1
00:01:09,115 --> 00:01:10,160
It's time.
2
00:02:41,817 --> 00:02:43,035
Yeah, he's walking in now.
3
00:02:43,427 --> 00:02:45,386
That's right.
No loose ends.
4
00:02:45,429 --> 00:02:47,388
I would expect the same thing
on your side.
5
00:02:47,562 --> 00:02:48,563
Uh-huh.
6
00:02:48,911 --> 00:02:50,608
Okay.
Thrice blessed, Allfather.
7
00:02:50,652 --> 00:02:52,131
Ah. Okay.
8
00:02:52,175 --> 00:02:53,742
Talk soon. Bye-bye.
9
00:02:57,180 --> 00:02:59,400
Well, I'll be double-dipped
in dog shit.
10
00:02:59,878 --> 00:03:03,012
If it's not the biggest,
baddest son of a bitch
11
00:03:03,055 --> 00:03:07,277
in all of Hell
here in my office.
12
00:03:08,409 --> 00:03:11,368
Sit down, Sidney.
You're the Angel of Death.
13
00:03:12,325 --> 00:03:14,850
Relax. Have a sandwich.
Drink a glass of milk.
14
00:03:16,112 --> 00:03:17,374
Is from?
15
00:03:17,418 --> 00:03:18,636
Midnight Runs.
16
00:03:19,071 --> 00:03:20,464
Run.
It's Midnight R...
17
00:03:20,943 --> 00:03:23,249
Forget about it.
The moment has passed.
18
00:03:23,293 --> 00:03:25,774
Take the gentleman's duster
and let the grownups talk.
19
00:03:42,878 --> 00:03:44,314
Crazy, huh?
20
00:03:44,357 --> 00:03:46,969
I want to see you.
You want to see me.
21
00:03:47,578 --> 00:03:49,450
Kismet, I think they call that.
22
00:03:49,493 --> 00:03:50,581
Is that right?
Sounds right.
23
00:03:50,625 --> 00:03:52,540
Anyway, what matters is,
24
00:03:52,583 --> 00:03:56,457
we're here, two men,
speaking our minds.
25
00:03:59,460 --> 00:04:01,984
There is one item,
though... small.
26
00:04:02,637 --> 00:04:04,987
No big deal, really, uh,
but needs tending to.
27
00:04:05,335 --> 00:04:06,423
Do ya mind?
28
00:04:08,773 --> 00:04:10,122
Good.
29
00:04:10,166 --> 00:04:13,038
It's about your
little trip... upstairs.
30
00:04:15,476 --> 00:04:16,651
"The breakout."
31
00:04:16,694 --> 00:04:18,391
And, look, I get it.
32
00:04:18,435 --> 00:04:21,786
If I'm doing my time
and a couple of angels walk in
33
00:04:21,830 --> 00:04:25,790
and tell me I can take a walk,
I am gone-zilla, baby.
34
00:04:25,834 --> 00:04:27,226
No doubt about it.
35
00:04:27,270 --> 00:04:28,619
Breathe some air?
Eat a Slim Jim?
36
00:04:28,663 --> 00:04:30,142
That's a good deal!
37
00:04:31,013 --> 00:04:32,667
But what's a good deal for you
38
00:04:33,537 --> 00:04:35,887
is not always
a good deal for me.
39
00:04:36,497 --> 00:04:42,851
And souls escaping my realm,
that's actually bad for me.
40
00:04:43,678 --> 00:04:48,944
And what's bad for me
is just... bad.
41
00:04:50,902 --> 00:04:52,382
Did you know God is gone?
42
00:04:53,644 --> 00:04:58,344
And, as you can imagine,
I've got plans, big plans.
43
00:04:58,388 --> 00:05:00,564
But without my reputation,
44
00:05:01,391 --> 00:05:04,916
those plans go the way
of Gary, Indiana.
45
00:05:06,570 --> 00:05:08,224
So, short story long,
46
00:05:09,530 --> 00:05:12,228
I'm gonna need you
to make amends.
47
00:05:17,799 --> 00:05:19,627
Now, look.
Obviously, I'm a fan.
48
00:05:19,670 --> 00:05:21,542
I don't like this
any more than you do,
49
00:05:21,890 --> 00:05:23,282
and if it were up to me...
50
00:05:23,326 --> 00:05:26,242
Well, actually, it is up to me.
51
00:05:30,202 --> 00:05:33,728
Just know this is not
my favorite part.
52
00:05:37,732 --> 00:05:40,212
Oh, who am I kidding?
53
00:05:42,127 --> 00:05:43,651
It totally is.
54
00:05:45,200 --> 00:05:49,200
Synced & corrected by MaxPayne
== https://subscene.com ==
55
00:06:23,649 --> 00:06:24,955
How do I break the spell?
56
00:06:29,916 --> 00:06:30,961
Tell me.
57
00:06:31,265 --> 00:06:32,353
I ain't helpin' you.
58
00:06:35,879 --> 00:06:37,750
And you ain't gettin'
out of here.
59
00:06:37,794 --> 00:06:39,404
Open the door!
60
00:06:39,447 --> 00:06:41,145
Open the goddamn door!
61
00:06:42,102 --> 00:06:43,451
You're a dead woman!
62
00:06:43,887 --> 00:06:44,931
We're coming in!
63
00:06:45,671 --> 00:06:47,412
Shit!
64
00:06:47,455 --> 00:06:48,979
Watch your toes.
65
00:06:54,288 --> 00:06:56,290
Jesus Christ!
Get back! Get back!
66
00:06:58,466 --> 00:06:59,642
You crazy bitch!
67
00:06:59,685 --> 00:07:00,947
Ain't I, though?
68
00:07:15,745 --> 00:07:17,007
Welcome...
69
00:07:18,661 --> 00:07:20,488
you motherless goat-humpers!
70
00:07:25,972 --> 00:07:27,321
Are you not entertained?
71
00:07:33,545 --> 00:07:35,373
And welcome to The Tombs,
my brothers.
72
00:07:35,852 --> 00:07:39,507
Tonight, for your pleasure,
two merciless monsters
73
00:07:39,551 --> 00:07:42,554
will fight as if their
very souls were on the line.
74
00:07:43,294 --> 00:07:46,558
And if they advance
to the Redemption Round
75
00:07:47,341 --> 00:07:48,691
to take on Jody...
76
00:07:49,126 --> 00:07:50,562
perhaps they are!
77
00:07:55,567 --> 00:07:57,525
Wager your hard-stolen money
wisely.
78
00:07:57,569 --> 00:07:59,440
- Yeah!
- May the best man win,
79
00:07:59,484 --> 00:08:03,009
and may God take mercy
on our souls.
80
00:08:04,054 --> 00:08:04,968
Let's fight!
81
00:08:18,938 --> 00:08:20,026
What are you doing back here?
82
00:08:21,071 --> 00:08:22,942
I'm not bettin' this time.
I swear.
83
00:08:22,986 --> 00:08:25,945
I-I just came by to, you know,
soak up the ambience.
84
00:08:25,989 --> 00:08:27,686
You better soak up
some smarts, too,
85
00:08:27,730 --> 00:08:28,774
or you're gonna have a date
with Madame L'Angelle.
86
00:08:29,340 --> 00:08:30,254
You hear me?
87
00:08:30,733 --> 00:08:31,734
You don't pay your debts?
88
00:08:32,169 --> 00:08:33,083
Yeah.
89
00:08:33,561 --> 00:08:34,606
Yeah.
90
00:08:46,444 --> 00:08:47,532
What?
91
00:08:48,925 --> 00:08:49,534
How much more you want me
to squeeze out of 'em?
92
00:08:51,928 --> 00:08:55,627
Every... last... drop.
93
00:09:05,245 --> 00:09:06,681
Hey, go easy this time, Jody.
94
00:09:07,030 --> 00:09:08,509
It's easy every time.
95
00:09:09,467 --> 00:09:12,775
Jody! Jody! Jody! Jody!
Jody! Jody! Jody! Jody!
96
00:09:28,312 --> 00:09:31,054
Jody's up, so...
we're gonna need two more.
97
00:09:31,663 --> 00:09:32,925
- Already?
- Mm-hmm.
98
00:09:32,969 --> 00:09:34,405
Darn busy season.
99
00:09:34,448 --> 00:09:36,233
All right,
let's see what we've got.
100
00:09:36,276 --> 00:09:37,800
Okay, boys.
101
00:09:37,843 --> 00:09:39,453
Who wants a chance
to get their soul back?
102
00:09:48,245 --> 00:09:49,246
I do.
103
00:09:52,640 --> 00:09:53,641
Choose me.
104
00:09:58,385 --> 00:09:59,822
Please. I'm ready.
105
00:10:00,257 --> 00:10:02,041
Sorry, Hal,
but you just got here.
106
00:10:06,002 --> 00:10:07,177
So, uh...
107
00:10:07,612 --> 00:10:09,570
you got anything fun
planned for the weekend?
108
00:10:10,920 --> 00:10:11,834
Uh...
109
00:10:12,922 --> 00:10:13,966
Uh, maybe go see Gladiator
again.
110
00:10:14,010 --> 00:10:15,663
Gladiator.
111
00:10:17,274 --> 00:10:18,797
Careful Miss Marie
don't find out
112
00:10:18,841 --> 00:10:20,364
who you're really going to see.
113
00:10:21,147 --> 00:10:24,063
Pretty girl like that
won't do so good down here.
114
00:10:25,151 --> 00:10:26,370
You hear what I'm sayin'?
115
00:10:27,850 --> 00:10:29,025
You hear me, boy?
116
00:10:34,639 --> 00:10:39,035
Jody! Jody! Jody!
Jody! Jody! Jody!
117
00:10:40,950 --> 00:10:42,168
All righty, fellas.
118
00:10:43,082 --> 00:10:44,867
No business like show business.
119
00:10:45,955 --> 00:10:47,913
Jody! Jody! Jody!
120
00:10:56,879 --> 00:10:58,532
Not again!
God dang it, Jody.
121
00:10:58,576 --> 00:11:00,404
I can't patch up the dead ones.
122
00:11:00,839 --> 00:11:03,015
I got to go where
the spirit leads me.
123
00:11:03,581 --> 00:11:06,497
Besides, we got the kid here
124
00:11:06,540 --> 00:11:07,890
ropin' in all the pigeons
125
00:11:07,933 --> 00:11:10,240
with that fancy face
and voice of his.
126
00:11:10,718 --> 00:11:11,937
Right, kid?
127
00:11:13,547 --> 00:11:14,592
Don't you think there's lots
more where he come from?
128
00:11:16,028 --> 00:11:17,551
- Yeah. Yeah, lots.
- Yeah.
129
00:11:17,595 --> 00:11:19,379
Come on.
130
00:12:42,039 --> 00:12:43,606
Christ.
Are you all right?
131
00:12:43,649 --> 00:12:45,695
Are y... Are ya all right?
132
00:12:49,351 --> 00:12:52,397
Gentlemen, your new champion!
133
00:12:55,444 --> 00:12:57,663
Next show's in one hour.
Tell your friends.
134
00:12:58,229 --> 00:13:00,449
Oh, yes. Oh, yes.
135
00:13:00,797 --> 00:13:03,408
Yes, we will.
136
00:13:05,149 --> 00:13:06,411
Whoo!
137
00:13:06,716 --> 00:13:08,762
I think your friend here
gonna be real good for us.
138
00:13:09,066 --> 00:13:10,067
He's not my friend.
139
00:13:12,461 --> 00:13:13,897
You want to keep him fighting,
140
00:13:13,941 --> 00:13:14,855
you're gonna need
to give him some blood.
141
00:13:14,898 --> 00:13:16,552
What kind of blood?
142
00:13:16,595 --> 00:13:18,815
I got... I got gator blood,
pig blood, squirrel...
143
00:13:18,859 --> 00:13:20,121
I don't give a shit.
144
00:13:20,469 --> 00:13:21,949
He's a vampire.
Just feed him.
145
00:13:22,601 --> 00:13:23,820
We need beer for the huffers.
146
00:13:24,255 --> 00:13:25,648
We get 'em drunk,
we get their cash.
147
00:13:25,909 --> 00:13:27,781
Sooner they need to see
Miss Marie.
148
00:13:42,708 --> 00:13:44,754
I told you
you were gonna hate me.
149
00:13:47,148 --> 00:13:48,279
You were right.
150
00:14:20,834 --> 00:14:22,052
Like your nails.
151
00:14:27,928 --> 00:14:29,364
The less you talk, the better.
152
00:14:29,930 --> 00:14:31,148
If you're taking me
to Angelville,
153
00:14:31,192 --> 00:14:32,715
you probably want to go
the other way.
154
00:14:33,368 --> 00:14:34,848
Don't remember asking you.
155
00:14:35,283 --> 00:14:36,371
I'm just sayin'.
156
00:14:36,893 --> 00:14:38,503
You can't get there
on this road.
157
00:14:48,035 --> 00:14:49,210
I meant what I said.
158
00:14:50,689 --> 00:14:52,996
Even if I could, I'm never
helping Jesse out that spell.
159
00:14:53,388 --> 00:14:56,217
Pretty sure when we get there,
you'll do what I tell you to.
160
00:15:01,875 --> 00:15:03,877
What do you got
against Jesse anyway, huh?
161
00:15:04,312 --> 00:15:05,879
Why you hate him so much?
162
00:15:06,967 --> 00:15:11,232
Jesse L'Angelle is the worst
person I have ever loved.
163
00:15:18,413 --> 00:15:20,937
I can't let no Mardi Gras pirate
call my sister a thief,
164
00:15:20,981 --> 00:15:25,202
so I'm ready to pounce when
he unscrews his gosh-dang leg!
165
00:15:25,768 --> 00:15:27,639
I figure it was just
part of the costume,
166
00:15:27,683 --> 00:15:29,293
but dude had a real stump.
167
00:15:30,077 --> 00:15:31,817
Please don't tell me
you beat his ass with it.
168
00:15:31,861 --> 00:15:33,863
Hell no. I waited
until he turned his back,
169
00:15:33,907 --> 00:15:35,038
and I snatched it.
170
00:15:36,605 --> 00:15:38,737
Dude hopped after me
all the way to Canal Street.
171
00:15:40,522 --> 00:15:42,959
Okay. We're gonna fool around.
172
00:15:43,003 --> 00:15:45,135
So why don't you
do something useful for once
173
00:15:45,179 --> 00:15:46,702
and get me some customers?
174
00:15:54,971 --> 00:15:56,016
Good luck.
175
00:16:03,545 --> 00:16:05,634
Hey, you!
You want your palm read?
176
00:16:05,982 --> 00:16:07,723
Get out of my face.
177
00:16:25,001 --> 00:16:25,959
What?
178
00:16:27,482 --> 00:16:28,962
You're not still mooning over
179
00:16:29,005 --> 00:16:30,485
that what's-her-name girl
back in Texas, are you?
180
00:16:32,052 --> 00:16:33,096
Tulip?
181
00:16:34,402 --> 00:16:35,881
No. No.
182
00:16:38,493 --> 00:16:39,668
Better not be.
183
00:16:42,018 --> 00:16:43,150
Get undressed.
184
00:16:44,499 --> 00:16:46,022
What if Kenny gets a customer?
185
00:16:46,066 --> 00:16:47,632
There are no customers.
186
00:16:49,721 --> 00:16:51,158
And Gran'ma took them all.
187
00:16:56,424 --> 00:16:57,468
Be right back.
188
00:17:05,172 --> 00:17:07,783
I know business ain't much
to look at now.
189
00:17:09,306 --> 00:17:10,786
But someday...
190
00:17:10,829 --> 00:17:12,266
Careful Miss Marie
don't find out
191
00:17:12,309 --> 00:17:13,702
who you're really going to see.
192
00:17:15,182 --> 00:17:17,184
I'm gonna beat that old witch
at her own game.
193
00:17:18,141 --> 00:17:21,492
Pretty girl like that
won't do so good down here.
194
00:17:23,494 --> 00:17:24,756
- I do.
- Choose me.
195
00:17:30,893 --> 00:17:32,025
Anyway...
196
00:17:33,896 --> 00:17:34,897
What?
197
00:17:36,681 --> 00:17:37,682
Changed my mind.
198
00:17:37,987 --> 00:17:39,032
What?
199
00:17:39,075 --> 00:17:40,337
Look, you're pretty, Sabina.
200
00:17:41,469 --> 00:17:42,861
It's been fun
making out with you.
201
00:17:44,385 --> 00:17:45,603
But I'm a L'Angelle...
202
00:17:46,387 --> 00:17:47,736
heir to Angelville.
203
00:17:49,042 --> 00:17:50,521
In the end, you're just a Boyd.
204
00:17:51,435 --> 00:17:53,220
And I'm not gonna screw that up
205
00:17:53,263 --> 00:17:56,049
over a few sloppy kisses
from a piece of trash like you.
206
00:17:57,180 --> 00:17:58,138
Get it?
207
00:18:00,140 --> 00:18:01,532
Got it?
208
00:18:04,970 --> 00:18:05,928
Good.
209
00:18:19,420 --> 00:18:21,378
That's the worst person
you ever loved?
210
00:18:22,553 --> 00:18:23,859
Please.
211
00:18:23,902 --> 00:18:25,600
You haven't heard
the rest of my story.
212
00:18:25,948 --> 00:18:27,776
Yeah, well,
I got a story for you.
213
00:18:28,777 --> 00:18:31,301
I drive, you shut your mouth.
The end.
214
00:18:32,085 --> 00:18:33,390
What do you think?
215
00:18:33,434 --> 00:18:34,783
Mine's better.
216
00:18:39,962 --> 00:18:43,487
I tell you, kid, I'm gonna
destroy your friend tonight.
217
00:18:45,794 --> 00:18:47,448
You keep calling him my friend.
218
00:18:48,231 --> 00:18:50,277
If he's not your friend,
what is he?
219
00:18:53,497 --> 00:18:56,979
Cheatin', drug-addicted,
piece of shit Irish vampire
220
00:18:58,067 --> 00:19:00,200
whose only good quality
is that he hurts.
221
00:19:01,853 --> 00:19:03,899
You can chop him up
into little pieces,
222
00:19:03,942 --> 00:19:04,639
feed him a few drops of blood...
223
00:19:06,597 --> 00:19:10,297
You can do it all over again the next
night and the next and the next.
224
00:19:11,602 --> 00:19:13,996
The money just
keeps on rollin' in.
225
00:19:16,564 --> 00:19:17,608
Huh.
226
00:19:30,099 --> 00:19:31,709
Just like old times, right, kid?
227
00:19:44,430 --> 00:19:45,910
Sure they sell kegs?
228
00:19:47,085 --> 00:19:48,086
Funny.
229
00:19:56,921 --> 00:19:58,183
Want a frozen yogurt?
230
00:20:01,882 --> 00:20:02,796
Swirl.
231
00:20:17,550 --> 00:20:18,638
I'll take these.
232
00:20:20,466 --> 00:20:21,728
And I want to ship something.
233
00:20:21,946 --> 00:20:25,514
No weapons, guns, drugs...
hazardous liquids?
234
00:20:26,298 --> 00:20:27,255
No guns.
235
00:20:27,299 --> 00:20:28,648
Stuff's over there.
236
00:20:29,127 --> 00:20:30,432
Don't overfill the peanuts.
237
00:20:30,476 --> 00:20:31,825
Ring the bell when you're ready.
238
00:20:37,265 --> 00:20:38,832
I'm not sure
if your limbs grow new
239
00:20:39,398 --> 00:20:40,965
or connect back together
or what,
240
00:20:41,835 --> 00:20:44,272
but I figured better
to be safe than sorry.
241
00:20:44,577 --> 00:20:46,100
You forgot my hand.
242
00:20:46,144 --> 00:20:47,449
Sorry. I needed that.
243
00:20:47,841 --> 00:20:49,408
So this is how you finally
get rid of me, is it?
244
00:20:49,451 --> 00:20:51,192
Huh? By bloody mail?
245
00:20:51,236 --> 00:20:52,672
I'm not getting rid of you,
Cass.
246
00:20:53,107 --> 00:20:54,500
I'm saving your ass.
247
00:20:54,543 --> 00:20:55,762
It was the only way
to get you out of there.
248
00:20:55,805 --> 00:20:57,111
The only way?
249
00:20:57,155 --> 00:20:59,026
I could think
of 20 different ways
250
00:20:59,070 --> 00:21:01,507
that wouldn't involve
choppin' off a bloody limb!
251
00:21:01,898 --> 00:21:03,639
Like... like a diversion
or something like that,
252
00:21:03,683 --> 00:21:05,250
or... or... or... or Cape Fear.
253
00:21:05,293 --> 00:21:06,773
You could've strapped me
under a truck,
254
00:21:06,816 --> 00:21:08,644
or, obviously,
there's the skin-suit way.
255
00:21:09,341 --> 00:21:10,864
Skin-suit way?
256
00:21:10,907 --> 00:21:13,084
You remove somebody else's skin,
you wrap me in it,
257
00:21:13,127 --> 00:21:14,999
disguising me as that person.
Do you know what I mean?
258
00:21:15,042 --> 00:21:17,001
That is the stupidest,
that would never work.
259
00:21:17,044 --> 00:21:18,915
- Of course it would.
- Not in a million years.
260
00:21:18,959 --> 00:21:20,787
Well, you go and tell that
to Luke Skywalker.
261
00:21:20,830 --> 00:21:22,484
He slit that
tauntaun creature open,
262
00:21:22,528 --> 00:21:24,356
and it snuck him off
without a bloody scratch!
263
00:21:24,399 --> 00:21:25,792
He didn't sneak him off
anywhere.
264
00:21:25,835 --> 00:21:27,228
The tauntaun
kept him from freezing!
265
00:21:27,272 --> 00:21:29,796
"Saving me." Give me
a bloody break, will you?
266
00:21:29,839 --> 00:21:31,145
If it wasn't for me,
Jody and T.C.
267
00:21:31,189 --> 00:21:32,494
would've strung you up to burn.
268
00:21:32,538 --> 00:21:34,148
Oh, that's right.
Jesse Custer, everybody,
269
00:21:34,192 --> 00:21:36,150
a bloody hero
struttin' through the Tombs
270
00:21:36,194 --> 00:21:38,109
like a demented circus worker
of some kind!
271
00:21:38,152 --> 00:21:39,980
I haven't got time
for this shit.
272
00:21:40,024 --> 00:21:41,547
You're an evil bastard
is what you are.
273
00:21:41,851 --> 00:21:43,679
And I see it now.
I see it clear as day.
274
00:21:43,723 --> 00:21:46,117
And Tulip will see it, too.
She'll open up her eyes...
275
00:21:46,160 --> 00:21:47,422
Shut up about her!
276
00:21:47,466 --> 00:21:48,815
You're nothing
but an evil bastard!
277
00:21:48,858 --> 00:21:50,034
I hate your face.
278
00:21:50,077 --> 00:21:51,426
Ow! Right in the dick.
279
00:21:52,558 --> 00:21:54,212
You're welcome, asshole.
280
00:22:14,667 --> 00:22:16,060
You're so lost.
281
00:22:22,283 --> 00:22:24,764
So, a little boy
was mean to you, huh?
282
00:22:26,113 --> 00:22:27,419
Broke your little girl heart?
283
00:22:28,246 --> 00:22:29,725
Tsk.
284
00:22:29,769 --> 00:22:32,424
Twenty years later,
and you still want him dead.
285
00:22:34,034 --> 00:22:35,079
Yeah.
286
00:22:36,254 --> 00:22:37,472
I'm lost.
287
00:22:38,517 --> 00:22:39,648
You didn't let me finish.
288
00:22:43,217 --> 00:22:45,263
Jesse didn't just
break my heart.
289
00:22:47,265 --> 00:22:48,440
He broke it twice.
290
00:22:50,964 --> 00:22:53,532
The Mad Butcher of Angelville!
291
00:22:56,448 --> 00:22:58,189
Who dares to face him next?
292
00:22:59,668 --> 00:23:00,713
Huh? Is it you?
293
00:23:01,322 --> 00:23:02,454
Or you or you?
294
00:23:03,194 --> 00:23:04,412
I'll fight.
295
00:23:04,456 --> 00:23:06,110
I'll fight you, L'Angelle.
296
00:23:07,415 --> 00:23:08,895
You think you're better than us?
297
00:23:08,938 --> 00:23:10,766
You think you can
call my sister trash?
298
00:23:11,724 --> 00:23:12,725
Ooh...
299
00:23:13,204 --> 00:23:14,248
No, you're right.
300
00:23:15,902 --> 00:23:17,077
I shouldn't have said that.
301
00:23:18,687 --> 00:23:21,429
Comparing a Boyd to trash
is an insult...
302
00:23:22,256 --> 00:23:23,475
to trash!
303
00:23:27,131 --> 00:23:28,175
Why don't you just run along...
304
00:23:38,794 --> 00:23:40,144
Couple of rights, hit him.
305
00:23:49,327 --> 00:23:51,590
Please, please.
Jesse, stop.
306
00:23:51,633 --> 00:23:52,678
Stop, Jesse.
307
00:23:57,335 --> 00:23:58,597
Stop, Jesse.
308
00:23:58,640 --> 00:24:00,338
Jesse. Please.
309
00:24:36,069 --> 00:24:37,984
Are you not entertained!
310
00:24:48,473 --> 00:24:50,388
That is a goddamn lie.
311
00:24:50,823 --> 00:24:52,128
No, it's true.
312
00:24:52,172 --> 00:24:53,739
This place brings out
the worst in him.
313
00:25:02,095 --> 00:25:03,096
Get out.
314
00:25:05,098 --> 00:25:07,056
Right, dribbling
up to the side corner...
315
00:25:07,318 --> 00:25:08,754
Oh, pass the rock, yo!
316
00:25:10,973 --> 00:25:12,018
What the...?
317
00:25:13,933 --> 00:25:15,282
...down the lane.
318
00:25:15,326 --> 00:25:17,763
Beautiful pass to the big man.
319
00:25:32,995 --> 00:25:34,258
I said no liquids.
320
00:25:51,048 --> 00:25:52,353
He's gone! He's gone!
321
00:25:52,702 --> 00:25:54,442
The vampire, he's gone.
322
00:25:55,226 --> 00:25:56,662
He chewed hisself free.
323
00:25:57,315 --> 00:25:58,403
Find him!
324
00:26:12,112 --> 00:26:13,200
Where are you going?
325
00:26:43,404 --> 00:26:44,492
Welcome...
326
00:26:45,102 --> 00:26:47,670
you motherless goat-humpers.
327
00:26:52,675 --> 00:26:55,939
I have three announcements.
328
00:26:56,722 --> 00:26:57,810
First,
329
00:26:58,071 --> 00:27:01,074
to the owner
of a blue Toyota Corolla,
330
00:27:01,422 --> 00:27:04,556
I don't know why you have
an alarm, but it is going off.
331
00:27:08,212 --> 00:27:09,256
The second...
332
00:27:10,910 --> 00:27:13,783
is God has left Heaven.
333
00:27:17,003 --> 00:27:20,137
I don't know where He's gone...
Not yet, anyway...
334
00:27:20,180 --> 00:27:23,619
But I heard from a friend
of mine a theory on the why.
335
00:27:24,707 --> 00:27:25,969
He is testing us.
336
00:27:27,666 --> 00:27:31,322
I have no idea
what this test might be,
337
00:27:32,715 --> 00:27:34,020
but if the subject is
338
00:27:34,064 --> 00:27:36,806
"Can Human Beings
Be Anything Other
339
00:27:37,676 --> 00:27:43,029
Than a Bunch of Greedy,
Violent Assholes?"
340
00:27:44,988 --> 00:27:46,206
then we're in big trouble.
341
00:27:47,686 --> 00:27:50,210
But if I find out
that God just took off...
342
00:27:51,603 --> 00:27:53,649
threw up His hands in disgust...
343
00:27:55,346 --> 00:27:56,652
and called it a day...
344
00:27:57,827 --> 00:28:00,656
then I'm gonna be
real pissed off.
345
00:28:02,832 --> 00:28:05,661
Then I look around at all you
hootin' and hollerin'
346
00:28:05,704 --> 00:28:07,967
and getting high
from all the suffering,
347
00:28:08,011 --> 00:28:09,360
the suffering to come,
348
00:28:09,403 --> 00:28:10,970
suffering which
you have paid for,
349
00:28:11,014 --> 00:28:13,930
and it is no wonder
God has quit on us!
350
00:28:20,501 --> 00:28:21,764
What was the third thing?
351
00:28:25,681 --> 00:28:26,856
Third thing?
352
00:28:29,989 --> 00:28:31,774
Third thing is
you better find another way
353
00:28:31,817 --> 00:28:33,384
to gamble with your souls.
354
00:28:33,427 --> 00:28:36,779
There is no fight.
The Tombs are closed!
355
00:28:36,822 --> 00:28:38,128
Get out!
356
00:28:38,563 --> 00:28:39,825
- Why?
- No!
357
00:28:39,869 --> 00:28:41,392
- That's bullshit!
- Boo!
358
00:28:43,742 --> 00:28:45,483
♪ Oh, Danny boy
359
00:28:48,529 --> 00:28:49,705
It's the vampire!
360
00:28:52,882 --> 00:28:54,361
I'll take first crack at him.
361
00:30:10,829 --> 00:30:12,091
Stay down.
362
00:30:49,346 --> 00:30:50,695
Stay down, Cass.
363
00:30:51,261 --> 00:30:52,218
I mean it.
364
00:30:52,262 --> 00:30:53,350
Huh?
365
00:31:22,205 --> 00:31:24,990
I said, stay down!
366
00:31:34,826 --> 00:31:36,697
Who needs God?
367
00:31:37,307 --> 00:31:39,918
The Tombs are back in business!
368
00:31:45,489 --> 00:31:46,577
Now you've seen it.
369
00:31:47,360 --> 00:31:49,536
That's gonna happen here
night after night.
370
00:31:49,580 --> 00:31:50,798
I'm a L'Angelle.
371
00:31:52,235 --> 00:31:54,585
And if you don't like it
you can go, both of you!
372
00:31:55,542 --> 00:31:56,543
Get it?
373
00:31:58,067 --> 00:31:59,242
Got it?
374
00:32:02,245 --> 00:32:03,289
Good.
375
00:32:34,245 --> 00:32:35,507
What took you so long?
376
00:32:35,551 --> 00:32:37,988
Couldn't see.
Forehead kept slippin'.
377
00:32:38,902 --> 00:32:40,730
Ah! Skin suit.
378
00:32:40,774 --> 00:32:42,384
Still the best way
to break a mate free.
379
00:33:05,059 --> 00:33:06,538
It's not all his fault,
you know.
380
00:33:07,844 --> 00:33:09,367
He's just a product
of his environment.
381
00:33:10,238 --> 00:33:11,587
Guess we all are in a way.
382
00:33:14,329 --> 00:33:15,373
Mm-hmm.
383
00:33:18,725 --> 00:33:21,728
So, New York, bloody Idaho.
384
00:33:21,771 --> 00:33:22,990
That's...
That's the bright side of this.
385
00:33:23,033 --> 00:33:24,295
We can go wherever we want.
386
00:33:24,339 --> 00:33:25,775
You know,
we've got some freedom now.
387
00:33:25,819 --> 00:33:27,342
We could just drive
and drive and never stop...
388
00:33:27,646 --> 00:33:28,735
if that's what we wanted.
389
00:33:37,874 --> 00:33:39,267
Or we could just stop here.
390
00:33:48,885 --> 00:33:49,799
Why?
391
00:33:53,237 --> 00:33:54,978
You can't stay here, Cass.
392
00:33:55,762 --> 00:33:56,850
It's not safe.
393
00:33:56,893 --> 00:33:57,938
And you can?
394
00:33:59,461 --> 00:34:01,115
You can stay here
in this place with him...
395
00:34:02,420 --> 00:34:03,639
after everything he's done?
396
00:34:08,818 --> 00:34:10,254
I'm not leaving
without you, Tulip.
397
00:34:10,298 --> 00:34:11,995
- You have to.
- I won't do it.
398
00:34:18,219 --> 00:34:19,176
I love you.
399
00:34:24,312 --> 00:34:25,792
But I don't love you.
400
00:34:30,231 --> 00:34:31,319
Yeah.
401
00:34:40,284 --> 00:34:41,808
Can I just say one last thing?
402
00:35:00,652 --> 00:35:02,872
We should've gone to Bimini.
403
00:35:28,898 --> 00:35:31,292
Next stop, New Orleans.
404
00:35:47,786 --> 00:35:49,484
The hell are you doing?
I told you to get out of here!
405
00:35:49,527 --> 00:35:51,878
You're a mean son of a
bitch, Jesse Custer.
406
00:35:52,966 --> 00:35:54,532
But you ain't that mean.
407
00:35:54,576 --> 00:35:55,577
- What are you talking about?
- Don't lie to me!
408
00:35:57,840 --> 00:35:59,407
What you did down there
to Cassidy...
409
00:36:00,364 --> 00:36:02,714
that was pretend mean?
Like fake mean?
410
00:36:02,758 --> 00:36:04,107
You don't know
what you're saying.
411
00:36:04,151 --> 00:36:05,630
To protect him
from this shithole.
412
00:36:06,588 --> 00:36:08,155
Like you were
protecting Madame Boyd
413
00:36:08,198 --> 00:36:09,765
when you dumped her sorry ass.
414
00:36:10,984 --> 00:36:12,202
How do you know about Sabina?
415
00:36:12,942 --> 00:36:13,943
It doesn't matter.
416
00:36:15,553 --> 00:36:18,730
What matters is
I don't need protectin'.
417
00:36:19,862 --> 00:36:22,560
What I need is a goddamn
boyfriend who levels with me.
418
00:36:24,954 --> 00:36:26,564
I'm tired
of doubting you, Jesse.
419
00:36:27,957 --> 00:36:31,091
And I'm really tired of you
not trusting me with shit.
420
00:36:33,223 --> 00:36:36,183
Now, do you want us
to be good again? Hmm?
421
00:36:37,706 --> 00:36:38,925
Is that what you want?
422
00:36:40,578 --> 00:36:41,710
Well, is it?
423
00:36:45,975 --> 00:36:46,933
What happened to Kenny?
424
00:36:47,411 --> 00:36:48,456
I'll fight.
425
00:36:48,760 --> 00:36:50,197
I'll fight you, L'Angelle.
426
00:37:01,730 --> 00:37:02,992
Kenny...
427
00:37:03,036 --> 00:37:04,298
Kenny, please stop!
428
00:37:04,951 --> 00:37:06,126
Kenny!
429
00:37:06,430 --> 00:37:08,171
Kenny, please stop!
430
00:37:17,137 --> 00:37:18,138
Kenny.
431
00:37:21,489 --> 00:37:23,447
Kenny, please stop.
Stop!
432
00:37:38,897 --> 00:37:39,986
Kenny?
433
00:37:42,379 --> 00:37:43,946
Kenny?
434
00:37:48,472 --> 00:37:50,909
Are you not entertained?
435
00:37:54,261 --> 00:37:56,306
Man, this place sucks.
436
00:37:58,265 --> 00:37:59,309
You just wait.
437
00:38:00,876 --> 00:38:02,008
Oh, I will.
438
00:38:03,139 --> 00:38:04,053
Damn right.
439
00:38:09,841 --> 00:38:12,496
So we're good again?
440
00:38:14,803 --> 00:38:16,370
Only one way to find out.
441
00:38:28,382 --> 00:38:30,775
Shit! Your ex-girlfriend.
442
00:38:30,819 --> 00:38:31,733
Huh?
443
00:38:32,342 --> 00:38:34,040
Nothin'.
Go back to sleep.
444
00:38:48,750 --> 00:38:49,751
Sorry about that.
445
00:38:50,534 --> 00:38:51,579
Got busy.
446
00:38:52,275 --> 00:38:53,276
Where are they?
447
00:38:53,581 --> 00:38:54,669
Who?
448
00:38:54,712 --> 00:38:55,887
Your boys know I took you,
449
00:38:55,931 --> 00:38:57,324
and they can damn sure
guess where.
450
00:38:57,367 --> 00:38:59,369
So why ain't they
shootin' this place up, huh?
451
00:38:59,674 --> 00:39:01,937
I called them.
I told them not to come.
452
00:39:06,028 --> 00:39:07,899
So you can break it.
453
00:39:08,596 --> 00:39:10,598
No. But you can.
454
00:39:11,425 --> 00:39:13,818
Oh, right, my wand
from graduating Hogwarts.
455
00:39:13,862 --> 00:39:15,951
Mm-hmm.
Totally forgot I had that.
456
00:39:16,430 --> 00:39:18,040
You want to get rid
of a spell like this,
457
00:39:18,084 --> 00:39:20,608
all you got to do is get rid
of the person who cast it.
458
00:39:21,565 --> 00:39:22,610
Yeah?
459
00:39:23,611 --> 00:39:24,916
And then what?
460
00:39:24,960 --> 00:39:27,136
That's it.
The spell's broken.
461
00:39:29,269 --> 00:39:30,444
Uh-uh.
462
00:39:30,922 --> 00:39:33,011
No, then there's
some boomerangy,
463
00:39:33,055 --> 00:39:34,709
"gotcha sucker" twist happens,
464
00:39:34,752 --> 00:39:36,885
and Jesse's head
falls off or something.
465
00:39:36,928 --> 00:39:38,582
Nothing will happen to Jesse.
466
00:39:39,148 --> 00:39:40,236
I promise.
467
00:39:41,194 --> 00:39:43,152
You've been
burnin' my ears off all night
468
00:39:43,196 --> 00:39:44,414
with how much you hate him.
469
00:39:45,415 --> 00:39:46,634
Why should I trust you?
470
00:39:47,504 --> 00:39:49,289
Because as much
as I hate Jesse...
471
00:39:50,377 --> 00:39:52,814
there's one person in this
world I hate even more.
472
00:39:55,033 --> 00:39:56,122
It's simple.
473
00:39:56,557 --> 00:39:57,732
You want Jesse out of here?
474
00:39:59,386 --> 00:40:00,822
Kill his grandma.
475
00:40:15,663 --> 00:40:17,317
That'll do.
476
00:40:21,321 --> 00:40:22,887
As advertised.
477
00:40:23,453 --> 00:40:24,802
What a son of a bitch!
478
00:40:25,847 --> 00:40:27,153
He didn't scream once, did he?
479
00:40:29,894 --> 00:40:32,636
Well, now that we got the
formalities out of the way,
480
00:40:33,333 --> 00:40:34,682
let's talk.
481
00:40:34,725 --> 00:40:35,813
You first.
482
00:40:38,294 --> 00:40:39,295
A preacher.
483
00:40:39,817 --> 00:40:41,471
This guy!
484
00:40:41,819 --> 00:40:43,169
Such a self-starter.
485
00:40:43,212 --> 00:40:44,344
You could learn something,
Sidney.
486
00:40:46,302 --> 00:40:47,390
Preacher.
487
00:40:48,783 --> 00:40:52,656
That is normally kind
of a no-fly zone with me.
488
00:40:55,833 --> 00:40:58,009
But these are not normal times.
489
00:40:59,359 --> 00:41:02,753
I need you to go back up
490
00:41:02,797 --> 00:41:05,800
and bring someone
back on down to me.
491
00:41:06,975 --> 00:41:10,935
Actually, two someones.
492
00:41:12,981 --> 00:41:15,201
These two someones,
493
00:41:15,244 --> 00:41:18,160
for, uh, nuanced reasons
I'm not going into right now,
494
00:41:18,204 --> 00:41:21,772
are threatening my big,
beautiful expansion plans.
495
00:41:22,556 --> 00:41:24,122
So I thought of you.
496
00:41:24,906 --> 00:41:25,994
My weapons.
497
00:41:26,037 --> 00:41:27,648
No, no, no.
498
00:41:27,691 --> 00:41:30,564
I can't have you shootin' up
cops and hotels on this one.
499
00:41:31,260 --> 00:41:32,914
I need them back alive.
500
00:41:33,741 --> 00:41:38,398
And if you can do that,
you can have your guns back...
501
00:41:40,530 --> 00:41:44,578
and then you can kill
all the preachers you want.