> 00:06:48,884 Thanks. 113 00:06:54,880 --> 00:06:56,370 [ENGINE STARTS] 114 00:07:49,640 --> 00:07:50,846 [CURTIS STIGERS & THE FOREST RANGERS' "THIS LIFE" PLAYING] 115 00:07:51,000 --> 00:07:56,211 Riding through this world All alone 116 00:07:56,720 --> 00:08:01,681 God takes your soul You're on your own 117 00:08:03,080 --> 00:08:07,608 The crow flies straight A perfect line 118 00:08:09,400 --> 00:08:13,564 On the devil's path Until you die 119 00:08:16,520 --> 00:08:20,844 Gotta look this life In the eye 120 00:08:31,720 --> 00:08:35,884 It makes sense for the Niners to push Lin's territory into ghost town. 121 00:08:36,040 --> 00:08:38,964 Say, everything south of Brockhurst. 122 00:08:39,160 --> 00:08:41,242 That ain't an even split. 123 00:08:41,400 --> 00:08:45,086 Hey, the Mayan manpower's gonna be tied up moving guns. 124 00:08:45,240 --> 00:08:48,323 And you're gonna have to cut back on your H trade. 125 00:08:48,480 --> 00:08:49,561 You know that. 126 00:08:49,720 --> 00:08:53,281 We got subsets in all those neighborhoods. We'll move in quick. 127 00:08:53,440 --> 00:08:54,726 ALVAREZ: I can live with that. 128 00:08:54,880 --> 00:08:58,282 As long as Niners know they gotta pay, same price like everybody else. 129 00:08:58,440 --> 00:09:02,331 As long as you give us priority. Sell to us first. 130 00:09:03,280 --> 00:09:04,611 Fair enough. 131 00:09:06,000 --> 00:09:07,604 What about Stockton? 132 00:09:07,760 --> 00:09:12,084 With me stepping down, Triple Twos, they're gonna be pushing on Byzlat blocks. 133 00:09:12,280 --> 00:09:14,408 Yeah, they already are, homes. 134 00:09:14,560 --> 00:09:16,961 We're down to a dozen guys. No way to recruit. 135 00:09:17,160 --> 00:09:19,766 Streets are waiting to see if we stay alive. 136 00:09:19,920 --> 00:09:21,809 We can help you with the Twos. 137 00:09:21,960 --> 00:09:24,042 Dante's a punk. 138 00:09:24,280 --> 00:09:27,409 Got no problem stepping on him till you guys crew up. 139 00:09:27,560 --> 00:09:29,050 That'd be a big help. 140 00:09:29,200 --> 00:09:30,770 Yeah? Big help? 141 00:09:30,960 --> 00:09:32,928 What you gonna want for that big help? 142 00:09:33,080 --> 00:09:36,129 Don't think it's just my charitable heart? 143 00:09:38,640 --> 00:09:41,405 Push our dope. Grow the business east. 144 00:09:41,600 --> 00:09:45,730 No, we ain't about that. We ain't never-- Yeah. We can do that. 145 00:09:46,840 --> 00:09:48,410 You're gone, vato. 146 00:09:48,560 --> 00:09:50,483 We gotta survive, que no? 147 00:09:52,880 --> 00:09:54,530 JAX: Sit down with the Mayans. 148 00:09:55,160 --> 00:09:59,006 Talk, see if we come up with a plan that works for everyone. 149 00:09:59,200 --> 00:10:00,725 And what about Barosky? 150 00:10:00,880 --> 00:10:02,530 I got him. 151 00:10:02,680 --> 00:10:04,125 Keep him in the dark. 152 00:10:04,280 --> 00:10:06,203 TYLER: The Chinese power base is gone... 153 00:10:06,360 --> 00:10:09,011 ...but they still have a lot of players on the street. 154 00:10:09,160 --> 00:10:11,162 They already been reaching out down south. 155 00:10:11,320 --> 00:10:13,926 We gotta shut that down before we slamming into Triads. 156 00:10:14,080 --> 00:10:17,801 Understood. We'll figure it out as soon as we nail down guns. 157 00:10:26,720 --> 00:10:29,041 Are we good with all this? 158 00:10:30,040 --> 00:10:32,441 I need everyone's word. 159 00:10:46,320 --> 00:10:49,802 All right. Let's go drink some piss warm beer. 160 00:10:52,920 --> 00:10:54,365 [SPEAKS INDISTINCTLY] 161 00:10:57,360 --> 00:11:01,410 Sorry, brother, I'm gonna have to put you in the van. 162 00:11:01,560 --> 00:11:05,963 The APB. They're gonna be looking for your glide. 163 00:11:06,920 --> 00:11:08,604 Yeah. 164 00:11:08,760 --> 00:11:10,330 Rat. 165 00:11:11,160 --> 00:11:12,650 Take my bike to Red Woody. 166 00:11:12,800 --> 00:11:15,690 Take Quinn and Montez. Wait for Packer. Okay, brother. 167 00:11:15,840 --> 00:11:17,410 Thank you. 168 00:11:17,560 --> 00:11:19,324 Can I get a minute? 169 00:11:20,080 --> 00:11:21,650 Yeah. See you in a sec. 170 00:11:21,800 --> 00:11:22,926 See you out there. 171 00:11:27,320 --> 00:11:29,561 You okay with this Byzlat move? 172 00:11:29,720 --> 00:11:31,085 Drugs are a mistake. 173 00:11:32,320 --> 00:11:35,051 My crew, it ain't even equipped to run that hard. 174 00:11:35,200 --> 00:11:39,569 But this has gotta be Fiasco's mistake, not mine. 175 00:11:41,720 --> 00:11:45,406 You heard anything from Gemma? 176 00:11:45,600 --> 00:11:46,681 No. 177 00:11:47,360 --> 00:11:49,761 You? Nothing. 178 00:11:50,640 --> 00:11:51,766 Yeah. 179 00:11:53,640 --> 00:11:56,450 So I'm gonna head down to Norco tomorrow. 180 00:11:56,800 --> 00:12:00,168 Gotta start trying to hook up the house for Lucious. 181 00:12:01,400 --> 00:12:04,165 Gonna get some ramps built and... 182 00:12:04,640 --> 00:12:08,008 You know, talk to some caretakers and meet them. 183 00:12:08,920 --> 00:12:11,730 So I'm gonna be gone for a couple of days. 184 00:12:14,000 --> 00:12:15,650 Okay. 185 00:12:17,400 --> 00:12:19,801 This was good here today. 186 00:12:20,520 --> 00:12:23,808 You helping to settle between black and brown. 187 00:12:24,400 --> 00:12:26,243 It's getting there. 188 00:12:29,600 --> 00:12:31,204 Hey, Nero. 189 00:12:35,480 --> 00:12:38,529 Why don't you take Wendy and the boys with you tomorrow? 190 00:12:38,680 --> 00:12:41,650 What, to the farm? Yeah. 191 00:12:43,040 --> 00:12:45,850 I always thought Gemma would take-- 192 00:12:51,240 --> 00:12:53,481 The boys, they're gonna love the farm. 193 00:12:53,640 --> 00:12:56,962 My uncle's got horses and cows and goddamn goats... 194 00:12:57,480 --> 00:13:00,723 ...and all kinds of animals I don't even know nothing about. 195 00:13:01,720 --> 00:13:03,927 Abel will love that. 196 00:13:04,080 --> 00:13:08,165 They can come down whenever they want. There's plenty of room there. 197 00:13:09,040 --> 00:13:11,202 I hope they do. 198 00:13:14,640 --> 00:13:16,324 All right. 199 00:13:16,520 --> 00:13:19,285 So I'll talk to Wendy... 200 00:13:19,480 --> 00:13:21,448 ...and try to figure it out. 201 00:13:21,600 --> 00:13:23,125 Okay. 202 00:13:26,640 --> 00:13:30,804 I appreciate you looking out for my boys, Nero. 203 00:13:33,840 --> 00:13:35,888 Means a lot to me. 204 00:13:37,560 --> 00:13:39,085 [SPEAKS IN SPANISH] 205 00:13:40,160 --> 00:13:41,764 Yeah. 206 00:13:42,400 --> 00:13:44,004 My brother. 207 00:13:45,440 --> 00:13:47,090 Yeah. 208 00:14:00,920 --> 00:14:02,524 Hey. 209 00:14:03,120 --> 00:14:06,044 When are you guys cutting me loose? I've been here all night. 210 00:14:06,240 --> 00:14:08,288 Shut up or I'll strap you down. 211 00:14:09,480 --> 00:14:11,721 Was I talking to your fat ass, Oprah? 212 00:14:11,880 --> 00:14:15,043 Guess you want a permanent bed here, don't you, little brownie? 213 00:14:15,200 --> 00:14:17,646 We'll handle it. Clear them out. 214 00:14:19,200 --> 00:14:20,281 FEMALE GUARD: Let's go. 215 00:14:25,480 --> 00:14:27,482 What the hell is this? 216 00:14:28,280 --> 00:14:29,930 Where are they going? 217 00:14:31,160 --> 00:14:32,685 Don't you need some help? 218 00:14:32,840 --> 00:14:35,525 Some other bitch to hold my arms while you beat me? 219 00:14:37,920 --> 00:14:39,331 [DOOR OPENS] 220 00:14:43,920 --> 00:14:45,888 Oh, shit. 221 00:14:47,400 --> 00:14:49,528 You know who I am? 222 00:14:51,040 --> 00:14:52,201 Jackie Chan. 223 00:14:56,920 --> 00:14:58,490 [JUICE CHUCKLING] 224 00:15:01,120 --> 00:15:03,248 RYU: You killed my boss. 225 00:15:03,400 --> 00:15:05,846 That was Jackie Chan. 226 00:15:08,800 --> 00:15:10,802 Henry Lin. 227 00:15:17,040 --> 00:15:20,442 We know it was Tully who helped you take out Lin. 228 00:15:21,520 --> 00:15:23,921 I don't know anything about that. Hm. 229 00:15:24,120 --> 00:15:26,248 What I can't understand is why... 230 00:15:26,440 --> 00:15:31,128 ...after you killed for your MC, they would green-light your ass too. 231 00:15:32,640 --> 00:15:33,766 Yeah. 232 00:15:33,920 --> 00:15:35,968 AB got the go-ahead. 233 00:15:36,840 --> 00:15:39,411 Guess it's a karma thing. 234 00:15:40,280 --> 00:15:43,250 And Samcro plays you again. 235 00:15:43,400 --> 00:15:45,880 Gets you to do it for free. Heh. 236 00:15:46,560 --> 00:15:47,891 Not quite. 237 00:15:48,040 --> 00:15:50,247 Jackie Chan's got another plan. 238 00:15:50,840 --> 00:15:52,808 But first... 239 00:15:53,560 --> 00:15:55,130 ...my brothers here... 240 00:15:55,280 --> 00:15:58,124 ...they've been in here for a little while. 241 00:15:58,280 --> 00:16:00,965 They need to relieve a little stress. 242 00:16:01,280 --> 00:16:02,805 [GRUNTS] 243 00:16:08,200 --> 00:16:10,009 Have at it. 244 00:16:12,880 --> 00:16:17,169 [GRUNTING] 245 00:16:17,400 --> 00:16:20,404 Obviously, things have changed with Marks. 246 00:16:20,560 --> 00:16:22,130 He's gonna make bail tomorrow... 247 00:16:22,280 --> 00:16:25,443 ...but he's gonna be too hot to run your weapons. 248 00:16:26,560 --> 00:16:27,846 He's not the only one. 249 00:16:28,440 --> 00:16:30,442 After your war on the Chinese... 250 00:16:30,600 --> 00:16:33,331 ...there's enough heat in Oakland to melt that ATF badge. 251 00:16:35,120 --> 00:16:37,521 We have a solution for that. 252 00:16:38,080 --> 00:16:39,605 Mayans will distribute. 253 00:16:39,760 --> 00:16:43,651 They own the port in Stockton. You can base there. 254 00:16:43,800 --> 00:16:45,723 Alvarez will be your new dealer. 255 00:16:48,440 --> 00:16:51,364 Do you have any respect for me, Jax? 256 00:16:52,480 --> 00:16:54,448 Of course. 257 00:16:54,600 --> 00:16:57,570 Then why are you treating me like a fool? 258 00:17:02,680 --> 00:17:06,241 I know your beef with Lin pissed off Marks. 259 00:17:06,560 --> 00:17:10,007 He killed Bobby, and you took out his hit squad. 260 00:17:10,160 --> 00:17:13,482 I also know the anonymous call that got him arrested... 261 00:17:13,640 --> 00:17:15,529 ...most likely came out of Charming. 262 00:17:15,720 --> 00:17:17,961 That was club business. 263 00:17:18,120 --> 00:17:20,327 It had to be handled. 264 00:17:20,720 --> 00:17:22,927 You've been there, Con. 265 00:17:23,080 --> 00:17:24,969 I have. 266 00:17:25,120 --> 00:17:27,771 But my organization bent over backwards... 267 00:17:27,920 --> 00:17:30,844 ...to get you that volume of guns for the big expansion. 268 00:17:31,000 --> 00:17:34,004 And the man that set it up is the same man who burned it down. 269 00:17:34,160 --> 00:17:35,730 How do I tell that to the Kings? 270 00:17:38,640 --> 00:17:42,087 We deal guns to organized crime. 271 00:17:42,680 --> 00:17:45,490 The business model changes with the street. 272 00:17:45,640 --> 00:17:48,041 Well, I'm tired of this change, Jackson. 273 00:17:48,200 --> 00:17:49,281 Tired of it. 274 00:17:50,240 --> 00:17:52,083 I don't want anything to do with this. 275 00:17:56,840 --> 00:17:58,524 Roarke's in town. 276 00:17:59,480 --> 00:18:01,403 We'll bring it to him. 277 00:18:02,760 --> 00:18:04,524 And what's he doing here? 278 00:18:04,680 --> 00:18:07,206 Wining and dining the Port Authority. 279 00:18:09,200 --> 00:18:11,487 But I can tell you this right now. 280 00:18:11,640 --> 00:18:13,881 The Kings won't like this. 281 00:18:14,840 --> 00:18:18,561 And I'm afraid your Mexican solution... 282 00:18:22,800 --> 00:18:25,280 Well, that ain't gonna land on its feet. 283 00:18:26,800 --> 00:18:28,484 Let's go. 284 00:18:31,120 --> 00:18:32,690 [CELL PHONE BUZZING] 285 00:18:34,560 --> 00:18:36,244 ALVAREZ: This is bad news, Jax. 286 00:18:36,400 --> 00:18:37,970 If we don't get the guns... 287 00:18:38,120 --> 00:18:40,964 ...means we're gonna want most of Lin's turf. 288 00:18:41,120 --> 00:18:43,805 And that won't make Tyler very happy. 289 00:18:44,040 --> 00:18:45,883 No, it won't. 290 00:18:46,640 --> 00:18:49,530 Let's hear what the Kings have to say. 291 00:18:49,680 --> 00:18:51,444 You figure it out from there, okay? 292 00:18:51,600 --> 00:18:53,364 Nothing to figure out, ése. 293 00:18:53,520 --> 00:18:55,204 If it's no, you gotta step back. 294 00:18:55,400 --> 00:18:57,050 Oakland is not your problem. 295 00:18:57,240 --> 00:18:58,890 We'll settle it with the Niners. 296 00:18:59,440 --> 00:19:01,363 You let me know. 297 00:19:07,160 --> 00:19:09,162 [DOOR OPENS THEN CLOSES] 298 00:19:14,720 --> 00:19:16,927 That was T-M. 299 00:19:17,640 --> 00:19:19,130 Chucky did it. 300 00:19:20,800 --> 00:19:22,325 Okay. 301 00:19:24,320 --> 00:19:27,051 If the Irish shut this down... 302 00:19:28,120 --> 00:19:30,168 ...two whole charters... 303 00:19:30,320 --> 00:19:32,561 Gonna wipe out Tyler. 304 00:19:34,720 --> 00:19:36,688 Yeah, I'm aware. 305 00:20:13,120 --> 00:20:14,485 [CHUCKLES] 306 00:20:14,840 --> 00:20:17,366 Just like my ex-wife. 307 00:20:17,520 --> 00:20:21,570 Taken for every nickel before I can even get there. 308 00:20:26,400 --> 00:20:27,481 You mind? 309 00:20:29,640 --> 00:20:31,210 No. 310 00:20:33,600 --> 00:20:34,681 [GRUNTS] 311 00:20:34,840 --> 00:20:36,683 Get any sleep? 312 00:20:37,360 --> 00:20:39,966 A little. Milo. 313 00:20:43,000 --> 00:20:44,764 Rose. 314 00:20:47,080 --> 00:20:48,889 Milo. 315 00:20:49,080 --> 00:20:50,206 Like the dog. 316 00:20:51,280 --> 00:20:53,203 Actually, Milo was the cat. 317 00:20:53,360 --> 00:20:55,761 Otis was the dog. 318 00:20:58,080 --> 00:21:02,847 Guess you must have kids. Yup. Four, last time I counted. 319 00:21:03,000 --> 00:21:04,570 You? 320 00:21:07,760 --> 00:21:09,364 Nope. 321 00:21:10,440 --> 00:21:12,044 Just me. 322 00:21:12,200 --> 00:21:14,726 Ah. Solo kind of gal. 323 00:21:14,880 --> 00:21:16,962 Yeah, something like that. 324 00:21:23,760 --> 00:21:25,569 Where you headed? 325 00:21:25,880 --> 00:21:27,211 I haul produce. 326 00:21:27,360 --> 00:21:29,761 Pendleton, Alameda County. 327 00:21:29,920 --> 00:21:32,764 I'm heading up north now to pick up some tomatoes. 328 00:21:33,840 --> 00:21:35,285 You take 97? 329 00:21:35,480 --> 00:21:38,245 Sometimes, depending on the traffic. 330 00:21:39,680 --> 00:21:41,603 Think you can give me a lift? 331 00:21:43,640 --> 00:21:45,642 What about your car? 332 00:21:48,200 --> 00:21:50,282 Oh, I just borrowed that. 333 00:21:50,440 --> 00:21:52,488 I needed to take a nap. 334 00:21:54,520 --> 00:21:56,010 Look... 335 00:21:56,160 --> 00:21:58,766 ...l'm not looking for a roadside hummer, sweetheart. 336 00:22:00,080 --> 00:22:01,445 [CHUCKLES] 337 00:22:01,600 --> 00:22:03,841 Yeah, well, that's good. 338 00:22:04,200 --> 00:22:06,089 Because I ain't offering one. 339 00:22:09,000 --> 00:22:11,731 How did we get from kids to cock-sucking that quickly? 340 00:22:13,320 --> 00:22:15,971 [CHUCKLES] 341 00:22:16,120 --> 00:22:18,885 Maybe I've just been on the road too long. 342 00:22:19,440 --> 00:22:21,602 Yeah, me too. 343 00:22:22,800 --> 00:22:25,644 Me too, Milo. 344 00:22:29,080 --> 00:22:32,846 So, what's up north? 345 00:22:33,120 --> 00:22:34,645 My dad. 346 00:22:34,800 --> 00:22:36,484 Just south of Klamath Falls. 347 00:22:36,640 --> 00:22:38,210 Oh, so you're not alone. 348 00:22:38,360 --> 00:22:40,203 Advanced Alzheimer's. 349 00:22:40,360 --> 00:22:43,842 Might as well be talking to the coat rack. Sorry. 350 00:22:44,000 --> 00:22:45,889 It's okay. 351 00:22:47,000 --> 00:22:49,048 I'll know I was there. 352 00:22:53,800 --> 00:22:57,122 Not that I've been staring at your rack, but open heart? 353 00:22:57,280 --> 00:22:58,884 Oh. 354 00:23:00,560 --> 00:23:04,451 Yeah. Had a valve replaced myself. 355 00:23:04,600 --> 00:23:09,731 Now, you see Milo, two broken hearts on the road to tomatoes. 356 00:23:09,880 --> 00:23:12,451 Heh. That country song writes itself. 357 00:23:12,600 --> 00:23:14,568 [LAUGHS] 358 00:23:14,720 --> 00:23:17,803 Well, as long as that country song isn't about a crazy cougar... 359 00:23:18,000 --> 00:23:21,641 ...hijacking a truck at gunpoint, I'll give you that ride. 360 00:23:22,520 --> 00:23:25,126 I'm a good Christian girl. 361 00:23:26,360 --> 00:23:28,567 I just need to go home. 362 00:23:29,000 --> 00:23:30,764 See my daddy. 363 00:23:30,920 --> 00:23:32,570 Yeah. 364 00:23:33,160 --> 00:23:36,801 Okay, Saint Rose, let's go. 365 00:23:43,120 --> 00:23:45,202 You got any bags? 366 00:23:46,480 --> 00:23:48,562 Not anymore. 367 00:24:06,920 --> 00:24:08,445 What's this? 368 00:24:09,400 --> 00:24:13,803 Chucky told me there was a pick up. Old Volvo. 369 00:24:17,040 --> 00:24:18,804 Oh, shit. 370 00:24:18,960 --> 00:24:20,644 Really? 371 00:24:21,600 --> 00:24:23,682 You need four guys to take me out? 372 00:24:23,840 --> 00:24:26,491 Relax. I just need to talk to you. 373 00:24:26,640 --> 00:24:30,122 You baited me into that punch. 374 00:24:30,320 --> 00:24:32,687 Trying to get me off the street. 375 00:24:34,080 --> 00:24:37,607 Well, guess you can tell that to the judge. 376 00:24:43,880 --> 00:24:45,769 I know you feel betrayed. 377 00:24:46,040 --> 00:24:47,201 [SCOFFS] 378 00:24:47,360 --> 00:24:50,409 This ain't about betrayal, son. 379 00:24:50,640 --> 00:24:53,849 I promised Tara I'd protect her. 380 00:24:54,000 --> 00:24:56,480 Help get your boys away from all this-- 381 00:24:56,680 --> 00:25:00,048 All this shit that eventually killed her. 382 00:25:02,280 --> 00:25:04,886 I have to find out who did it. 383 00:25:05,040 --> 00:25:08,567 It ain't about the law or some kind of win. 384 00:25:09,440 --> 00:25:11,920 I gotta do it for her. 385 00:25:14,040 --> 00:25:15,849 I get it. 386 00:25:16,800 --> 00:25:18,689 Well, then why are you and your club... 387 00:25:18,840 --> 00:25:22,242 ...feeding me nothing but smoke and lies all the time? 388 00:25:22,920 --> 00:25:24,331 Where's Gemma now? 389 00:25:24,480 --> 00:25:25,970 Why is she on the lam, huh? 390 00:25:26,120 --> 00:25:28,407 I'm lost here, son. I'm lost. 391 00:25:28,560 --> 00:25:31,131 I'll tell you the truth. 392 00:25:31,600 --> 00:25:34,126 But you have to drop these charges. 393 00:25:34,280 --> 00:25:36,567 I have a lot to do over the next couple of days. 394 00:25:36,760 --> 00:25:39,604 And I can't do it with an APB on my back. 395 00:25:39,760 --> 00:25:41,330 What truth? 396 00:25:41,480 --> 00:25:43,403 Tara. 397 00:25:45,480 --> 00:25:47,244 I'm listening. 398 00:25:54,400 --> 00:25:56,368 It was Gemma. 399 00:25:59,600 --> 00:26:02,365 My mother killed my wife. 400 00:26:03,680 --> 00:26:04,761 I don't know why. 401 00:26:04,920 --> 00:26:09,244 I guess she got wind that Tara made some kind of deal. 402 00:26:09,400 --> 00:26:13,200 Eli and Juice were waiting outside. They heard commotion. 403 00:26:13,360 --> 00:26:16,204 By the time they got in the kitchen, Tara was dead. 404 00:26:16,360 --> 00:26:17,885 Gemma's covered in blood. 405 00:26:19,480 --> 00:26:23,041 Before Eli could call it in, Juice shot him. 406 00:26:25,640 --> 00:26:27,927 Holy Christ. 407 00:26:29,600 --> 00:26:31,841 Came up with the Chinese lie together. 408 00:26:37,440 --> 00:26:39,647 Where's Gemma now? 409 00:26:40,320 --> 00:26:42,129 I don't know. 410 00:26:42,360 --> 00:26:43,691 I've been looking for her. 411 00:26:47,040 --> 00:26:50,249 That's the truth. That's all I know. 412 00:26:53,400 --> 00:26:55,084 [SIGHS] 413 00:26:55,680 --> 00:26:58,286 Shit, I'm gonna... 414 00:27:00,040 --> 00:27:03,203 I'm gonna have to report this, son. 415 00:27:06,880 --> 00:27:13,365 My retaliation turned Oakland and Stockton upside down. 416 00:27:14,040 --> 00:27:18,523 Now, I went toe-to-toe with Lin, then Marks. 417 00:27:19,320 --> 00:27:23,644 We lost Bobby, West, Colette, Diosa. 418 00:27:25,560 --> 00:27:28,643 I'm just about to clean that mess up. 419 00:27:28,800 --> 00:27:31,929 With yellow gone, black, white, brown. 420 00:27:32,080 --> 00:27:35,482 We're splitting turfs, settling all beefs. 421 00:27:36,080 --> 00:27:37,844 Means an end to bloodshed. 422 00:27:38,000 --> 00:27:41,721 Both in the city and in Charming. 423 00:27:44,160 --> 00:27:45,400 [CELL PHONE RINGING] 424 00:27:45,600 --> 00:27:48,649 I understand your need for closure. 425 00:27:49,160 --> 00:27:54,121 And you know how much I appreciate how good you were to Tara. 426 00:27:55,160 --> 00:27:58,289 But the truth about her death hits the street... 427 00:27:58,440 --> 00:28:02,684 Everyone finds out that those bodies died on a lie... 428 00:28:04,960 --> 00:28:07,725 ...that wound gets ripped open. 429 00:28:09,200 --> 00:28:11,521 I don't know where it ends. 430 00:28:13,320 --> 00:28:15,641 What happens to Gemma? 431 00:28:21,360 --> 00:28:23,840 If she shows up, I'll deal with her. 432 00:28:24,000 --> 00:28:26,401 Deal with her how? 433 00:28:29,520 --> 00:28:31,045 CHIBS: Sorry, Jackie. 434 00:28:31,200 --> 00:28:32,964 That was Packer. 435 00:28:33,120 --> 00:28:35,282 He's outside Stockton. 436 00:28:42,880 --> 00:28:45,326 I told you the truth. 437 00:28:47,160 --> 00:28:49,845 What about that APB? 438 00:28:54,320 --> 00:28:56,448 I'll call Jarry. 439 00:29:07,960 --> 00:29:09,689 Let's go. 440 00:29:16,480 --> 00:29:18,482 [ENGINES START] 441 00:29:40,280 --> 00:29:41,725 [SOBBING] 442 00:29:45,720 --> 00:29:47,245 [SIGHING] 443 00:29:56,640 --> 00:30:00,008 Jax suggested that you take us? Yeah. 444 00:30:00,160 --> 00:30:04,802 I just told him that I was headed to the farm to get the house ready. 445 00:30:06,560 --> 00:30:10,121 Well, I didn't see that coming. Heh. 446 00:30:11,800 --> 00:30:14,724 I guess all the wreckage is catching up with him. 447 00:30:14,880 --> 00:30:18,248 He's worried about his sons. Well, we all are. 448 00:30:18,400 --> 00:30:21,404 Have you spoken to Gemma? She didn't come by this morning. 449 00:30:21,560 --> 00:30:23,289 No, I haven't seen her. 450 00:30:23,440 --> 00:30:26,887 I was just wondering if Jax talked to her about Juice yet. 451 00:30:27,040 --> 00:30:29,327 He knows that she helped him hide from the club. 452 00:30:29,480 --> 00:30:32,290 He seemed pretty tweaked when he left here yesterday. 453 00:30:33,840 --> 00:30:37,242 I don't think Jax cares that much about the Juice thing. 454 00:30:37,400 --> 00:30:39,971 Got plenty of other shit on his plate. 455 00:30:40,120 --> 00:30:43,567 Hey, do you want me to pick up Abel today? 456 00:30:43,720 --> 00:30:46,326 No, I got him, sweetheart. Thanks. 457 00:30:46,920 --> 00:30:48,251 Okay. 458 00:30:49,600 --> 00:30:52,649 Well, as much as I don't wanna pull Abel out of school... 459 00:30:52,800 --> 00:30:55,531 ...it'd be good for him to get out of here for a few days. 460 00:30:56,320 --> 00:30:58,004 And the animal thing sounds great. 461 00:30:58,160 --> 00:31:02,165 My Uncle Benny and his girl will be there, so plenty of eyes on the kids. 462 00:31:02,320 --> 00:31:03,526 All right. 463 00:31:04,280 --> 00:31:06,442 Let's do this. Road trip, homey. 464 00:31:06,600 --> 00:31:08,921 Come on. Great. 465 00:31:10,440 --> 00:31:14,923 Say, I-- Do you mind if I check the garage? I gotta borrow some tools. 466 00:31:15,080 --> 00:31:16,650 Yeah, sure. 467 00:31:16,800 --> 00:31:19,246 I didn't really peg you as the handyman type. 468 00:31:19,720 --> 00:31:22,849 Yeah, well, I'm all into manual labor, baby. 469 00:31:23,520 --> 00:31:27,047 I'll keep that in mind next time I see you waiting in front of Home Depot. 470 00:31:28,040 --> 00:31:30,361 Don't piss me off now, junkie girl. 471 00:31:30,520 --> 00:31:32,921 You're gonna be riding in the back of the trunk. 472 00:31:33,120 --> 00:31:35,521 Yeah, wouldn't be the first time. 473 00:31:45,440 --> 00:31:47,522 RATBOY: They're at the table, brother. 474 00:31:48,120 --> 00:31:49,724 All right. 475 00:31:50,520 --> 00:31:52,568 Let's get this done. 476 00:32:00,480 --> 00:32:02,323 I'm sorry for keeping you waiting. 477 00:32:02,520 --> 00:32:06,081 It's okay. Quinn showed us some Red Woody rough cuts. 478 00:32:06,240 --> 00:32:07,924 Business is good. 479 00:32:09,840 --> 00:32:12,320 Beats cranking a wrench, huh? 480 00:32:12,480 --> 00:32:14,608 Has its moments. 481 00:32:15,800 --> 00:32:20,010 I know you've talked and you have your recommendation. 482 00:32:20,160 --> 00:32:22,481 Before you deliver it, I'd like to say something. 483 00:32:23,560 --> 00:32:25,289 Of course. 484 00:32:29,080 --> 00:32:30,650 I was wrong. 485 00:32:30,840 --> 00:32:34,731 We found out from Lin it wasn't Jury who told the Chinese about the guns. 486 00:32:35,560 --> 00:32:37,369 It was Barosky. 487 00:32:37,520 --> 00:32:40,126 How did he know where the guns were? 488 00:32:40,280 --> 00:32:42,487 JAX: He runs the port. 489 00:32:43,120 --> 00:32:47,091 And Barosky had so much to lose by betraying us, it didn't make sense. 490 00:32:47,240 --> 00:32:50,608 I guess he saw the writing on the wall with the Mayans. 491 00:32:50,760 --> 00:32:54,242 Looking to cash out before he gets pushed out. 492 00:32:55,160 --> 00:33:00,246 Then how could Jury have confessed to you if he didn't do it? 493 00:33:01,640 --> 00:33:03,688 Because I lied. 494 00:33:06,360 --> 00:33:08,283 Shit. 495 00:33:10,120 --> 00:33:11,406 [SIGHS] 496 00:33:11,560 --> 00:33:14,370 JAX: I was so bent around this idea of revenge. 497 00:33:17,120 --> 00:33:20,249 Jury was just one more thing that got in my way. 498 00:33:22,720 --> 00:33:25,644 And your guys are still claiming self-defense? 499 00:33:25,800 --> 00:33:27,609 JAX: Yeah, he reached for his gun. 500 00:33:28,480 --> 00:33:30,482 And maybe he was gonna kill me, maybe not. 501 00:33:30,640 --> 00:33:32,847 I never gave him a chance to decide. 502 00:33:38,720 --> 00:33:40,848 I loved Jury. 503 00:33:42,520 --> 00:33:44,522 And I killed him. 504 00:33:48,920 --> 00:33:51,287 You know this means a mayhem vote? 505 00:33:54,160 --> 00:33:56,686 PACKER: Jesus,Jax. 506 00:33:57,200 --> 00:33:59,282 I know the pain you're in because of Tara... 507 00:33:59,440 --> 00:34:02,967 ...and we all understand your need for vengeance. 508 00:34:03,120 --> 00:34:05,805 Maybe that fueled this mistake. 509 00:34:08,400 --> 00:34:11,244 But what you're saying here... 510 00:34:11,840 --> 00:34:14,650 ...is out-and-out murder, brother. 511 00:34:16,120 --> 00:34:17,690 Yeah. 512 00:34:23,280 --> 00:34:25,886 Mayhem has to land. 513 00:34:28,560 --> 00:34:29,891 I know. 514 00:34:30,040 --> 00:34:33,169 HENCH: Does your charter? We know how much they love you. 515 00:34:34,640 --> 00:34:36,404 Your lineage to J.T. 516 00:34:37,640 --> 00:34:41,850 PACKER: Samcro needs to know if this vote goes the wrong way. 517 00:34:42,000 --> 00:34:44,606 President killing a president. 518 00:34:48,000 --> 00:34:50,321 It sends a dangerous message. 519 00:34:51,440 --> 00:34:54,569 I'll make sure they vote the right way. 520 00:34:56,520 --> 00:34:59,285 Protect the organization. 521 00:35:04,440 --> 00:35:07,444 But I'm gonna need something in return. 522 00:35:10,560 --> 00:35:12,005 There's an unwritten bylaw... 523 00:35:12,160 --> 00:35:15,323 ...been around since my old man held this gavel. 524 00:35:16,880 --> 00:35:19,611 I want Samcro to throw it out. 525 00:35:24,640 --> 00:35:26,722 What's the best case scenario? 526 00:35:26,880 --> 00:35:28,848 Best case... 527 00:35:29,400 --> 00:35:33,007 ...come around to self-defense and we compensate Indian Hills. 528 00:35:33,160 --> 00:35:35,367 And worst case? 529 00:35:38,720 --> 00:35:41,769 Stop asking questions. 530 00:35:44,720 --> 00:35:46,529 [SIGHS] 531 00:35:59,520 --> 00:36:01,249 Yeah. 532 00:36:02,040 --> 00:36:04,520 You make sure they vote unanimous... 533 00:36:05,760 --> 00:36:08,240 ...and we'll honor your request. 534 00:36:09,400 --> 00:36:11,209 Thank you. 535 00:36:20,280 --> 00:36:22,442 It's been a privilege... 536 00:36:22,600 --> 00:36:25,126 ...to wear this president's flash. 537 00:36:30,800 --> 00:36:33,849 I'm sorry I couldn't live up to it. 538 00:36:48,120 --> 00:36:49,724 [DOOR OPENS] 539 00:37:17,400 --> 00:37:19,289 How did it go? 540 00:37:20,440 --> 00:37:22,761 It's all gonna work out. 541 00:37:23,000 --> 00:37:25,480 Where did they land on Jury? 542 00:37:27,080 --> 00:37:30,004 I'm gonna fill everyone in later, okay? 543 00:37:30,160 --> 00:37:33,482 Trust me, it's gonna be fine. 544 00:37:34,000 --> 00:37:38,005 Jax, that was Hugh, Connor's guy. 545 00:37:38,160 --> 00:37:39,924 Roarke, he wants to meet. 546 00:37:40,080 --> 00:37:41,366 Import shop. 547 00:37:41,520 --> 00:37:42,965 Shit. 548 00:37:43,120 --> 00:37:46,124 Okay. Tell him we're on our way. Okay. 549 00:37:46,920 --> 00:37:49,321 Hold on a minute. Jackie. 550 00:37:55,160 --> 00:37:56,764 What happened in there, Jackie? 551 00:37:57,320 --> 00:37:58,924 Stop worrying. 552 00:37:59,080 --> 00:38:01,287 I know what I'm doing. 553 00:38:02,240 --> 00:38:04,766 It's gonna be all good, brother. 554 00:38:05,720 --> 00:38:07,609 I promise. 555 00:38:11,600 --> 00:38:12,647 [SIGHS] 556 00:38:12,800 --> 00:38:14,325 Aye. 557 00:38:16,560 --> 00:38:18,130 You want me to handle Roarke? 558 00:38:18,280 --> 00:38:21,648 I'm sure it's just gonna be a bunch of mad micks screaming in Gaelic. 559 00:38:21,800 --> 00:38:23,928 No. It's my heat. 560 00:38:24,080 --> 00:38:27,368 Let's bring Tig and Hap though just in case. 561 00:38:27,720 --> 00:38:29,802 Wanna take the van? 562 00:38:30,000 --> 00:38:33,209 No. I'm riding. 563 00:38:36,360 --> 00:38:38,283 Tig. Hap. 564 00:38:40,560 --> 00:38:42,403 [TRUCK HORN BLARING] 565 00:39:02,040 --> 00:39:03,929 GEMMA: Hey. CAROL: Hi. 566 00:39:04,080 --> 00:39:06,048 Uh, I'm here to see Nate Madock. 567 00:39:06,200 --> 00:39:08,931 Oh, Mr. Madock is still out with the church group. 568 00:39:09,760 --> 00:39:11,285 What church group? 569 00:39:11,440 --> 00:39:13,761 Well, we do local trips to the parish. 570 00:39:13,920 --> 00:39:17,003 Nate seems to really enjoy it. Your name? 571 00:39:17,160 --> 00:39:19,208 Gemma Teller. 572 00:39:19,640 --> 00:39:24,009 Mm... I don't see your name here for visitation. 573 00:39:24,160 --> 00:39:25,650 I'm his daughter. 574 00:39:25,840 --> 00:39:28,241 I checked him into this place. 575 00:39:28,400 --> 00:39:30,880 Okay. Um... 576 00:39:31,520 --> 00:39:33,284 Let me see. 577 00:39:33,920 --> 00:39:35,729 Madock. 578 00:39:36,000 --> 00:39:40,164 I have a Dr. Tara Knowles as his key conservator. 579 00:39:40,320 --> 00:39:43,005 I'm sorry, I'm gonna have to check with her. 580 00:39:44,240 --> 00:39:47,961 Yeah, well, might be difficult. 581 00:39:48,520 --> 00:39:51,251 She passed away a few months ago. 582 00:39:51,680 --> 00:39:53,444 Oh. 583 00:39:53,600 --> 00:39:54,886 Uh... 584 00:39:56,000 --> 00:39:58,321 I don't have any change. 585 00:39:58,480 --> 00:40:03,168 Hey, look, could you just look up in his personal records? 586 00:40:03,600 --> 00:40:06,490 You'll see that I'm his only living relative. 587 00:40:07,720 --> 00:40:10,246 All right, why don't you have a seat in the lounge? 588 00:40:10,400 --> 00:40:13,324 I'll see what I can do. Thank you. 589 00:40:19,000 --> 00:40:20,525 [DIALS ON PHONE] 590 00:40:45,520 --> 00:40:47,522 [SIGHS] 591 00:40:54,520 --> 00:40:56,090 [DOOR OPENS THEN DOOR BELLS JINGLE] 592 00:40:56,760 --> 00:40:58,364 What the...? 593 00:41:00,440 --> 00:41:01,965 I know. 594 00:41:04,720 --> 00:41:07,291 DECLAN: Mr. Roarke will be with you in a minute. 595 00:41:08,400 --> 00:41:10,846 If we're waiting for that, we'll find another shop. 596 00:41:11,000 --> 00:41:12,365 DECLAN: He'll explain everything. 597 00:41:12,520 --> 00:41:15,922 TIG: We should get out of here, brother. Agreed. 598 00:41:16,080 --> 00:41:19,289 ROARKE: Gentlemen. Thank you for coming. 599 00:41:27,280 --> 00:41:29,362 What the hell is going on here, Roarke? 600 00:41:29,520 --> 00:41:31,727 You're not in any danger. 601 00:41:32,440 --> 00:41:33,805 What happened to them? 602 00:41:33,960 --> 00:41:36,247 Connor came by to discuss your request. 603 00:41:36,400 --> 00:41:38,687 We had another discussion after that. 604 00:41:38,840 --> 00:41:40,569 Went a little off-plan. 605 00:41:41,800 --> 00:41:43,643 What discussion? 606 00:41:43,800 --> 00:41:47,088 We are forced to use methods of criminality... 607 00:41:47,240 --> 00:41:51,040 ...to ensure our ongoing fight for independence... 608 00:41:51,680 --> 00:41:54,490 ...nature of rebellion, means to an end. 609 00:41:54,640 --> 00:41:58,486 Sometimes men are tempted by money and power... 610 00:41:58,640 --> 00:42:01,769 ...and they forget what end they're serving. 611 00:42:02,640 --> 00:42:06,281 Casper, Dougherty, Jimmy O. 612 00:42:06,440 --> 00:42:08,329 And now Connor Malone. 613 00:42:08,480 --> 00:42:12,041 Connor was using your war in Oakland to drum up some new customers. 614 00:42:12,200 --> 00:42:15,090 Reaching out to the people Marks promised guns to. 615 00:42:15,560 --> 00:42:17,688 Selling them directly. 616 00:42:17,840 --> 00:42:20,161 Pocketing the profits. 617 00:42:20,320 --> 00:42:21,606 How did he get the guns? 618 00:42:21,760 --> 00:42:24,047 Rogue members who split off in Armagh. 619 00:42:24,200 --> 00:42:26,931 They have access to our Donegal contacts. 620 00:42:27,080 --> 00:42:29,606 He's using them to get the Glocks and AKs. 621 00:42:29,760 --> 00:42:33,321 So Connor took down your men? ROARKE: Yeah. And fled. 622 00:42:33,480 --> 00:42:34,720 Left his man behind. 623 00:42:35,720 --> 00:42:37,722 JAX: So, what do you want from us? 624 00:42:37,880 --> 00:42:41,168 ROARKE: My organization cannot find out what Connor was doing. 625 00:42:41,320 --> 00:42:43,004 Gives people ideas. 626 00:42:43,200 --> 00:42:44,929 CHIBS: If he's not marked as a traitor... 627 00:42:46,360 --> 00:42:47,646 ...you can't take him out. 628 00:42:47,800 --> 00:42:49,564 That's what I need you for. 629 00:42:49,720 --> 00:42:54,203 Find Connor, send him home in a box. 630 00:42:55,080 --> 00:42:57,003 Jesus Christ. 631 00:42:57,160 --> 00:42:59,083 And when you do... 632 00:42:59,240 --> 00:43:03,802 ...I'll take the proposal about your Mexican brethren to the fence... 633 00:43:03,960 --> 00:43:07,282 ...and make sure the other Kings at least give it a trial run. 634 00:43:09,280 --> 00:43:12,204 I don't have a choice, do I, Roarke? 635 00:43:12,800 --> 00:43:15,451 I'm afraid not, Jackson. 636 00:43:15,720 --> 00:43:18,803 Declan will stay in town, make sure everything goes as planned. 637 00:43:18,960 --> 00:43:21,440 Keep him apprised. 638 00:43:24,200 --> 00:43:25,770 What about Connor's guy? 639 00:43:26,560 --> 00:43:28,369 JAX: Let's keep him alive. 640 00:43:28,520 --> 00:43:29,726 We might need him. 641 00:43:31,960 --> 00:43:33,769 All right. 642 00:43:33,960 --> 00:43:35,325 Come on. 643 00:43:41,840 --> 00:43:44,491 You know, Connor, he could be anywhere by now. 644 00:43:44,680 --> 00:43:47,889 Yeah, but he ain't gonna be using commercial transport. 645 00:43:48,040 --> 00:43:51,647 That's right, and he's gonna need cash to go underground. 646 00:43:54,880 --> 00:43:56,245 Give Tyler a call. 647 00:43:56,440 --> 00:43:58,602 You want the Niners to start looking for him? 648 00:43:58,760 --> 00:44:01,730 No. Connor doesn't know that Tyler's with us. 649 00:44:02,240 --> 00:44:03,401 We get him to call. 650 00:44:03,560 --> 00:44:06,723 Tell Connor that Marks needs a shipment of guns when he gets out... 651 00:44:06,880 --> 00:44:09,690 ...and that black will give him half the money down. 652 00:44:09,840 --> 00:44:12,571 Connor shows up for a duffel full of cash. 653 00:44:12,720 --> 00:44:14,085 Yeah, he will. 654 00:44:14,240 --> 00:44:16,322 I'll set it up. 655 00:44:16,480 --> 00:44:18,005 [CELL PHONE BUZZING] 656 00:44:28,160 --> 00:44:29,400 Hey. 657 00:44:29,600 --> 00:44:30,726 Sorry to bother you. Um... 658 00:44:30,880 --> 00:44:33,929 I just got a call from your grandfather's nursing home. 659 00:44:34,080 --> 00:44:35,969 I guess Gemma's visiting her dad. 660 00:44:39,920 --> 00:44:41,604 Really? 661 00:44:42,520 --> 00:44:44,045 I didn't know that. 662 00:44:44,240 --> 00:44:46,208 Yeah. Well, I didn't either. 663 00:44:46,360 --> 00:44:49,364 Very Gemma. But she's not answering her cell... 664 00:44:49,520 --> 00:44:52,444 ...so I have no idea when she's gonna be back. 665 00:44:54,840 --> 00:44:56,569 I'll try giving her a call. 666 00:44:56,720 --> 00:45:00,850 I just wanted to make sure that it was still cool for me to go with Nero tomorrow. 667 00:45:01,000 --> 00:45:02,923 I didn't know if you needed help at T-M. 668 00:45:03,640 --> 00:45:07,440 Well, I appreciate it, but I think Chucky can handle it. 669 00:45:07,920 --> 00:45:09,001 You should go. 670 00:45:09,160 --> 00:45:11,162 Okay. 671 00:45:12,000 --> 00:45:15,083 It's a really good idea, Jax. 672 00:45:15,240 --> 00:45:16,730 Thank you. 673 00:45:16,880 --> 00:45:19,167 I'll see you later. Okay. 674 00:45:21,400 --> 00:45:23,971 Got everything you need? More or less. 675 00:45:25,040 --> 00:45:27,042 Uh, found out where Gemma is. 676 00:45:27,240 --> 00:45:29,004 She's visiting her dad in Oregon. 677 00:45:29,200 --> 00:45:31,089 That was her on the phone? 678 00:45:31,240 --> 00:45:32,480 No, that was Jax. 679 00:45:32,640 --> 00:45:36,008 I was just making sure it was still cool to go to Norco. 680 00:45:37,440 --> 00:45:39,920 You let Jax know where she is? 681 00:45:40,080 --> 00:45:42,003 Yeah, he didn't know either. 682 00:45:42,160 --> 00:45:43,810 Right. 683 00:45:46,400 --> 00:45:48,323 Uh, I'm gonna go over to T-M. 684 00:45:48,480 --> 00:45:52,280 I gotta pick up some other things I might need. 685 00:45:52,440 --> 00:45:54,522 More tools? Yeah. 686 00:45:54,680 --> 00:45:57,047 Lots to fix. 687 00:45:57,200 --> 00:45:59,521 [DOOR OPENS THEN CLOSES] 688 00:46:04,560 --> 00:46:06,562 [TIRES SCREECHING] 689 00:46:16,560 --> 00:46:17,721 I need a favor. 690 00:46:20,240 --> 00:46:22,083 What's going on? 691 00:46:24,080 --> 00:46:28,529 I gotta tell you something about Tara's murder. 692 00:46:29,520 --> 00:46:31,807 It wasn't the Chinese. 693 00:46:32,880 --> 00:46:34,564 I know. 694 00:46:36,120 --> 00:46:38,282 Jax told me about Gemma. 695 00:46:38,480 --> 00:46:40,164 He did? Yeah. 696 00:46:40,320 --> 00:46:42,084 Shit. 697 00:46:42,680 --> 00:46:44,569 Does the sheriff know? 698 00:46:44,720 --> 00:46:46,529 I haven't said anything yet. 699 00:46:48,280 --> 00:46:50,806 Gemma's gone to Oregon. 700 00:46:50,960 --> 00:46:54,487 At her dad's. Jax knows where she's at. 701 00:46:54,640 --> 00:46:56,130 Oh, shit. 702 00:46:56,280 --> 00:46:58,282 If I get in between Jax and Gemma... 703 00:46:58,440 --> 00:47:01,410 ...it'll end up bad for everyone. 704 00:47:01,560 --> 00:47:03,289 You gotta head up there, Wayne. 705 00:47:03,440 --> 00:47:06,091 Arrest her or bring her in. 706 00:47:06,240 --> 00:47:08,447 It's the only thing that's gonna keep her alive. 707 00:47:10,320 --> 00:47:11,924 What? 708 00:47:12,360 --> 00:47:15,045 Please! All right, all right, all right. Okay. 709 00:47:15,200 --> 00:47:17,168 I'll go. 710 00:47:18,120 --> 00:47:19,929 Thank you. 711 00:47:22,000 --> 00:47:23,764 You still love her, don't you? 712 00:47:28,920 --> 00:47:31,571 This isn't about saving Gemma. 713 00:47:31,840 --> 00:47:34,161 It's about saving Jax. 714 00:47:41,120 --> 00:47:43,122 [ENGINE STARTS] 715 00:47:44,360 --> 00:47:46,840 What's going on with Gemma? Where is she? 716 00:47:47,000 --> 00:47:49,480 She's up north. I'm going to get her. 717 00:47:49,640 --> 00:47:51,608 Let me come with you. No, no, no. 718 00:47:51,800 --> 00:47:54,280 It's best if you stay here, Chucky, okay? 719 00:47:54,440 --> 00:47:58,081 She'll be all pissed off if she knows we left the place unsupervised. 720 00:48:02,520 --> 00:48:06,047 Oh, and find me her dad's address. 721 00:48:06,200 --> 00:48:08,202 Text it to me, okay? 722 00:48:10,600 --> 00:48:12,602 Tell her I love her. 723 00:48:12,880 --> 00:48:14,405 Okay? 724 00:48:15,680 --> 00:48:17,250 Yeah. 725 00:48:24,600 --> 00:48:27,570 TYLER: So I'll set this meeting with Connor, you grab him... 726 00:48:27,720 --> 00:48:29,688 ...lock down the guns for the Mayans. 727 00:48:30,240 --> 00:48:34,290 I guess I'm missing the part of the plan where you tell me what's in it for me. 728 00:48:35,880 --> 00:48:39,441 Setting up the guns for Alvarez helps everyone. 729 00:48:39,640 --> 00:48:40,721 Come on, man. 730 00:48:40,880 --> 00:48:44,930 I've been nothing but a player for you guys. I've done everything that you've asked. 731 00:48:45,080 --> 00:48:47,481 You know what happens when you unplug? 732 00:48:47,640 --> 00:48:49,449 We get swallowed up, bro. 733 00:48:49,600 --> 00:48:52,729 The Mayans, they got us outmanned and outgunned. 734 00:48:52,880 --> 00:48:55,042 That's not gonna happen, Tyler. 735 00:48:55,240 --> 00:48:58,528 But if it does, you won't be able to do shit about it. 736 00:48:59,040 --> 00:49:00,326 What do you want? 737 00:49:00,480 --> 00:49:02,130 The same thing I wanted earlier. 738 00:49:02,280 --> 00:49:05,329 We gotta take control on those Chinese streets. 739 00:49:05,480 --> 00:49:09,565 Before the Triads move in or before Alvarez changes his mind. 740 00:49:09,720 --> 00:49:12,326 And we gotta do it in one move, or else them slants... 741 00:49:12,480 --> 00:49:14,881 ...gonna go underground and they're gonna regroup. 742 00:49:15,040 --> 00:49:18,010 I'm gonna need help pulling off that assault. 743 00:49:18,280 --> 00:49:19,930 All right. 744 00:49:20,360 --> 00:49:23,250 I already told you we'd help clear them out. 745 00:49:23,400 --> 00:49:27,849 But it's gonna have to happen tonight. I need that meeting with Connor tomorrow. 746 00:49:28,000 --> 00:49:30,571 Yeah. I can do that. 747 00:49:30,960 --> 00:49:32,644 All right. 748 00:49:36,480 --> 00:49:38,608 It's gonna be all good, brother. 749 00:49:38,760 --> 00:49:40,364 TYLER: All right. 750 00:49:42,360 --> 00:49:44,124 CHIBS: See you later. 751 00:49:46,800 --> 00:49:49,565 JAX: I need you to handle this with the Niners. 752 00:49:49,720 --> 00:49:52,166 I have to head up north. 753 00:49:53,960 --> 00:49:56,167 Happy's riding with you. 754 00:49:56,400 --> 00:49:58,687 You're gonna need everyone. 755 00:49:59,960 --> 00:50:01,644 It's my family. 756 00:50:01,800 --> 00:50:03,962 It's my problem. 757 00:50:08,240 --> 00:50:09,844 Aye. 758 00:50:15,040 --> 00:50:17,441 Mrs. Teller. 759 00:50:17,800 --> 00:50:19,040 Hi. Hi. 760 00:50:19,240 --> 00:50:20,401 Your father's back. 761 00:50:20,560 --> 00:50:23,404 He's in his room. Here you go. Thank you. 762 00:50:23,560 --> 00:50:24,686 Sure. 763 00:50:24,840 --> 00:50:29,004 So we need to establish a new conservator. Will that be you? 764 00:50:34,000 --> 00:50:35,570 No. 765 00:50:36,920 --> 00:50:40,811 Wendy Case, my grandson's mother. 766 00:50:41,440 --> 00:50:44,649 Okay. Well, we can get that information before you leave. 767 00:50:45,120 --> 00:50:46,884 Nate is in room 11. 768 00:50:47,040 --> 00:50:49,486 To the left of reception. Okay, thanks. 769 00:50:49,640 --> 00:50:51,165 Sure. 770 00:51:16,400 --> 00:51:18,323 Hi, Daddy. 771 00:51:19,440 --> 00:51:21,124 Hello. 772 00:51:24,560 --> 00:51:26,324 It's Gemma. 773 00:51:27,560 --> 00:51:29,324 Your daughter. 774 00:51:31,200 --> 00:51:33,726 Are you with the church? 775 00:51:35,800 --> 00:51:37,450 No, I-- 776 00:51:37,600 --> 00:51:39,364 I'm not. 777 00:51:42,440 --> 00:51:46,286 You remember any of your family, Nate? 778 00:51:46,440 --> 00:51:47,771 Why? 779 00:51:47,920 --> 00:51:51,208 I do-- I don't see Rose anymore. 780 00:51:51,360 --> 00:51:54,091 Are you--? Are you with the church? 781 00:52:02,080 --> 00:52:03,730 Look, I, uh... 782 00:52:05,240 --> 00:52:08,369 I, uh-- I just wanna tell you something. 783 00:52:11,800 --> 00:52:13,211 I, um... 784 00:52:15,960 --> 00:52:18,122 I just wanna say... 785 00:52:19,640 --> 00:52:21,688 ...l'm sorry... 786 00:52:23,560 --> 00:52:26,723 ...for all the trouble I caused you. 787 00:52:27,920 --> 00:52:29,843 I know I-- 788 00:52:30,520 --> 00:52:33,922 I know I hurt you and Mommy a lot. 789 00:52:36,200 --> 00:52:38,441 Disappointed you. 790 00:52:40,840 --> 00:52:44,686 I embarrassed you. I'm not hurt. 791 00:52:44,840 --> 00:52:47,571 They always send the doctor. It's such a waste. 792 00:52:52,000 --> 00:52:55,209 I've done so many bad things in my life. 793 00:52:57,440 --> 00:52:59,647 Caused so much pain. 794 00:53:03,640 --> 00:53:05,847 I didn't want that. 795 00:53:09,800 --> 00:53:12,201 But after a while, it was... 796 00:53:13,880 --> 00:53:16,087 It was just what I did. 797 00:53:19,720 --> 00:53:22,041 And who I was. 798 00:53:27,080 --> 00:53:31,802 I loved my family, my boys. 799 00:53:33,400 --> 00:53:35,448 But I know that wasn't enough. 800 00:53:36,080 --> 00:53:38,560 I had a boy. 801 00:53:38,800 --> 00:53:40,404 He died, I think. 802 00:53:40,560 --> 00:53:41,846 Yes. 803 00:53:42,600 --> 00:53:44,967 Yes, you did. Mm. 804 00:53:48,160 --> 00:53:50,322 You were a good father... 805 00:53:51,920 --> 00:53:54,207 ...a good husband. 806 00:53:58,480 --> 00:54:00,482 I love you, Daddy. 807 00:54:05,840 --> 00:54:08,320 Why are you so sad? 808 00:54:10,640 --> 00:54:12,369 No, I'm-- 809 00:54:13,080 --> 00:54:14,969 I'm not. I... 810 00:54:15,240 --> 00:54:16,765 [SIGHS] 811 00:54:18,400 --> 00:54:22,564 Just nostalgic, I think. 812 00:54:24,360 --> 00:54:27,523 God forgives everyone, sweetheart. 813 00:54:29,600 --> 00:54:31,204 Yeah. 814 00:54:34,520 --> 00:54:36,488 I hope so. 815 00:54:40,560 --> 00:54:42,005 [SIGHS] 816 00:54:51,760 --> 00:54:55,321 [STAMMERING] Sorry, I-- 817 00:54:56,840 --> 00:54:59,161 I don't remember your name. 818 00:55:00,760 --> 00:55:02,444 Gemma. 819 00:55:05,400 --> 00:55:07,164 Gemma? 820 00:55:08,440 --> 00:55:11,762 Oh. She was a sweet girl. 821 00:55:13,960 --> 00:55:16,725 She would play in the garden for hours. 822 00:55:16,880 --> 00:55:18,370 [CHUCKLES] 823 00:55:19,680 --> 00:55:22,650 She was the one who loved the flowers. 824 00:55:23,640 --> 00:55:25,290 I-- 825 00:55:25,560 --> 00:55:28,370 Yes. Yeah. 826 00:55:29,400 --> 00:55:31,402 She was. 827 00:55:32,800 --> 00:55:34,290 Yeah. 828 00:55:37,760 --> 00:55:39,728 [NATE MUMBLING INDISTINCTLY] 829 00:55:42,000 --> 00:55:43,729 Bye, Daddy. 830 00:56:04,480 --> 00:56:08,166 I need to talk to you. Alone. 831 00:56:27,240 --> 00:56:29,322 What happened here? 832 00:56:29,800 --> 00:56:31,848 Asian tune-up. 833 00:56:32,600 --> 00:56:34,523 Weren't real happy about Lin. 834 00:56:34,680 --> 00:56:38,207 Must not have been too upset. You're breathing. 835 00:56:39,520 --> 00:56:41,727 That's because they need me. 836 00:56:43,600 --> 00:56:45,364 To kill you. 837 00:56:48,920 --> 00:56:50,968 Makes sense. 838 00:56:51,320 --> 00:56:56,042 You do realize you lost the element of surprise. 839 00:56:59,640 --> 00:57:03,440 I know Jax has tasked you with killing me. 840 00:57:04,280 --> 00:57:06,203 And if the Chinese do it... 841 00:57:06,400 --> 00:57:09,563 ...it can impact your relationship with the MC. 842 00:57:48,680 --> 00:57:51,081 Just let me finish my pie. 843 00:59:19,200 --> 00:59:21,043 MAN: Hey, shithead. 844 00:59:22,000 --> 00:59:24,002 [MEN YELLING AND GRUNTING] 845 00:59:29,000 --> 00:59:31,002 [ALARM BLARING] 846 00:59:37,000 --> 00:59:38,923 You went out good, sweetheart. 847 01:00:07,640 --> 01:00:09,642 [ORCHESTRAL MUSIC PLAYING OVER SPEAKERS] 848 01:00:23,720 --> 01:00:25,210 [CAR DOOR CLOSES] 849 01:00:51,440 --> 01:00:53,727 UNSER: I didn't see the car. 850 01:00:55,080 --> 01:00:58,050 I wasn't sure if you were here or not. 851 01:00:59,120 --> 01:01:00,849 I'm here. 852 01:01:09,240 --> 01:01:10,730 [SIGHS] 853 01:01:13,080 --> 01:01:14,684 What are you doing, Gem? 854 01:01:17,120 --> 01:01:19,691 You're a smart man, Wayne. 855 01:01:20,520 --> 01:01:23,126 I'm sure you know the answer to that. 856 01:01:26,960 --> 01:01:31,522 I need you to come with me back to San Joa. 857 01:01:33,520 --> 01:01:35,488 I can't do that. 858 01:01:37,160 --> 01:01:39,242 I know about Tara. 859 01:01:42,640 --> 01:01:44,802 I assumed you did. 860 01:01:45,480 --> 01:01:47,767 Should I ask why? 861 01:01:49,280 --> 01:01:51,647 It doesn't matter anymore. 862 01:01:55,640 --> 01:01:57,085 No. 863 01:01:57,720 --> 01:01:59,449 It doesn't. 864 01:02:07,520 --> 01:02:10,330 I have to arrest you, Gemma. 865 01:02:10,800 --> 01:02:12,689 Fifth grade. 866 01:02:13,400 --> 01:02:18,167 I wrote an essay on the importance of the Second Amendment. 867 01:02:18,760 --> 01:02:20,205 Got a B-plus. 868 01:02:24,640 --> 01:02:27,325 I knew even then where I was headed. 869 01:02:29,120 --> 01:02:31,487 Jax is on his way. 870 01:02:31,680 --> 01:02:34,684 He finds you here, I don't know what happens. 871 01:02:35,560 --> 01:02:37,289 I do. 872 01:02:42,600 --> 01:02:45,444 Don't make me call the local cops, please. 873 01:02:46,120 --> 01:02:49,363 Let's do this quietly. 874 01:02:50,760 --> 01:02:53,730 That's not really my style, sweetheart. 875 01:02:55,520 --> 01:02:57,761 You do what you need to do. 876 01:03:00,600 --> 01:03:02,602 [DOGS BARKING IN DISTANCE] 877 01:03:12,880 --> 01:03:14,882 [PHONE KEYPAD BEEPING] 878 01:03:20,920 --> 01:03:22,206 I'm arresting her, son. 879 01:03:25,400 --> 01:03:27,801 Taking her back to Charming. 880 01:03:34,280 --> 01:03:37,124 I need to be alone with my mother. 881 01:03:38,000 --> 01:03:40,002 I can't do that. 882 01:03:41,040 --> 01:03:43,281 I can't let that happen. 883 01:03:44,920 --> 01:03:47,890 All right, I already called it in to the Oregon State Police. 884 01:03:48,040 --> 01:03:49,849 No, he didn't. 885 01:03:59,240 --> 01:04:00,765 [GEMMA SNIFFS] 886 01:04:02,440 --> 01:04:04,010 [SIGHS] 887 01:04:07,120 --> 01:04:08,804 Get out of here, Unser. 888 01:04:10,040 --> 01:04:14,284 No. Get up. Come on, get up. Let's go. You're going with me. 889 01:04:21,000 --> 01:04:23,321 What happens now, son? 890 01:04:27,480 --> 01:04:30,370 This is between me and my mom. 891 01:04:32,960 --> 01:04:35,281 Haven't we had enough of this? 892 01:04:38,120 --> 01:04:40,566 Look where we are, Jax. 893 01:04:40,880 --> 01:04:43,531 What we have all become. 894 01:04:44,880 --> 01:04:48,043 This has to end here. 895 01:04:50,880 --> 01:04:52,450 I know. 896 01:04:56,440 --> 01:04:57,805 I know. 897 01:05:04,240 --> 01:05:06,288 Go home, Wayne. 898 01:05:18,560 --> 01:05:20,449 I can't do that. 899 01:05:22,680 --> 01:05:24,603 This is all I got left. 900 01:05:36,160 --> 01:05:37,605 [GUNSHOT] 901 01:06:09,440 --> 01:06:13,331 Your grandfather in World War ll. 902 01:06:14,720 --> 01:06:16,722 You look like him. 903 01:06:17,640 --> 01:06:19,688 The eyes mostly. 904 01:06:35,160 --> 01:06:37,242 Who else knows? 905 01:06:37,880 --> 01:06:39,644 The club. 906 01:06:40,000 --> 01:06:41,729 That's it. 907 01:06:44,640 --> 01:06:46,722 You talked to Nero? 908 01:06:47,560 --> 01:06:49,050 Yeah. 909 01:06:52,160 --> 01:06:54,322 He had no idea. 910 01:06:55,280 --> 01:06:57,009 I know. 911 01:06:59,920 --> 01:07:02,491 He's a good man, Jax. 912 01:07:02,640 --> 01:07:04,563 Stay close to him. 913 01:07:14,920 --> 01:07:18,606 Do you still have a copy of J.T.'s manuscript? 914 01:07:19,440 --> 01:07:21,044 Yes. 915 01:07:21,760 --> 01:07:24,161 It's in the storage locker... 916 01:07:24,320 --> 01:07:27,290 ...with you and your brother's birth certificates. 917 01:07:27,480 --> 01:07:29,562 Death papers. 918 01:07:31,920 --> 01:07:33,570 Okay. 919 01:07:38,800 --> 01:07:41,690 Don't. I loved Tara very much. 920 01:07:43,480 --> 01:07:46,131 This is not an excuse. 921 01:07:47,240 --> 01:07:50,005 I'm not defending myself. 922 01:07:51,480 --> 01:07:54,563 I barely remember what happened that night. 923 01:07:58,800 --> 01:08:00,848 But it happened. 924 01:08:04,160 --> 01:08:05,889 Yes. 925 01:08:06,360 --> 01:08:08,124 It did. 926 01:08:13,320 --> 01:08:16,961 And all the other things because of the lie. 927 01:08:21,320 --> 01:08:24,164 I never saw any of that coming. 928 01:08:30,160 --> 01:08:35,724 I know there's no apology that can touch what you're feeling, Jackson. 929 01:08:57,600 --> 01:08:59,090 [SIGHS] 930 01:09:02,800 --> 01:09:07,169 I'd like to go out to the garden, if that's okay. 931 01:09:29,840 --> 01:09:31,842 [CHIMES RINGING] 932 01:10:29,840 --> 01:10:31,410 [SNIFFLES] 933 01:10:35,080 --> 01:10:36,650 [SOBBING] 934 01:10:42,000 --> 01:10:44,526 I love you, Jackson... 935 01:10:46,640 --> 01:10:52,488 ...from the deepest, purest part of my heart. 936 01:10:55,480 --> 01:10:57,801 You have to do this. 937 01:10:59,400 --> 01:11:01,846 It's who we are, sweetheart. 938 01:11:19,240 --> 01:11:21,049 It's okay. 939 01:11:24,640 --> 01:11:26,927 My baby boy. 940 01:11:29,560 --> 01:11:31,403 It's time. 941 01:11:37,840 --> 01:11:39,490 I'm ready. 942 01:12:33,400 --> 01:12:35,368 [ED SHEERAN'S "MAKE IT RAIN" PLAYING] 943 01:12:47,120 --> 01:12:50,124 [INAUDIBLE DIALOGUE] 944 01:13:19,800 --> 01:13:23,009 When the sins of my father 945 01:13:27,000 --> 01:13:30,846 Weigh down in my soul 946 01:13:34,680 --> 01:13:39,004 And the pain of my mother 947 01:13:41,720 --> 01:13:45,611 Will not let me go 948 01:13:48,880 --> 01:13:53,761 Well, I know there can come Fire from the sky 949 01:13:53,920 --> 01:13:59,006 To refine the purest of kings 950 01:14:03,320 --> 01:14:07,769 And even though I know this fire brings me pain 951 01:14:09,360 --> 01:14:14,764 Even so And just the same 952 01:14:15,720 --> 01:14:18,371 Make it rain 953 01:14:19,360 --> 01:14:22,648 Make it rain down, Lord 954 01:14:23,520 --> 01:14:25,966 Make it rain 955 01:14:26,880 --> 01:14:29,645 Oh, make it rain 956 01:14:30,720 --> 01:14:33,200 Make it rain 957 01:14:34,240 --> 01:14:37,369 Oh, make it rain down, Lord 958 01:14:38,360 --> 01:14:40,966 Make it rain 959 01:14:41,720 --> 01:14:44,610 Oh, make it rain 960 01:14:45,480 --> 01:14:48,086 Make it rain 961 01:14:49,000 --> 01:14:52,402 Make it rain down, Lord 962 01:14:53,280 --> 01:14:56,170 Make it rain 963 01:14:56,760 --> 01:14:59,127 Make it rain 964 01:15:03,960 --> 01:15:07,442 The seed needs the water 965 01:15:10,200 --> 01:15:13,682 Before it grows out of the ground 966 01:15:13,840 --> 01:15:15,842 [SOBBING] 967 01:15:17,840 --> 01:15:21,890 But it just keeps on getting hard 968 01:15:25,480 --> 01:15:28,689 And the hunger more profound 969 01:15:32,720 --> 01:15:36,884 Well, I know there can come tears From the eye 970 01:15:37,840 --> 01:15:42,801 But they may as well All be in vain 971 01:15:47,120 --> 01:15:52,081 And even though I know these tears come with pain 972 01:15:53,000 --> 01:15:58,484 Even so And just the same 973 01:15:59,600 --> 01:16:02,206 Make it rain 974 01:16:03,360 --> 01:16:06,443 Make it rain down, Lord 975 01:16:07,480 --> 01:16:09,847 Make it rain 976 01:16:10,760 --> 01:16:13,331 Oh, make it rain 977 01:16:14,440 --> 01:16:17,171 Oh, make it rain 978 01:16:18,240 --> 01:16:21,403 Make it rain down, Lord 979 01:16:22,280 --> 01:16:25,489 Yes, make it rain 980 01:16:25,680 --> 01:16:28,160 Make it rain 981 01:16:52,920 --> 01:16:54,649 You Okay? 982 01:16:58,920 --> 01:17:00,649 No. 983 01:17:02,200 --> 01:17:05,522 Well, the seas are full of water 984 01:17:09,360 --> 01:17:12,569 That stops by the shore 985 01:17:17,120 --> 01:17:20,203 Just like the riches of grandeur 986 01:17:21,400 --> 01:17:27,043 Oh, no, no That never reach the poor 987 01:17:31,560 --> 01:17:35,929 And let the clouds Fill with thunderous applause 988 01:17:36,880 --> 01:17:42,091 And let lightning be the veins 989 01:17:45,920 --> 01:17:48,002 And fill the sky 990 01:17:48,320 --> 01:17:51,005 With all that they can drop 991 01:17:51,760 --> 01:17:57,290 When it's time To make a change 992 01:17:58,440 --> 01:18:01,284 Make it rain 993 01:18:02,080 --> 01:18:05,368 Make it rain down, Lord 994 01:18:06,360 --> 01:18:09,443 Make it rain 995 01:18:09,760 --> 01:18:11,967 Make it rain 996 01:18:13,280 --> 01:18:16,011 Make it rain 997 01:18:17,080 --> 01:18:20,129 Make it rain down, Lord 998 01:18:21,200 --> 01:18:23,487 Make it rain 999 01:18:24,440 --> 01:18:27,284 Oh, make it rain 1000 01:18:28,120 --> 01:18:30,600 Make it rain 1001 01:18:31,800 --> 01:18:34,485 Make it rain 1002 01:18:35,640 --> 01:18:38,962 Make it rain 1003 01:18:39,480 --> 01:18:41,960 Oh, make it rain 1004 01:18:43,000 --> 01:18:44,650 Make it rain 1005 01:18:45,360 --> 01:18:46,930 [WENDY MOANING] 1006 01:18:47,080 --> 01:18:50,243 Make it rain down, Lord 1007 01:18:50,720 --> 01:18:53,530 Make it rain 1008 01:18:54,160 --> 01:18:56,811 Oh, make it rain 1009 01:18:58,280 --> 01:19:00,203 Make it rain 1010 01:19:01,480 --> 01:19:04,131 Make it rain 1011 01:19:05,320 --> 01:19:08,608 Make it rain 1012 01:19:09,280 --> 01:19:11,760 Oh, make it rain 1013 01:19:12,680 --> 01:19:16,321 Make it rain 1014 01:19:16,640 --> 01:19:19,564 Make it rain down, Lord 1015 01:19:20,840 --> 01:19:23,127 Make it rain 1016 01:19:23,920 --> 01:19:26,651 Oh, make it rain 1017 01:19:27,560 --> 01:19:30,291 Make it rain 1018 01:19:31,320 --> 01:19:33,607 Make it rain 1019 01:19:35,080 --> 01:19:38,402 Make it rain 1020 01:19:39,040 --> 01:19:41,646 Make it rain 1021 01:19:42,360 --> 01:19:44,886 Make it rain 1022 01:19:46,160 --> 01:19:48,606 Make it rain 1023 01:19:49,720 --> 01:19:52,769 Make it rain 1024 01:19:52,920 --> 01:19:57,050 Oh, make it rain 1025 01:20:00,840 --> 01:20:10,840 Ripped By mstoll