1
00:00:01,145 --> 00:00:02,905
TARA: Previously on
Sons Of Anarchy...
2
00:00:02,991 --> 00:00:04,177
JAX: I've got this.
3
00:00:04,292 --> 00:00:06,538
Juice. Get the kid.
4
00:00:12,120 --> 00:00:14,267
NERO: I've gotta know...
that was your call?
5
00:00:14,544 --> 00:00:15,985
JAX: No.
6
00:00:17,878 --> 00:00:19,547
JAX: I'm here to make
you an offer.
7
00:00:19,658 --> 00:00:24,135
Gaalan O'Shay. I will deliver him with
a shipment of guns open and shut.
8
00:00:24,237 --> 00:00:25,302
What's in it for you?
9
00:00:25,397 --> 00:00:28,381
JAX: Immunity, for the MC
for all gun charges.
10
00:00:28,520 --> 00:00:30,936
And you need to look at
Tara's case again.
11
00:00:31,022 --> 00:00:32,056
TARA: I want your deal.
12
00:00:32,180 --> 00:00:34,743
Oh, I'm sorry, that deal's
no longer on the table.
13
00:00:34,878 --> 00:00:36,408
There are other things pending.
14
00:00:36,496 --> 00:00:39,247
BOHAI: You're getting out of the
guns-- we should have that business.
15
00:00:39,315 --> 00:00:40,425
This is our territory.
16
00:00:40,512 --> 00:00:42,425
We own it. We deserve it.
17
00:00:43,269 --> 00:00:45,099
CACUZZA: Yeah. That feels good.
18
00:00:45,176 --> 00:00:46,831
GAALAN: They work
even better on flesh.
19
00:00:47,683 --> 00:00:49,771
CHIBS: Put it down! Down!
20
00:00:49,863 --> 00:00:51,937
TIG: There is no way Lin's gonna
believe we didn't plan this.
21
00:00:52,026 --> 00:00:55,251
BOBBY: We burn the Chinese, things
are gonna jump off in Oakland.
22
00:00:55,357 --> 00:00:56,860
JAX: Then we lose the balance.
23
00:00:56,959 --> 00:00:58,632
GAALAN: Clay's trial
has been moved up.
24
00:00:58,707 --> 00:01:01,520
They'll transport him tomorrow.
Gonna need some help.
25
00:01:01,981 --> 00:01:03,754
Shit! This is Sierra-4-0.
26
00:01:03,839 --> 00:01:05,088
We are under attack.
27
00:01:05,969 --> 00:01:07,643
GEMMA: Bobby's been shot.
It's bad.
28
00:01:07,726 --> 00:01:08,972
GAALAN: Good job, Jackson.
29
00:01:09,337 --> 00:01:11,150
(gunshots)
30
00:01:11,233 --> 00:01:14,014
CLAY: I guess you, uh, had
another vote I wasn't privy to.
31
00:01:14,180 --> 00:01:15,871
JAX: Yeah, we did.
32
00:01:16,043 --> 00:01:17,809
This time it was unanimous.
33
00:01:17,968 --> 00:01:19,022
(gunshot)
34
00:01:19,138 --> 00:01:20,134
CONNOR: What the
hell did you do?
35
00:01:20,208 --> 00:01:22,211
JAX: We killed the man
that killed your men.
36
00:01:22,315 --> 00:01:23,904
That's what you're
gonna tell the Kings.
37
00:01:23,982 --> 00:01:25,257
CONNOR: Did you murder them all?
38
00:01:25,327 --> 00:01:30,720
JAX: I am giving you the truth you need--
the only story that protects both of us.
39
00:01:30,794 --> 00:01:32,668
PATTERSON: Those other
complications I had pending are
40
00:01:32,750 --> 00:01:36,817
now off the table, which means I've
decided to take you up on your offer.
41
00:01:36,865 --> 00:01:40,135
In exchange for your cooperation
against the MC, you'll get
42
00:01:40,233 --> 00:01:42,246
immunity from
Pamela Toric's murder.
43
00:01:42,323 --> 00:01:45,994
TARA: If I pulled a bullet out of a
club member from today's shooting...
44
00:01:46,137 --> 00:01:47,693
Would that be proof?
45
00:01:48,737 --> 00:01:50,488
PATTERSON: With your
testimony, yes.
46
00:01:50,765 --> 00:01:53,024
You only have one
chance at this, Doctor.
47
00:01:56,950 --> 00:01:59,059
JAX: I'm sorry you lost a man.
48
00:01:59,148 --> 00:02:03,281
Anything that gets in the way of the cause
is just collateral damage to the IRA.
49
00:02:03,369 --> 00:02:06,079
PATTERSON: Don't insult me.
That wasn't just the IRA.
50
00:02:06,172 --> 00:02:08,172
You knew all about Clay
Morrow's transport.
51
00:02:08,271 --> 00:02:12,446
That's what that wild gun chase was
all about-- to divert my manpower.
52
00:02:12,535 --> 00:02:16,801
JAX: And without that diversion, you'd
have had a lot more dead sheriffs.
53
00:02:17,754 --> 00:02:19,638
PATTERSON: You expect me to
believe that your lies and
54
00:02:19,729 --> 00:02:22,276
bullshit maneuvering was
to protect my people?
55
00:02:22,358 --> 00:02:23,805
JAX: Believe what you want.
56
00:02:23,902 --> 00:02:27,199
I did everything I could
to make this work.
57
00:02:27,296 --> 00:02:29,951
PATTERSON: Well, clearly, it
didn't work for everyone.
58
00:02:30,087 --> 00:02:32,081
What happened to
Morrow and O'Shay?
59
00:02:32,222 --> 00:02:35,843
Why take such a huge risk
just to kill each other?
60
00:02:36,120 --> 00:02:39,121
JAX: Clay and Gaalan got 20
years of history together.
61
00:02:39,295 --> 00:02:43,225
A lot of deals, both on
and off the IRA table.
62
00:02:43,394 --> 00:02:47,606
Now, my guess is, whatever
deal they had set up went bad.
63
00:02:47,693 --> 00:02:50,020
PATTERSON: There's a lot
of that going around.
64
00:02:51,387 --> 00:02:55,794
JAX: I know it's not the way you wanted it,
but from what I've seen on the news,
65
00:02:55,889 --> 00:02:58,342
I delivered everything I promised.
66
00:02:59,548 --> 00:03:03,525
KG-9's, IRA supplier,
local gun dealer.
67
00:03:05,149 --> 00:03:07,503
I held up my half of the deal.
68
00:03:11,190 --> 00:03:13,731
PATTERSON: You're a very
smart man, Mr. Teller.
69
00:03:14,363 --> 00:03:16,888
I can see how you've
risen to your rank.
70
00:03:16,993 --> 00:03:19,379
JAX: Unfortunately,
I inherited it.
71
00:03:19,576 --> 00:03:21,853
PATTERSON: Mm, we
all have a destiny.
72
00:03:22,644 --> 00:03:24,102
JAX: Maybe.
73
00:03:24,619 --> 00:03:26,615
PATTERSON: We have to
finish our investigation.
74
00:03:27,004 --> 00:03:30,033
Then I'll decide if you
kept your end of the deal.
75
00:03:31,395 --> 00:03:32,784
JAX: Yeah.
76
00:03:50,577 --> 00:03:51,757
TIG: How'd that go?
77
00:03:52,747 --> 00:03:54,382
JAX: She knows she got played.
78
00:03:54,753 --> 00:03:56,953
She also knows she
got what she needed.
79
00:03:57,646 --> 00:03:59,735
We got to wait and
see how it lands.
80
00:03:59,842 --> 00:04:00,803
TIG: Yeah.
81
00:04:00,904 --> 00:04:04,536
CHIBS: Well, I got hold of Connor,
told him to take the guns to Wahewa.
82
00:04:05,033 --> 00:04:07,349
JAX: Okay. You good?
83
00:04:07,440 --> 00:04:09,217
QUINN: - Yeah.
MONTEZ: - Ready, boss.
84
00:04:09,304 --> 00:04:11,976
TIG: I'm all over it,
like jizz on his mama.
85
00:04:12,256 --> 00:04:13,849
MONTEZ: Hey, my
mama's dead, man.
86
00:04:14,248 --> 00:04:15,561
JAX: That won't stop him.
87
00:04:18,738 --> 00:04:20,045
TIG: Let's go, Tattoo.
88
00:04:20,136 --> 00:04:21,437
MONTEZ: Blow me, boss.
89
00:04:23,431 --> 00:04:25,372
(footsteps approaching)
90
00:04:26,875 --> 00:04:28,825
TARA: Oh. Thank you.
91
00:04:29,338 --> 00:04:32,000
JUICE: - Need anything else?
TARA: - No, I'm fine.
92
00:04:32,097 --> 00:04:33,972
(phone ringing)
93
00:04:34,146 --> 00:04:36,545
JUICE: - All right, let me know.
TARA: - Okay.
94
00:04:36,695 --> 00:04:43,775
(ringing continues)
95
00:04:44,656 --> 00:04:45,726
TARA: Hello?
96
00:04:45,804 --> 00:04:47,078
PATTERSON: Good morning, Doctor.
97
00:04:47,804 --> 00:04:50,071
TARA: Uh, good morning.
98
00:04:50,300 --> 00:04:52,632
PATTERSON: I've been able to
arrange a meeting with the ATF.
99
00:04:52,785 --> 00:04:55,893
They'll be able to facilitate
federal witness security.
100
00:04:55,996 --> 00:04:57,475
We'll process through RICO.
101
00:04:57,564 --> 00:05:00,817
We can give you everything
you and your family need.
102
00:05:01,302 --> 00:05:02,698
TARA: Okay.
103
00:05:03,516 --> 00:05:04,783
How?
104
00:05:04,891 --> 00:05:08,072
PATTERSON: You'll need to come
to my office, with the evidence.
105
00:05:08,248 --> 00:05:10,492
TARA: - I can't do that.
PATTERSON: - Why?
106
00:05:10,596 --> 00:05:12,229
TARA: I have escorts.
107
00:05:13,704 --> 00:05:16,162
PATTERSON: Your hospital office,
can you make that work?
108
00:05:16,777 --> 00:05:18,305
TARA: I think so.
109
00:05:18,933 --> 00:05:20,318
PATTERSON: Where are you now?
110
00:05:20,444 --> 00:05:23,085
TARA: Um, I'm about an hour away.
I...
111
00:05:23,388 --> 00:05:25,270
I'll call you when I'm close.
112
00:05:26,193 --> 00:05:27,602
PATTERSON: Do you
have the bullet?
113
00:05:27,699 --> 00:05:31,297
(Bobby groans quietly)
TARA: Yes. Um, I have to go.
114
00:05:33,049 --> 00:05:33,922
(sighs)
115
00:05:34,491 --> 00:05:36,187
(Bobby groaning quietly)
116
00:05:40,166 --> 00:05:43,620
BOBBY: - Hey.
TARA: - Hi. How are you feeling?
117
00:05:43,726 --> 00:05:46,510
BOBBY (laughs weakly):
How do I look?
118
00:05:46,833 --> 00:05:48,273
TARA: Like you been shot.
119
00:05:48,361 --> 00:05:50,395
(Bobby laughs, groans in pain)
120
00:05:50,475 --> 00:05:52,674
Oh. Shh.
121
00:05:53,422 --> 00:05:56,284
(Bobby exhales)
122
00:05:58,993 --> 00:06:01,227
BOBBY: Thanks, Doc.
123
00:06:10,729 --> 00:06:11,778
(knocking)
124
00:06:11,884 --> 00:06:13,102
GEMMA: Come on in.
125
00:06:15,725 --> 00:06:18,056
UNSER: - Morning.
GEMMA: - Would you get those?
126
00:06:18,674 --> 00:06:19,963
UNSER: Oh, yeah, sure.
127
00:06:22,617 --> 00:06:26,808
- Aah! God... da...
GEMMA: - It's hot.
128
00:06:27,153 --> 00:06:28,910
UNSER (groans): Thanks.
129
00:06:32,545 --> 00:06:33,956
GEMMA: Here you go, baby.
130
00:06:36,122 --> 00:06:37,758
UNSER: Where's your Latin lover?
131
00:06:37,883 --> 00:06:39,195
GEMMA: With the whores.
132
00:06:39,754 --> 00:06:42,364
UNSER: - Really?
GEMMA (quietly): - Oh, Christ.
133
00:06:42,460 --> 00:06:43,723
Relax.
134
00:06:45,158 --> 00:06:48,469
Hey, babe, ready for
some scrambled eggs?
135
00:06:49,968 --> 00:06:51,228
Abel?
136
00:06:53,864 --> 00:06:55,776
UNSER: Hey, you okay, buddy?
137
00:06:56,299 --> 00:06:59,149
ABEL: Where's Mommy?
138
00:07:05,508 --> 00:07:06,668
JAX: Who'd you talk to?
139
00:07:06,798 --> 00:07:09,311
CONNOR: I spoke to Roarke.
He didn't say much.
140
00:07:09,405 --> 00:07:11,525
The BBC have picked
up on the story.
141
00:07:12,512 --> 00:07:14,428
I gave him the details
on how it went down.
142
00:07:15,648 --> 00:07:16,951
JAX: And what about August?
143
00:07:17,024 --> 00:07:18,723
CONNOR: We didn't have
time to get into it.
144
00:07:18,945 --> 00:07:21,142
They had some
duck-and-cover work to do.
145
00:07:22,627 --> 00:07:25,147
JAX: Okay, well, let
me know when you talk.
146
00:07:25,253 --> 00:07:27,647
CONNOR: Aye. Hopefully soon.
147
00:07:29,673 --> 00:07:31,494
CHIBS: Think you got enough
protection around here?
148
00:07:31,589 --> 00:07:33,859
CONNOR: Uh, got Hugh and Malloy.
149
00:07:36,900 --> 00:07:39,550
Why? You really think the Chinese
will try and hit us here?
150
00:07:41,056 --> 00:07:44,946
JAX: Lin finds out Gaalan was
killed, he might make a move.
151
00:07:46,943 --> 00:07:49,366
Your guns will be
safe at Wahewa.
152
00:07:49,467 --> 00:07:52,076
We can see everything coming
and going at the barn.
153
00:07:52,167 --> 00:07:53,428
CONNOR: All right.
154
00:07:56,365 --> 00:07:57,736
CHIBS: Later, Conn.
155
00:07:58,163 --> 00:07:59,309
CONNOR: Aye.
156
00:08:05,970 --> 00:08:07,126
TIG: - Hey, man.
NEIL: - Hey, brother.
157
00:08:07,219 --> 00:08:10,077
TIG: Jax wanted us to come by to make
sure the guns got here safe, right?
158
00:08:10,208 --> 00:08:13,710
NEIL: Aye. Everything....
safe and sound.
159
00:08:14,578 --> 00:08:16,525
TIG: - Yeah.
QUINN: - That all of them?
160
00:08:16,609 --> 00:08:18,190
NEIL: - Everything but the KG-9's.
MONTEZ: - Cool.
161
00:08:18,272 --> 00:08:19,423
TIG: Thank you, gentlemen.
162
00:08:24,989 --> 00:08:26,885
Really?
163
00:08:27,252 --> 00:08:30,147
MONTEZ: - Sorry about that.
TIG: - No.
164
00:08:30,248 --> 00:08:32,603
(gunshots)
165
00:08:36,478 --> 00:08:38,030
Not the hair, man.
166
00:08:38,756 --> 00:08:40,110
Not the hair.
167
00:08:40,228 --> 00:08:41,649
Come on.
168
00:08:42,536 --> 00:08:43,818
Come on.
169
00:08:48,655 --> 00:08:50,833
♪ Riding through this world ♪
170
00:08:51,609 --> 00:08:53,531
♪ all alone ♪
171
00:08:54,447 --> 00:08:56,636
♪ God takes your soul ♪
172
00:08:57,562 --> 00:08:59,756
♪ You're on your own ♪
173
00:09:00,787 --> 00:09:02,601
♪ The crow flies straight ♪
174
00:09:03,679 --> 00:09:05,147
♪ a perfect line ♪
175
00:09:06,725 --> 00:09:09,177
♪ on the devil's bed ♪
176
00:09:09,809 --> 00:09:11,381
♪ until you die ♪
177
00:09:14,128 --> 00:09:15,879
♪ Gotta look this life ♪
178
00:09:17,583 --> 00:09:18,806
♪ in the eye ♪
179
00:09:19,013 --> 00:09:22,574
Sync and corrections by n17t01
www.addic7ed.com
180
00:09:43,725 --> 00:09:47,019
JAX: I'm assuming you saw the news
about what happened to Gaalan?
181
00:09:47,473 --> 00:09:48,856
BOHAI: I did.
182
00:09:49,282 --> 00:09:50,563
Was that you?
183
00:09:51,010 --> 00:09:52,546
JAX: Couldn't be helped.
184
00:09:53,448 --> 00:09:54,861
BOHAI (sighs): Unfortunate.
185
00:09:56,071 --> 00:09:57,683
JAX: Is my guy in the van?
186
00:09:57,779 --> 00:09:59,104
(Bohai speaks Chinese)
187
00:10:04,028 --> 00:10:05,271
(man shouts in Chinese)
188
00:10:06,785 --> 00:10:09,657
BOHAI: Where are the
guns, and Gaalan's men?
189
00:10:13,939 --> 00:10:18,452
(doors creaking)
190
00:10:26,405 --> 00:10:28,279
TIG: This couldn't
be helped, either.
191
00:10:29,153 --> 00:10:32,134
BOHAI: Do you understand
how vengeance works?
192
00:10:32,627 --> 00:10:35,376
The satisfaction comes
from the doing.
193
00:10:35,590 --> 00:10:37,009
They killed one of my men.
194
00:10:37,159 --> 00:10:38,739
Almost killed my nephew.
195
00:10:38,870 --> 00:10:41,085
I need to do something
to make it right!
196
00:10:41,478 --> 00:10:43,984
JAX: We got you the guns.
197
00:10:44,401 --> 00:10:46,526
With Gaalan dead,
the Irish are hurt.
198
00:10:46,625 --> 00:10:48,192
BOHAI: (speaks Chinese)
199
00:10:48,302 --> 00:10:49,527
I don't want them hurt.
200
00:10:49,661 --> 00:10:51,401
I want them gone!
201
00:10:53,047 --> 00:10:56,827
Gaalan's number two-- who is he?
202
00:10:57,355 --> 00:10:58,996
CHIBS: Connor.
203
00:10:59,223 --> 00:11:00,505
What about him?
204
00:11:00,612 --> 00:11:04,899
BOHAI: Deliver him... and then
I'll let your man go free.
205
00:11:05,745 --> 00:11:07,588
JAX: I can't do that.
206
00:11:08,760 --> 00:11:12,520
BOHAI: Then... I cannot
let your man live.
207
00:11:12,881 --> 00:11:17,278
JAX: Starting a war
drains both sides.
208
00:11:17,387 --> 00:11:21,356
BOHAI: I am not starting
it, I am joining it.
209
00:11:22,093 --> 00:11:23,171
(shouts in Chinese)
210
00:11:28,825 --> 00:11:30,120
(speaks Chinese)
211
00:11:38,365 --> 00:11:40,288
(engines start)
212
00:11:45,949 --> 00:11:47,855
JAX: Let's reach out to Marks.
213
00:11:49,751 --> 00:11:51,214
(knocking)
214
00:11:54,206 --> 00:11:55,979
(pounding)
215
00:11:56,136 --> 00:11:57,358
LYLA: Jesus.
216
00:12:00,776 --> 00:12:02,213
We're not open yet.
217
00:12:03,469 --> 00:12:04,651
NERO: Lyla.
218
00:12:05,229 --> 00:12:06,505
He's all right.
219
00:12:10,104 --> 00:12:11,360
FIASCO: Can we talk?
220
00:12:11,497 --> 00:12:12,818
NERO: In here.
221
00:12:14,596 --> 00:12:16,247
Move some of that
shit, have a seat.
222
00:12:19,691 --> 00:12:20,851
What's going on?
223
00:12:21,316 --> 00:12:22,306
(Fiasco sighs)
224
00:12:22,747 --> 00:12:25,131
FIASCO: I got to lay it
out for you, hermano.
225
00:12:25,357 --> 00:12:27,067
It's been coming for a while.
226
00:12:27,917 --> 00:12:29,745
NERO: All right, I'm listening.
227
00:12:29,856 --> 00:12:33,003
FIASCO: The Byzlats-- I'm
afraid we're about done.
228
00:12:33,094 --> 00:12:34,118
NERO (chuckles): Done?
229
00:12:34,194 --> 00:12:35,646
What are you talking about?
230
00:12:35,764 --> 00:12:36,570
FIASCO: Look, when that shit
231
00:12:36,670 --> 00:12:41,887
went down with you and Renaldo, you
blowing him away... that was crazy.
232
00:12:41,969 --> 00:12:46,591
But I was, like, okay, it's all
right, our OG is back in charge.
233
00:12:46,699 --> 00:12:48,068
Firme.
234
00:12:48,166 --> 00:12:50,172
Maybe we could show some
weight, start recruiting.
235
00:12:50,244 --> 00:12:52,503
NERO: Hey, nobody made no
promises about growing.
236
00:12:52,591 --> 00:12:54,786
FIASCO: It ain't about
growing anymore.
237
00:12:54,919 --> 00:12:56,870
It's about staying alive.
238
00:12:57,350 --> 00:12:59,319
You bailed on us, jefe.
239
00:13:00,599 --> 00:13:02,113
Look, I know you got Diosa with
240
00:13:02,241 --> 00:13:03,933
the MC and you're all hooked up
241
00:13:04,037 --> 00:13:05,504
with Teller's mom and shit, but
242
00:13:05,609 --> 00:13:07,916
we got business, too, ese,
243
00:13:08,021 --> 00:13:10,487
- and you ain't been anywhere around...
NERO: - Hey, hey!
244
00:13:10,569 --> 00:13:13,615
I just got rung out for a
murder that I didn't do!
245
00:13:13,706 --> 00:13:16,783
All that bullshit with Arcadio...
esas pendejadas!
246
00:13:16,884 --> 00:13:18,559
I got heat from the DA.
247
00:13:18,898 --> 00:13:21,591
Check it, Fiasco, 'cause I feel like
I'm drowning here, you see that?
248
00:13:21,666 --> 00:13:23,789
FIASCO: We're all drowning here!
249
00:13:24,809 --> 00:13:27,063
Ever since you met the Sons!
250
00:13:28,535 --> 00:13:31,127
Look, I know we need alliances,
251
00:13:31,251 --> 00:13:35,918
but this club... they ain't
been nothin' but problems.
252
00:13:36,058 --> 00:13:37,378
Crew feels the same way.
253
00:13:37,478 --> 00:13:40,376
NERO: So what, you want me to move off?
That's why you're here?
254
00:13:40,481 --> 00:13:41,702
FIASCO: - No, no, no, no, no.
NERO: - You gonna take it?
255
00:13:41,788 --> 00:13:43,054
FIASCO: It ain't like
that, all right?
256
00:13:43,152 --> 00:13:46,990
Look, we got nada but
respect and love for you.
257
00:13:47,608 --> 00:13:51,658
Truth is, you step off, homes,
we are most definitely dead.
258
00:13:54,289 --> 00:13:59,638
Marcus Alvarez... he reached
out, wants to talk to you.
259
00:13:59,741 --> 00:14:00,729
Thinks he can help us.
260
00:14:00,835 --> 00:14:02,059
NERO: Dale!
Help us how?
261
00:14:02,129 --> 00:14:03,525
FIASCO: Come on.
262
00:14:03,617 --> 00:14:05,970
NERO: I mean, I'm all good with
the Mayans, but that's...
263
00:14:06,350 --> 00:14:07,619
that's Oakland, homes.
264
00:14:07,714 --> 00:14:09,742
FIASCO: Just talk to
him, hear him out.
265
00:14:09,822 --> 00:14:14,268
The guys like the idea
of brown helping brown.
266
00:14:14,465 --> 00:14:18,913
You don't at least sit down with him, crew
reads that like you don't give a shit.
267
00:14:18,969 --> 00:14:20,488
Then it's over, eh?
268
00:14:20,607 --> 00:14:22,372
I can't hold them together.
269
00:14:32,421 --> 00:14:36,114
NERO: Orale.
All right. Set it up.
270
00:14:37,847 --> 00:14:39,275
FIASCO: Orale.
271
00:14:50,538 --> 00:14:53,202
(footsteps approaching)
272
00:14:53,381 --> 00:14:54,613
GEMMA: Hey, sweetie.
273
00:14:54,698 --> 00:14:55,958
Whatcha making?
274
00:14:57,794 --> 00:14:58,943
(Gemma chuckles)
275
00:14:59,036 --> 00:15:02,404
You know, Wayne's out in the dining
room playing with your Legos.
276
00:15:03,119 --> 00:15:06,376
I'll bet he could use some help
building that new clubhouse.
277
00:15:16,087 --> 00:15:17,562
Does he talk to you at all?
278
00:15:17,641 --> 00:15:19,086
WENDY: Not really.
279
00:15:19,222 --> 00:15:20,842
He misses his mom.
280
00:15:24,246 --> 00:15:25,786
GEMMA: Green tea.
281
00:15:27,788 --> 00:15:29,108
You hungry?
282
00:15:29,203 --> 00:15:31,134
WENDY: Uh-uh. No, thanks.
283
00:15:31,277 --> 00:15:33,242
I can't even keep
anything down.
284
00:15:33,325 --> 00:15:35,511
This nausea's worse
than my headache.
285
00:15:36,323 --> 00:15:39,990
GEMMA: Well, we got to check
you in by noon tomorrow.
286
00:15:40,905 --> 00:15:44,115
You want me to call your girl,
have her bring your stuff?
287
00:15:44,209 --> 00:15:46,278
WENDY (laughs softly):
There is no girl.
288
00:15:46,353 --> 00:15:50,274
She, uh... went back to 'Frisco.
289
00:15:50,605 --> 00:15:52,244
Back to her ex.
290
00:15:53,517 --> 00:15:54,974
GEMMA: Sorry.
291
00:15:55,626 --> 00:16:00,101
Well, you want me to... send Wayne over
to your place, pick up whatever you need?
292
00:16:00,183 --> 00:16:02,805
WENDY: Yeah. Sure.
293
00:16:03,943 --> 00:16:05,504
GEMMA (quietly): Okay.
294
00:16:07,011 --> 00:16:09,770
WENDY: Gemma. I don't get it.
295
00:16:09,854 --> 00:16:11,656
I appreciate all this help.
296
00:16:11,741 --> 00:16:13,590
I just need to understand...
297
00:16:14,451 --> 00:16:19,272
is this all some kind of power
play-- helping me to hurt Tara?
298
00:16:26,627 --> 00:16:31,319
GEMMA: There's a pretty good chance...
that Tara's going to jail,
299
00:16:32,002 --> 00:16:34,475
so she don't
need any more hurt.
300
00:16:35,309 --> 00:16:37,608
But I'm gonna need some help.
301
00:16:38,721 --> 00:16:43,174
It's been brought to my attention
I'm not as spry as I used to be.
302
00:16:45,283 --> 00:16:47,446
WENDY (wry laugh): And
you want me to help you?
303
00:16:47,699 --> 00:16:49,922
GEMMA: Well, I can't
afford a nanny...
304
00:16:50,426 --> 00:16:52,996
so my options are limited.
305
00:16:54,102 --> 00:16:56,563
I got Uncle Cancer out there.
306
00:16:57,145 --> 00:17:01,665
I got some half-bright
croweaters reeking of cum and
307
00:17:01,845 --> 00:17:07,602
Tig's aftershave... and
I got the junkie mom.
308
00:17:08,116 --> 00:17:09,064
(Wendy laughs wryly)
309
00:17:09,165 --> 00:17:10,593
WENDY: Wow.
310
00:17:10,725 --> 00:17:12,303
I feel special.
311
00:17:15,096 --> 00:17:17,253
GEMMA: You betrayed me.
312
00:17:22,113 --> 00:17:24,162
But you bought it back.
313
00:17:24,721 --> 00:17:26,964
And you paid the price.
314
00:17:30,363 --> 00:17:33,407
And I know how much
you love that boy.
315
00:17:34,324 --> 00:17:37,099
WENDY: Jax is never
gonna let me near Abel.
316
00:17:37,664 --> 00:17:39,664
GEMMA: I'll work on Jax.
317
00:17:40,425 --> 00:17:42,354
You just get clean.
318
00:17:42,711 --> 00:17:45,103
Get yourself back on track.
319
00:17:46,812 --> 00:17:48,808
And go back to dick.
320
00:17:48,909 --> 00:17:50,811
Girls are shit.
321
00:18:02,927 --> 00:18:04,419
TARA: Hey. I need
some more supplies.
322
00:18:04,508 --> 00:18:06,182
I have to head back to St. Thomas.
323
00:18:06,310 --> 00:18:07,890
JUICE: Rat will go with.
324
00:18:09,412 --> 00:18:10,825
TARA: I'd be lost without him.
325
00:18:11,369 --> 00:18:12,943
WEST: Anything we
need to do for Bobby?
326
00:18:13,028 --> 00:18:14,550
TARA: Don't let him die.
327
00:18:15,645 --> 00:18:17,058
He'll be okay. Let's go.
328
00:18:17,147 --> 00:18:19,641
RAT BOY: Mm. Yes, ma'am.
329
00:18:29,658 --> 00:18:31,043
JUICE: Really?
330
00:18:32,648 --> 00:18:34,697
BOBBY: Doctor's orders.
331
00:18:36,367 --> 00:18:37,534
Sit down.
332
00:18:46,533 --> 00:18:51,111
So I guess it played out
the way it was planned.
333
00:18:53,217 --> 00:18:54,629
Clay.
334
00:18:55,325 --> 00:18:56,980
JUICE: Yeah.
335
00:18:58,360 --> 00:19:00,570
Other than Gemma and
Tara being there.
336
00:19:01,501 --> 00:19:03,597
BOBBY: Had to happen, brother.
337
00:19:09,297 --> 00:19:13,850
JUICE: Why'd you change your
mind, vote yes this time?
338
00:19:16,207 --> 00:19:21,117
BOBBY: Clay deserved the
mayhem for what he did.
339
00:19:21,540 --> 00:19:24,302
I never had any
doubt about that.
340
00:19:25,463 --> 00:19:31,056
But the first time... just
wasn't best for the club.
341
00:19:32,305 --> 00:19:34,827
It was no good for Jax.
342
00:19:37,060 --> 00:19:42,208
But this time... it made sense.
343
00:19:45,412 --> 00:19:46,101
(Bobby groans quietly)
344
00:19:46,228 --> 00:19:47,637
JUICE: Yeah.
345
00:19:48,342 --> 00:19:50,783
BOBBY: Hate when I
gotta do this...
346
00:19:51,332 --> 00:19:55,016
(Bobby coughs, groans)
347
00:19:57,413 --> 00:20:00,155
When was the last time you
had your dick sucked?
348
00:20:00,456 --> 00:20:01,991
JUICE: I don't think
you're up to it, brother.
349
00:20:02,123 --> 00:20:04,786
(Bobby laughs, coughs)
350
00:20:06,335 --> 00:20:12,657
BOBBY: Uh... just...
go to Diosa, shithead.
351
00:20:13,414 --> 00:20:19,116
Get a massage, drop a
few oxy, get some head.
352
00:20:19,442 --> 00:20:21,982
You need to unwind, man.
353
00:20:23,419 --> 00:20:28,950
You're making everybody nervous...
especially me.
354
00:20:30,301 --> 00:20:31,727
JUICE: I'll be fine.
355
00:20:31,903 --> 00:20:34,021
BOBBY: It ain't a suggestion.
356
00:20:34,136 --> 00:20:36,532
Just go.
(Bobby groans)
357
00:20:38,761 --> 00:20:40,206
West!
358
00:20:40,723 --> 00:20:44,132
(Bobby groans, pants)
359
00:20:47,835 --> 00:20:51,283
You're gonna need to hold
my dick while I piss.
360
00:20:52,721 --> 00:20:54,463
You're gonna need two hands.
361
00:20:56,098 --> 00:20:57,370
WEST: Is he serious?
362
00:20:57,485 --> 00:20:58,545
JUICE: Yeah.
363
00:20:58,641 --> 00:21:01,622
He's huge.
You're gonna need both hands.
364
00:21:02,457 --> 00:21:03,910
BOBBY: Come on!
365
00:21:05,582 --> 00:21:07,318
Ain't got all day.
366
00:21:14,374 --> 00:21:15,869
(Bobby groans)
367
00:21:18,562 --> 00:21:19,824
BOBBY: Get the seat.
368
00:21:23,138 --> 00:21:25,432
(Bobby sighs, urinating)
369
00:21:29,370 --> 00:21:32,756
BOBBY: - All right... (groans)
WEST: - That it...?
370
00:21:39,621 --> 00:21:41,865
NERO: Orale.
Good to see you, Marcus.
371
00:21:43,387 --> 00:21:44,609
ALVAREZ: You, too, Nero.
372
00:21:44,948 --> 00:21:46,038
Thanks for making
the time, huh.
373
00:21:46,121 --> 00:21:47,200
NERO: Hey, it's all good.
374
00:21:48,567 --> 00:21:51,730
I gotta say, though, I'm a
little more than curious about
375
00:21:51,811 --> 00:21:56,338
your offer to my boy Fiasco--
Mayans helping Byzlats.
376
00:21:56,864 --> 00:21:58,370
How's that work?
377
00:21:59,225 --> 00:22:02,162
ALVAREZ: Shit that happens in
Oaktown don't stay in Oaktown.
378
00:22:02,240 --> 00:22:03,721
It affects everyone.
379
00:22:03,821 --> 00:22:05,173
NERO: What shit is that?
380
00:22:05,494 --> 00:22:09,576
ALVAREZ: We got a delicate
balance-- us, Niners, Chinese,
381
00:22:09,666 --> 00:22:13,786
Italians-- we all got our piece
and we all got our boundaries...
382
00:22:13,904 --> 00:22:16,226
and we all get our
guns from SAMCRO.
383
00:22:16,411 --> 00:22:18,378
Same price, same quality.
384
00:22:18,460 --> 00:22:19,292
But the nature of the business,
385
00:22:19,390 --> 00:22:22,914
MC became the de facto referee,
and Jax embraced that.
386
00:22:22,994 --> 00:22:25,831
NERO: - But not anymore.
ALVAREZ: - That's right.
387
00:22:25,928 --> 00:22:30,315
You see, Sons pulling out creates a
void-- not just in guns but in power.
388
00:22:30,507 --> 00:22:35,273
Word is Jax is handing over the
Irish guns to August Marks...
389
00:22:35,383 --> 00:22:38,840
and that move gives black
a lot of weight, ese.
390
00:22:39,038 --> 00:22:40,434
Upsets the balance.
391
00:22:40,533 --> 00:22:42,620
Makes a real problem
for all of us.
392
00:22:43,425 --> 00:22:45,038
NERO: Sit down.
393
00:22:46,389 --> 00:22:48,123
Have a meet with the
MC, work it out.
394
00:22:48,195 --> 00:22:50,992
ALVAREZ: Jax should've thought about
that before he started killing people.
395
00:22:51,136 --> 00:22:52,949
Not my meeting to call.
396
00:22:53,077 --> 00:22:56,524
Now I gotta sit down with the Chinese
and see what my options are.
397
00:22:56,682 --> 00:22:58,336
NERO: Why you telling
me all this?
398
00:22:58,435 --> 00:22:59,855
ALVAREZ: You got a
relationship, ese.
399
00:22:59,944 --> 00:23:02,376
NERO: Business partner. I'm
just Teller's business partner.
400
00:23:02,487 --> 00:23:04,389
We're moving a little
pussy, you know?
401
00:23:05,098 --> 00:23:07,416
I got no say in what
he does with his club.
402
00:23:09,552 --> 00:23:12,155
ALVAREZ: Mayans are starting
up a charter up in Stockton.
403
00:23:12,238 --> 00:23:15,537
I've got 20 members from Vegas
and Oakland gonna make the jump.
404
00:23:15,954 --> 00:23:18,598
Things play out in Oaktown the
way I think, it's gonna be brown
405
00:23:18,697 --> 00:23:21,405
and yellow against
black and white.
406
00:23:21,722 --> 00:23:25,376
Now, I know that puts you at odds with
Teller and your own streets, ese.
407
00:23:32,593 --> 00:23:34,624
NERO: Jesus Christ, that's the
way this is gonna go down?
408
00:23:34,713 --> 00:23:36,812
ALVAREZ: Just giving you a
heads up, mano, that's all.
409
00:23:37,559 --> 00:23:39,506
NERO: Best we stay neutral.
410
00:23:39,767 --> 00:23:43,297
ALVAREZ: Come on, ese, there
ain't no Switzerland in the hood.
411
00:23:48,291 --> 00:23:49,581
(men speaking indistinctly)
412
00:23:50,022 --> 00:23:51,117
ALVAREZ: Let's roll.
413
00:24:02,410 --> 00:24:05,194
JAX: We got a call from one of
the guys who press our bullets.
414
00:24:05,360 --> 00:24:08,134
Wahewa found the truck about
three miles from the barn.
415
00:24:08,208 --> 00:24:10,152
Your guns were gone.
Your guys were dead.
416
00:24:10,236 --> 00:24:11,435
CONNOR: Jesus Christ!
417
00:24:15,134 --> 00:24:16,411
HUGH: Who did it?
418
00:24:18,045 --> 00:24:20,077
CHIBS: Lin. Had to be.
419
00:24:20,152 --> 00:24:22,289
TIG: Probably followed your
truck from here, took 'em
420
00:24:22,372 --> 00:24:24,898
out once they left the
county road, man.
421
00:24:25,006 --> 00:24:26,082
Yeah.
422
00:24:26,174 --> 00:24:28,048
CONNOR: This is all
going to shit!
423
00:24:28,587 --> 00:24:30,740
This is the last thing the
Kings will want to hear.
424
00:24:30,833 --> 00:24:33,664
JAX: This is why you
need August Marks.
425
00:24:35,543 --> 00:24:40,360
Without local protection, you guys are
just drunk lambs at a wolf party.
426
00:24:40,469 --> 00:24:43,296
Marks dictates to
three crews out here.
427
00:24:43,406 --> 00:24:47,464
One of which is the Niners, who
got no love for the Chinese.
428
00:24:47,749 --> 00:24:49,469
Talk to Marks.
429
00:24:49,566 --> 00:24:53,132
At least then you got an
option to present to Roarke.
430
00:25:05,669 --> 00:25:08,514
CONNOR: - Okay.
TIG: - Yeah.
431
00:25:08,636 --> 00:25:11,931
JAX: Good. I'll set it up.
432
00:25:22,525 --> 00:25:24,154
TARA: What are you doing here?
433
00:25:24,365 --> 00:25:27,373
GEMMA: West told me that you were
coming by to pick up supplies.
434
00:25:28,259 --> 00:25:30,860
Figured I'd meet you at
the scene of the crime.
435
00:25:31,933 --> 00:25:33,491
Wow.
436
00:25:34,023 --> 00:25:37,512
How many dead babies does
it take to ruin a carpet?
437
00:25:38,061 --> 00:25:39,679
TARA: What do you want, Gemma?
438
00:25:40,692 --> 00:25:43,274
GEMMA: Wendy needs some
antinausea scrips.
439
00:25:43,389 --> 00:25:47,987
TARA: Mm... I'm sorry for Wendy, but I
don't have the keys to the pharmacy.
440
00:25:49,485 --> 00:25:51,919
I can check the doctors'
lounge for samples.
441
00:25:52,031 --> 00:25:54,596
Otherwise, just pick up
some Emetrol from Mort's.
442
00:25:55,006 --> 00:25:57,810
GEMMA: Okay. How's Bobby?
443
00:25:57,914 --> 00:25:59,176
TARA: Oh, he's going to be fine.
444
00:25:59,267 --> 00:26:00,816
But I need to get
back up there.
445
00:26:01,015 --> 00:26:03,096
Need some files for my lawyer.
446
00:26:03,241 --> 00:26:07,953
Then I need to casually steal from
the hospital I no longer work for.
447
00:26:09,490 --> 00:26:11,636
I'll meet you out
front in 20 minutes.
448
00:26:12,658 --> 00:26:14,061
GEMMA: Yes, ma'am.
449
00:26:31,640 --> 00:26:33,241
PATTERSON: Mrs. Teller.
450
00:26:33,517 --> 00:26:35,215
GEMMA: DA.
451
00:26:36,276 --> 00:26:39,338
- I don't remember...
PATTERSON: - Thyne Patterson.
452
00:26:39,473 --> 00:26:40,870
GEMMA: Oh, yeah, right.
453
00:26:41,637 --> 00:26:43,478
Pressing business?
454
00:26:43,665 --> 00:26:44,645
PATTERSON: Yes.
455
00:26:44,738 --> 00:26:47,784
We had three sheriffs injured
yesterday in a shoot-out.
456
00:26:47,873 --> 00:26:49,311
One killed.
457
00:26:49,638 --> 00:26:51,068
Maybe you heard about it.
458
00:26:51,154 --> 00:26:53,454
GEMMA: Yeah, I'm familiar
with some of that wreckage.
459
00:26:53,538 --> 00:26:54,787
PATTERSON: That's right.
460
00:26:54,860 --> 00:26:56,267
Sorry for your loss.
461
00:26:56,349 --> 00:26:57,768
GEMMA: No, you're not.
462
00:26:58,566 --> 00:27:02,533
But I'm not sorry for yours,
either, so I guess we're even.
463
00:27:03,681 --> 00:27:04,836
PATTERSON: I'll meet you
in the waiting area.
464
00:27:04,952 --> 00:27:06,297
BOWMAN: All right.
465
00:27:07,855 --> 00:27:10,248
GEMMA: Why aren't your guys
going to Stockton Med Center?
466
00:27:10,541 --> 00:27:13,532
PATTERSON: The ocular trauma specialist
here is the best in the state.
467
00:27:13,627 --> 00:27:18,814
GEMMA: Oh, right. Got to have
them eyes to see the bad guys.
468
00:27:18,930 --> 00:27:20,988
PATTERSON (chuckling):
Yes, you do.
469
00:27:21,575 --> 00:27:23,394
How is Mr. Padilla?
470
00:27:23,483 --> 00:27:27,888
Still spreading sunshine with
the power of human connection?
471
00:27:27,986 --> 00:27:29,413
GEMMA: Oh, yeah.
472
00:27:29,820 --> 00:27:31,987
He's all about the love.
473
00:27:32,825 --> 00:27:35,010
PATTERSON: Tell him
he's been on my mind.
474
00:27:35,128 --> 00:27:36,482
GEMMA: I will.
475
00:27:37,168 --> 00:27:38,403
You have a good visit.
476
00:27:39,104 --> 00:27:43,478
I'm going to just duck into
the chapel, light a candle.
477
00:27:44,620 --> 00:27:46,770
PATTERSON: Maybe you
should light two.
478
00:27:56,394 --> 00:27:58,078
Raymond Bowman, ATF.
479
00:27:58,160 --> 00:27:59,307
BOWMAN: Doctor.
480
00:28:00,664 --> 00:28:02,403
PATTERSON: Oh, we should
wait for her lawyer.
481
00:28:02,547 --> 00:28:05,530
TARA: I... I-I didn't
have time to call him.
482
00:28:06,044 --> 00:28:07,503
Um, and we have to hurry.
483
00:28:07,627 --> 00:28:09,118
Gemma's downstairs
waiting for me.
484
00:28:09,222 --> 00:28:11,448
She's already been up here.
485
00:28:16,510 --> 00:28:18,500
BOWMAN: We've prepared
the WITSEC agreement.
486
00:28:18,856 --> 00:28:19,937
Included your sons.
487
00:28:20,042 --> 00:28:21,661
US Marshals will execute it.
488
00:28:22,163 --> 00:28:24,572
PATTERSON: The immunity
will come from my office.
489
00:28:26,497 --> 00:28:28,148
TARA: Send it to my lawyer.
490
00:28:29,750 --> 00:28:31,363
BOWMAN: Do you
have the evidence?
491
00:28:37,035 --> 00:28:38,590
- May I?
TARA: - No.
492
00:28:39,658 --> 00:28:43,107
You get it once I know both the
immunity and protection are set.
493
00:28:43,510 --> 00:28:45,419
PATTERSON: This
isn't a game, Tara.
494
00:28:45,486 --> 00:28:46,851
TARA: I know it's
not a goddamn game.
495
00:28:46,943 --> 00:28:48,785
This is my life. Send the
documents to Glender.
496
00:28:48,879 --> 00:28:53,684
He says I'm protected... I'll pick
up my boys and meet you tonight.
497
00:28:53,872 --> 00:28:55,974
BOWMAN: Well, that's not
how this is done, okay?
498
00:28:56,074 --> 00:28:58,214
We'll send an agent with you
to collect your boys...
499
00:28:58,310 --> 00:29:00,374
TARA: No one is
collecting my sons.
500
00:29:00,472 --> 00:29:02,206
The last memory of their father
will not be of them being ripped
501
00:29:02,326 --> 00:29:04,051
from his arms at gunpoint.
502
00:29:04,169 --> 00:29:05,449
I'll handle it.
503
00:29:07,407 --> 00:29:09,410
That's the only way you
get my cooperation.
504
00:29:12,027 --> 00:29:14,502
PATTERSON: We'll send the
papers to your lawyer.
505
00:29:14,701 --> 00:29:19,625
When he signs off, you come to my
office with the boys and bullet.
506
00:29:19,725 --> 00:29:21,370
Can we make that work?
507
00:29:21,472 --> 00:29:23,191
BOWMAN: Not much of a choice.
508
00:29:23,305 --> 00:29:24,656
What time?
509
00:29:25,057 --> 00:29:27,459
TARA: He says I should take
it, I'll be there by 6:00.
510
00:29:27,717 --> 00:29:29,217
PATTERSON: We'll see you then.
511
00:29:39,538 --> 00:29:41,445
BOWMAN: She hasn't
made up her mind yet.
512
00:29:41,530 --> 00:29:42,852
PATTERSON: Yeah,
it's a big decision.
513
00:29:43,048 --> 00:29:46,431
She loves Teller, and she
grew up without a father.
514
00:29:46,576 --> 00:29:48,633
Hates having to
repeat that pattern.
515
00:29:48,746 --> 00:29:50,580
BOWMAN: And what if she bails?
516
00:29:51,874 --> 00:29:54,713
PATTERSON: If she doesn't
testify, I'll bury her in court.
517
00:29:55,469 --> 00:30:00,728
If she tries to run with those boys, the
MC will hunt her down and kill her.
518
00:30:11,283 --> 00:30:16,313
JAX: Yeah. It's all set up.
They'll be there.
519
00:30:17,422 --> 00:30:19,157
BOBBY: ...so I
sent him to Diosa.
520
00:30:19,278 --> 00:30:20,788
He's seriously twisted.
521
00:30:21,124 --> 00:30:22,520
That boy needs to relax.
522
00:30:22,640 --> 00:30:24,043
CHIBS: - What's up, Doc?
TIG: - Hey, Doc.
523
00:30:24,413 --> 00:30:26,870
TARA: Oh, that's good.
524
00:30:26,952 --> 00:30:28,575
Alcohol and opiates?
525
00:30:30,109 --> 00:30:32,430
Next time, I'll bring
the defibrillator.
526
00:30:32,533 --> 00:30:35,523
TIG: - Oh, I love me some zap and tickle.
BOBBY: - The what?
527
00:30:35,613 --> 00:30:38,861
TIG: Oh, yeah, right, like you've
never had electrodes on your sack.
528
00:30:38,958 --> 00:30:42,409
BOBBY: - Direct current?
TIG: - Yeah, you know.
529
00:30:42,513 --> 00:30:43,920
BOBBY: What does it do?
530
00:30:44,042 --> 00:30:45,405
(Tig imitates buzzing
electricity)
531
00:30:45,506 --> 00:30:46,845
TIG: Ay, yi, yi, yi, yi, yi!
532
00:30:46,954 --> 00:30:47,905
(laughter)
533
00:30:52,603 --> 00:30:54,534
(footsteps approaching)
534
00:31:12,113 --> 00:31:13,961
JAX: Bobby looks better.
535
00:31:14,739 --> 00:31:16,438
TARA: He shouldn't be drinking.
536
00:31:17,034 --> 00:31:18,710
JAX: He knows.
537
00:31:20,252 --> 00:31:21,688
(Tara sighs)
538
00:31:24,046 --> 00:31:26,044
TARA: You headed
home after this?
539
00:31:28,288 --> 00:31:29,852
JAX: No.
540
00:31:31,015 --> 00:31:33,961
We got some stuff to
clean up with the Irish.
541
00:31:34,786 --> 00:31:37,401
It's going to be a
late one for me.
542
00:31:39,348 --> 00:31:41,637
TARA: The boys
staying with Gemma?
543
00:31:42,907 --> 00:31:44,651
JAX: Yeah.
544
00:31:47,789 --> 00:31:50,635
Go say good night if you want.
545
00:31:53,247 --> 00:31:55,424
(Tara chuckles) TARA: No, I
should just stay here again.
546
00:31:55,531 --> 00:31:57,057
It's easier.
547
00:31:59,221 --> 00:32:00,879
JAX: Okay.
548
00:32:05,444 --> 00:32:08,604
After your trial, we're going
to figure all this out.
549
00:32:31,032 --> 00:32:32,352
TARA: I'm sorry.
550
00:33:02,048 --> 00:33:04,124
JAX: Hey, we should get going.
551
00:33:04,252 --> 00:33:06,414
Tara's going to stay here.
You're with us.
552
00:33:06,645 --> 00:33:09,087
WEST: Can I go? Please?
553
00:33:09,580 --> 00:33:11,797
I'd rather get shot at than to
have to help him piss again.
554
00:33:11,902 --> 00:33:14,394
BOBBY: Oh, come on, man.
We're so good together.
555
00:33:14,512 --> 00:33:16,118
Mm, nice.
556
00:33:17,339 --> 00:33:18,923
Make it count, boys.
557
00:33:19,006 --> 00:33:20,841
CHIBS: Yeah, blow me.
558
00:33:20,953 --> 00:33:22,154
JAX: Thank you.
559
00:33:26,027 --> 00:33:27,421
BOBBY: Want to get me more?
560
00:33:28,954 --> 00:33:30,538
TARA: - Hey.
BOBBY: - What?
561
00:33:30,657 --> 00:33:32,883
TARA: You need to stop drinking
and get back into bed.
562
00:33:34,583 --> 00:33:36,226
BOBBY: Yes, dear.
563
00:33:37,079 --> 00:33:37,999
TARA: Come on.
564
00:33:38,106 --> 00:33:40,310
(Bobby groaning)
Help me up with him.
565
00:33:41,552 --> 00:33:43,208
(door closes)
566
00:34:04,168 --> 00:34:05,516
LYLA: Hey, honey.
567
00:34:07,074 --> 00:34:08,816
Business or pleasure?
568
00:34:09,043 --> 00:34:10,104
JUICE: Thanks.
569
00:34:10,212 --> 00:34:11,633
Pleasure, I think.
570
00:34:15,724 --> 00:34:17,242
LYLA: You okay?
571
00:34:19,392 --> 00:34:20,877
JUICE: I'm working on it.
572
00:34:25,629 --> 00:34:28,604
LYLA: I heard about what
went down yesterday.
573
00:34:30,012 --> 00:34:31,584
I'm sorry.
574
00:34:31,759 --> 00:34:33,019
JUICE: Mm.
575
00:34:33,638 --> 00:34:35,823
It's not like it
didn't have to happen.
576
00:34:37,902 --> 00:34:39,872
Or he didn't have
it coming to him.
577
00:34:43,070 --> 00:34:44,878
LYLA: It'll be good again.
578
00:34:53,573 --> 00:34:55,050
JUICE: I'm sorry.
579
00:34:55,915 --> 00:34:57,326
I'm kind of high.
580
00:35:03,846 --> 00:35:05,361
LYLA: Come on.
581
00:35:17,246 --> 00:35:18,398
Get undressed.
582
00:35:18,492 --> 00:35:19,948
Put on a robe.
583
00:35:20,030 --> 00:35:21,560
I'll send someone back.
584
00:35:23,466 --> 00:35:25,098
Preference?
585
00:35:27,445 --> 00:35:29,304
JUICE: Someone nice.
586
00:35:31,309 --> 00:35:32,771
LYLA: Okay.
587
00:35:40,686 --> 00:35:42,016
Oh, hey, darling.
588
00:35:43,329 --> 00:35:44,655
He's not back yet.
589
00:35:45,228 --> 00:35:46,496
GEMMA: Still in Stockton?
590
00:35:46,596 --> 00:35:47,709
LYLA: Think so.
591
00:35:49,556 --> 00:35:51,254
Look, sorry about Clay.
592
00:35:53,032 --> 00:35:54,459
GEMMA: Yeah.
593
00:35:56,248 --> 00:35:57,471
LYLA: Grab a drink.
594
00:35:57,567 --> 00:35:58,911
I'm getting Juice a date.
595
00:35:59,548 --> 00:36:01,013
GEMMA: Juice is here?
596
00:36:01,173 --> 00:36:02,189
LYLA: Yeah.
597
00:36:02,285 --> 00:36:05,397
He's a little... undone.
598
00:36:07,049 --> 00:36:09,273
GEMMA: Yeah, I'm sure he is.
599
00:36:10,111 --> 00:36:12,911
LYLA: Hi. So, I got this guy...
600
00:36:22,367 --> 00:36:25,253
(quick, deep breath)
601
00:36:36,830 --> 00:36:38,020
(gulps)
602
00:36:38,427 --> 00:36:41,419
(panting)
603
00:37:06,588 --> 00:37:09,243
(Bobby groans)
604
00:37:13,794 --> 00:37:16,195
BOBBY: Thank you so
much, sweetheart.
605
00:37:16,372 --> 00:37:17,682
TARA: You're welcome.
606
00:37:21,783 --> 00:37:24,169
You need to stay in bed
and get some rest.
607
00:37:24,724 --> 00:37:26,415
BOBBY: Not a problem.
608
00:37:37,322 --> 00:37:39,223
We love you, Doc.
609
00:37:50,690 --> 00:37:52,221
WEST: How's he doing?
610
00:37:52,435 --> 00:37:55,299
TARA: He's resting. I'm just
gonna wash up and do the same.
611
00:37:55,413 --> 00:37:56,844
I'm exhausted.
612
00:37:56,953 --> 00:37:58,623
WEST: Sounds like a plan.
613
00:38:15,295 --> 00:38:18,260
(distant thunder rumbling)
614
00:38:20,834 --> 00:38:21,909
JAX: Did you talk to Roarke?
615
00:38:22,014 --> 00:38:23,134
CONNOR: Aye.
616
00:38:23,591 --> 00:38:25,280
It wasn't a cheerful response.
617
00:38:25,500 --> 00:38:27,568
But he knows we have
limited options.
618
00:38:28,322 --> 00:38:31,874
He's gonna talk to the other Kings,
wait for my call after the meeting.
619
00:38:33,060 --> 00:38:35,065
JAX: Okay.
620
00:38:38,351 --> 00:38:39,989
CONNOR: This Marks?
621
00:38:40,335 --> 00:38:42,046
JAX: That's the boss.
622
00:38:47,396 --> 00:38:48,630
TIG: No, no, no. No!
623
00:38:49,152 --> 00:38:50,393
(all yelling)
624
00:38:52,241 --> 00:38:54,362
CONNOR: You piece
of shit, Teller.
625
00:38:54,715 --> 00:38:56,994
JAX: Don't worry. It ends well.
626
00:38:57,423 --> 00:38:59,516
CONNOR: The Kings will
crucify you, boy.
627
00:38:59,590 --> 00:39:01,320
Fierce slaughter on
every one of you.
628
00:39:01,402 --> 00:39:05,151
BOHAI: Mr. Connor. Thank
you for joining us.
629
00:39:05,464 --> 00:39:08,521
JAX: You don't get him,
until I get my guy.
630
00:39:09,283 --> 00:39:10,819
(distant thunder rumbling)
(Bohai speaks Chinese)
631
00:39:14,937 --> 00:39:16,234
(man speaks Chinese)
632
00:39:18,129 --> 00:39:20,284
BOHAI: Happy? (chuckles)
633
00:39:20,381 --> 00:39:21,577
JAX: - You okay?
HAPPY: - Yeah.
634
00:39:22,578 --> 00:39:25,059
- JAX: Go on.
- (Chibs speaks indistinctly)
635
00:39:33,148 --> 00:39:35,068
JAX: Guns are still
in the truck.
636
00:39:37,095 --> 00:39:38,709
(van door closes)
637
00:39:42,054 --> 00:39:43,723
(distant thunder rumbling)
638
00:39:48,433 --> 00:39:49,581
(Bohai speaks Chinese)
639
00:39:54,466 --> 00:39:55,992
(gunfire)
640
00:39:56,909 --> 00:39:58,544
(grunting)
641
00:40:01,694 --> 00:40:02,381
(grunting)
642
00:40:21,925 --> 00:40:24,153
(Bohai groaning)
643
00:40:27,559 --> 00:40:29,160
HAPPY: I love you guys.
644
00:40:30,061 --> 00:40:33,022
(Bohai groaning)
645
00:40:34,496 --> 00:40:36,346
(grunting)
646
00:40:44,593 --> 00:40:46,801
TIG: And we love you.
647
00:40:47,883 --> 00:40:49,502
You're all right. Come here.
648
00:40:50,017 --> 00:40:53,430
(phone ringing)
649
00:40:54,894 --> 00:40:55,970
TARA: Hello?
650
00:40:56,080 --> 00:40:58,104
PATTERSON: Dr. Knowles.
Thyne Patterson.
651
00:40:58,247 --> 00:41:00,184
Have you spoken to your lawyer?
652
00:41:00,571 --> 00:41:02,054
TARA: No. Why?
653
00:41:02,524 --> 00:41:05,132
PATTERSON: He made a few tweaks, but
he likes the deal we made for you.
654
00:41:05,258 --> 00:41:07,015
Wants us to move ahead.
655
00:41:07,687 --> 00:41:09,590
TARA: Okay, I'll
give him a call.
656
00:41:09,782 --> 00:41:11,960
PATTERSON: We'll expect
to see you by 6:00.
657
00:41:12,385 --> 00:41:13,711
TARA: Okay.
658
00:41:19,524 --> 00:41:20,899
(grunting)
659
00:41:22,222 --> 00:41:23,765
JAX: - I told you it ends well.
- Shit.
660
00:41:23,855 --> 00:41:26,153
CONNOR: What if the old man put a
bullet in my head at first sight?
661
00:41:26,397 --> 00:41:29,528
- Then what?
JAX: - That's your style, not his.
662
00:41:29,640 --> 00:41:31,839
CHIBS: Yeah, 'cause he would
take you back to his warehouse,
663
00:41:31,941 --> 00:41:35,563
torture you for a while,
then he'd slit your throat.
664
00:41:36,452 --> 00:41:38,430
CONNOR: This is some
real cowboy shit here.
665
00:41:38,541 --> 00:41:41,796
JAX: It was necessary.
Sets the Chinese back.
666
00:41:41,938 --> 00:41:44,711
Lets you see what
Marks can provide.
667
00:41:46,061 --> 00:41:47,563
CONNOR: And you answer to him?
668
00:41:47,680 --> 00:41:51,021
TYLER: Mr. Marks, like
Mr. Pope, is our benefactor.
669
00:41:51,125 --> 00:41:52,716
He protects our interests.
670
00:41:52,798 --> 00:41:54,327
We protect his.
671
00:41:56,227 --> 00:41:57,950
We gonna wait till after dark.
672
00:41:58,059 --> 00:42:00,741
We gonna park the van in
front of Lin's restaurant.
673
00:42:00,862 --> 00:42:02,477
JAX: That'll make a statement.
674
00:42:07,193 --> 00:42:10,411
TYLER: - It was good meeting you.
CONNOR: - Aye.
675
00:42:10,826 --> 00:42:11,914
TYLER: See you soon.
676
00:42:12,362 --> 00:42:13,672
JAX: No, you won't.
677
00:42:14,799 --> 00:42:16,234
TYLER: Come on, Teller.
678
00:42:16,356 --> 00:42:17,528
Who you kidding?
679
00:42:23,339 --> 00:42:24,865
CONNOR: So, what does
it do to Oakland?
680
00:42:26,805 --> 00:42:28,497
JAX: It unravels a little.
681
00:42:29,898 --> 00:42:31,962
I'll let Marks break
it down for you.
682
00:42:32,072 --> 00:42:33,664
He's on his way.
683
00:42:34,723 --> 00:42:37,443
CONNOR: Okay. Okay.
684
00:42:41,531 --> 00:42:44,559
GEMMA: Look, I don't care how
cute they are, this isn't 1896.
685
00:42:44,668 --> 00:42:45,806
We don't barter.
686
00:42:45,917 --> 00:42:48,192
CHUCK: Their fur
is very valuable.
687
00:42:48,314 --> 00:42:52,244
I figured we'd breed them,
and make coats. Or hats!
688
00:42:52,326 --> 00:42:54,052
Little soft, furry hats.
689
00:42:54,195 --> 00:42:56,101
GEMMA: We take cash or credit.
690
00:42:56,213 --> 00:42:57,610
CHUCK: We're missing
an opportunity.
691
00:42:57,706 --> 00:43:01,083
GEMMA: I'm gonna choke one of little
fur balls out right in front of you.
692
00:43:01,406 --> 00:43:03,201
CHUCK: I barely accept that.
693
00:43:05,276 --> 00:43:06,746
(scoffs)
694
00:43:08,583 --> 00:43:09,852
GEMMA: Sorry.
695
00:43:10,138 --> 00:43:15,052
My crack office manager, wanting
to trade repairs for chinchillas.
696
00:43:15,584 --> 00:43:17,768
NERO: Somehow that
doesn't surprise me.
697
00:43:21,334 --> 00:43:24,772
GEMMA: - Bad day?
NERO: - Complicating.
698
00:43:24,928 --> 00:43:26,373
Shit with my crew.
699
00:43:27,798 --> 00:43:29,519
GEMMA: Want to talk about it?
700
00:43:30,314 --> 00:43:32,689
SANDY: Help! Please! There's
something wrong with Juice!
701
00:43:32,813 --> 00:43:34,136
Oh, my God.
702
00:43:36,234 --> 00:43:36,943
NERO: What happened?
703
00:43:37,052 --> 00:43:38,376
SANDY: I was rubbing him down,
asked him to flip over.
704
00:43:38,462 --> 00:43:39,678
Next thing I know he
was on the floor.
705
00:43:39,778 --> 00:43:41,669
GEMMA: Jesus! Juice! Juice?
706
00:43:41,769 --> 00:43:42,415
NERO: Hey.
707
00:43:42,507 --> 00:43:43,743
GEMMA: Juice, sweetheart!
Come on!
708
00:43:43,846 --> 00:43:46,748
NERO: Juice, Juice.
His eyes are pinned.
709
00:43:46,847 --> 00:43:47,898
GEMMA: - All right, come on.
NERO: - Let's get him up.
710
00:43:48,007 --> 00:43:50,810
GEMMA: - Come on, baby, let's go.
NERO: - What did he take?!
711
00:43:50,927 --> 00:43:51,930
SANDY: Nothing with me.
712
00:43:52,013 --> 00:43:53,535
LYLA: He was pretty
high when he came in.
713
00:43:53,633 --> 00:43:55,413
GEMMA: All right,
check the trash.
714
00:43:55,656 --> 00:43:58,370
NERO: Here. Juice?
715
00:43:58,810 --> 00:44:00,678
Hey, man, come on.
Come on, man.
716
00:44:00,865 --> 00:44:02,902
GEMMA: - Juice?
LYLA: - Shit.
717
00:44:03,017 --> 00:44:04,825
Oxy.
718
00:44:05,068 --> 00:44:07,246
GEMMA: Aw, man, you idiot.
How many?
719
00:44:07,336 --> 00:44:08,910
LYLA: If they were full, six.
720
00:44:09,004 --> 00:44:12,099
NERO: Let me see.
80s. That's bad.
721
00:44:12,220 --> 00:44:13,375
GEMMA: - Come on.
NERO: - Hey, man.
722
00:44:13,477 --> 00:44:15,571
LYLA: - Should I call 911?
BOTH: - No!
723
00:44:16,408 --> 00:44:17,762
GEMMA: Uh, yeah, all right.
Give me that.
724
00:44:17,866 --> 00:44:19,343
NERO: - I'll hold them.
GEMMA: - Give me the can.
725
00:44:19,433 --> 00:44:20,742
NERO: All right, Juicy.
726
00:44:21,492 --> 00:44:22,726
GEMMA: Come on, doll.
727
00:44:23,576 --> 00:44:26,392
Okay, baby, you bite me,
I'll rip your tongue out.
728
00:44:26,493 --> 00:44:27,560
Come on, here we go!
729
00:44:27,707 --> 00:44:29,786
(retching)
730
00:44:31,393 --> 00:44:32,869
(Sandy groans)
731
00:44:36,250 --> 00:44:37,394
NERO: Glamorous life, mama.
732
00:44:37,490 --> 00:44:39,389
GEMMA: That's right, baby.
Come on, come on.
733
00:44:39,533 --> 00:44:41,607
There we go, there we go!
734
00:44:47,408 --> 00:44:49,902
(car doors open)
735
00:44:57,812 --> 00:44:58,949
(car doors close)
736
00:44:59,756 --> 00:45:01,322
AUGUST: Sorry for the
bloody day, gentlemen.
737
00:45:03,812 --> 00:45:05,316
It's a shame this
had to happen.
738
00:45:06,115 --> 00:45:08,699
That kind of call, never easy.
739
00:45:09,012 --> 00:45:11,267
But one I'm willing
to make if I got to.
740
00:45:11,694 --> 00:45:15,359
CONNOR: We're well aware of what
you're willing and not willing to do.
741
00:45:15,838 --> 00:45:20,462
JAX: Yeah, well, one of the things they're
willing to do is double your network.
742
00:45:21,826 --> 00:45:23,065
CONNOR: How does that work?
743
00:45:23,172 --> 00:45:26,429
AUGUST: I got ties to the
street, Oakland to Reno.
744
00:45:26,537 --> 00:45:27,989
South to Fresno.
745
00:45:28,092 --> 00:45:29,174
North to the Oregon border.
746
00:45:29,291 --> 00:45:30,901
Significant buyers.
747
00:45:31,399 --> 00:45:36,212
If you can provide the product, I can
put them in twice as many hands.
748
00:45:36,612 --> 00:45:38,832
JAX: And it's not
just street ties.
749
00:45:38,996 --> 00:45:42,938
He's got cops, judges,
council seats in his pocket.
750
00:45:44,281 --> 00:45:48,113
Pope Industries runs the third largest
charitable organization in the state.
751
00:45:48,683 --> 00:45:52,534
This is one of our Red Cross earthquake
kits we hand out to lower income families.
752
00:45:54,664 --> 00:45:56,452
CONNOR: Jesus.
753
00:45:57,380 --> 00:46:00,530
AUGUST: Of course most of them
just got batteries and water.
754
00:46:02,870 --> 00:46:03,799
CONNOR: How much...?
755
00:46:03,928 --> 00:46:06,760
AUGUST: Half a million.
For our first order.
756
00:46:06,874 --> 00:46:09,335
Four times the MC's
usual shipment.
757
00:46:10,970 --> 00:46:12,883
You talk to your organization.
758
00:46:13,025 --> 00:46:15,909
Let them know I'm very serious
about being in business with them.
759
00:46:17,452 --> 00:46:22,315
And if it helps, my mom's
maiden name was McDuffy.
760
00:46:30,930 --> 00:46:32,945
CONNOR: You're just gonna
leave me here with the cash?
761
00:46:35,114 --> 00:46:37,101
AUGUST: Partners got
to trust each other.
762
00:46:42,914 --> 00:46:44,500
JAX: Well done, McDuffy.
763
00:46:44,604 --> 00:46:45,999
(August chuckles)
764
00:46:46,649 --> 00:46:47,882
AUGUST: You, too, man.
765
00:46:49,628 --> 00:46:54,301
Whatever, uh, happens here,
you've done your part.
766
00:46:55,555 --> 00:46:57,055
Trager's clear.
767
00:46:58,268 --> 00:46:59,900
JAX: - Thank you.
AUGUST: - Yeah.
768
00:47:00,036 --> 00:47:01,743
JAX: I'll let you know
what the Kings say.
769
00:47:01,844 --> 00:47:03,414
AUGUST: All right, keep
an eye on my money.
770
00:47:08,117 --> 00:47:10,677
NERO: Him dropping that many,
maybe it was about getting
771
00:47:10,814 --> 00:47:16,453
high, but, uh, that sounds like a guy who
really didn't give a shit about waking up.
772
00:47:18,184 --> 00:47:19,810
GEMMA: Yeah, I know.
773
00:47:20,744 --> 00:47:26,215
Do me a favor, let me talk to Juice before
you or the girls say anything to Jax.
774
00:47:26,312 --> 00:47:27,505
NERO: Yeah, yeah.
775
00:47:27,620 --> 00:47:29,049
(phone ringing)
776
00:47:29,345 --> 00:47:30,659
LYLA: He's coming around.
777
00:47:31,806 --> 00:47:33,471
GEMMA: All right,
I'll be right there.
778
00:47:33,571 --> 00:47:35,026
LYLA: Okay.
779
00:47:36,029 --> 00:47:37,573
GEMMA: Yeah?
780
00:47:37,682 --> 00:47:40,805
TARA: Hi, uh, it's Tara.
I-I need help.
781
00:47:41,114 --> 00:47:43,500
Bobby's bleeding again, and
all the guys are with Jax.
782
00:47:43,599 --> 00:47:44,969
They had something
with the Irish.
783
00:47:45,070 --> 00:47:47,245
GEMMA: What happened?
Bobby was fine.
784
00:47:47,348 --> 00:47:49,507
TARA: He's been drinking all
day, his blood's so thin, his
785
00:47:49,612 --> 00:47:51,786
stitches opened up,
he's-he's a mess.
786
00:47:51,931 --> 00:47:53,930
I-I need another pair of hands.
787
00:47:54,077 --> 00:47:56,079
GEMMA: Shit. Okay.
788
00:47:56,180 --> 00:47:58,493
- You need me to bring anything?
TARA: - No.
789
00:47:58,662 --> 00:48:01,726
Um, is-is... is there someone
who can stay with the boys?
790
00:48:01,853 --> 00:48:03,291
They can't come here.
791
00:48:03,395 --> 00:48:06,233
GEMMA: Well, I'm at Diosa.
They're at my house with Wayne.
792
00:48:06,365 --> 00:48:09,952
TARA: Okay. Hurry, please!
793
00:48:10,129 --> 00:48:11,512
GEMMA: Yep. I'm on my way.
794
00:48:15,685 --> 00:48:16,701
(Tara sighs)
795
00:48:21,621 --> 00:48:28,736
_
796
00:48:29,187 --> 00:48:30,808
NERO: Come on, gotta
keep drinking.
797
00:48:31,586 --> 00:48:33,778
- Everything okay?
GEMMA: - No, of course not.
798
00:48:33,896 --> 00:48:36,997
First the little one ODs, and now
the fat one is bleeding out.
799
00:48:37,112 --> 00:48:38,677
I gotta go back
up to the cabin.
800
00:48:38,787 --> 00:48:40,181
I'm sorry.
801
00:48:40,295 --> 00:48:43,317
NERO: - We got this. Go.
GEMMA: - Okay.
802
00:48:43,430 --> 00:48:45,605
LYLA: - Keep drinking.
NERO: - Come on, man.
803
00:48:48,778 --> 00:48:52,112
GEMMA: Thank you. Love you.
804
00:48:52,216 --> 00:48:55,263
NERO: Love you, mama. Go.
805
00:48:55,377 --> 00:48:56,414
We're good.
806
00:48:58,606 --> 00:49:00,146
LYLA: That's sweet.
807
00:49:05,121 --> 00:49:07,181
NERO: Yeah. Sweet.
808
00:49:07,657 --> 00:49:08,882
(Juice gags)
809
00:49:10,931 --> 00:49:15,435
Uh, we should probably, uh...
get him walking around.
810
00:49:15,629 --> 00:49:16,986
Blood moving and all.
811
00:49:17,094 --> 00:49:18,570
LYLA: Uh-huh. Okay.
812
00:49:20,872 --> 00:49:22,164
SANDY: We need you out
front, sweetheart.
813
00:49:22,259 --> 00:49:23,656
We're filling up.
814
00:49:23,775 --> 00:49:27,095
LYLA: - Oh...
NERO: - Go do your thing. I got it.
815
00:49:27,191 --> 00:49:28,599
LYLA: Okay.
816
00:49:29,048 --> 00:49:32,306
NERO: Juice. Hey, come on.
817
00:49:32,411 --> 00:49:33,443
Get up.
818
00:49:33,543 --> 00:49:36,003
We gotta walk around, huh?
On your feet.
819
00:49:36,114 --> 00:49:37,988
One, two, three... up.
(chuckles)
820
00:49:38,131 --> 00:49:39,901
JUICE: - Nero...
NERO: - Yeah.
821
00:49:40,030 --> 00:49:42,136
JUICE: - Oh, shit...
NERO: - We're gonna walk.
822
00:49:42,240 --> 00:49:44,361
JUICE: - I'm sorry.
NERO: - That's all right.
823
00:49:44,450 --> 00:49:47,366
We gonna... we gonna
get you well, homie.
824
00:49:47,742 --> 00:49:49,143
JUICE: I didn't want to do it.
825
00:49:49,250 --> 00:49:52,213
NERO: I know, I know.
Let's just walk, huh?
826
00:49:52,319 --> 00:49:56,507
- Walk...
JUICE: - Jax said it was what I had to do.
827
00:49:57,296 --> 00:50:02,104
Earn my way... I'm sorry.
828
00:50:08,831 --> 00:50:17,517
- She was so pretty... so sad...
NERO: - Who was?
829
00:50:18,957 --> 00:50:21,476
JUICE: The kid's mom.
830
00:50:24,244 --> 00:50:26,193
I did it fast.
831
00:50:31,624 --> 00:50:33,588
That's what I want.
832
00:50:36,499 --> 00:50:38,517
I want it that way.
833
00:50:38,784 --> 00:50:41,801
NERO: Darvany?
You... you killed her?
834
00:50:44,037 --> 00:50:46,263
Jax put that on you?
835
00:50:46,751 --> 00:50:48,392
JUICE: Yeah.
836
00:50:50,158 --> 00:50:51,824
I'm sorry.
837
00:50:54,110 --> 00:50:56,374
I'm so sorry.
838
00:51:02,606 --> 00:51:05,186
(sobbing)
839
00:51:21,616 --> 00:51:25,031
(sobbing continues)
840
00:51:28,818 --> 00:51:30,562
UNSER: Put this one on top of there...
(knocking at door)
841
00:51:31,498 --> 00:51:33,270
UNSER: Oh. I'll get that.
842
00:51:40,545 --> 00:51:43,886
- Hey.
TARA: - Hey. Is Gemma here?
843
00:51:44,388 --> 00:51:45,817
UNSER: Uh, no.
844
00:51:45,949 --> 00:51:47,780
Uh, I think she's
with the pimp.
845
00:51:48,487 --> 00:51:52,656
ABEL: - Mommy...
TARA: - Hi, my baby.
846
00:51:52,804 --> 00:51:54,459
I'm here. Mama's here.
847
00:52:03,928 --> 00:52:05,239
Come on.
848
00:52:06,572 --> 00:52:07,779
Come on.
849
00:52:09,115 --> 00:52:10,368
ABEL: Bye, Wendy.
850
00:52:10,480 --> 00:52:12,248
UNSER: Whoa. What're
you doing, Tara?
851
00:52:12,349 --> 00:52:13,794
TARA: We're gonna
go get some dinner.
852
00:52:14,385 --> 00:52:15,605
UNSER: All right.
853
00:52:15,728 --> 00:52:18,792
But, uh... I'll
have to drive you.
854
00:52:19,371 --> 00:52:22,072
TARA: I want to spend some
time alone with my boys.
855
00:52:22,185 --> 00:52:23,877
UNSER: I understand that.
856
00:52:25,475 --> 00:52:27,569
TARA: You need to move, Wayne.
857
00:52:27,785 --> 00:52:29,390
UNSER: I can't.
858
00:52:29,637 --> 00:52:30,979
You know that.
859
00:52:31,103 --> 00:52:33,409
WENDY: Tara. Where
you gonna take 'em?
860
00:52:46,836 --> 00:52:49,009
UNSER: - I... Tara, Jesus...
WENDY: - Jesus Christ, Tara!
861
00:52:49,116 --> 00:52:50,488
TARA: Shut up!
862
00:52:51,888 --> 00:52:55,198
You tell Gemma I pulled this on you
and you had to let me take them.
863
00:52:55,297 --> 00:52:56,690
You had no choice.
864
00:52:56,809 --> 00:52:58,330
(Unser sighs)
865
00:52:59,468 --> 00:53:01,378
ABEL: Mommy, we are leaving?
866
00:53:01,502 --> 00:53:02,989
TARA: Yeah, baby, we are.
867
00:53:04,171 --> 00:53:06,380
UNSER: How far you think
you're gonna get, Tara?
868
00:53:06,481 --> 00:53:07,856
TARA: We'll be safe.
869
00:53:11,158 --> 00:53:12,817
UNSER: Oh, shit.
870
00:53:12,923 --> 00:53:14,516
Protection?
871
00:53:15,076 --> 00:53:15,947
Feds.
872
00:53:16,070 --> 00:53:17,692
WENDY: What does that mean?
Tara, did you make a deal?
873
00:53:17,793 --> 00:53:18,910
TARA: Let us out, Wayne.
874
00:53:19,015 --> 00:53:21,600
Doing it the other way is
only gonna be worse for them.
875
00:53:29,577 --> 00:53:31,026
Let's go, sweetheart.
876
00:53:32,708 --> 00:53:34,394
WENDY: Abel! Abel,
I'm your real mother!
877
00:53:34,496 --> 00:53:36,110
- Baby, I'm your mommy!
TARA: - Shut up!
878
00:53:36,197 --> 00:53:37,221
WENDY: - Baby, I love you, baby!
TARA: - Shut up!
879
00:53:37,374 --> 00:53:38,511
(Wendy gasps)
880
00:53:39,054 --> 00:53:41,944
(sobbing)
881
00:53:42,142 --> 00:53:43,186
(Thomas crying)
882
00:53:43,274 --> 00:53:45,093
It's okay, baby. It's okay.
883
00:53:48,927 --> 00:53:51,526
(Wendy sobbing)
884
00:53:54,762 --> 00:53:58,385
(phone ringing)
885
00:53:59,212 --> 00:54:00,605
GEMMA: Hello.
886
00:54:01,825 --> 00:54:03,254
Yeah?
887
00:54:05,333 --> 00:54:07,538
Shit!
(tires screeching)
888
00:54:12,148 --> 00:54:16,014
(engine revs)
889
00:54:17,327 --> 00:54:20,177
CONNOR: All right.
I'll tell him.
890
00:54:20,301 --> 00:54:21,539
Aye.
891
00:54:29,036 --> 00:54:30,844
Roarke spoke to the others.
892
00:54:31,930 --> 00:54:35,253
The Kings are willing to
give Mr. Marks a try.
893
00:54:36,824 --> 00:54:38,747
We'll see how the
first shipment goes.
894
00:54:41,074 --> 00:54:43,361
JAX: I'm glad to hear that.
895
00:54:44,006 --> 00:54:46,312
CONNOR: It's been an
interesting road, Jackson.
896
00:54:47,821 --> 00:54:50,488
One I'm really looking
forward to getting off of.
897
00:54:51,869 --> 00:54:53,642
JAX: You and me both, brother.
898
00:54:53,767 --> 00:54:54,982
CONNOR: You take care.
899
00:54:55,911 --> 00:54:57,237
Gentlemen.
900
00:54:59,269 --> 00:55:00,531
Filip.
901
00:55:02,980 --> 00:55:04,808
CHIBS: Safe travels, Conn.
902
00:55:04,924 --> 00:55:06,339
CONNOR: Aye.
903
00:55:08,086 --> 00:55:09,313
Let's go.
904
00:55:24,561 --> 00:55:25,883
(Chibs sighs)
905
00:55:25,997 --> 00:55:30,968
CHIBS: Well, Jackie boy, you
just advanced race relations in
906
00:55:31,071 --> 00:55:33,896
Ireland by 50 years.
907
00:55:34,007 --> 00:55:35,608
TIG: And half a million dollars.
908
00:55:35,704 --> 00:55:37,368
CHIBS: And half a
million dollars.
909
00:55:37,473 --> 00:55:39,309
(chuckles)
910
00:55:40,546 --> 00:55:43,783
(phone ringing)
911
00:55:52,354 --> 00:55:53,883
JAX: What's
happening, Mom?
912
00:56:02,414 --> 00:56:03,709
LYLA: Gemma called.
913
00:56:03,801 --> 00:56:06,101
Said she wants you to meet
her and Jax at his house.
914
00:56:06,199 --> 00:56:07,548
Sounded urgent.
915
00:56:13,808 --> 00:56:16,878
TARA: Mommies have to make decisions
that are really, really hard.
916
00:56:17,785 --> 00:56:20,030
To protect their children.
917
00:56:20,732 --> 00:56:25,718
And sometimes people don't like that,
and it makes them say crazy things.
918
00:56:25,827 --> 00:56:26,929
And that's what
happened tonight.
919
00:56:27,037 --> 00:56:28,757
I'm so sorry, baby.
920
00:56:29,410 --> 00:56:33,249
You know, everything I do,
Abel, is for you and Thomas.
921
00:56:33,436 --> 00:56:35,173
That's my job.
922
00:56:36,216 --> 00:56:38,259
I love you guys so much.
923
00:56:39,893 --> 00:56:41,246
ABEL: Okay.
924
00:56:45,522 --> 00:56:47,827
TARA: Should we sing some songs?
925
00:56:49,514 --> 00:56:51,015
Okay.
926
00:56:52,236 --> 00:56:55,071
♪ You are my sunshine ♪
927
00:56:55,175 --> 00:56:57,913
♪ my only sunshine ♪
928
00:56:58,082 --> 00:57:00,856
♪ You make me happy ♪
929
00:57:01,090 --> 00:57:03,298
♪ when skies are gray... ♪
930
00:57:03,427 --> 00:57:05,609
ABEL: Where are we going, Mommy?
931
00:57:05,696 --> 00:57:08,067
Is Daddy gonna be there?
932
00:57:11,499 --> 00:57:19,192
♪ ♪
933
00:57:30,982 --> 00:57:32,514
Still no answer.
934
00:57:33,494 --> 00:57:43,107
♪ ♪
935
00:57:50,182 --> 00:57:53,802
(distant thunder rumbling)
936
00:58:06,002 --> 00:58:07,817
(knocking at door)
937
00:58:19,890 --> 00:58:21,395
PATTERSON: Shit.
938
00:58:22,446 --> 00:58:30,258
♪ ♪
939
00:58:32,346 --> 00:58:36,434
(rain falling)
940
00:58:37,311 --> 00:58:38,749
TARA: Okay. Come on.
941
00:58:54,658 --> 00:58:57,295
(thunder crashing)
942
00:59:00,571 --> 00:59:03,933
(rain falling)
943
00:59:05,506 --> 00:59:13,207
♪ ♪
944
00:59:24,060 --> 00:59:29,897
♪ ♪
945
01:00:12,810 --> 01:00:14,120
(door opens)
946
01:00:19,350 --> 01:00:20,481
(Gemma sighs)
947
01:00:20,773 --> 01:00:22,342
JAX: All their stuff's gone.
948
01:00:27,314 --> 01:00:29,341
She took my sons.
949
01:00:31,459 --> 01:00:32,929
(Gemma exhales)
950
01:00:33,596 --> 01:00:36,979
GEMMA: I saw Patterson
at St. Thomas.
951
01:00:39,847 --> 01:00:42,105
She must've made a deal.
952
01:00:53,193 --> 01:00:57,821
♪ ♪
953
01:00:57,938 --> 01:01:00,211
PATTERSON: I'll have my
sheriffs start looking for her.
954
01:01:02,003 --> 01:01:03,866
BOWMAN: Let me know.
955
01:01:04,788 --> 01:01:13,865
♪ ♪
956
01:01:32,665 --> 01:01:34,361
(door closes)
957
01:01:43,367 --> 01:01:45,067
(Gemma sighs)
958
01:01:48,160 --> 01:01:49,754
GEMMA: Tara ratted.
959
01:01:50,254 --> 01:01:52,052
She took the boys.
960
01:01:53,637 --> 01:01:59,695
♪ ♪
961
01:02:05,849 --> 01:02:14,229
♪ ♪
962
01:02:27,182 --> 01:02:37,168
♪ ♪
963
01:02:58,791 --> 01:03:04,239
Sync and corrections by n17t01
www.addic7ed.com