1 00:01:09,115 --> 00:01:10,160 It's time. 2 00:02:41,817 --> 00:02:43,035 Yeah, he's walking in now. 3 00:02:43,427 --> 00:02:45,386 That's right. No loose ends. 4 00:02:45,429 --> 00:02:47,388 I would expect the same thing on your side. 5 00:02:47,562 --> 00:02:48,563 Uh-huh. 6 00:02:48,911 --> 00:02:50,608 Okay. Thrice blessed, Allfather. 7 00:02:50,652 --> 00:02:52,131 Ah. Okay. 8 00:02:52,175 --> 00:02:53,742 Talk soon. Bye-bye. 9 00:02:57,180 --> 00:02:59,400 Well, I'll be double-dipped in dog shit. 10 00:02:59,878 --> 00:03:03,012 If it's not the biggest, baddest son of a bitch 11 00:03:03,055 --> 00:03:07,277 in all of Hell here in my office. 12 00:03:08,409 --> 00:03:11,368 Sit down, Sidney. You're the Angel of Death. 13 00:03:12,325 --> 00:03:14,850 Relax. Have a sandwich. Drink a glass of milk. 14 00:03:16,112 --> 00:03:17,374 Is from? 15 00:03:17,418 --> 00:03:18,636 Midnight Runs. 16 00:03:19,071 --> 00:03:20,464 Run. It's Midnight R... 17 00:03:20,943 --> 00:03:23,249 Forget about it. The moment has passed. 18 00:03:23,293 --> 00:03:25,774 Take the gentleman's duster and let the grownups talk. 19 00:03:42,878 --> 00:03:44,314 Crazy, huh? 20 00:03:44,357 --> 00:03:46,969 I want to see you. You want to see me. 21 00:03:47,578 --> 00:03:49,450 Kismet, I think they call that. 22 00:03:49,493 --> 00:03:50,581 Is that right? Sounds right. 23 00:03:50,625 --> 00:03:52,540 Anyway, what matters is, 24 00:03:52,583 --> 00:03:56,457 we're here, two men, speaking our minds. 25 00:03:59,460 --> 00:04:01,984 There is one item, though... small. 26 00:04:02,637 --> 00:04:04,987 No big deal, really, uh, but needs tending to. 27 00:04:05,335 --> 00:04:06,423 Do ya mind? 28 00:04:08,773 --> 00:04:10,122 Good. 29 00:04:10,166 --> 00:04:13,038 It's about your little trip... upstairs. 30 00:04:15,476 --> 00:04:16,651 "The breakout." 31 00:04:16,694 --> 00:04:18,391 And, look, I get it. 32 00:04:18,435 --> 00:04:21,786 If I'm doing my time and a couple of angels walk in 33 00:04:21,830 --> 00:04:25,790 and tell me I can take a walk, I am gone-zilla, baby. 34 00:04:25,834 --> 00:04:27,226 No doubt about it. 35 00:04:27,270 --> 00:04:28,619 Breathe some air? Eat a Slim Jim? 36 00:04:28,663 --> 00:04:30,142 That's a good deal! 37 00:04:31,013 --> 00:04:32,667 But what's a good deal for you 38 00:04:33,537 --> 00:04:35,887 is not always a good deal for me. 39 00:04:36,497 --> 00:04:42,851 And souls escaping my realm, that's actually bad for me. 40 00:04:43,678 --> 00:04:48,944 And what's bad for me is just... bad. 41 00:04:50,902 --> 00:04:52,382 Did you know God is gone? 42 00:04:53,644 --> 00:04:58,344 And, as you can imagine, I've got plans, big plans. 43 00:04:58,388 --> 00:05:00,564 But without my reputation, 44 00:05:01,391 --> 00:05:04,916 those plans go the way of Gary, Indiana. 45 00:05:06,570 --> 00:05:08,224 So, short story long, 46 00:05:09,530 --> 00:05:12,228 I'm gonna need you to make amends. 47 00:05:17,799 --> 00:05:19,627 Now, look. Obviously, I'm a fan. 48 00:05:19,670 --> 00:05:21,542 I don't like this any more than you do, 49 00:05:21,890 --> 00:05:23,282 and if it were up to me... 50 00:05:23,326 --> 00:05:26,242 Well, actually, it is up to me. 51 00:05:30,202 --> 00:05:33,728 Just know this is not my favorite part. 52 00:05:37,732 --> 00:05:40,212 Oh, who am I kidding? 53 00:05:42,127 --> 00:05:43,651 It totally is. 54 00:05:45,200 --> 00:05:49,200 Synced & corrected by MaxPayne == https://subscene.com == 55 00:06:23,649 --> 00:06:24,955 How do I break the spell? 56 00:06:29,916 --> 00:06:30,961 Tell me. 57 00:06:31,265 --> 00:06:32,353 I ain't helpin' you. 58 00:06:35,879 --> 00:06:37,750 And you ain't gettin' out of here. 59 00:06:37,794 --> 00:06:39,404 Open the door! 60 00:06:39,447 --> 00:06:41,145 Open the goddamn door! 61 00:06:42,102 --> 00:06:43,451 You're a dead woman! 62 00:06:43,887 --> 00:06:44,931 We're coming in! 63 00:06:45,671 --> 00:06:47,412 Shit! 64 00:06:47,455 --> 00:06:48,979 Watch your toes. 65 00:06:54,288 --> 00:06:56,290 Jesus Christ! Get back! Get back! 66 00:06:58,466 --> 00:06:59,642 You crazy bitch! 67 00:06:59,685 --> 00:07:00,947 Ain't I, though? 68 00:07:15,745 --> 00:07:17,007 Welcome... 69 00:07:18,661 --> 00:07:20,488 you motherless goat-humpers! 70 00:07:25,972 --> 00:07:27,321 Are you not entertained? 71 00:07:33,545 --> 00:07:35,373 And welcome to The Tombs, my brothers. 72 00:07:35,852 --> 00:07:39,507 Tonight, for your pleasure, two merciless monsters 73 00:07:39,551 --> 00:07:42,554 will fight as if their very souls were on the line. 74 00:07:43,294 --> 00:07:46,558 And if they advance to the Redemption Round 75 00:07:47,341 --> 00:07:48,691 to take on Jody... 76 00:07:49,126 --> 00:07:50,562 perhaps they are! 77 00:07:55,567 --> 00:07:57,525 Wager your hard-stolen money wisely. 78 00:07:57,569 --> 00:07:59,440 - Yeah! - May the best man win, 79 00:07:59,484 --> 00:08:03,009 and may God take mercy on our souls. 80 00:08:04,054 --> 00:08:04,968 Let's fight! 81 00:08:18,938 --> 00:08:20,026 What are you doing back here? 82 00:08:21,071 --> 00:08:22,942 I'm not bettin' this time. I swear. 83 00:08:22,986 --> 00:08:25,945 I-I just came by to, you know, soak up the ambience. 84 00:08:25,989 --> 00:08:27,686 You better soak up some smarts, too, 85 00:08:27,730 --> 00:08:28,774 or you're gonna have a date with Madame L'Angelle. 86 00:08:29,340 --> 00:08:30,254 You hear me? 87 00:08:30,733 --> 00:08:31,734 You don't pay your debts? 88 00:08:32,169 --> 00:08:33,083 Yeah. 89 00:08:33,561 --> 00:08:34,606 Yeah. 90 00:08:46,444 --> 00:08:47,532 What? 91 00:08:48,925 --> 00:08:49,534 How much more you want me to squeeze out of 'em? 92 00:08:51,928 --> 00:08:55,627 Every... last... drop. 93 00:09:05,245 --> 00:09:06,681 Hey, go easy this time, Jody. 94 00:09:07,030 --> 00:09:08,509 It's easy every time. 95 00:09:09,467 --> 00:09:12,775 Jody! Jody! Jody! Jody! Jody! Jody! Jody! Jody! 96 00:09:28,312 --> 00:09:31,054 Jody's up, so... we're gonna need two more. 97 00:09:31,663 --> 00:09:32,925 - Already? - Mm-hmm. 98 00:09:32,969 --> 00:09:34,405 Darn busy season. 99 00:09:34,448 --> 00:09:36,233 All right, let's see what we've got. 100 00:09:36,276 --> 00:09:37,800 Okay, boys. 101 00:09:37,843 --> 00:09:39,453 Who wants a chance to get their soul back? 102 00:09:48,245 --> 00:09:49,246 I do. 103 00:09:52,640 --> 00:09:53,641 Choose me. 104 00:09:58,385 --> 00:09:59,822 Please. I'm ready. 105 00:10:00,257 --> 00:10:02,041 Sorry, Hal, but you just got here. 106 00:10:06,002 --> 00:10:07,177 So, uh... 107 00:10:07,612 --> 00:10:09,570 you got anything fun planned for the weekend? 108 00:10:10,920 --> 00:10:11,834 Uh... 109 00:10:12,922 --> 00:10:13,966 Uh, maybe go see Gladiator again. 110 00:10:14,010 --> 00:10:15,663 Gladiator. 111 00:10:17,274 --> 00:10:18,797 Careful Miss Marie don't find out 112 00:10:18,841 --> 00:10:20,364 who you're really going to see. 113 00:10:21,147 --> 00:10:24,063 Pretty girl like that won't do so good down here. 114 00:10:25,151 --> 00:10:26,370 You hear what I'm sayin'? 115 00:10:27,850 --> 00:10:29,025 You hear me, boy? 116 00:10:34,639 --> 00:10:39,035 Jody! Jody! Jody! Jody! Jody! Jody! 117 00:10:40,950 --> 00:10:42,168 All righty, fellas. 118 00:10:43,082 --> 00:10:44,867 No business like show business. 119 00:10:45,955 --> 00:10:47,913 Jody! Jody! Jody! 120 00:10:56,879 --> 00:10:58,532 Not again! God dang it, Jody. 121 00:10:58,576 --> 00:11:00,404 I can't patch up the dead ones. 122 00:11:00,839 --> 00:11:03,015 I got to go where the spirit leads me. 123 00:11:03,581 --> 00:11:06,497 Besides, we got the kid here 124 00:11:06,540 --> 00:11:07,890 ropin' in all the pigeons 125 00:11:07,933 --> 00:11:10,240 with that fancy face and voice of his. 126 00:11:10,718 --> 00:11:11,937 Right, kid? 127 00:11:13,547 --> 00:11:14,592 Don't you think there's lots more where he come from? 128 00:11:16,028 --> 00:11:17,551 - Yeah. Yeah, lots. - Yeah. 129 00:11:17,595 --> 00:11:19,379 Come on. 130 00:12:42,039 --> 00:12:43,606 Christ. Are you all right? 131 00:12:43,649 --> 00:12:45,695 Are y... Are ya all right? 132 00:12:49,351 --> 00:12:52,397 Gentlemen, your new champion! 133 00:12:55,444 --> 00:12:57,663 Next show's in one hour. Tell your friends. 134 00:12:58,229 --> 00:13:00,449 Oh, yes. Oh, yes. 135 00:13:00,797 --> 00:13:03,408 Yes, we will. 136 00:13:05,149 --> 00:13:06,411 Whoo! 137 00:13:06,716 --> 00:13:08,762 I think your friend here gonna be real good for us. 138 00:13:09,066 --> 00:13:10,067 He's not my friend. 139 00:13:12,461 --> 00:13:13,897 You want to keep him fighting, 140 00:13:13,941 --> 00:13:14,855 you're gonna need to give him some blood. 141 00:13:14,898 --> 00:13:16,552 What kind of blood? 142 00:13:16,595 --> 00:13:18,815 I got... I got gator blood, pig blood, squirrel... 143 00:13:18,859 --> 00:13:20,121 I don't give a shit. 144 00:13:20,469 --> 00:13:21,949 He's a vampire. Just feed him. 145 00:13:22,601 --> 00:13:23,820 We need beer for the huffers. 146 00:13:24,255 --> 00:13:25,648 We get 'em drunk, we get their cash. 147 00:13:25,909 --> 00:13:27,781 Sooner they need to see Miss Marie. 148 00:13:42,708 --> 00:13:44,754 I told you you were gonna hate me. 149 00:13:47,148 --> 00:13:48,279 You were right. 150 00:14:20,834 --> 00:14:22,052 Like your nails. 151 00:14:27,928 --> 00:14:29,364 The less you talk, the better. 152 00:14:29,930 --> 00:14:31,148 If you're taking me to Angelville, 153 00:14:31,192 --> 00:14:32,715 you probably want to go the other way. 154 00:14:33,368 --> 00:14:34,848 Don't remember asking you. 155 00:14:35,283 --> 00:14:36,371 I'm just sayin'. 156 00:14:36,893 --> 00:14:38,503 You can't get there on this road. 157 00:14:48,035 --> 00:14:49,210 I meant what I said. 158 00:14:50,689 --> 00:14:52,996 Even if I could, I'm never helping Jesse out that spell. 159 00:14:53,388 --> 00:14:56,217 Pretty sure when we get there, you'll do what I tell you to. 160 00:15:01,875 --> 00:15:03,877 What do you got against Jesse anyway, huh? 161 00:15:04,312 --> 00:15:05,879 Why you hate him so much? 162 00:15:06,967 --> 00:15:11,232 Jesse L'Angelle is the worst person I have ever loved. 163 00:15:18,413 --> 00:15:20,937 I can't let no Mardi Gras pirate call my sister a thief, 164 00:15:20,981 --> 00:15:25,202 so I'm ready to pounce when he unscrews his gosh-dang leg! 165 00:15:25,768 --> 00:15:27,639 I figure it was just part of the costume, 166 00:15:27,683 --> 00:15:29,293 but dude had a real stump. 167 00:15:30,077 --> 00:15:31,817 Please don't tell me you beat his ass with it. 168 00:15:31,861 --> 00:15:33,863 Hell no. I waited until he turned his back, 169 00:15:33,907 --> 00:15:35,038 and I snatched it. 170 00:15:36,605 --> 00:15:38,737 Dude hopped after me all the way to Canal Street. 171 00:15:40,522 --> 00:15:42,959 Okay. We're gonna fool around. 172 00:15:43,003 --> 00:15:45,135 So why don't you do something useful for once 173 00:15:45,179 --> 00:15:46,702 and get me some customers? 174 00:15:54,971 --> 00:15:56,016 Good luck. 175 00:16:03,545 --> 00:16:05,634 Hey, you! You want your palm read? 176 00:16:05,982 --> 00:16:07,723 Get out of my face. 177 00:16:25,001 --> 00:16:25,959 What? 178 00:16:27,482 --> 00:16:28,962 You're not still mooning over 179 00:16:29,005 --> 00:16:30,485 that what's-her-name girl back in Texas, are you? 180 00:16:32,052 --> 00:16:33,096 Tulip? 181 00:16:34,402 --> 00:16:35,881 No. No. 182 00:16:38,493 --> 00:16:39,668 Better not be. 183 00:16:42,018 --> 00:16:43,150 Get undressed. 184 00:16:44,499 --> 00:16:46,022 What if Kenny gets a customer? 185 00:16:46,066 --> 00:16:47,632 There are no customers. 186 00:16:49,721 --> 00:16:51,158 And Gran'ma took them all. 187 00:16:56,424 --> 00:16:57,468 Be right back. 188 00:17:05,172 --> 00:17:07,783 I know business ain't much to look at now. 189 00:17:09,306 --> 00:17:10,786 But someday... 190 00:17:10,829 --> 00:17:12,266 Careful Miss Marie don't find out 191 00:17:12,309 --> 00:17:13,702 who you're really going to see. 192 00:17:15,182 --> 00:17:17,184 I'm gonna beat that old witch at her own game. 193 00:17:18,141 --> 00:17:21,492 Pretty girl like that won't do so good down here. 194 00:17:23,494 --> 00:17:24,756 - I do. - Choose me. 195 00:17:30,893 --> 00:17:32,025 Anyway... 196 00:17:33,896 --> 00:17:34,897 What? 197 00:17:36,681 --> 00:17:37,682 Changed my mind. 198 00:17:37,987 --> 00:17:39,032 What? 199 00:17:39,075 --> 00:17:40,337 Look, you're pretty, Sabina. 200 00:17:41,469 --> 00:17:42,861 It's been fun making out with you. 201 00:17:44,385 --> 00:17:45,603 But I'm a L'Angelle... 202 00:17:46,387 --> 00:17:47,736 heir to Angelville. 203 00:17:49,042 --> 00:17:50,521 In the end, you're just a Boyd. 204 00:17:51,435 --> 00:17:53,220 And I'm not gonna screw that up 205 00:17:53,263 --> 00:17:56,049 over a few sloppy kisses from a piece of trash like you. 206 00:17:57,180 --> 00:17:58,138 Get it? 207 00:18:00,140 --> 00:18:01,532 Got it? 208 00:18:04,970 --> 00:18:05,928 Good. 209 00:18:19,420 --> 00:18:21,378 That's the worst person you ever loved? 210 00:18:22,553 --> 00:18:23,859 Please. 211 00:18:23,902 --> 00:18:25,600 You haven't heard the rest of my story. 212 00:18:25,948 --> 00:18:27,776 Yeah, well, I got a story for you. 213 00:18:28,777 --> 00:18:31,301 I drive, you shut your mouth. The end. 214 00:18:32,085 --> 00:18:33,390 What do you think? 215 00:18:33,434 --> 00:18:34,783 Mine's better. 216 00:18:39,962 --> 00:18:43,487 I tell you, kid, I'm gonna destroy your friend tonight. 217 00:18:45,794 --> 00:18:47,448 You keep calling him my friend. 218 00:18:48,231 --> 00:18:50,277 If he's not your friend, what is he? 219 00:18:53,497 --> 00:18:56,979 Cheatin', drug-addicted, piece of shit Irish vampire 220 00:18:58,067 --> 00:19:00,200 whose only good quality is that he hurts. 221 00:19:01,853 --> 00:19:03,899 You can chop him up into little pieces, 222 00:19:03,942 --> 00:19:04,639 feed him a few drops of blood... 223 00:19:06,597 --> 00:19:10,297 You can do it all over again the next night and the next and the next. 224 00:19:11,602 --> 00:19:13,996 The money just keeps on rollin' in. 225 00:19:16,564 --> 00:19:17,608 Huh. 226 00:19:30,099 --> 00:19:31,709 Just like old times, right, kid? 227 00:19:44,430 --> 00:19:45,910 Sure they sell kegs? 228 00:19:47,085 --> 00:19:48,086 Funny. 229 00:19:56,921 --> 00:19:58,183 Want a frozen yogurt? 230 00:20:01,882 --> 00:20:02,796 Swirl. 231 00:20:17,550 --> 00:20:18,638 I'll take these. 232 00:20:20,466 --> 00:20:21,728 And I want to ship something. 233 00:20:21,946 --> 00:20:25,514 No weapons, guns, drugs... hazardous liquids? 234 00:20:26,298 --> 00:20:27,255 No guns. 235 00:20:27,299 --> 00:20:28,648 Stuff's over there. 236 00:20:29,127 --> 00:20:30,432 Don't overfill the peanuts. 237 00:20:30,476 --> 00:20:31,825 Ring the bell when you're ready. 238 00:20:37,265 --> 00:20:38,832 I'm not sure if your limbs grow new 239 00:20:39,398 --> 00:20:40,965 or connect back together or what, 240 00:20:41,835 --> 00:20:44,272 but I figured better to be safe than sorry. 241 00:20:44,577 --> 00:20:46,100 You forgot my hand. 242 00:20:46,144 --> 00:20:47,449 Sorry. I needed that. 243 00:20:47,841 --> 00:20:49,408 So this is how you finally get rid of me, is it? 244 00:20:49,451 --> 00:20:51,192 Huh? By bloody mail? 245 00:20:51,236 --> 00:20:52,672 I'm not getting rid of you, Cass. 246 00:20:53,107 --> 00:20:54,500 I'm saving your ass. 247 00:20:54,543 --> 00:20:55,762 It was the only way to get you out of there. 248 00:20:55,805 --> 00:20:57,111 The only way? 249 00:20:57,155 --> 00:20:59,026 I could think of 20 different ways 250 00:20:59,070 --> 00:21:01,507 that wouldn't involve choppin' off a bloody limb! 251 00:21:01,898 --> 00:21:03,639 Like... like a diversion or something like that, 252 00:21:03,683 --> 00:21:05,250 or... or... or... or Cape Fear. 253 00:21:05,293 --> 00:21:06,773 You could've strapped me under a truck, 254 00:21:06,816 --> 00:21:08,644 or, obviously, there's the skin-suit way. 255 00:21:09,341 --> 00:21:10,864 Skin-suit way? 256 00:21:10,907 --> 00:21:13,084 You remove somebody else's skin, you wrap me in it, 257 00:21:13,127 --> 00:21:14,999 disguising me as that person. Do you know what I mean? 258 00:21:15,042 --> 00:21:17,001 That is the stupidest, that would never work. 259 00:21:17,044 --> 00:21:18,915 - Of course it would. - Not in a million years. 260 00:21:18,959 --> 00:21:20,787 Well, you go and tell that to Luke Skywalker. 261 00:21:20,830 --> 00:21:22,484 He slit that tauntaun creature open, 262 00:21:22,528 --> 00:21:24,356 and it snuck him off without a bloody scratch! 263 00:21:24,399 --> 00:21:25,792 He didn't sneak him off anywhere. 264 00:21:25,835 --> 00:21:27,228 The tauntaun kept him from freezing! 265 00:21:27,272 --> 00:21:29,796 "Saving me." Give me a bloody break, will you? 266 00:21:29,839 --> 00:21:31,145 If it wasn't for me, Jody and T.C. 267 00:21:31,189 --> 00:21:32,494 would've strung you up to burn. 268 00:21:32,538 --> 00:21:34,148 Oh, that's right. Jesse Custer, everybody, 269 00:21:34,192 --> 00:21:36,150 a bloody hero struttin' through the Tombs 270 00:21:36,194 --> 00:21:38,109 like a demented circus worker of some kind! 271 00:21:38,152 --> 00:21:39,980 I haven't got time for this shit. 272 00:21:40,024 --> 00:21:41,547 You're an evil bastard is what you are. 273 00:21:41,851 --> 00:21:43,679 And I see it now. I see it clear as day. 274 00:21:43,723 --> 00:21:46,117 And Tulip will see it, too. She'll open up her eyes... 275 00:21:46,160 --> 00:21:47,422 Shut up about her! 276 00:21:47,466 --> 00:21:48,815 You're nothing but an evil bastard! 277 00:21:48,858 --> 00:21:50,034 I hate your face. 278 00:21:50,077 --> 00:21:51,426 Ow! Right in the dick. 279 00:21:52,558 --> 00:21:54,212 You're welcome, asshole. 280 00:22:14,667 --> 00:22:16,060 You're so lost. 281 00:22:22,283 --> 00:22:24,764 So, a little boy was mean to you, huh? 282 00:22:26,113 --> 00:22:27,419 Broke your little girl heart? 283 00:22:28,246 --> 00:22:29,725 Tsk. 284 00:22:29,769 --> 00:22:32,424 Twenty years later, and you still want him dead. 285 00:22:34,034 --> 00:22:35,079 Yeah. 286 00:22:36,254 --> 00:22:37,472 I'm lost. 287 00:22:38,517 --> 00:22:39,648 You didn't let me finish. 288 00:22:43,217 --> 00:22:45,263 Jesse didn't just break my heart. 289 00:22:47,265 --> 00:22:48,440 He broke it twice. 290 00:22:50,964 --> 00:22:53,532 The Mad Butcher of Angelville! 291 00:22:56,448 --> 00:22:58,189 Who dares to face him next? 292 00:22:59,668 --> 00:23:00,713 Huh? Is it you? 293 00:23:01,322 --> 00:23:02,454 Or you or you? 294 00:23:03,194 --> 00:23:04,412 I'll fight. 295 00:23:04,456 --> 00:23:06,110 I'll fight you, L'Angelle. 296 00:23:07,415 --> 00:23:08,895 You think you're better than us? 297 00:23:08,938 --> 00:23:10,766 You think you can call my sister trash? 298 00:23:11,724 --> 00:23:12,725 Ooh... 299 00:23:13,204 --> 00:23:14,248 No, you're right. 300 00:23:15,902 --> 00:23:17,077 I shouldn't have said that. 301 00:23:18,687 --> 00:23:21,429 Comparing a Boyd to trash is an insult... 302 00:23:22,256 --> 00:23:23,475 to trash! 303 00:23:27,131 --> 00:23:28,175 Why don't you just run along... 304 00:23:38,794 --> 00:23:40,144 Couple of rights, hit him. 305 00:23:49,327 --> 00:23:51,590 Please, please. Jesse, stop. 306 00:23:51,633 --> 00:23:52,678 Stop, Jesse. 307 00:23:57,335 --> 00:23:58,597 Stop, Jesse. 308 00:23:58,640 --> 00:24:00,338 Jesse. Please. 309 00:24:36,069 --> 00:24:37,984 Are you not entertained! 310 00:24:48,473 --> 00:24:50,388 That is a goddamn lie. 311 00:24:50,823 --> 00:24:52,128 No, it's true. 312 00:24:52,172 --> 00:24:53,739 This place brings out the worst in him. 313 00:25:02,095 --> 00:25:03,096 Get out. 314 00:25:05,098 --> 00:25:07,056 Right, dribbling up to the side corner... 315 00:25:07,318 --> 00:25:08,754 Oh, pass the rock, yo! 316 00:25:10,973 --> 00:25:12,018 What the...? 317 00:25:13,933 --> 00:25:15,282 ...down the lane. 318 00:25:15,326 --> 00:25:17,763 Beautiful pass to the big man. 319 00:25:32,995 --> 00:25:34,258 I said no liquids. 320 00:25:51,048 --> 00:25:52,353 He's gone! He's gone! 321 00:25:52,702 --> 00:25:54,442 The vampire, he's gone. 322 00:25:55,226 --> 00:25:56,662 He chewed hisself free. 323 00:25:57,315 --> 00:25:58,403 Find him! 324 00:26:12,112 --> 00:26:13,200 Where are you going? 325 00:26:43,404 --> 00:26:44,492 Welcome... 326 00:26:45,102 --> 00:26:47,670 you motherless goat-humpers. 327 00:26:52,675 --> 00:26:55,939 I have three announcements. 328 00:26:56,722 --> 00:26:57,810 First, 329 00:26:58,071 --> 00:27:01,074 to the owner of a blue Toyota Corolla, 330 00:27:01,422 --> 00:27:04,556 I don't know why you have an alarm, but it is going off. 331 00:27:08,212 --> 00:27:09,256 The second... 332 00:27:10,910 --> 00:27:13,783 is God has left Heaven. 333 00:27:17,003 --> 00:27:20,137 I don't know where He's gone... Not yet, anyway... 334 00:27:20,180 --> 00:27:23,619 But I heard from a friend of mine a theory on the why. 335 00:27:24,707 --> 00:27:25,969 He is testing us. 336 00:27:27,666 --> 00:27:31,322 I have no idea what this test might be, 337 00:27:32,715 --> 00:27:34,020 but if the subject is 338 00:27:34,064 --> 00:27:36,806 "Can Human Beings Be Anything Other 339 00:27:37,676 --> 00:27:43,029 Than a Bunch of Greedy, Violent Assholes?" 340 00:27:44,988 --> 00:27:46,206 then we're in big trouble. 341 00:27:47,686 --> 00:27:50,210 But if I find out that God just took off... 342 00:27:51,603 --> 00:27:53,649 threw up His hands in disgust... 343 00:27:55,346 --> 00:27:56,652 and called it a day... 344 00:27:57,827 --> 00:28:00,656 then I'm gonna be real pissed off. 345 00:28:02,832 --> 00:28:05,661 Then I look around at all you hootin' and hollerin' 346 00:28:05,704 --> 00:28:07,967 and getting high from all the suffering, 347 00:28:08,011 --> 00:28:09,360 the suffering to come, 348 00:28:09,403 --> 00:28:10,970 suffering which you have paid for, 349 00:28:11,014 --> 00:28:13,930 and it is no wonder God has quit on us! 350 00:28:20,501 --> 00:28:21,764 What was the third thing? 351 00:28:25,681 --> 00:28:26,856 Third thing? 352 00:28:29,989 --> 00:28:31,774 Third thing is you better find another way 353 00:28:31,817 --> 00:28:33,384 to gamble with your souls. 354 00:28:33,427 --> 00:28:36,779 There is no fight. The Tombs are closed! 355 00:28:36,822 --> 00:28:38,128 Get out! 356 00:28:38,563 --> 00:28:39,825 - Why? - No! 357 00:28:39,869 --> 00:28:41,392 - That's bullshit! - Boo! 358 00:28:43,742 --> 00:28:45,483 ♪ Oh, Danny boy 359 00:28:48,529 --> 00:28:49,705 It's the vampire! 360 00:28:52,882 --> 00:28:54,361 I'll take first crack at him. 361 00:30:10,829 --> 00:30:12,091 Stay down. 362 00:30:49,346 --> 00:30:50,695 Stay down, Cass. 363 00:30:51,261 --> 00:30:52,218 I mean it. 364 00:30:52,262 --> 00:30:53,350 Huh? 365 00:31:22,205 --> 00:31:24,990 I said, stay down! 366 00:31:34,826 --> 00:31:36,697 Who needs God? 367 00:31:37,307 --> 00:31:39,918 The Tombs are back in business! 368 00:31:45,489 --> 00:31:46,577 Now you've seen it. 369 00:31:47,360 --> 00:31:49,536 That's gonna happen here night after night. 370 00:31:49,580 --> 00:31:50,798 I'm a L'Angelle. 371 00:31:52,235 --> 00:31:54,585 And if you don't like it you can go, both of you! 372 00:31:55,542 --> 00:31:56,543 Get it? 373 00:31:58,067 --> 00:31:59,242 Got it? 374 00:32:02,245 --> 00:32:03,289 Good. 375 00:32:34,245 --> 00:32:35,507 What took you so long? 376 00:32:35,551 --> 00:32:37,988 Couldn't see. Forehead kept slippin'. 377 00:32:38,902 --> 00:32:40,730 Ah! Skin suit. 378 00:32:40,774 --> 00:32:42,384 Still the best way to break a mate free. 379 00:33:05,059 --> 00:33:06,538 It's not all his fault, you know. 380 00:33:07,844 --> 00:33:09,367 He's just a product of his environment. 381 00:33:10,238 --> 00:33:11,587 Guess we all are in a way. 382 00:33:14,329 --> 00:33:15,373 Mm-hmm. 383 00:33:18,725 --> 00:33:21,728 So, New York, bloody Idaho. 384 00:33:21,771 --> 00:33:22,990 That's... That's the bright side of this. 385 00:33:23,033 --> 00:33:24,295 We can go wherever we want. 386 00:33:24,339 --> 00:33:25,775 You know, we've got some freedom now. 387 00:33:25,819 --> 00:33:27,342 We could just drive and drive and never stop... 388 00:33:27,646 --> 00:33:28,735 if that's what we wanted. 389 00:33:37,874 --> 00:33:39,267 Or we could just stop here. 390 00:33:48,885 --> 00:33:49,799 Why? 391 00:33:53,237 --> 00:33:54,978 You can't stay here, Cass. 392 00:33:55,762 --> 00:33:56,850 It's not safe. 393 00:33:56,893 --> 00:33:57,938 And you can? 394 00:33:59,461 --> 00:34:01,115 You can stay here in this place with him... 395 00:34:02,420 --> 00:34:03,639 after everything he's done? 396 00:34:08,818 --> 00:34:10,254 I'm not leaving without you, Tulip. 397 00:34:10,298 --> 00:34:11,995 - You have to. - I won't do it. 398 00:34:18,219 --> 00:34:19,176 I love you. 399 00:34:24,312 --> 00:34:25,792 But I don't love you. 400 00:34:30,231 --> 00:34:31,319 Yeah. 401 00:34:40,284 --> 00:34:41,808 Can I just say one last thing? 402 00:35:00,652 --> 00:35:02,872 We should've gone to Bimini. 403 00:35:28,898 --> 00:35:31,292 Next stop, New Orleans. 404 00:35:47,786 --> 00:35:49,484 The hell are you doing? I told you to get out of here! 405 00:35:49,527 --> 00:35:51,878 You're a mean son of a bitch, Jesse Custer. 406 00:35:52,966 --> 00:35:54,532 But you ain't that mean. 407 00:35:54,576 --> 00:35:55,577 - What are you talking about? - Don't lie to me! 408 00:35:57,840 --> 00:35:59,407 What you did down there to Cassidy... 409 00:36:00,364 --> 00:36:02,714 that was pretend mean? Like fake mean? 410 00:36:02,758 --> 00:36:04,107 You don't know what you're saying. 411 00:36:04,151 --> 00:36:05,630 To protect him from this shithole. 412 00:36:06,588 --> 00:36:08,155 Like you were protecting Madame Boyd 413 00:36:08,198 --> 00:36:09,765 when you dumped her sorry ass. 414 00:36:10,984 --> 00:36:12,202 How do you know about Sabina? 415 00:36:12,942 --> 00:36:13,943 It doesn't matter. 416 00:36:15,553 --> 00:36:18,730 What matters is I don't need protectin'. 417 00:36:19,862 --> 00:36:22,560 What I need is a goddamn boyfriend who levels with me. 418 00:36:24,954 --> 00:36:26,564 I'm tired of doubting you, Jesse. 419 00:36:27,957 --> 00:36:31,091 And I'm really tired of you not trusting me with shit. 420 00:36:33,223 --> 00:36:36,183 Now, do you want us to be good again? Hmm? 421 00:36:37,706 --> 00:36:38,925 Is that what you want? 422 00:36:40,578 --> 00:36:41,710 Well, is it? 423 00:36:45,975 --> 00:36:46,933 What happened to Kenny? 424 00:36:47,411 --> 00:36:48,456 I'll fight. 425 00:36:48,760 --> 00:36:50,197 I'll fight you, L'Angelle. 426 00:37:01,730 --> 00:37:02,992 Kenny... 427 00:37:03,036 --> 00:37:04,298 Kenny, please stop! 428 00:37:04,951 --> 00:37:06,126 Kenny! 429 00:37:06,430 --> 00:37:08,171 Kenny, please stop! 430 00:37:17,137 --> 00:37:18,138 Kenny. 431 00:37:21,489 --> 00:37:23,447 Kenny, please stop. Stop! 432 00:37:38,897 --> 00:37:39,986 Kenny? 433 00:37:42,379 --> 00:37:43,946 Kenny? 434 00:37:48,472 --> 00:37:50,909 Are you not entertained? 435 00:37:54,261 --> 00:37:56,306 Man, this place sucks. 436 00:37:58,265 --> 00:37:59,309 You just wait. 437 00:38:00,876 --> 00:38:02,008 Oh, I will. 438 00:38:03,139 --> 00:38:04,053 Damn right. 439 00:38:09,841 --> 00:38:12,496 So we're good again? 440 00:38:14,803 --> 00:38:16,370 Only one way to find out. 441 00:38:28,382 --> 00:38:30,775 Shit! Your ex-girlfriend. 442 00:38:30,819 --> 00:38:31,733 Huh? 443 00:38:32,342 --> 00:38:34,040 Nothin'. Go back to sleep. 444 00:38:48,750 --> 00:38:49,751 Sorry about that. 445 00:38:50,534 --> 00:38:51,579 Got busy. 446 00:38:52,275 --> 00:38:53,276 Where are they? 447 00:38:53,581 --> 00:38:54,669 Who? 448 00:38:54,712 --> 00:38:55,887 Your boys know I took you, 449 00:38:55,931 --> 00:38:57,324 and they can damn sure guess where. 450 00:38:57,367 --> 00:38:59,369 So why ain't they shootin' this place up, huh? 451 00:38:59,674 --> 00:39:01,937 I called them. I told them not to come. 452 00:39:06,028 --> 00:39:07,899 So you can break it. 453 00:39:08,596 --> 00:39:10,598 No. But you can. 454 00:39:11,425 --> 00:39:13,818 Oh, right, my wand from graduating Hogwarts. 455 00:39:13,862 --> 00:39:15,951 Mm-hmm. Totally forgot I had that. 456 00:39:16,430 --> 00:39:18,040 You want to get rid of a spell like this, 457 00:39:18,084 --> 00:39:20,608 all you got to do is get rid of the person who cast it. 458 00:39:21,565 --> 00:39:22,610 Yeah? 459 00:39:23,611 --> 00:39:24,916 And then what? 460 00:39:24,960 --> 00:39:27,136 That's it. The spell's broken. 461 00:39:29,269 --> 00:39:30,444 Uh-uh. 462 00:39:30,922 --> 00:39:33,011 No, then there's some boomerangy, 463 00:39:33,055 --> 00:39:34,709 "gotcha sucker" twist happens, 464 00:39:34,752 --> 00:39:36,885 and Jesse's head falls off or something. 465 00:39:36,928 --> 00:39:38,582 Nothing will happen to Jesse. 466 00:39:39,148 --> 00:39:40,236 I promise. 467 00:39:41,194 --> 00:39:43,152 You've been burnin' my ears off all night 468 00:39:43,196 --> 00:39:44,414 with how much you hate him. 469 00:39:45,415 --> 00:39:46,634 Why should I trust you? 470 00:39:47,504 --> 00:39:49,289 Because as much as I hate Jesse... 471 00:39:50,377 --> 00:39:52,814 there's one person in this world I hate even more. 472 00:39:55,033 --> 00:39:56,122 It's simple. 473 00:39:56,557 --> 00:39:57,732 You want Jesse out of here? 474 00:39:59,386 --> 00:40:00,822 Kill his grandma. 475 00:40:15,663 --> 00:40:17,317 That'll do. 476 00:40:21,321 --> 00:40:22,887 As advertised. 477 00:40:23,453 --> 00:40:24,802 What a son of a bitch! 478 00:40:25,847 --> 00:40:27,153 He didn't scream once, did he? 479 00:40:29,894 --> 00:40:32,636 Well, now that we got the formalities out of the way, 480 00:40:33,333 --> 00:40:34,682 let's talk. 481 00:40:34,725 --> 00:40:35,813 You first. 482 00:40:38,294 --> 00:40:39,295 A preacher. 483 00:40:39,817 --> 00:40:41,471 This guy! 484 00:40:41,819 --> 00:40:43,169 Such a self-starter. 485 00:40:43,212 --> 00:40:44,344 You could learn something, Sidney. 486 00:40:46,302 --> 00:40:47,390 Preacher. 487 00:40:48,783 --> 00:40:52,656 That is normally kind of a no-fly zone with me. 488 00:40:55,833 --> 00:40:58,009 But these are not normal times. 489 00:40:59,359 --> 00:41:02,753 I need you to go back up 490 00:41:02,797 --> 00:41:05,800 and bring someone back on down to me. 491 00:41:06,975 --> 00:41:10,935 Actually, two someones. 492 00:41:12,981 --> 00:41:15,201 These two someones, 493 00:41:15,244 --> 00:41:18,160 for, uh, nuanced reasons I'm not going into right now, 494 00:41:18,204 --> 00:41:21,772 are threatening my big, beautiful expansion plans. 495 00:41:22,556 --> 00:41:24,122 So I thought of you. 496 00:41:24,906 --> 00:41:25,994 My weapons. 497 00:41:26,037 --> 00:41:27,648 No, no, no. 498 00:41:27,691 --> 00:41:30,564 I can't have you shootin' up cops and hotels on this one. 499 00:41:31,260 --> 00:41:32,914 I need them back alive. 500 00:41:33,741 --> 00:41:38,398 And if you can do that, you can have your guns back... 501 00:41:40,530 --> 00:41:44,578 and then you can kill all the preachers you want.