1 00:00:00,742 --> 00:00:03,376 Ah, man, you missed Shameless last week? 2 00:00:03,412 --> 00:00:06,079 That was the one where we were all naked. 3 00:00:06,115 --> 00:00:07,747 And having sex. 4 00:00:07,783 --> 00:00:09,616 With each other. 5 00:00:09,651 --> 00:00:11,651 Why did you come back? 6 00:00:11,687 --> 00:00:13,987 Haven't you ruined my life enough already? 7 00:00:14,022 --> 00:00:15,589 I am dying, Frank. 8 00:00:15,624 --> 00:00:19,426 It's okay. I have a plan. 9 00:00:19,461 --> 00:00:20,827 I bought a small business. 10 00:00:20,863 --> 00:00:22,629 You have any tips for first-time owners? 11 00:00:22,664 --> 00:00:23,930 Yeah. don't do it. 12 00:00:23,966 --> 00:00:26,433 Made a profit yesterday, 32¢. 13 00:00:26,468 --> 00:00:27,834 Big news 14 00:00:27,870 --> 00:00:30,070 Attention residents! 15 00:00:30,105 --> 00:00:33,840 You have no legal right to keep Franny from her mom! 16 00:00:33,876 --> 00:00:37,010 So give us the fucking baby! 17 00:00:37,045 --> 00:00:38,345 Lana, what's going on? 18 00:00:38,380 --> 00:00:40,780 I am the owner of Alibi. 19 00:00:40,816 --> 00:00:43,750 To being a family again! Hoorah! 20 00:00:43,785 --> 00:00:47,420 I wanted to ask if it would be okay if I worked here. 21 00:00:47,456 --> 00:00:49,823 I need somebody to run my Fluff And Fold service. 22 00:00:49,858 --> 00:00:53,026 I miss being around people with minds like Professor Youens. 23 00:00:53,061 --> 00:00:54,794 And Professor Runyon. 24 00:00:54,830 --> 00:00:56,463 Stay away from me. 25 00:00:56,498 --> 00:00:58,865 Don't make this any uglier than you already have. 26 00:00:58,901 --> 00:01:01,168 [Keegan] We admire the efforts that you have made 27 00:01:01,203 --> 00:01:02,536 to get your drinking under control. 28 00:01:02,571 --> 00:01:04,771 But we stand by your expulsion. 29 00:01:04,806 --> 00:01:06,039 You're drunk. 30 00:01:06,074 --> 00:01:07,474 You gonna give me shit now? 31 00:01:07,509 --> 00:01:10,143 I already have one out of control addict in my life. 32 00:01:10,179 --> 00:01:11,311 I don't need two. 33 00:01:11,346 --> 00:01:12,512 I've had a hell of a day. 34 00:01:12,548 --> 00:01:14,047 We haven't really spoken in weeks. 35 00:01:14,082 --> 00:01:16,449 You're busy, no time for me and my shit. 36 00:01:16,485 --> 00:01:18,218 - [man] Ian Gallagher? - Yeah? 37 00:01:18,253 --> 00:01:21,021 Mikhailo Aleksandr Milkovich escaped last night. 38 00:01:21,056 --> 00:01:22,322 Mickey? 39 00:01:22,818 --> 00:01:25,786 ♪ rock music ♪ 40 00:01:25,821 --> 00:01:29,756 Synced and corrected by Aaronnmb www.addic7ed.com 41 00:01:29,792 --> 00:01:33,026 ♪ Think of all the luck you got ♪ 42 00:01:33,062 --> 00:01:36,163 ♪ Know that it's not for naught ♪ 43 00:01:36,198 --> 00:01:39,266 ♪ You were beaming once before ♪ 44 00:01:39,301 --> 00:01:43,804 ♪ But it's not like that anymore ♪ 45 00:01:43,839 --> 00:01:47,007 ♪ What is this downside ♪ 46 00:01:47,042 --> 00:01:50,377 ♪ That you speak of? ♪ 47 00:01:50,412 --> 00:01:52,679 ♪ What is this feeling ♪ 48 00:01:52,715 --> 00:01:57,184 ♪ You're so sure of? ♪ 49 00:01:57,219 --> 00:02:02,222 50 00:02:04,193 --> 00:02:07,327 ♪ Round up the friends you got ♪ 51 00:02:07,363 --> 00:02:10,497 ♪ Kw that they're not for naught ♪ 52 00:02:10,532 --> 00:02:13,867 ♪ You were willing once before ♪ 53 00:02:13,902 --> 00:02:18,171 ♪ But it's not like that anymore ♪ 54 00:02:18,207 --> 00:02:21,408 ♪ What is this downside ♪ 55 00:02:21,443 --> 00:02:25,145 ♪ That you speak of? ♪ 56 00:02:25,180 --> 00:02:27,047 ♪ What is this feeling ♪ 57 00:02:27,082 --> 00:02:30,784 ♪ You're so sure of? ♪ 58 00:02:34,474 --> 00:02:36,651 [groans] 59 00:02:36,676 --> 00:02:38,642 That time already? 60 00:02:38,678 --> 00:02:40,144 It's orientation week 61 00:02:40,179 --> 00:02:42,880 for a new group of teens at the youth center. 62 00:02:42,915 --> 00:02:45,226 Gonna have a bunch of 15-year-olds crushing on you. 63 00:02:45,251 --> 00:02:46,327 - [chuckles] - [kisses] 64 00:02:46,352 --> 00:02:49,820 Wears off after a week. 65 00:02:49,856 --> 00:02:52,323 Hey, you still tired? 66 00:02:52,358 --> 00:02:55,367 [moans] Feel like I was in a bar fight. 67 00:02:55,392 --> 00:02:58,329 You were pretty restless last night. 68 00:02:58,364 --> 00:03:01,332 Cops are out looking for your ex? 69 00:03:01,367 --> 00:03:04,034 - Definitely caught me off guard. - [scoffs] 70 00:03:05,695 --> 00:03:09,940 Escaping from prison, that's-that's pretty wild. 71 00:03:09,965 --> 00:03:12,076 Do you think he'd, um, 72 00:03:12,111 --> 00:03:13,344 try to reach you? 73 00:03:13,379 --> 00:03:16,780 I'm not getting involved in his shit. 74 00:03:16,816 --> 00:03:18,649 I'm not. 75 00:03:18,684 --> 00:03:20,584 All right, Mickey's... 76 00:03:20,620 --> 00:03:23,154 fucking nuts. 77 00:03:23,189 --> 00:03:25,322 Cool. 78 00:03:25,358 --> 00:03:27,992 I'll catch you for dinner later? 79 00:03:28,027 --> 00:03:30,594 Hope so. 80 00:03:30,630 --> 00:03:31,862 ♪ rock music ♪ 81 00:03:31,898 --> 00:03:33,143 Bye. 82 00:03:33,283 --> 00:03:37,368 83 00:03:37,403 --> 00:03:38,705 You all done? 84 00:03:41,374 --> 00:03:44,375 [cell phone rings] 85 00:03:49,715 --> 00:03:51,682 Hey, Chad, what's going on? 86 00:03:51,717 --> 00:03:54,485 Go get your book bag. 87 00:03:54,520 --> 00:03:58,189 Do you know what she wants? 88 00:03:58,224 --> 00:04:00,191 No no, it's no problem. 89 00:04:00,226 --> 00:04:04,195 I'll be at Patsy's in about 30 minutes. 90 00:04:04,230 --> 00:04:06,530 Yeah. That's fine. Thank you. 91 00:04:06,566 --> 00:04:08,232 [whispers] Come on. 92 00:04:19,178 --> 00:04:20,578 Liam, come on! 93 00:04:20,613 --> 00:04:22,112 Gonna be late for school! 94 00:04:24,584 --> 00:04:26,150 I'm on CPT. 95 00:04:26,185 --> 00:04:27,184 What? 96 00:04:27,220 --> 00:04:29,687 Colored Pele's Time. 97 00:04:29,722 --> 00:04:32,323 Let me guess. Frank? 98 00:04:32,358 --> 00:04:35,192 ♪ pensive rock music ♪ 99 00:04:35,228 --> 00:04:40,197 ♪ How many times does it take ♪ 100 00:04:40,233 --> 00:04:41,699 101 00:04:41,734 --> 00:04:45,502 ♪ To hear the phone? ♪ 102 00:04:45,538 --> 00:04:50,441 ♪ To hear the phone? ♪ 103 00:04:50,476 --> 00:04:55,412 ♪ How many times does it take ♪ 104 00:04:55,448 --> 00:04:56,914 ♪ ♪ 105 00:04:56,949 --> 00:05:00,584 ♪ To hear the phone? ♪ 106 00:05:00,620 --> 00:05:03,053 ♪ To hear the phone? ♪ 107 00:05:03,089 --> 00:05:08,092 108 00:05:12,965 --> 00:05:13,964 [blows nose] 109 00:05:22,174 --> 00:05:24,235 Hey, man, are we on the north side? 110 00:05:29,015 --> 00:05:30,814 Fuck me. 111 00:05:32,918 --> 00:05:34,251 Hey, baby. 112 00:05:34,287 --> 00:05:35,619 Oh, your breath smells like Pop Tarts. 113 00:05:35,655 --> 00:05:38,822 - What's for breakfast? I'm starving. - Coffee smells great. 114 00:05:38,858 --> 00:05:41,258 If you are going to be staying here temporarily, 115 00:05:41,294 --> 00:05:42,660 we need to go over the rules. 116 00:05:42,695 --> 00:05:44,395 Oh, Grandma's little cabbage patch. 117 00:05:44,430 --> 00:05:45,963 First thing's first, 118 00:05:45,998 --> 00:05:48,432 there will be no drugs or alcohol in this house. 119 00:05:48,467 --> 00:05:50,968 DCFS is going to make unannounced visits, 120 00:05:51,003 --> 00:05:53,404 so nobody handles Franny who is not sober. 121 00:05:53,439 --> 00:05:54,605 Mostly sober. 122 00:05:54,640 --> 00:05:56,106 No exceptions. 123 00:05:56,142 --> 00:05:58,075 Curfew is 11 p.m. which is also bedtime. 124 00:05:58,144 --> 00:05:59,610 No sex in the apartment. 125 00:05:59,645 --> 00:06:01,245 Anybody who eats the groceries 126 00:06:01,280 --> 00:06:03,013 needs to chip in on the groceries. 127 00:06:03,049 --> 00:06:05,816 You know, it seemed like just yesterday 128 00:06:05,851 --> 00:06:08,919 you were at the homeless shelter begging for my help. 129 00:06:08,954 --> 00:06:11,322 And now, you scammed your way into your own home. 130 00:06:11,357 --> 00:06:14,024 I won't say I'm not proud of your ingenuity, 131 00:06:14,060 --> 00:06:15,759 but you might want to ease back 132 00:06:15,795 --> 00:06:17,628 on the Stalin-style home care. 133 00:06:17,663 --> 00:06:19,196 It's not a scam, Frank. 134 00:06:19,231 --> 00:06:21,031 Neil and I are in love. 135 00:06:21,067 --> 00:06:22,966 And he's brain-injured, not deaf. 136 00:06:23,002 --> 00:06:24,535 Aren't they cute? 137 00:06:24,570 --> 00:06:26,637 [Monica] Neil reminds me of that pet hamster 138 00:06:26,672 --> 00:06:28,105 - Debbie had as a kid. - [Frank chuckles] 139 00:06:28,140 --> 00:06:29,173 The one you killed in the bathtub. 140 00:06:29,208 --> 00:06:30,374 You remember that, Frank? 141 00:06:30,409 --> 00:06:31,608 Yeah... that... it was a total accident. 142 00:06:31,644 --> 00:06:33,777 I was told hamsters could swim. 143 00:06:33,813 --> 00:06:36,146 - Mm. - Debbie's in love. 144 00:06:36,182 --> 00:06:38,515 Love is not supposed to be cute. 145 00:06:38,551 --> 00:06:40,484 Love is raw 146 00:06:40,519 --> 00:06:42,720 and destructive. 147 00:06:42,755 --> 00:06:45,389 Love is you almost stabbing me in the heart 148 00:06:45,424 --> 00:06:47,391 with an ice-pick when we were having an argument. 149 00:06:47,426 --> 00:06:49,660 That's the kind of passion you can't fake. 150 00:06:49,695 --> 00:06:52,029 Well, Neil and I don't need passion. 151 00:06:52,064 --> 00:06:53,964 Come on, Franny, 152 00:06:53,999 --> 00:06:56,367 let's go give Daddy a bath before Mommy has to go to work. 153 00:06:56,402 --> 00:06:58,802 Bye, Franny. 154 00:06:58,838 --> 00:07:00,070 Bye, Deb. 155 00:07:03,509 --> 00:07:06,043 Our thrills don't have to end. 156 00:07:06,078 --> 00:07:08,245 You goddamn right they don't. 157 00:07:08,280 --> 00:07:10,547 You and me, we are immortal. 158 00:07:10,583 --> 00:07:11,749 [giggles] 159 00:07:11,784 --> 00:07:15,185 So I want to show you my plan. 160 00:07:15,221 --> 00:07:17,054 I want to see your plan. 161 00:07:17,089 --> 00:07:19,289 Hey. 162 00:07:22,528 --> 00:07:23,894 Aww, honey. 163 00:07:23,929 --> 00:07:25,362 Whoa. 164 00:07:25,398 --> 00:07:27,164 [Monica] You look like shit. 165 00:07:27,199 --> 00:07:29,533 Looking like a chip off the old block there, son. 166 00:07:29,568 --> 00:07:31,001 Did you go on a bender alone? 167 00:07:31,036 --> 00:07:32,870 Fuck off, huh? 168 00:07:32,905 --> 00:07:34,171 Booze bums you out. 169 00:07:34,206 --> 00:07:35,506 Change chemicals. 170 00:07:35,549 --> 00:07:37,051 [chuckling] 171 00:07:37,076 --> 00:07:39,543 All right, well, next time we'll all get shitfaced together. 172 00:07:39,545 --> 00:07:41,412 I'd rather drink my own piss. 173 00:07:41,447 --> 00:07:43,614 Try a speedball after a bender. 174 00:07:43,649 --> 00:07:46,450 Next day, you'll be moving like a pro. 175 00:07:46,485 --> 00:07:47,751 [chuckles] 176 00:07:47,787 --> 00:07:50,256 Come on, Frankie, follow me. 177 00:07:50,589 --> 00:07:52,423 Come on. 178 00:07:52,458 --> 00:07:53,891 A stash? 179 00:07:53,926 --> 00:07:55,159 Wrong. 180 00:07:57,596 --> 00:07:58,729 Ta-da. 181 00:07:58,731 --> 00:08:00,597 I was kind of hoping for cocaine. 182 00:08:00,633 --> 00:08:03,100 Oh, we're gonna get all the cocaine we want with these. 183 00:08:03,135 --> 00:08:04,201 We're gonna sell 'em? 184 00:08:04,236 --> 00:08:05,302 No, we're gonna use 'em. 185 00:08:05,337 --> 00:08:07,738 Frank, I want to write a will... 186 00:08:07,773 --> 00:08:10,140 I don't have anything solid to leave the kids. 187 00:08:10,176 --> 00:08:12,142 Those kids don't need an inheritance. 188 00:08:12,178 --> 00:08:13,577 It'll ruin 'em. 189 00:08:13,612 --> 00:08:16,313 Look, I lifted this from my old dealer, Eric. 190 00:08:16,348 --> 00:08:19,116 He had a plan to rub a police evidence room 191 00:08:19,151 --> 00:08:21,552 and get off with the drugs and the cash. 192 00:08:21,587 --> 00:08:23,058 How much cash? 193 00:08:23,083 --> 00:08:26,056 Eh, those aces hold like 75 to 100 grand. 194 00:08:26,091 --> 00:08:28,926 If we get off with half, we're golden, Frankie. 195 00:08:28,961 --> 00:08:32,262 Wouldn't it be great to be outlaws together again? 196 00:08:32,298 --> 00:08:34,665 We could just get wasted together again. 197 00:08:34,700 --> 00:08:37,768 No, remember all the thrills we had when we were kids? 198 00:08:37,803 --> 00:08:40,504 When I used to lure guys into the hotel 199 00:08:40,539 --> 00:08:42,806 and lock the bathroom door so we could run off 200 00:08:42,842 --> 00:08:44,107 with their wallets and drugs? 201 00:08:44,143 --> 00:08:45,442 Sweet bird of youth. 202 00:08:45,478 --> 00:08:46,777 Yes. 203 00:08:46,812 --> 00:08:48,946 Look, I want to leave each kid 204 00:08:48,981 --> 00:08:52,683 five grand so they can get a good start in life. 205 00:08:52,718 --> 00:08:55,752 Will you help me make amends, Frankie? 206 00:08:55,788 --> 00:08:57,120 - Want some? - Yeah. 207 00:08:57,156 --> 00:08:59,957 Ohh, thank you. 208 00:08:59,992 --> 00:09:03,358 [cell phone buzzes] 209 00:09:04,140 --> 00:09:05,973 That's the fifth time she's called this morning. 210 00:09:06,017 --> 00:09:07,249 Let her bake. 211 00:09:07,285 --> 00:09:09,385 I'm pissed. 212 00:09:09,420 --> 00:09:11,153 And I still really don't understand what happened. 213 00:09:11,189 --> 00:09:13,889 Deed, business license, liquor license, 214 00:09:13,925 --> 00:09:16,726 bill of sale, all with our signatures on it. 215 00:09:16,862 --> 00:09:18,139 That looks just like my handwriting. 216 00:09:18,164 --> 00:09:19,732 Because it is. Mine too. 217 00:09:19,757 --> 00:09:22,264 How does Svetlana own our bar and our girls? 218 00:09:22,300 --> 00:09:23,933 Not our girls, just our bar. 219 00:09:23,968 --> 00:09:26,168 She told us we were signing adoption forms 220 00:09:26,204 --> 00:09:29,939 but really it was papers making her the owner of The Alibi. 221 00:09:29,974 --> 00:09:31,774 - So we still own our girls? - Yes. 222 00:09:31,809 --> 00:09:34,076 - And she still owns her kid? - Yes. 223 00:09:34,112 --> 00:09:36,445 - Who owns the titty van again? - Still ours. 224 00:09:36,481 --> 00:09:38,247 So technically, she just owns The Alibi? 225 00:09:38,282 --> 00:09:39,882 - Correct. - Fuck her. 226 00:09:39,917 --> 00:09:41,784 [sighs] Her name is still on our bank accounts. 227 00:09:41,819 --> 00:09:43,919 Bitch might be cleaning us out. We gotta close 'em. 228 00:09:43,955 --> 00:09:45,254 Can we get her arrested for stealing? 229 00:09:45,289 --> 00:09:47,556 What do we tell the cops when they see our signatures on the forms? 230 00:09:47,592 --> 00:09:48,924 - That we're idiots? - All right, 231 00:09:48,960 --> 00:09:50,127 I hate to tell you I told you so 232 00:09:50,152 --> 00:09:51,424 'cause I know you're heartbroken, 233 00:09:51,449 --> 00:09:54,196 but this just proves that I was right about her without saying it. 234 00:09:54,232 --> 00:09:55,931 You just did say it. 235 00:09:55,967 --> 00:09:57,933 I worked at that bar my whole life. 236 00:09:57,969 --> 00:09:59,101 So now what? 237 00:09:59,137 --> 00:10:00,703 What, Svetlana's our boss? 238 00:10:00,738 --> 00:10:03,205 Do we still get paychecks? 239 00:10:03,241 --> 00:10:05,474 The bar checking account is in her name. 240 00:10:05,510 --> 00:10:07,692 We need to get her ass down here. I got questions. 241 00:10:07,802 --> 00:10:09,402 Oh, she can keep her lying Russian ass over that bar. 242 00:10:09,437 --> 00:10:10,570 I don't want her back in this house. 243 00:10:10,605 --> 00:10:13,172 - Then we'll go to The Alibi. - I want to stab her fucking heart out 244 00:10:13,207 --> 00:10:14,540 Right. I'll go alone. 245 00:10:14,576 --> 00:10:16,542 [indistinct chatter] 246 00:10:22,150 --> 00:10:25,718 [sighs] Hi. 247 00:10:25,753 --> 00:10:26,886 Chad said you wanted to see me? 248 00:10:26,921 --> 00:10:28,521 Yeah, sit down. 249 00:10:28,556 --> 00:10:30,010 [man] Order up! 250 00:10:30,758 --> 00:10:32,058 Everything okay? 251 00:10:32,093 --> 00:10:34,427 Morning, boss, and, boss. 252 00:10:34,462 --> 00:10:36,656 - Coffee? - Uh, no, thanks. 253 00:10:36,681 --> 00:10:38,810 - You can top her off though. - Hmm. 254 00:10:43,004 --> 00:10:45,871 You bought Wendell's Wash N Dry. 255 00:10:45,907 --> 00:10:48,274 How's it going for you? 256 00:10:48,309 --> 00:10:50,109 Why, it's really starting to pick up, 257 00:10:50,144 --> 00:10:52,578 but-but I'm able to balance it with my job here at Patsy's. 258 00:10:52,614 --> 00:10:55,481 Relax, Gallagher, I'm not firing you. 259 00:10:55,516 --> 00:10:57,717 I want to buy you out of that lease. 260 00:10:57,752 --> 00:10:59,118 What? 261 00:10:59,388 --> 00:11:00,721 Y-you want to buy Wendell's? 262 00:11:00,748 --> 00:11:02,381 I own the building. 263 00:11:02,417 --> 00:11:06,018 And I'm absorbing all the outstanding leases. 264 00:11:06,054 --> 00:11:07,453 I just bought it. 265 00:11:07,488 --> 00:11:09,388 And I will give you 80,000 for it. 266 00:11:09,424 --> 00:11:11,190 Just to take it off your hands. 267 00:11:11,226 --> 00:11:12,825 'Cause public records show that's what you paid for it. 268 00:11:12,861 --> 00:11:14,560 Yeah, I-I mean, put a lot of money 269 00:11:14,596 --> 00:11:16,195 into turning it around. 270 00:11:16,231 --> 00:11:18,197 And I promised the woman that I bought it from 271 00:11:18,233 --> 00:11:19,866 that she could keep living in her place upstairs. 272 00:11:19,901 --> 00:11:22,301 She's been there since the '60s. 273 00:11:22,337 --> 00:11:24,337 Ninety-thousand. 274 00:11:24,372 --> 00:11:26,197 Well, I really appreciate this offer... 275 00:11:26,222 --> 00:11:28,267 And you don't have to answer today. 276 00:11:28,543 --> 00:11:30,142 Tomorrow will be fine. 277 00:11:30,211 --> 00:11:32,345 So, uh, I will see you 278 00:11:32,380 --> 00:11:34,580 here tomorrow at, shall we say, 279 00:11:34,616 --> 00:11:37,183 nine o'clock? 280 00:11:37,218 --> 00:11:39,585 It's $10,000 profit. 281 00:11:39,621 --> 00:11:42,486 And that will save you the grief from having to run that dump. 282 00:11:48,563 --> 00:11:49,795 "Dump"? 283 00:12:01,743 --> 00:12:03,542 - Ow. - [cell phone clatters] 284 00:12:03,569 --> 00:12:05,602 Dude, what the fuck? 285 00:12:05,647 --> 00:12:07,586 [cell phone rings] 286 00:12:17,443 --> 00:12:18,758 [Mickey] Miss me? 287 00:12:18,793 --> 00:12:19,935 Mickey. 288 00:12:21,930 --> 00:12:23,536 Where are you? 289 00:12:23,561 --> 00:12:25,318 [Mickey] Meet me at the south shore docks in an hour. 290 00:12:25,343 --> 00:12:26,543 Drop the phone in a sewer. 291 00:12:26,568 --> 00:12:27,857 [line disconnects] 292 00:12:36,844 --> 00:12:37,944 [cell phone clatters] 293 00:12:37,979 --> 00:12:41,280 [indistinct TV chatter] 294 00:12:41,316 --> 00:12:43,382 We figured it out. 295 00:12:43,418 --> 00:12:45,117 The adoption papers thing? 296 00:12:45,153 --> 00:12:47,153 - Pretty tricky stuff. - Hmm. 297 00:12:47,188 --> 00:12:49,488 And I slept in shit room upstairs like you asked. 298 00:12:49,524 --> 00:12:50,723 Now can we be a thrupple again? 299 00:12:50,758 --> 00:12:52,158 Uh, pretty sure that's a no 300 00:12:52,193 --> 00:12:53,893 since you betrayed us and stole our bar. 301 00:12:53,928 --> 00:12:55,127 It is not betrayal. 302 00:12:55,163 --> 00:12:57,563 I am superior manager at Alibi. 303 00:12:57,598 --> 00:12:59,112 It should be in my name, not yours. 304 00:12:59,137 --> 00:13:00,166 This is not news. 305 00:13:00,222 --> 00:13:01,500 Oh, yeah? 306 00:13:01,536 --> 00:13:03,069 Then why'd you do it behind our backs? 307 00:13:03,104 --> 00:13:06,505 It's simple. You would try to stop me. 308 00:13:06,541 --> 00:13:08,741 Good point. Still shitty. 309 00:13:08,776 --> 00:13:12,511 The way you run bar, we are bankrupt in six months. 310 00:13:12,547 --> 00:13:15,815 You are big, lovable poppa, but you are stupid manager. 311 00:13:15,850 --> 00:13:17,316 I save us. 312 00:13:17,352 --> 00:13:18,784 Now weave money for our family. 313 00:13:18,820 --> 00:13:21,187 Well, we want it back. And I'm not stupid. 314 00:13:21,222 --> 00:13:22,621 You didn't know the difference between 315 00:13:22,657 --> 00:13:24,590 adoption papers and sales documents. 316 00:13:24,625 --> 00:13:26,826 Wordy stuff confuses me, and it's not the same. 317 00:13:26,861 --> 00:13:28,861 And taking our bar is way worse than being stupid. 318 00:13:28,896 --> 00:13:31,130 It's cunty. 319 00:13:31,165 --> 00:13:33,432 Overdraft charges on many checks, 320 00:13:33,468 --> 00:13:36,035 penalties for late taxes, no insurance, 321 00:13:36,070 --> 00:13:38,838 distributors overcharging for alcohol? 322 00:13:38,873 --> 00:13:40,673 Stupid. 323 00:13:40,708 --> 00:13:42,274 V was in love with you. 324 00:13:42,310 --> 00:13:44,143 And nobody breaks her heart but me. 325 00:13:44,145 --> 00:13:45,845 Except I don't break her heart. 326 00:13:45,880 --> 00:13:47,213 So that leaves nobody. 327 00:13:47,248 --> 00:13:49,286 Taking the bar is not about love. 328 00:13:49,311 --> 00:13:52,118 You tell V to stay in thrupple, everything is fine. 329 00:13:52,153 --> 00:13:55,521 I handle money. Family remains safe. 330 00:13:55,556 --> 00:13:57,189 And what if we don't stay in the thrupple? 331 00:13:57,225 --> 00:13:59,859 Eh, this is not better option. 332 00:13:59,894 --> 00:14:03,396 And now there's no deed. 333 00:14:03,431 --> 00:14:05,231 This is only a copy. 334 00:14:05,266 --> 00:14:08,067 I filed paperwork with county clerk and IRS. 335 00:14:08,102 --> 00:14:10,336 Damn it. 336 00:14:10,371 --> 00:14:11,871 Big Poppa... 337 00:14:11,906 --> 00:14:13,706 Don't call me that. It's creepy now. 338 00:14:13,741 --> 00:14:14,907 Nothing has to change. 339 00:14:16,611 --> 00:14:18,711 I still love V. I still fuck you. 340 00:14:18,746 --> 00:14:21,180 Do not ruin life for one small thing. 341 00:14:22,850 --> 00:14:24,798 [machines whirring] 342 00:14:24,823 --> 00:14:26,478 [sighs] Hey. 343 00:14:26,503 --> 00:14:28,478 She's about to nap for an hour, so what can I tackle? 344 00:14:28,503 --> 00:14:30,603 You think this place still looks like a dump? 345 00:14:30,628 --> 00:14:33,159 I could maybe hang up a few posters or something. 346 00:14:33,194 --> 00:14:34,760 But I was only planning to do laundry. 347 00:14:34,796 --> 00:14:36,150 Nah, just help me fold this stuff. 348 00:14:36,173 --> 00:14:37,372 I gotta take food up to Etta. 349 00:14:37,408 --> 00:14:39,134 Yeah, sure. 350 00:14:39,977 --> 00:14:41,176 You talking to Monica yet? 351 00:14:41,212 --> 00:14:43,812 No way. I stay clear of disasters. 352 00:14:43,848 --> 00:14:46,215 Her and Frank are staying with me for a bit. 353 00:14:46,250 --> 00:14:47,478 Getting crowded. 354 00:14:47,503 --> 00:14:49,562 You still marrying Neil even though you got Franny back? 355 00:14:49,587 --> 00:14:51,687 Why wouldn't I? We're in love. 356 00:14:51,722 --> 00:14:53,989 And please don't call it a scam like Frank and Monica. 357 00:14:54,024 --> 00:14:56,124 No, of course not. 358 00:14:56,160 --> 00:14:58,026 [Nona] This where we drop off our duds? 359 00:14:58,062 --> 00:14:59,661 Yeah, just on the scale. 360 00:14:59,697 --> 00:15:00,996 Like a donut? 361 00:15:01,031 --> 00:15:02,331 Complimentary. 362 00:15:02,366 --> 00:15:04,299 Our happy hour wash starts today. 363 00:15:04,335 --> 00:15:06,001 There's a DJ, comes in at 5 p.m. 364 00:15:06,036 --> 00:15:07,636 You can pick up your load while listening 365 00:15:07,671 --> 00:15:09,171 to hip-hop and house music. 366 00:15:09,206 --> 00:15:10,806 It's just a laundromat, right? 367 00:15:10,841 --> 00:15:12,474 [Debbie] Kay, 18 pounds 368 00:15:12,509 --> 00:15:15,939 at 75¢ a pound, that will be $13.50, please. 369 00:15:15,964 --> 00:15:17,145 [Nona] Here you go. 370 00:15:17,181 --> 00:15:18,881 Have a good day. 371 00:15:18,916 --> 00:15:20,415 Hey, uh, 372 00:15:20,451 --> 00:15:22,417 you overcharged her. It's 50¢ a pound. 373 00:15:22,453 --> 00:15:24,586 - Sign's in the window. - I took that sign down. 374 00:15:24,622 --> 00:15:25,921 50¢ a pound is low. 375 00:15:25,963 --> 00:15:28,323 As long as it's under a dollar, nobody really does the math 376 00:15:28,359 --> 00:15:30,492 and we increase profits by 50%. 377 00:15:30,527 --> 00:15:31,839 Smart. 378 00:15:31,864 --> 00:15:34,665 Glad you're working for me, not the competition. 379 00:15:34,690 --> 00:15:37,691 [pop music plays over speakers] 380 00:15:41,739 --> 00:15:43,605 Your dude looks like hell. 381 00:15:43,641 --> 00:15:45,540 Not my dude. 382 00:15:45,576 --> 00:15:47,109 [bell dings] 383 00:15:57,149 --> 00:15:59,416 [pans clattering] 384 00:15:59,441 --> 00:16:01,151 [glass shatters] 385 00:16:01,175 --> 00:16:02,355 Shit! 386 00:16:03,727 --> 00:16:07,095 Ow, fff-fuck! 387 00:16:07,131 --> 00:16:09,197 [bell dings] 388 00:16:09,233 --> 00:16:11,433 Hey, we got a first aid kit or something over here? 389 00:16:11,468 --> 00:16:13,268 Behind you on the wall. 390 00:16:13,304 --> 00:16:14,534 Thanks. 391 00:16:16,173 --> 00:16:17,973 Oh. 392 00:16:18,008 --> 00:16:19,775 Sss-shit! 393 00:16:23,113 --> 00:16:24,792 Thank you. 394 00:16:24,817 --> 00:16:26,987 Rough night? 395 00:16:27,484 --> 00:16:29,985 - That's a massive understatement. - [bell dings] 396 00:16:32,189 --> 00:16:34,589 You, uh, you got anything? 397 00:16:34,625 --> 00:16:36,491 You got any Adderall or weed? 398 00:16:36,527 --> 00:16:38,327 Um... 399 00:16:38,362 --> 00:16:39,628 let me check my purse. 400 00:16:39,663 --> 00:16:40,941 Thanks. 401 00:16:46,804 --> 00:16:48,637 Dude's barely hanging on. 402 00:16:48,672 --> 00:16:51,173 Should we say something? 403 00:16:51,208 --> 00:16:52,507 [exhales] 404 00:16:52,543 --> 00:16:53,976 I can't. 405 00:16:54,011 --> 00:16:56,044 Uh, but his sister should probably know. 406 00:16:58,649 --> 00:17:00,869 Morning, Etta. You hungry? 407 00:17:00,894 --> 00:17:02,611 Got your favorite donuts from Patsy's. 408 00:17:02,636 --> 00:17:04,344 Ate breakfast already. 409 00:17:04,369 --> 00:17:05,420 [cat meows] 410 00:17:05,456 --> 00:17:07,456 No. Remember what I said? 411 00:17:07,491 --> 00:17:09,091 No more cat food. 412 00:17:09,126 --> 00:17:11,827 Look, you got to get your breakfast from the fridge 413 00:17:11,862 --> 00:17:13,743 or from the cabinet from now on. 414 00:17:13,768 --> 00:17:14,863 Food is food. 415 00:17:14,898 --> 00:17:16,531 [sir wailing distantly] 416 00:17:16,567 --> 00:17:18,800 You know, it's the third time those cops 417 00:17:18,836 --> 00:17:20,669 drove down this block. 418 00:17:20,704 --> 00:17:22,637 Some fuckery's going on. 419 00:17:22,673 --> 00:17:24,206 Must be the Italians. 420 00:17:24,241 --> 00:17:26,208 Think they're looking for Mickey Milkovich. 421 00:17:26,243 --> 00:17:27,776 He escaped from prison. 422 00:17:27,811 --> 00:17:28,944 You remember him, from the neighborhood? 423 00:17:28,979 --> 00:17:30,612 Milkoviches? 424 00:17:30,647 --> 00:17:33,482 I think one of 'em robbed us in '88. 425 00:17:33,517 --> 00:17:34,983 [soft chuckle] 426 00:17:35,019 --> 00:17:36,318 You know, I'm hungry. 427 00:17:36,353 --> 00:17:38,020 What's for breakfast? 428 00:17:38,055 --> 00:17:39,788 We're gonna be playing hip-hop and house music 429 00:17:39,823 --> 00:17:41,823 at the Mat tonight, so remember to wear your earplugs. 430 00:17:41,859 --> 00:17:43,604 You wear your earplugs. 431 00:17:43,629 --> 00:17:45,193 I'm coming to the party. 432 00:17:45,229 --> 00:17:47,829 Gets pretty busy after 7 p.m. 433 00:17:47,865 --> 00:17:50,298 Me and Wendell used to throw parties. 434 00:17:50,334 --> 00:17:52,467 [chuckles] Oh, Howlin' Wolf 435 00:17:52,503 --> 00:17:55,737 once ate dinner right at our dining table. 436 00:17:55,773 --> 00:17:58,807 He was the blues fella with the deep voice. 437 00:17:58,842 --> 00:18:00,809 Well, it's not gonna be blues music, 438 00:18:00,844 --> 00:18:02,844 but you're more than welcome to come down. 439 00:18:02,880 --> 00:18:04,713 I'll make sure nobody sits in your chair. 440 00:18:04,748 --> 00:18:07,749 Oh, and if the cops pick up the Milkoviches, 441 00:18:07,785 --> 00:18:10,018 tell 'em we want our VCR back. 442 00:18:10,020 --> 00:18:12,220 [snickers] Will do. 443 00:18:12,256 --> 00:18:14,122 [cell phone chimes] 444 00:18:16,710 --> 00:18:18,498 _ 445 00:18:20,364 --> 00:18:22,697 Evidence room's 203. 446 00:18:22,733 --> 00:18:26,201 Isn't that kind of... right in the middle of the police station? 447 00:18:26,236 --> 00:18:27,951 [exhales] Okay. Matches. 448 00:18:27,976 --> 00:18:29,037 - Yeah. - Fireworks. 449 00:18:29,073 --> 00:18:30,839 Partner creates a distraction 450 00:18:30,874 --> 00:18:32,340 by stripping naked in the hallway 451 00:18:32,376 --> 00:18:33,842 and setting his clothes on fire. 452 00:18:33,877 --> 00:18:35,544 Then when the guard leaves his station, 453 00:18:35,579 --> 00:18:36,711 the other one slips in. 454 00:18:36,747 --> 00:18:39,114 This plan feels a little sketchy. 455 00:18:39,149 --> 00:18:40,715 Which one of us is gonna streak? 456 00:18:40,751 --> 00:18:42,551 - You? - You're faster. 457 00:18:42,586 --> 00:18:44,219 But you look better naked. 458 00:18:44,254 --> 00:18:46,621 A'ight, we'll flip a coin inside. 459 00:18:46,657 --> 00:18:47,956 Thank you. 460 00:18:47,991 --> 00:18:50,625 I'm gonna need two hits for this. 461 00:18:50,661 --> 00:18:52,761 [sniffs twice] Ah! 462 00:18:55,099 --> 00:18:56,932 Ready, Clyde? 463 00:18:56,967 --> 00:18:58,333 Let's roll, Bonnie. 464 00:18:59,856 --> 00:19:02,370 Am I happy to see you today, Gallagher. 465 00:19:02,406 --> 00:19:04,072 I need a break from those rookies. 466 00:19:04,108 --> 00:19:07,356 Been a long night of training a bunch of uninspired dipshits. 467 00:19:10,581 --> 00:19:12,314 You good? 468 00:19:12,349 --> 00:19:14,282 Yeah. Yeah. 469 00:19:14,318 --> 00:19:15,951 Crazy morning. 470 00:19:18,522 --> 00:19:19,788 You, uh, working a double? 471 00:19:19,823 --> 00:19:21,957 Paying for my daughter's senior year. 472 00:19:21,992 --> 00:19:23,325 Fuck prom. 473 00:19:23,360 --> 00:19:25,327 I'm recommending you to train next time. 474 00:19:25,362 --> 00:19:26,928 You could do these in your sleep, plus, it'll look 475 00:19:26,964 --> 00:19:28,930 really good on your record if you ever want to advance. 476 00:19:28,966 --> 00:19:30,398 - [alarm chimes] - Cool, thanks. 477 00:19:30,434 --> 00:19:32,100 - Oh, okay. - [indistinct PA announcement] 478 00:19:32,136 --> 00:19:33,702 Let's ride. 479 00:19:47,217 --> 00:19:49,684 I'm not feeling good. 480 00:19:49,720 --> 00:19:51,186 Are you fucking shitting me? 481 00:19:51,221 --> 00:19:52,187 You're sick? 482 00:19:52,222 --> 00:19:53,688 [retches] 483 00:19:53,724 --> 00:19:55,257 - Think I'm gonna puke. - Just go. 484 00:19:55,292 --> 00:19:56,825 - [retches] - Go. 485 00:19:56,860 --> 00:19:58,627 You owe me, Gallagher. 486 00:19:58,662 --> 00:20:01,796 ♪ funky rock music ♪ 487 00:20:01,832 --> 00:20:04,599 Okay, so the drugs are in that mailbox. 488 00:20:04,635 --> 00:20:07,002 The cash is in that room. Yes? 489 00:20:07,037 --> 00:20:08,803 - Nice and clear. - Yeah. 490 00:20:08,839 --> 00:20:11,139 491 00:20:11,175 --> 00:20:12,440 Who gets naked? 492 00:20:12,476 --> 00:20:14,009 Uh, heads or tails? 493 00:20:14,044 --> 00:20:15,310 Heads. 494 00:20:15,345 --> 00:20:17,646 - Son of a... - [laughs] 495 00:20:17,681 --> 00:20:19,814 - I... - Okay, listen. 496 00:20:19,850 --> 00:20:21,516 So when you light the fire, 497 00:20:21,518 --> 00:20:23,318 I'm gonna Taser the guard, 498 00:20:23,353 --> 00:20:25,620 then I'm gonna run in, grab the cash. 499 00:20:25,656 --> 00:20:27,522 I'll drop the stacks out the window. 500 00:20:27,558 --> 00:20:28,586 You grab 'em 501 00:20:28,611 --> 00:20:30,959 and then run to The El. 502 00:20:30,994 --> 00:20:32,009 [sniffs] 503 00:20:32,034 --> 00:20:33,343 I'm still not high enough for this 504 00:20:33,368 --> 00:20:34,840 - No, no, I got ya, I got ya. - Okay. Okay. 505 00:20:34,865 --> 00:20:37,532 [sniffs] Ah. 506 00:20:37,568 --> 00:20:39,401 All right. 507 00:20:39,436 --> 00:20:41,203 [breathes deeply] 508 00:20:41,238 --> 00:20:43,171 [exhales] 509 00:20:43,207 --> 00:20:44,573 Yes. 510 00:20:44,608 --> 00:20:49,578 511 00:20:49,613 --> 00:20:51,012 Move those feet, bitch! 512 00:20:51,048 --> 00:20:52,914 - Now, walk! - Shit. No-no-no-no. 513 00:20:52,950 --> 00:20:54,749 - Those guys look agitated. - Yeah. 514 00:20:54,785 --> 00:20:56,751 Eric didn't say anything about a SWAT team. 515 00:20:56,787 --> 00:20:58,086 - Did Eric use his own product? - Yeah. 516 00:20:58,121 --> 00:20:59,793 - Hey! - Yes, sir? 517 00:20:59,818 --> 00:21:01,590 Where the fuck are your clothes? 518 00:21:01,625 --> 00:21:04,092 I... um... I was robbed, sir. 519 00:21:04,127 --> 00:21:05,660 - You were robbed? - They forced me to strip. 520 00:21:05,696 --> 00:21:07,495 - Yeah. - Wh-where might I report that? 521 00:21:07,531 --> 00:21:08,744 Level one. 522 00:21:08,769 --> 00:21:11,166 - Level one! - Level one, thank you, sir! 523 00:21:11,201 --> 00:21:14,202 ♪ rock music ♪ 524 00:21:14,238 --> 00:21:19,207 525 00:21:21,478 --> 00:21:22,611 You with Mickey? 526 00:21:22,646 --> 00:21:24,212 Hey! Back the fuck up, man! 527 00:21:24,248 --> 00:21:25,714 - Get his head! - Hey! Get off! 528 00:21:25,749 --> 00:21:27,048 What the fuck? 529 00:21:27,084 --> 00:21:29,351 [grunting] 530 00:21:29,386 --> 00:21:31,553 ♪ Now you see me ♪ 531 00:21:31,588 --> 00:21:34,689 532 00:21:34,725 --> 00:21:36,925 ♪ I know you're mine ♪ 533 00:21:36,960 --> 00:21:39,294 534 00:21:39,329 --> 00:21:40,795 Oh, no. 535 00:21:40,831 --> 00:21:43,870 536 00:21:48,405 --> 00:21:51,873 Hey there. Where are the girls? 537 00:21:51,908 --> 00:21:54,075 Taking a nap while I do some housecleaning. 538 00:21:54,111 --> 00:21:56,077 I want every trace of her out of here. 539 00:21:56,113 --> 00:21:58,046 Well, we could just pack her stuff up and take it to her. 540 00:21:58,081 --> 00:22:00,315 Or throw it out the window. That's cool too. 541 00:22:00,350 --> 00:22:02,050 How'd it go at the bar? 542 00:22:02,085 --> 00:22:03,385 - Is she dead yet? - [sighs] 543 00:22:03,420 --> 00:22:05,287 Svetlana wants us to keep being a thrupple 544 00:22:05,322 --> 00:22:06,621 and work for her at The Alibi. 545 00:22:06,657 --> 00:22:08,390 [scoffs] 546 00:22:08,425 --> 00:22:10,325 I'd rather starve than work for that two-faced whore. 547 00:22:10,360 --> 00:22:12,560 She called me stupid. 548 00:22:12,596 --> 00:22:13,728 Am I stupid? 549 00:22:13,764 --> 00:22:15,597 Fuck her. You're a sweetheart. 550 00:22:15,632 --> 00:22:17,165 Doesn't really answer my question. 551 00:22:17,200 --> 00:22:18,833 Kev, she's a backstabbing liar 552 00:22:18,869 --> 00:22:21,002 who made us both idiots. 553 00:22:21,038 --> 00:22:22,504 What are we gonna do for paychecks now? 554 00:22:22,539 --> 00:22:24,939 I mean, can we collect unemployment? 555 00:22:24,975 --> 00:22:26,741 Hey, that looks like my T-shirt. 556 00:22:26,777 --> 00:22:28,610 And-and-and that's my elephant! 557 00:22:28,645 --> 00:22:31,156 V, are you even pulling from the right drawer? 558 00:22:31,181 --> 00:22:32,211 Where the matches? 559 00:22:32,236 --> 00:22:33,682 On the table right there. 560 00:22:33,717 --> 00:22:35,016 Wait, why? 561 00:22:35,052 --> 00:22:37,747 Lighter fluid? Downstairs. 562 00:22:42,059 --> 00:22:43,792 Hey. Where is he? 563 00:22:43,827 --> 00:22:46,728 [scoffs] Barely functioning. 564 00:22:52,069 --> 00:22:53,201 Hey. 565 00:22:53,236 --> 00:22:54,803 What's going on? 566 00:22:54,838 --> 00:22:57,339 Nothing. What's with you? 567 00:22:57,374 --> 00:22:59,741 [dishes clatter] 568 00:23:02,245 --> 00:23:05,447 You wasted? On the clock? 569 00:23:05,482 --> 00:23:07,349 What, Sierra tell you something? 570 00:23:07,384 --> 00:23:09,451 No. 571 00:23:09,486 --> 00:23:12,120 What are you, my babysitter now? 572 00:23:12,155 --> 00:23:14,189 Are you? 573 00:23:14,224 --> 00:23:16,791 I came in a little hungover. I've got it under control. 574 00:23:16,827 --> 00:23:18,860 Go home before I have to fire you. 575 00:23:18,895 --> 00:23:20,962 [sarcastic chuckle] 576 00:23:20,997 --> 00:23:23,398 Oh, yeah? Fire me for what, huh? 577 00:23:23,433 --> 00:23:26,067 For not wiping the bread crumbs out of the booths well enough 578 00:23:26,103 --> 00:23:28,536 or for not cleaning the bacon grease off the grill 579 00:23:28,572 --> 00:23:30,004 with expert fucking detail? 580 00:23:30,040 --> 00:23:31,806 You want to piss away every single chance 581 00:23:31,842 --> 00:23:33,708 that comes your way, including this job, 582 00:23:33,744 --> 00:23:34,976 that's your business. 583 00:23:35,011 --> 00:23:36,745 But don't drag me into it. 584 00:23:36,780 --> 00:23:38,847 Go home and sleep it off. 585 00:23:38,882 --> 00:23:41,182 You're done here today. 586 00:23:41,218 --> 00:23:44,886 Ah, you can dock my pay or you can fire me. 587 00:23:44,921 --> 00:23:47,455 Huh? You're the boss, big sis. 588 00:23:52,729 --> 00:23:55,063 Yes! Check cashing hole 589 00:23:55,098 --> 00:23:57,031 ought to be good for some cash. 590 00:23:57,067 --> 00:23:58,833 Couple of security cameras. 591 00:23:58,869 --> 00:24:00,769 It's perfect! 592 00:24:02,703 --> 00:24:05,203 We gotta wait until the place clears. 593 00:24:07,611 --> 00:24:09,444 You sure these aren't loaded? 594 00:24:09,479 --> 00:24:12,781 Yeah, I filled 'em with rock salt. 595 00:24:12,816 --> 00:24:15,884 Rock salt? [sniffs] 596 00:24:15,919 --> 00:24:18,686 [both groan] 597 00:24:18,722 --> 00:24:20,889 [groaning] Oh, God! Yeah! 598 00:24:20,924 --> 00:24:21,923 [grunts] 599 00:24:21,958 --> 00:24:25,727 [both groaning and grunting] 600 00:24:25,762 --> 00:24:28,129 [energetic grunting] 601 00:24:28,165 --> 00:24:29,831 [sighs] 602 00:24:32,769 --> 00:24:35,603 Frankie, it's like old times. 603 00:24:35,639 --> 00:24:37,806 [chuckles] 604 00:24:44,948 --> 00:24:48,057 - [van door slides open] - Motherfucker! 605 00:24:48,082 --> 00:24:49,425 [van door slides shut] 606 00:24:49,450 --> 00:24:50,849 [grunts] 607 00:24:53,490 --> 00:24:55,757 Fuck you! 608 00:24:55,792 --> 00:24:58,460 I'll fucking... fucking kill you. 609 00:24:58,495 --> 00:24:59,706 [panting] 610 00:25:19,216 --> 00:25:21,149 The fuck is with the blindfold? 611 00:25:21,184 --> 00:25:23,651 The fuck's with you being late, bitch? 612 00:25:28,825 --> 00:25:30,658 [chuckles] 613 00:25:32,896 --> 00:25:35,663 You like the high school bleachers? 614 00:25:35,699 --> 00:25:37,732 Our spot, man. 615 00:25:42,906 --> 00:25:46,508 Went all official on me? 616 00:25:46,543 --> 00:25:48,476 EMT. 617 00:25:48,512 --> 00:25:49,644 I came from work. 618 00:25:49,679 --> 00:25:50,912 Mmm. 619 00:25:52,082 --> 00:25:53,982 You look good. 620 00:25:54,017 --> 00:25:56,951 Not much else to do in there but work out. 621 00:25:56,987 --> 00:25:58,786 So what now? 622 00:25:58,822 --> 00:26:01,789 Laying low with my cellmate Damon. 623 00:26:01,814 --> 00:26:03,741 Mexican banger hit man motherfucker. 624 00:26:03,766 --> 00:26:05,999 [chuckles] 625 00:26:07,097 --> 00:26:09,697 Cops come talking to you? 626 00:26:09,733 --> 00:26:11,165 Think I'd snitch? 627 00:26:19,033 --> 00:26:21,184 Look, I'm, um... 628 00:26:22,612 --> 00:26:24,078 I'm getting some new IDs, some cash, 629 00:26:24,114 --> 00:26:26,309 and heading to Mexico. 630 00:26:26,334 --> 00:26:28,100 Wow. 631 00:26:28,351 --> 00:26:29,989 You should come. 632 00:26:32,556 --> 00:26:35,048 Come with you to Mexico? 633 00:26:35,792 --> 00:26:37,859 [laughs and scoffs] 634 00:26:42,194 --> 00:26:45,996 Thought a lot about you inside. 635 00:26:49,973 --> 00:26:52,674 You're under my skin, man. The fuck can I do? 636 00:26:52,709 --> 00:26:55,176 Hmm? 637 00:26:55,211 --> 00:26:56,544 Can I do? 638 00:26:56,580 --> 00:26:57,712 [Damon whistles] 639 00:27:04,087 --> 00:27:05,386 Think about it. 640 00:27:09,459 --> 00:27:10,858 How am I gonna find you? 641 00:27:10,894 --> 00:27:12,048 Look up. 642 00:27:18,134 --> 00:27:22,203 [van door slides open, shuts] 643 00:27:22,228 --> 00:27:25,106 [engine revving] 644 00:27:25,141 --> 00:27:27,575 - [door bangs open] - Hand over the cash 645 00:27:27,611 --> 00:27:29,644 and give us whatever's left in the safe! 646 00:27:29,679 --> 00:27:31,279 With a little more haste, honey! 647 00:27:31,314 --> 00:27:32,480 Or what? You gonna shoot me? 648 00:27:34,150 --> 00:27:36,084 Oh, what, it's bulletproof? 649 00:27:36,086 --> 00:27:37,418 I'm insulted! 650 00:27:37,454 --> 00:27:39,053 This is nothing but a window condom? 651 00:27:39,089 --> 00:27:41,089 between you and the people of this community. 652 00:27:41,124 --> 00:27:42,557 You trying to rob us? 653 00:27:42,592 --> 00:27:44,759 You're the ones who are jacking up the fees 654 00:27:44,794 --> 00:27:46,060 on the minimum wage guys 655 00:27:46,096 --> 00:27:48,162 just so they can access their own money! 656 00:27:48,198 --> 00:27:50,498 That's a lot more criminal than what we're doing! 657 00:27:50,533 --> 00:27:52,066 Frank. 658 00:27:52,102 --> 00:27:54,268 Look, everybody gets robbed sooner or later. 659 00:27:54,304 --> 00:27:56,304 It's the only way to balance out the economy. 660 00:27:56,339 --> 00:27:58,439 - Frank! - Come on, be a team player, 661 00:27:58,475 --> 00:28:01,609 go raw, and just fork er the cash! 662 00:28:01,645 --> 00:28:03,144 Craig! 663 00:28:03,179 --> 00:28:05,413 Some old-ass junkies trying to hit us again. 664 00:28:05,448 --> 00:28:07,248 ♪ dramatic rock music ♪ 665 00:28:07,283 --> 00:28:08,750 [Craig] Which one of y'all wanna cash a check? 666 00:28:08,785 --> 00:28:10,031 [shotgun clicks] 667 00:28:10,056 --> 00:28:11,860 Uh, let's go. No, no-no-no. 668 00:28:11,888 --> 00:28:13,254 What... uh... this is a... 669 00:28:13,289 --> 00:28:14,756 Pull, pull, pull it, pull! 670 00:28:14,791 --> 00:28:16,591 Oh, shit, go! Go! Go! 671 00:28:16,626 --> 00:28:18,126 [gunshot and glass shatters] 672 00:28:18,161 --> 00:28:22,296 673 00:28:22,332 --> 00:28:24,666 Hi. How wasted was Lip? 674 00:28:24,701 --> 00:28:26,267 Very. 675 00:28:26,302 --> 00:28:27,737 Should we be worried? 676 00:28:27,762 --> 00:28:28,928 Yeah. We should. 677 00:28:30,073 --> 00:28:31,592 [Kev] Wow! 678 00:28:31,617 --> 00:28:33,608 This place really turned around, huh? 679 00:28:33,643 --> 00:28:34,942 You can hardly tell it was a shithole. 680 00:28:34,978 --> 00:28:36,944 Thanks? How are things at home? 681 00:28:36,980 --> 00:28:39,614 Oh, V might be literally burning the house down as we speak. 682 00:28:39,649 --> 00:28:41,215 What? 683 00:28:41,251 --> 00:28:43,117 Svetlana made us sign some phony adoption papers 684 00:28:43,153 --> 00:28:44,686 and now she owns The Alibi. 685 00:28:44,721 --> 00:28:45,787 She took your bar? 686 00:28:45,822 --> 00:28:47,188 [sighs] V's on a rampage. 687 00:28:47,223 --> 00:28:48,766 She wants to burn all of her clothes. 688 00:28:48,791 --> 00:28:50,358 And frankly, I'm afraid of my own wife right now. 689 00:28:50,393 --> 00:28:51,938 Svetlana stole your bar? 690 00:28:51,962 --> 00:28:54,072 She's like a sexy Russian ninja. 691 00:28:54,097 --> 00:28:55,963 It blows 'cause we're either out of a job 692 00:28:55,999 --> 00:28:57,832 or we have to work for her. 693 00:28:57,867 --> 00:29:00,201 Or we could sue her but we can't afford a lawyer. 694 00:29:00,236 --> 00:29:02,203 And that OJ lawyer guy's already dead 695 00:29:02,238 --> 00:29:04,115 That is so fucked. 696 00:29:04,941 --> 00:29:06,541 You should call my divorce attorney, 697 00:29:06,576 --> 00:29:08,009 the guy that got me out of the marriage with Gus. 698 00:29:08,044 --> 00:29:10,478 - He's a shark. - Oh, also, 699 00:29:10,513 --> 00:29:12,847 I know you and V still kind of hate each other, 700 00:29:12,882 --> 00:29:14,315 but she seriously misses you. 701 00:29:14,350 --> 00:29:15,850 Do you think you can talk to her 702 00:29:15,885 --> 00:29:17,585 before she kills Svetlana? 703 00:29:17,620 --> 00:29:19,209 Or me? 704 00:29:19,373 --> 00:29:22,190 Uhh... I gotta handle something. 705 00:29:22,225 --> 00:29:24,058 Can you, uh, can you talk more later? 706 00:29:24,094 --> 00:29:26,060 Yeah-yeah, sure, can you just text me that lawyer's info? 707 00:29:26,096 --> 00:29:28,329 - Yeah. - Thanks. 708 00:29:28,364 --> 00:29:30,998 [Chad] Well, the outside perimeter is 30x24. 709 00:29:31,034 --> 00:29:32,867 So I'll have them send an estimate as soon as they're done. 710 00:29:32,902 --> 00:29:34,368 Hey. What's going on? 711 00:29:34,404 --> 00:29:36,938 Margo thinks you're fucking with her, trying to raise the bid. 712 00:29:36,973 --> 00:29:38,773 I'm not, I just don't want to sell. 713 00:29:38,808 --> 00:29:40,875 You got a lot of folks throwing 90 grand at you? 714 00:29:40,910 --> 00:29:42,276 It's not about the money. 715 00:29:42,312 --> 00:29:44,445 I-I mean, I-I fixed this place up myself. 716 00:29:44,488 --> 00:29:47,181 I could have jumped ship right after I bought it and I didn't. 717 00:29:47,217 --> 00:29:48,716 It's important to me. 718 00:29:48,752 --> 00:29:51,052 And to all the people in this neighborhood who come here. 719 00:29:51,087 --> 00:29:52,909 How much did you spend on repairs? 720 00:29:53,223 --> 00:29:54,522 About 8,000. 721 00:29:54,549 --> 00:29:55,849 So counter Margo at a hundred grand 722 00:29:55,892 --> 00:29:57,176 and get ten Gs in profits. 723 00:29:57,201 --> 00:29:58,426 But I wouldn't push it further than that. 724 00:29:58,461 --> 00:30:00,261 [scoffs] A hundred grand? 725 00:30:00,296 --> 00:30:02,063 Yeah, she'll probably go that high. 726 00:30:02,098 --> 00:30:04,799 But she's got a lot of irons in the fire, so... 727 00:30:04,834 --> 00:30:06,887 she might walk if you don't move fast. 728 00:30:23,686 --> 00:30:26,257 [indistinct radio chatter] 729 00:30:28,124 --> 00:30:29,891 Ma'am? 730 00:30:29,926 --> 00:30:31,926 - Everything okay here? - Peachy. 731 00:30:31,961 --> 00:30:34,095 Happen to notice the fire in your front yard? 732 00:30:34,130 --> 00:30:36,597 [fire crackling] 733 00:30:36,633 --> 00:30:37,965 Husband piss you off? 734 00:30:38,001 --> 00:30:39,667 Wife. 735 00:30:39,702 --> 00:30:41,469 Wife? 736 00:30:41,504 --> 00:30:43,013 Clothes are good and singed. 737 00:30:43,038 --> 00:30:45,339 - Just put it out, okay? - Yep. 738 00:30:45,375 --> 00:30:47,975 And if you see any suspicious activity in the neighborhood, 739 00:30:48,011 --> 00:30:49,037 be sure to report it. 740 00:30:49,062 --> 00:30:52,225 We have reason to believe there's a couple of escaped convicts in the area. 741 00:30:55,285 --> 00:30:56,398 Let's go. 742 00:31:00,984 --> 00:31:03,601 I was a shit mom, Frankie... 743 00:31:03,626 --> 00:31:06,194 and a shit wife, and I know that. 744 00:31:06,229 --> 00:31:07,929 You're my wild card. 745 00:31:07,964 --> 00:31:10,374 No game's worth playing without one. 746 00:31:11,234 --> 00:31:13,467 You always make room for me to crawl back in, 747 00:31:13,503 --> 00:31:15,102 but not the kids. 748 00:31:15,138 --> 00:31:17,171 Because they're fucking ingrates. 749 00:31:17,207 --> 00:31:18,339 You're a great mom. 750 00:31:18,374 --> 00:31:19,507 No. 751 00:31:19,542 --> 00:31:21,042 I'm crazy. 752 00:31:21,077 --> 00:31:23,344 I know that and I can't fix it. 753 00:31:23,379 --> 00:31:25,780 But leaving them the money is something. 754 00:31:25,815 --> 00:31:27,481 We gotta make another plan. 755 00:31:27,517 --> 00:31:29,550 [brakes hiss] 756 00:31:29,586 --> 00:31:31,352 Sweet destiny, 757 00:31:31,387 --> 00:31:33,054 what have we here? 758 00:31:33,089 --> 00:31:34,989 [Frank] A casino bus. 759 00:31:35,024 --> 00:31:36,157 [laugh] 760 00:31:37,193 --> 00:31:40,528 I think I know our next target. 761 00:31:40,563 --> 00:31:43,030 - Yes! Yes! - [chuckling] 762 00:31:43,066 --> 00:31:45,833 Hey? Burgers. 763 00:31:45,869 --> 00:31:47,401 From that new Shake Shack. 764 00:31:47,437 --> 00:31:50,004 You, uh... got time for a bite? 765 00:31:50,039 --> 00:31:52,073 Ah, I'm the middle of work shit. 766 00:31:52,098 --> 00:31:55,016 I have to find placement for two of my teens before the morning. 767 00:31:55,051 --> 00:31:56,310 Homeless shelter's overbooked. 768 00:31:56,346 --> 00:31:57,645 Oh, sounds pretty hectic. 769 00:31:57,680 --> 00:31:59,247 Yeah, like epic level. 770 00:31:59,273 --> 00:32:01,840 Gia got kicked out for pulling a knife on some chick 771 00:32:01,885 --> 00:32:04,151 that she swears was stealing her bras from the wash. 772 00:32:04,187 --> 00:32:05,285 It's... 773 00:32:05,310 --> 00:32:07,154 I'm letting her crash at my place for a couple of nights 774 00:32:07,190 --> 00:32:08,556 until we get her situated. 775 00:32:08,591 --> 00:32:09,857 Fucking crazy day. 776 00:32:09,893 --> 00:32:11,826 I bet mine was crazier. 777 00:32:11,861 --> 00:32:12,894 [cell phone rings] 778 00:32:12,929 --> 00:32:14,495 Oh, hold on one second. 779 00:32:14,530 --> 00:32:16,613 Hey, Dina, what's up? 780 00:32:16,766 --> 00:32:18,766 No-no-no-no, uh, tell 'em to keep a slot open. 781 00:32:18,791 --> 00:32:20,167 I-I'll bring her over right now. 782 00:32:20,203 --> 00:32:21,836 Okay. Yeah, bye. 783 00:32:21,871 --> 00:32:23,237 You gotta bounce? 784 00:32:23,273 --> 00:32:26,106 Yeah, there's an opening at Project Fierce for one of my kids. 785 00:32:26,131 --> 00:32:27,478 It's a buzzer beater. 786 00:32:27,520 --> 00:32:30,244 Uh, do you mind if I take this to go, or...? 787 00:32:30,280 --> 00:32:31,679 Yeah-yeah-yeah, sure. 788 00:32:31,714 --> 00:32:32,947 But, hey, I'm gonna call you later because 789 00:32:32,982 --> 00:32:34,723 I want to hear about your crazy day. 790 00:32:40,490 --> 00:32:43,457 [upbeat hip-hop music playing] 791 00:32:43,493 --> 00:32:48,496 ♪ 792 00:32:51,134 --> 00:32:53,367 Denise Wright? 793 00:32:53,403 --> 00:32:54,735 Washer number seven. 794 00:32:59,342 --> 00:33:00,608 Couple of old guys over there 795 00:33:00,643 --> 00:33:01,909 complaining about the loud music. 796 00:33:01,945 --> 00:33:03,144 Might need to start a Senior Wash. 797 00:33:03,212 --> 00:33:04,545 We've only made a profit so far 798 00:33:04,580 --> 00:33:06,147 of-of 20 bucks at the Mat tonight. 799 00:33:06,182 --> 00:33:07,449 How is that possible? 800 00:33:07,474 --> 00:33:09,464 Couple more weeks like this and you're cash. 801 00:33:09,489 --> 00:33:11,237 You're stressed cause of that Margo lady? 802 00:33:11,262 --> 00:33:12,828 Well, I'm thinking about her offer. 803 00:33:12,855 --> 00:33:14,316 What about Etta? 804 00:33:14,604 --> 00:33:16,121 Well, I didn't say I was taking it, 805 00:33:16,146 --> 00:33:18,280 but I'm-I'm trying to think of good reasons not to. 806 00:33:18,305 --> 00:33:20,672 'Cause we're South Siders and we don't sell out. 807 00:33:20,697 --> 00:33:22,973 'Cause your sister's making really good tips. 808 00:33:26,669 --> 00:33:29,737 [indistinct TV chatter] 809 00:33:29,772 --> 00:33:31,606 [man] Forty bucks. 810 00:33:41,317 --> 00:33:42,516 - [slurred murmuring] - Go right up. 811 00:33:42,552 --> 00:33:45,953 [laugh] You... okay. 812 00:33:45,989 --> 00:33:47,688 - I-I.... - What? 813 00:33:47,724 --> 00:33:49,156 [laughs] 814 00:33:49,192 --> 00:33:50,925 - Hold me up, hold me up. - Okay. 815 00:33:50,960 --> 00:33:52,493 - [laughing] I... no, wait. - Hold on, what are you doing? 816 00:33:52,528 --> 00:33:54,996 - I can't... - Oh, you're... 817 00:33:55,031 --> 00:33:56,998 No, I got it. I got it. 818 00:33:57,033 --> 00:33:58,586 Oh, no, this is the first one. 819 00:33:58,611 --> 00:34:00,892 Okay, and then... 820 00:34:01,704 --> 00:34:03,604 [laughing] 821 00:34:03,639 --> 00:34:05,306 Shit. 822 00:34:05,341 --> 00:34:07,329 - We're locked out. - The f... 823 00:34:07,354 --> 00:34:09,400 Shh. 824 00:34:10,313 --> 00:34:12,013 The fuck? 825 00:34:12,048 --> 00:34:13,381 We can't... 826 00:34:13,416 --> 00:34:15,216 where we gonna sleep? 827 00:34:15,251 --> 00:34:16,717 There's gotta be another way in. 828 00:34:16,745 --> 00:34:18,311 ♪ bluesy rock music ♪ 829 00:34:18,354 --> 00:34:20,845 Shh! Yeah. 830 00:34:20,870 --> 00:34:21,989 All right. 831 00:34:22,025 --> 00:34:23,624 832 00:34:23,659 --> 00:34:24,775 Ahh. 833 00:34:24,985 --> 00:34:26,084 Careful. 834 00:34:26,134 --> 00:34:27,495 I know. 835 00:34:27,530 --> 00:34:29,497 - Yes! - Yeah! 836 00:34:29,532 --> 00:34:31,232 Well done. 837 00:34:31,267 --> 00:34:34,564 838 00:34:34,904 --> 00:34:36,337 Wait. Oh! 839 00:34:36,372 --> 00:34:37,738 - [thud] - Ow! 840 00:34:37,763 --> 00:34:39,290 841 00:34:39,409 --> 00:34:41,351 - Here. - Yes. Okay. 842 00:34:41,376 --> 00:34:44,345 843 00:34:44,347 --> 00:34:46,547 [grunts] 844 00:34:46,582 --> 00:34:49,250 [Monica] Oh. Yes. 845 00:34:49,285 --> 00:34:50,584 Hey, what do you think you're doing, Frank? 846 00:34:50,620 --> 00:34:51,685 - I... - No, wait! 847 00:34:51,721 --> 00:34:52,754 I told you there's a curfew. 848 00:34:52,779 --> 00:34:54,579 - Yeah, but wait... - We-we lost track of time. 849 00:34:54,604 --> 00:34:56,857 You're already on thin ice bringing Frank around here. 850 00:34:56,893 --> 00:34:58,592 - Oh, my God. - You can't separate 851 00:34:58,628 --> 00:35:01,662 Frank and Monica. We're Lucy and Desi, 852 00:35:01,697 --> 00:35:05,305 Barack and Michelle, Sonny and Cher. 853 00:35:05,330 --> 00:35:08,064 I only know who, like, two of those people are. 854 00:35:17,947 --> 00:35:19,880 What time is it? 855 00:35:19,916 --> 00:35:23,084 It's, uh, around midnight. 856 00:35:23,119 --> 00:35:25,786 [yawns] 857 00:35:25,822 --> 00:35:27,788 [chuckles] You doing homework? 858 00:35:27,824 --> 00:35:29,457 Yeah. 859 00:35:29,492 --> 00:35:31,792 I was trying to calculate how long it would take me 860 00:35:31,828 --> 00:35:35,062 to make a profit of $10,000 at the Mat. 861 00:35:36,632 --> 00:35:38,732 After I got past three years, 862 00:35:38,768 --> 00:35:40,367 I think brain shut off. 863 00:35:40,403 --> 00:35:42,203 That long? 864 00:35:42,238 --> 00:35:44,038 Yeah. 865 00:35:44,073 --> 00:35:46,774 [sighs] 866 00:35:46,809 --> 00:35:48,609 [cell phone buzzes] 867 00:35:52,148 --> 00:35:53,747 What are you doing up? 868 00:35:53,783 --> 00:35:55,316 I couldn't sleep. 869 00:35:57,019 --> 00:35:58,452 You ever, uh, 870 00:35:58,488 --> 00:35:59,753 think about what would have happened 871 00:35:59,789 --> 00:36:02,289 if you ran off with Jimmy-Steve? 872 00:36:06,496 --> 00:36:07,728 [scoff] 873 00:36:07,763 --> 00:36:10,030 Lying sociopath Jimmy-Steve? 874 00:36:11,100 --> 00:36:13,700 My life would be a... 875 00:36:14,637 --> 00:36:18,349 non-stop psycho thriller. 876 00:36:18,975 --> 00:36:21,677 And I definitely dodged a bullet with that one. 877 00:36:22,311 --> 00:36:25,479 What if nothing ever gives you that same thrill again? 878 00:36:25,515 --> 00:36:28,849 Will you still feel like you dodged a bullet? 879 00:36:31,287 --> 00:36:32,620 I don't know. 880 00:36:35,191 --> 00:36:37,024 Probably. 881 00:36:37,059 --> 00:36:39,527 Where's this coming from? 882 00:36:39,562 --> 00:36:42,863 Things have been weird between me and Trev since Mickey got out. 883 00:36:42,899 --> 00:36:45,299 You mean since Mickey busted out of prison 884 00:36:45,324 --> 00:36:49,503 and has got half the Chicago Police Department 885 00:36:49,539 --> 00:36:51,605 circling the South Side looking for him? 886 00:36:51,641 --> 00:36:54,335 [scoffs] Can't get him out of my head. 887 00:36:55,878 --> 00:36:57,878 I'm just trying to stop myself 888 00:36:57,914 --> 00:36:59,813 from doing something I shouldn't. 889 00:36:59,849 --> 00:37:01,849 You turned your life around. 890 00:37:05,021 --> 00:37:08,322 Mickey would set a match to it. 891 00:37:08,357 --> 00:37:11,358 You've done really great without him. 892 00:37:13,429 --> 00:37:15,930 And I'm really fucking proud of you. 893 00:37:22,939 --> 00:37:24,838 I'm gonna see if I can get 894 00:37:24,874 --> 00:37:26,807 a few hours in an actual bed. 895 00:37:26,842 --> 00:37:28,741 Yeah. 896 00:37:29,712 --> 00:37:31,476 - Night. - Good night. 897 00:37:35,907 --> 00:37:38,908 [stairs creaking] 898 00:37:40,523 --> 00:37:42,256 [cell phone buzzes] 899 00:38:04,247 --> 00:38:05,646 Knew you'd come. 900 00:38:08,251 --> 00:38:09,862 Knew you'd come. 901 00:38:09,887 --> 00:38:11,854 Come here. 902 00:38:20,630 --> 00:38:22,863 [scoffs] The fuck? 903 00:38:22,898 --> 00:38:24,531 What, you think my life hasn't moved on 904 00:38:24,567 --> 00:38:26,300 since you were locked up, Mickey? 905 00:38:26,335 --> 00:38:27,968 No, I just thought that you'd be down for me 906 00:38:28,004 --> 00:38:29,603 since the whole reason I did time was going after 907 00:38:29,639 --> 00:38:31,071 the bitch who tried to ruin you. 908 00:38:31,107 --> 00:38:32,906 I'm not pissing away my life... 909 00:38:32,942 --> 00:38:34,742 Stop. 910 00:38:39,074 --> 00:38:40,281 Fuck! 911 00:38:42,184 --> 00:38:44,418 I have my shit together, Mick! 912 00:38:44,453 --> 00:38:47,921 And I-I have a-a fucking boyfriend! 913 00:38:47,957 --> 00:38:49,490 Boyfriend? 914 00:38:51,827 --> 00:38:53,460 Okay. 915 00:38:56,432 --> 00:38:59,400 What you doing here then? 916 00:38:59,435 --> 00:39:00,834 Hmm? 917 00:39:07,176 --> 00:39:09,310 Tell me good-bye. 918 00:39:12,515 --> 00:39:13,681 What? 919 00:39:23,859 --> 00:39:25,459 Fuck. 920 00:39:33,636 --> 00:39:35,969 [pained groan] 921 00:39:36,005 --> 00:39:38,339 [heavy breathing] 922 00:39:38,374 --> 00:39:41,542 [intense white noise] 923 00:39:41,577 --> 00:39:44,578 [high-pitched ringing] 924 00:39:47,383 --> 00:39:49,183 Oh, no. 925 00:39:53,923 --> 00:39:56,633 Oh... hey. 926 00:39:58,427 --> 00:40:00,060 [murmuring] 927 00:40:02,762 --> 00:40:04,562 - [thud] - Fuck. 928 00:40:04,587 --> 00:40:07,221 Ah, fuck. 929 00:40:07,246 --> 00:40:10,247 [panting] 930 00:40:11,374 --> 00:40:12,539 Lip? 931 00:40:12,575 --> 00:40:14,308 Hey. [murmurs] 932 00:40:14,343 --> 00:40:16,176 [Lip] Helene. 933 00:40:16,212 --> 00:40:18,379 You broke into my home? 934 00:40:18,414 --> 00:40:20,080 What? 935 00:40:20,116 --> 00:40:21,382 Are you insane? 936 00:40:21,448 --> 00:40:22,881 [panting] 937 00:40:24,778 --> 00:40:27,250 You can't be here. 938 00:40:31,427 --> 00:40:33,060 Jesus, Lip. 939 00:40:33,095 --> 00:40:36,096 [breathy mumbling] 940 00:40:41,470 --> 00:40:43,904 You've got to move on. 941 00:40:45,775 --> 00:40:47,441 Please. 942 00:40:49,044 --> 00:40:51,845 Get some help. 943 00:40:51,881 --> 00:40:54,848 ♪ somber rock music ♪ 944 00:40:54,884 --> 00:40:59,887 945 00:41:02,458 --> 00:41:04,057 [door handle clicks] 946 00:41:04,093 --> 00:41:09,096 947 00:41:39,094 --> 00:41:42,312 948 00:42:12,528 --> 00:42:14,628 [phone line trilling] 949 00:42:14,663 --> 00:42:15,729 [groans] 950 00:42:17,633 --> 00:42:19,600 [Trevor] What's up? It's Trevor. Leave me a message. 951 00:42:19,635 --> 00:42:20,922 - Make it good. - [beep] 952 00:42:20,947 --> 00:42:23,081 Hey, uh, 953 00:42:23,205 --> 00:42:24,771 sorry I missed you. 954 00:42:24,807 --> 00:42:27,133 Text me if you want to hook up later. 955 00:42:28,711 --> 00:42:29,877 [whispers] I miss you. 956 00:42:29,912 --> 00:42:31,178 Bye. 957 00:42:38,351 --> 00:42:39,527 Hey. 958 00:42:39,555 --> 00:42:41,288 - [gasps] - Hey. 959 00:42:41,323 --> 00:42:42,456 [groans] 960 00:42:42,491 --> 00:42:43,891 - I gotta go. - The fuck? 961 00:42:43,926 --> 00:42:46,359 - [groans] - Back to work and shit. 962 00:42:47,329 --> 00:42:49,229 [exhales] 963 00:42:51,789 --> 00:42:53,422 I'm gonna see you again? 964 00:43:07,249 --> 00:43:08,448 Ahh. 965 00:43:12,337 --> 00:43:13,754 [Tin Man] And him a brain. 966 00:43:13,789 --> 00:43:16,657 [Dorothy] Why, you're nothing but a great big coward. 967 00:43:16,692 --> 00:43:18,492 - Hey, buddy. - Huh? 968 00:43:18,527 --> 00:43:21,028 Debs leave you here while she went to work all day? 969 00:43:21,063 --> 00:43:22,996 Why do you smell like death and beer? 970 00:43:23,032 --> 00:43:24,398 [Cowardly Lion] Scare myself. 971 00:43:24,433 --> 00:43:27,167 It's called "living," son. 972 00:43:27,202 --> 00:43:30,704 Maybe Neil would like to live a little too? 973 00:43:30,739 --> 00:43:32,506 Want to? 974 00:43:32,541 --> 00:43:33,840 Could be some weed 975 00:43:33,876 --> 00:43:36,376 and ice cream in it for ya. 976 00:43:36,412 --> 00:43:39,379 Debbie doesn't let me have ice cream because of lactose. 977 00:43:39,407 --> 00:43:42,374 What kind of a woman denies her man lactose? 978 00:43:42,418 --> 00:43:44,723 [inhales sharply] You just don't need to tell her. 979 00:43:44,748 --> 00:43:46,161 [Dorothy] Why don't you come along with us? 980 00:43:46,186 --> 00:43:47,462 Cool. 981 00:43:47,489 --> 00:43:48,956 [Dorothy] We're on our way to see The Wizard now. 982 00:43:48,991 --> 00:43:50,791 A hundred grand's a lot of money for that dump. 983 00:43:50,826 --> 00:43:54,127 Twenty-five percent profit in 60 days. 984 00:43:54,163 --> 00:43:57,097 Are you really gonna walk away from that? 985 00:43:57,132 --> 00:43:59,132 What's the obstacle here, Gallagher? 986 00:43:59,168 --> 00:44:00,968 I promised Etta Tesdale a place to live 987 00:44:01,003 --> 00:44:02,069 if she sold me her lease. 988 00:44:02,104 --> 00:44:03,109 Who? 989 00:44:03,134 --> 00:44:05,314 The old lady that I bought the laundromat from. 990 00:44:05,674 --> 00:44:07,074 She's got her cats. 991 00:44:07,109 --> 00:44:09,476 She sits in her chair every day. 992 00:44:09,511 --> 00:44:11,144 Where's she gonna go? 993 00:44:11,172 --> 00:44:13,439 Well, you can take her cats and her chair 994 00:44:13,482 --> 00:44:16,617 and put her in assisted living. 995 00:44:16,652 --> 00:44:19,586 She probably won't even know the difference. 996 00:44:19,622 --> 00:44:21,955 They get to play lots of bingo. They love that. 997 00:44:21,991 --> 00:44:24,257 I'm starting to turn a profit. 998 00:44:24,293 --> 00:44:26,627 My family works there. 999 00:44:26,662 --> 00:44:28,829 People in the neighborhood depend on it. 1000 00:44:28,864 --> 00:44:31,531 Why should I sell if I'm doing well? 1001 00:44:32,468 --> 00:44:34,675 You're smarter than you look. 1002 00:44:34,870 --> 00:44:37,589 All right, name your price. Hundred and twenty? 1003 00:44:38,525 --> 00:44:39,858 [inhales deeply] 1004 00:44:39,883 --> 00:44:43,610 I-I just don't think that my conscience will allow me to sell. 1005 00:44:43,646 --> 00:44:46,370 You've been doing your research, huh? 1006 00:44:47,116 --> 00:44:50,042 I'm redeveloping the whole block. 1007 00:44:50,653 --> 00:44:53,253 So I will give you 160,000, 1008 00:44:53,288 --> 00:44:55,288 which is double what you paid for that lease. 1009 00:44:55,324 --> 00:44:59,839 It is that or I will go redevelop another shitty block. 1010 00:44:59,995 --> 00:45:03,261 And there are plenty of those left around here. 1011 00:45:05,334 --> 00:45:08,535 So this offer expires at the end of the day. 1012 00:45:14,743 --> 00:45:17,034 Okay. [sniffs] 1013 00:45:17,379 --> 00:45:19,613 As soon as he starts his engine, we make our move. 1014 00:45:19,648 --> 00:45:22,949 Son, dive down low, at an angle, 1015 00:45:22,985 --> 00:45:25,152 so you... you don't get run over, okay? 1016 00:45:25,187 --> 00:45:26,687 If you scrape your face or bleed, 1017 00:45:26,722 --> 00:45:28,822 - that would be great. - [bus engine turns over] 1018 00:45:28,857 --> 00:45:30,524 Okay. 1019 00:45:30,559 --> 00:45:31,860 - Go. - Yes. 1020 00:45:34,954 --> 00:45:36,086 [thuds] 1021 00:45:36,119 --> 00:45:37,528 [brakes hiss] 1022 00:45:37,553 --> 00:45:39,066 - Ah! - Oh, my God. 1023 00:45:39,101 --> 00:45:41,268 - Ah! - What was that? 1024 00:45:41,303 --> 00:45:42,903 Just hit that kid in the wheelchair. 1025 00:45:42,938 --> 00:45:44,671 Oh, oh, oh, jeez. 1026 00:45:44,707 --> 00:45:46,306 I'm sorry! I swear I didn't see you. You-you came out of nowhere. 1027 00:45:46,333 --> 00:45:47,340 - Ah! - Oh, my God. 1028 00:45:47,365 --> 00:45:49,409 - [Neil] It hurts all over! Ow! - [Cox] Okay, okay, you're... 1029 00:45:49,445 --> 00:45:53,106 It's time to turn over that betting money, 1030 00:45:53,131 --> 00:45:54,762 - gals and guys! - [shotgun clicks] 1031 00:45:54,787 --> 00:45:57,317 So your wife's wife stole your bar 1032 00:45:57,352 --> 00:46:00,387 And she forged your signature on the licensing documents? 1033 00:46:00,422 --> 00:46:02,255 Well, we actually signed them ourselves. 1034 00:46:02,291 --> 00:46:03,523 All I hear is forged. 1035 00:46:03,559 --> 00:46:05,025 All we say is forged. Got it? 1036 00:46:05,060 --> 00:46:06,359 Uh, yeah, r-right, yeah. 1037 00:46:06,395 --> 00:46:09,362 She's also a Russian sex worker 1038 00:46:09,398 --> 00:46:11,598 which you married under duress 1039 00:46:11,633 --> 00:46:13,066 because she threatened 1040 00:46:13,102 --> 00:46:14,601 the safety of your family 1041 00:46:14,636 --> 00:46:16,530 if you didn't help her get her green card. 1042 00:46:17,106 --> 00:46:18,672 I'm supposed to say "right," right? 1043 00:46:18,707 --> 00:46:21,045 Yes, you catch on fast. Smart guy. 1044 00:46:21,477 --> 00:46:23,543 Thank you so much for saying that. 1045 00:46:23,568 --> 00:46:25,022 You're welcome. 1046 00:46:25,047 --> 00:46:27,681 And she also created a condition of sexual harassment 1047 00:46:27,716 --> 00:46:29,116 in your workplace. 1048 00:46:29,151 --> 00:46:30,373 Well, we both screwed her, 1049 00:46:30,398 --> 00:46:32,753 but I wanted to stop way before my wife did. 1050 00:46:32,788 --> 00:46:34,554 Pressured for sex. 1051 00:46:34,590 --> 00:46:35,811 Excellent. 1052 00:46:35,836 --> 00:46:38,426 Yeah, so we got any shot about getting our bar back? 1053 00:46:38,460 --> 00:46:40,594 We do. I'm going to have to 1054 00:46:40,629 --> 00:46:42,395 see the marriage license, 1055 00:46:42,431 --> 00:46:44,731 - documentation of the bar... - Mm-hmm. 1056 00:46:44,767 --> 00:46:46,133 ... list of joint accounts. 1057 00:46:46,168 --> 00:46:47,868 You pay me my retainer fee, 1058 00:46:47,903 --> 00:46:50,370 and we'll get started on the lawsuit immediately. 1059 00:46:50,405 --> 00:46:51,938 And when we're finished with her, 1060 00:46:51,974 --> 00:46:53,740 she'll be begging Putin for reinstatement. 1061 00:46:53,776 --> 00:46:55,242 [laughs] 1062 00:46:55,244 --> 00:46:57,711 Um, what is a retainer fee? 1063 00:46:57,746 --> 00:46:59,045 It's cash you pay up-front 1064 00:46:59,081 --> 00:47:01,248 to motivate my tireless work on your behalf. 1065 00:47:01,283 --> 00:47:03,653 - How much is that again? - It's two grand. 1066 00:47:04,145 --> 00:47:07,713 ♪ lively rock music ♪ 1067 00:47:07,756 --> 00:47:09,489 Put it in. Put it in there! 1068 00:47:09,525 --> 00:47:11,291 Come on! Hurry up! 1069 00:47:11,326 --> 00:47:13,760 No, you can't hide that! Give it to me! 1070 00:47:13,796 --> 00:47:16,848 - Hurry up! The whole wallet! - Scum! 1071 00:47:16,873 --> 00:47:19,823 Oh, you were just gonna blow your pension at the slot machines! 1072 00:47:19,848 --> 00:47:21,152 Put it in! 1073 00:47:21,589 --> 00:47:23,745 [tires squeal] 1074 00:47:23,772 --> 00:47:26,072 - Come on! - Get the meds! 1075 00:47:26,108 --> 00:47:27,864 - What? - The meds! 1076 00:47:28,223 --> 00:47:29,228 [crashing thud] 1077 00:47:29,253 --> 00:47:30,277 [all gasp and shout] 1078 00:47:30,312 --> 00:47:31,611 [brakes hiss] 1079 00:47:31,647 --> 00:47:33,346 - God! - Come on, come on, come on. 1080 00:47:33,382 --> 00:47:34,815 - Okay, thank you. Thank you. - Come on. 1081 00:47:34,850 --> 00:47:37,284 Okay, thanks. Shit! 1082 00:47:37,319 --> 00:47:40,353 [vehicle alarms blaring] 1083 00:47:40,389 --> 00:47:41,988 - Put it in. - Okay. 1084 00:47:42,024 --> 00:47:43,456 I got it. I got it. 1085 00:47:43,492 --> 00:47:45,325 Oh, shit, oh, shit, oh, shit, oh, shit. 1086 00:47:45,360 --> 00:47:48,829 Hey! No! [shouting in Spanish] 1087 00:47:48,864 --> 00:47:51,865 - [Grunts and laughs] - No! No! No! No! 1088 00:47:51,900 --> 00:47:53,834 Puttin' it into overdrive, pal. 1089 00:47:53,869 --> 00:47:57,370 1090 00:47:57,406 --> 00:47:59,306 Slamming crowd today. 1091 00:47:59,341 --> 00:48:01,041 Happy hour wash in my new jam. 1092 00:48:01,076 --> 00:48:03,043 [laughs] Thanks for spinning, Ariel. 1093 00:48:03,078 --> 00:48:05,679 Well, thanks for reminding folks to tip the DJ. 1094 00:48:05,714 --> 00:48:06,847 [sighs] 1095 00:48:06,882 --> 00:48:08,682 [Etta] Hey, Sandy. 1096 00:48:08,717 --> 00:48:09,850 Hey. 1097 00:48:09,885 --> 00:48:11,151 [laughs] Look what I found. 1098 00:48:11,186 --> 00:48:12,619 What's that? 1099 00:48:12,654 --> 00:48:14,354 [laughs] Eh, tip the DJ a quarter 1100 00:48:14,389 --> 00:48:16,356 to play the Howlin' Wolf record. 1101 00:48:16,391 --> 00:48:17,824 Aww, Etta, the... 1102 00:48:17,860 --> 00:48:20,393 the happy hour wash is already over. 1103 00:48:20,429 --> 00:48:22,562 Yeah, the DJ just left. 1104 00:48:22,598 --> 00:48:24,898 I-I missed the party? 1105 00:48:24,933 --> 00:48:27,834 I didn't get to dance to my favorite song. 1106 00:48:27,870 --> 00:48:30,904 Is-is there another one tomorrow? 1107 00:48:30,939 --> 00:48:32,339 Howlin' Wolf, right? 1108 00:48:32,374 --> 00:48:33,740 Uh-huh. 1109 00:48:38,847 --> 00:48:40,929 - You still wanna dance? - [blues music plays over phone] 1110 00:48:40,954 --> 00:48:44,647 Okay, Sandy, but don't you step on my toes this time. 1111 00:48:44,686 --> 00:48:47,320 ♪ I got to leave you ♪ 1112 00:48:47,356 --> 00:48:48,889 ♪ I've got to leave you ♪ 1113 00:48:48,924 --> 00:48:51,057 - Oh. [laughs] - There you go. 1114 00:48:51,093 --> 00:48:52,893 ♪ I got to go away ♪ 1115 00:48:52,928 --> 00:48:53,994 Wow. 1116 00:48:54,029 --> 00:48:55,695 - Come here. - [laughs] 1117 00:48:55,731 --> 00:48:56,930 Oh. 1118 00:48:56,965 --> 00:48:58,331 ♪ 1119 00:48:58,367 --> 00:48:59,900 ♪ I got to leave you ♪ 1120 00:48:59,935 --> 00:49:01,234 1121 00:49:01,270 --> 00:49:04,271 ♪ I got to leave you ♪ 1122 00:49:04,306 --> 00:49:07,107 ♪ I got to go away ♪ 1123 00:49:07,142 --> 00:49:12,054 1124 00:49:12,147 --> 00:49:15,081 ♪ Take care of yourself darlin' ♪ 1125 00:49:15,117 --> 00:49:16,917 ♪ I'll be back someday ♪ 1126 00:49:16,952 --> 00:49:18,184 [Monica] Yes! 1127 00:49:18,220 --> 00:49:19,519 Where have you been with Neil? 1128 00:49:19,554 --> 00:49:21,755 He was our little helper. 1129 00:49:21,790 --> 00:49:24,457 I threw myself in front of a moving bus so they could rob it. 1130 00:49:24,493 --> 00:49:25,764 What? 1131 00:49:25,789 --> 00:49:27,761 It sounds worse than it actually was. 1132 00:49:27,796 --> 00:49:29,930 You tried to cripple my fiancé? 1133 00:49:29,965 --> 00:49:32,732 Well, I think he kind of took care of that a couple years ago. 1134 00:49:32,768 --> 00:49:34,100 It was for a great cause. 1135 00:49:34,136 --> 00:49:35,635 [Monica] He was a natural. 1136 00:49:35,671 --> 00:49:37,304 - Neil is my future husband! - I know. 1137 00:49:37,339 --> 00:49:39,372 I don't care what it looks like to you. 1138 00:49:39,408 --> 00:49:40,440 He is good to me. 1139 00:49:40,475 --> 00:49:41,975 He does whatever I say. 1140 00:49:42,010 --> 00:49:43,276 He is sweeter and kinder 1141 00:49:43,312 --> 00:49:44,931 than either of you have ever been. 1142 00:49:44,956 --> 00:49:47,814 And I love him, so stop treating him like a hamster on wheels! 1143 00:49:47,849 --> 00:49:49,449 You're right. You're right. You're right. 1144 00:49:49,484 --> 00:49:51,751 He deserves a fair cut for his efforts. 1145 00:49:51,787 --> 00:49:53,119 - Here you go, Neil. - Yeah. 1146 00:49:53,155 --> 00:49:55,555 - One-hundred dollars. - How much was your cut? 1147 00:49:55,590 --> 00:49:57,657 Well, Neil wasn't exactly the brains of the operation... 1148 00:49:57,693 --> 00:49:58,741 - Five hundred. - What? 1149 00:49:58,766 --> 00:50:00,794 If you're offering 100, you probably made at least 1,000. 1150 00:50:00,829 --> 00:50:03,310 - I resent that accusation. - No. 1151 00:50:03,335 --> 00:50:04,664 Just give it to her, Frankie. 1152 00:50:04,700 --> 00:50:06,499 - Fuck... [sighs] - Yeah. 1153 00:50:09,137 --> 00:50:11,104 Thanks. Now get out. 1154 00:50:11,173 --> 00:50:12,138 - What? - Deb! 1155 00:50:12,163 --> 00:50:14,488 - Now. - You're evicting your tenants... 1156 00:50:14,524 --> 00:50:16,413 - after they pay? - Now. 1157 00:50:16,438 --> 00:50:18,478 What are you, a slumlord in training? 1158 00:50:18,513 --> 00:50:19,913 - [Monica] Jeez. - [Frank] Stop pushing! 1159 00:50:19,948 --> 00:50:20,981 All right! 1160 00:50:21,016 --> 00:50:22,522 - Jesus! - Deb! 1161 00:50:24,486 --> 00:50:26,586 ♪ ambient music ♪ 1162 00:50:26,621 --> 00:50:28,655 [cell phone buzzes] 1163 00:50:28,690 --> 00:50:31,992 1164 00:50:32,027 --> 00:50:34,127 [cell phone buzzes] 1165 00:50:34,162 --> 00:50:37,430 1166 00:50:37,466 --> 00:50:39,966 [cell phone buzzes] 1167 00:50:40,002 --> 00:50:43,003 1168 00:50:43,028 --> 00:50:44,553 [cell phone buzzes] 1169 00:50:46,975 --> 00:50:49,042 [Trevor] Hey, you coming or not, Gallagher? 1170 00:50:49,077 --> 00:50:51,177 I'll be at the spot. 1171 00:50:59,021 --> 00:51:00,020 [knocks on door] 1172 00:51:00,055 --> 00:51:01,721 [Veronica] Just a minute! 1173 00:51:08,864 --> 00:51:10,397 I know things have been weird between us, 1174 00:51:10,432 --> 00:51:12,165 but I really need to talk. 1175 00:51:14,836 --> 00:51:16,069 Me too 1176 00:51:26,681 --> 00:51:27,881 You wanna go first? 1177 00:51:31,620 --> 00:51:34,988 I fucked up and lost The Alibi. 1178 00:51:35,023 --> 00:51:36,823 I heard. 1179 00:51:36,858 --> 00:51:39,225 You? 1180 00:51:39,261 --> 00:51:42,762 I cashed in on the Mat for a shitload, 1181 00:51:42,798 --> 00:51:44,597 but I sold out Etta and I'm putting her 1182 00:51:44,633 --> 00:51:46,833 in assisted living against her wishes. 1183 00:51:46,868 --> 00:51:49,436 I forced Kev to screw a pathological liar 1184 00:51:49,471 --> 00:51:51,438 who cleaned us out. 1185 00:51:51,473 --> 00:51:56,276 I took a job away from my single-mother baby sister. 1186 00:52:00,415 --> 00:52:01,614 [both chuckle] 1187 00:52:01,650 --> 00:52:04,084 We're assholes. 1188 00:52:04,119 --> 00:52:05,418 Completely. 1189 00:52:07,823 --> 00:52:10,290 I know it makes me wack, 1190 00:52:10,325 --> 00:52:12,725 but I was really in love with her, Fi. 1191 00:52:12,761 --> 00:52:16,296 Now my heart is broken and I feel like a fool. 1192 00:52:17,933 --> 00:52:19,566 She didn't deserve you. 1193 00:52:22,504 --> 00:52:24,904 You still ended up in a great relationship. 1194 00:52:24,940 --> 00:52:27,540 You got Kev. 1195 00:52:27,576 --> 00:52:29,175 So you won. 1196 00:52:34,683 --> 00:52:36,583 It sucked not being able to talk to you. 1197 00:52:36,618 --> 00:52:38,120 Hmm. 1198 00:52:38,920 --> 00:52:40,453 How about we agree never to be 1199 00:52:40,489 --> 00:52:43,253 self-absorbed cunts to each other ever again? 1200 00:52:51,199 --> 00:52:54,167 [indistinct chatter] 1201 00:52:56,438 --> 00:52:59,439 [indistinct chatter] 1202 00:53:08,550 --> 00:53:10,083 Coming in, buddy? 1203 00:53:10,118 --> 00:53:12,152 Yeah. [clears throat] 1204 00:53:25,500 --> 00:53:27,734 [door hinges squeal] 1205 00:53:53,428 --> 00:53:54,865 This good-bye? 1206 00:54:03,338 --> 00:54:06,306 ♪ upbeat rock music ♪ 1207 00:54:06,341 --> 00:54:08,074 1208 00:54:08,109 --> 00:54:09,475 Let's ride. 1209 00:54:09,511 --> 00:54:14,514 1210 00:54:18,890 --> 00:54:22,662 Synced and corrected by Aaronnmb www.addic7ed.com 1211 00:54:22,691 --> 00:54:25,391 ♪ Black boots, black jeans, black beard ♪ 1212 00:54:25,427 --> 00:54:28,585 ♪ Walking down the street in the morning air ♪