1 00:01:33,167 --> 00:01:34,282 Back in the old Greek times 2 00:01:34,447 --> 00:01:36,597 there lived a man named Orpheus. 3 00:01:36,767 --> 00:01:38,041 Loved his wife. 4 00:01:38,207 --> 00:01:40,004 Took it easy on the ouzo. 5 00:01:40,167 --> 00:01:41,919 Played a mean guitar. 6 00:01:42,087 --> 00:01:43,600 Upstanding guy. 7 00:01:43,767 --> 00:01:46,042 So, what did the almighty gods do? 8 00:01:46,207 --> 00:01:48,675 They fucked with him, made his life Hades. 9 00:01:48,847 --> 00:01:50,917 Why? Because that's what those in power do 10 00:01:51,087 --> 00:01:53,317 to those of us with none. 11 00:02:13,287 --> 00:02:16,836 The time for action has arrived. 12 00:02:17,007 --> 00:02:20,124 Tug, you waste Pancamo. 13 00:02:27,007 --> 00:02:29,237 We don't like Burr Redding any more than you. 14 00:02:29,407 --> 00:02:31,238 You want him dead, we want him dead. 15 00:02:34,767 --> 00:02:35,882 l want Morales. 16 00:03:02,847 --> 00:03:05,156 l was in the hospital ten days. 17 00:03:05,327 --> 00:03:09,320 l'd like to think that's when this little brouhaha began, 18 00:03:09,487 --> 00:03:12,445 but l have an inkling it's been brewing a lot longer. 19 00:03:12,807 --> 00:03:17,119 At any rate, we narrowly missed a major war with significant carnage. 20 00:03:17,647 --> 00:03:19,319 The question then becomes: 21 00:03:19,487 --> 00:03:21,239 What happens now? 22 00:03:21,407 --> 00:03:23,716 Now l'm gonna give you gentlemen a couple of options. 23 00:03:24,247 --> 00:03:27,364 l could stick you both in that cage where you can maul each other 24 00:03:27,527 --> 00:03:31,042 until one of you is dead and the other on death row. 25 00:03:31,207 --> 00:03:33,437 l could transfer you both to different units, 26 00:03:33,607 --> 00:03:36,997 where you could still kill each other, but not on my watch. 27 00:03:37,927 --> 00:03:40,316 Or we can come to some kind of truce. 28 00:03:40,887 --> 00:03:42,320 What do you say? 29 00:03:54,647 --> 00:03:55,682 Peace. 30 00:03:57,127 --> 00:03:59,197 lt's a beautiful thing. 31 00:03:59,367 --> 00:04:02,677 Yeah. Shake hands where everybody can see you. 32 00:04:25,047 --> 00:04:26,082 Burr. Burr. Burr. 33 00:04:26,247 --> 00:04:28,477 - You keep away from me. - Wait a minute, man. 34 00:04:28,647 --> 00:04:31,605 Hey, l know it was you who tipped off them hacks. 35 00:04:31,767 --> 00:04:33,519 You betrayed me. 36 00:04:33,687 --> 00:04:36,884 Me, who raised you like you was my own. 37 00:04:37,167 --> 00:04:40,603 lf you was anybody else you would be dead now. 38 00:04:40,767 --> 00:04:42,917 But l'm gonna let you live. 39 00:04:43,087 --> 00:04:45,840 Live with the shame of what you done. 40 00:04:46,687 --> 00:04:48,837 Only, you and me is through. 41 00:04:54,087 --> 00:04:55,122 Step back, Chinaman. 42 00:04:55,287 --> 00:04:56,925 Don't push your luck with me, Guerra. 43 00:04:58,167 --> 00:05:00,283 And just because you and Redding made nice-nice 44 00:05:00,447 --> 00:05:02,756 doesn't mean l'm not gonna whack your taco-eating ass. 45 00:05:02,927 --> 00:05:04,042 l said step back. 46 00:05:05,607 --> 00:05:07,757 Jesus, man, you're not out of the pod ten minutes, 47 00:05:07,927 --> 00:05:11,636 you're already causing trouble. Come on, in the fucking cage. 48 00:05:31,807 --> 00:05:33,763 Supreme Allah. 49 00:05:33,927 --> 00:05:35,883 l heard you were dead. 50 00:05:36,087 --> 00:05:39,159 Now, that's funny. l heard the same thing about you. 51 00:05:39,927 --> 00:05:41,645 Guess you can't believe rumours. 52 00:05:41,807 --> 00:05:44,560 Like the one that says you fools signed a treaty with Burr Redding. 53 00:05:44,727 --> 00:05:47,480 - What would you have done? - Tell you what l will do. 54 00:05:47,647 --> 00:05:49,160 That nigga's going down. 55 00:05:49,327 --> 00:05:52,000 We've been trying to airhole that motherfucker since he got here. 56 00:05:52,167 --> 00:05:53,236 No success. 57 00:05:53,407 --> 00:05:56,922 Besides, if he dies now, the hacks will be after us. 58 00:05:57,087 --> 00:05:58,566 Not if he gets greased by his own. 59 00:05:58,727 --> 00:05:59,842 Well, who you got in mind? 60 00:06:01,367 --> 00:06:02,766 Him. 61 00:06:14,087 --> 00:06:15,839 Augustus, 62 00:06:16,287 --> 00:06:18,721 how come you ain't chowing with your old pal Redding? 63 00:06:18,887 --> 00:06:20,843 Take a fucking walk, Ketchup. 64 00:06:22,927 --> 00:06:26,476 You know Omar White? He tried to kill me. 65 00:06:26,647 --> 00:06:29,445 Tug Daniels, he tried too. 66 00:06:30,207 --> 00:06:32,277 But l'm still on my hind legs. 67 00:06:32,447 --> 00:06:34,438 Now that you're on the outs with old Burr, 68 00:06:34,607 --> 00:06:35,676 you need a friend. 69 00:06:35,847 --> 00:06:37,758 Yeah, well that ain't you, nigga. 70 00:06:37,927 --> 00:06:39,883 Look, l want to make right what l done to you, 71 00:06:40,047 --> 00:06:43,084 putting you in this chair, putting you in Oz. 72 00:06:43,247 --> 00:06:45,078 So remember, 73 00:06:46,327 --> 00:06:48,238 from now on 74 00:06:48,647 --> 00:06:50,319 l got your back covered. 75 00:06:54,527 --> 00:06:57,724 Redding, meet your new cellmate, the Colonel. 76 00:06:58,327 --> 00:07:00,397 l don't want a cellmate. 77 00:07:00,567 --> 00:07:04,719 Oh, jeez, your reservation for the single suite must have got screwed up. 78 00:07:06,087 --> 00:07:08,476 What the hell is McManus thinking anyway, 79 00:07:08,647 --> 00:07:11,002 putting me and you in here together? 80 00:07:11,167 --> 00:07:12,885 l don't know. 81 00:07:15,967 --> 00:07:18,606 Why did he call you the Colonel? 82 00:07:19,207 --> 00:07:21,357 Because that's what l am. 83 00:07:22,687 --> 00:07:24,359 You're a Marine. 84 00:07:24,527 --> 00:07:26,279 Affirmative. 85 00:07:26,727 --> 00:07:28,683 l was in the Army myself, 86 00:07:28,847 --> 00:07:32,078 4th Armoured Cav, 1 st lnfantry Division, 87 00:07:32,567 --> 00:07:34,444 Vietnam. 88 00:07:35,327 --> 00:07:37,204 l was in Vietnam, 89 00:07:37,367 --> 00:07:39,358 3rd Battalion, 4th Marines. 90 00:07:40,607 --> 00:07:43,838 You know, McManus might not be as stupid as l thought he was. 91 00:07:52,407 --> 00:07:54,602 Make yourself at home. 92 00:07:57,607 --> 00:07:59,245 Colonel, 93 00:08:00,487 --> 00:08:02,523 l just might have a little mission for you. 94 00:08:03,407 --> 00:08:06,046 A search and destroy. 95 00:08:11,447 --> 00:08:13,961 Well, physically, Omar White's fully recovered. 96 00:08:14,127 --> 00:08:16,322 l was planning to send him back to solitary today. 97 00:08:16,487 --> 00:08:18,637 - Pete, you had a session with him? - Yeah. 98 00:08:18,807 --> 00:08:21,640 He's a volatile young man, but much of that is fuelled by drugs. 99 00:08:21,807 --> 00:08:25,117 So if we can keep Omar White clean, then he's salvageable? 100 00:08:26,007 --> 00:08:28,282 - Tim, what are you--? - l'm bringing him back to Em City. 101 00:08:29,007 --> 00:08:31,077 Tim, he stabbed you. 102 00:08:31,247 --> 00:08:33,920 That's all the more reason for me to be the one to make the effort. 103 00:08:43,487 --> 00:08:45,159 Hello, Omar. 104 00:08:46,967 --> 00:08:50,277 Look, man, l'm sorry for shanking you. 105 00:08:50,447 --> 00:08:51,926 l just don't know what comes over me. 106 00:08:52,087 --> 00:08:53,361 l forgive you. 107 00:08:54,327 --> 00:08:55,555 You do? 108 00:08:56,287 --> 00:08:58,278 How'd you like to come back to Em City? 109 00:08:59,407 --> 00:09:00,635 lnstead of solitary? 110 00:09:03,287 --> 00:09:05,881 You don't have to ask me twice, you know. 111 00:09:06,047 --> 00:09:07,526 Well, l can make that happen, 112 00:09:07,687 --> 00:09:10,599 but we gotta go over some ground rules. 113 00:09:12,087 --> 00:09:15,477 Yo, man, so how you get out of solitary, man? 114 00:09:15,767 --> 00:09:18,725 McManus. He forgave me. 115 00:09:18,887 --> 00:09:22,118 - That motherfucker's on crack. - Who you telling? 116 00:09:25,607 --> 00:09:29,122 So Orpheus' wife's strolling along, 117 00:09:29,287 --> 00:09:31,755 gets bitten by a snake and dies. 118 00:09:31,927 --> 00:09:35,283 Orpheus freaks out and heads down into the underworld 119 00:09:35,447 --> 00:09:37,483 to demand that his lady be returned. 120 00:09:37,647 --> 00:09:42,038 Then some goddess says, ''Okay, on one condition. 121 00:09:42,207 --> 00:09:46,041 lf you look at her before you get back to Earth, she'll disappear.'' 122 00:09:46,207 --> 00:09:50,519 With like ten feet to go, motherfucker turns around, 123 00:09:50,687 --> 00:09:53,485 and wifey's sent right back to hell. 124 00:09:53,647 --> 00:09:55,285 Orpheus should have known better. 125 00:09:55,447 --> 00:09:58,439 You don't fuck with the gods. 126 00:09:59,287 --> 00:10:02,757 That's what l told him, Shirl, but you know how men are. 127 00:10:02,927 --> 00:10:05,043 Yeah, about... 128 00:10:09,047 --> 00:10:10,480 What, you want something there, kid? 129 00:10:10,647 --> 00:10:12,319 What kind of name is Yood? 130 00:10:13,247 --> 00:10:16,444 What do you mean, what kind of name? lt's a last name. Jesus. 131 00:10:16,607 --> 00:10:17,596 Let's deal. 132 00:10:17,767 --> 00:10:20,918 l meant, what kind of nationality is Yood, you dumb-ass. 133 00:10:21,087 --> 00:10:22,122 lt's American. 134 00:10:22,287 --> 00:10:24,437 There are no American names, dumb-ass. 135 00:10:24,607 --> 00:10:27,599 - Quit calling me that. - Because there are no Americans. 136 00:10:27,767 --> 00:10:29,564 Oh, here we go again. 137 00:10:29,727 --> 00:10:31,922 We're all from someplace else originally. 138 00:10:32,087 --> 00:10:35,523 My name is American. 139 00:10:35,687 --> 00:10:37,439 Your name is Dumb-Ass. 140 00:10:38,647 --> 00:10:40,285 Officer Howell. 141 00:10:40,447 --> 00:10:42,005 - What? - Do your job. 142 00:10:42,167 --> 00:10:46,080 l'll call you back. Clayton, are you starting shit again? 143 00:10:46,247 --> 00:10:47,999 l'm just making conversation. 144 00:10:48,167 --> 00:10:50,203 Well, shut your trap. 145 00:10:54,647 --> 00:10:56,922 Basil, you taking Yood's side against mine? 146 00:10:57,087 --> 00:10:58,076 Yeah, why shouldn't l? 147 00:10:58,247 --> 00:11:00,078 Because of what he is and what we are. 148 00:11:00,247 --> 00:11:02,477 What you are is a fuckwad. 149 00:11:21,687 --> 00:11:24,406 Johnny. God, l missed you so much. 150 00:11:24,567 --> 00:11:26,717 l didn't know how much till now. 151 00:11:26,887 --> 00:11:28,445 Don't cry. 152 00:11:29,727 --> 00:11:31,319 Let's sit down. 153 00:11:36,527 --> 00:11:38,006 l want you to come home. 154 00:11:38,167 --> 00:11:40,601 - Sweetheart, come home. - You know l can't. 155 00:11:41,247 --> 00:11:43,238 As much as l want to, not for at least three years. 156 00:11:43,407 --> 00:11:45,762 - l won't make it three years. - Yes, you will. 157 00:11:45,927 --> 00:11:47,519 You'll have to. 158 00:11:47,687 --> 00:11:49,564 For Robby's sake. 159 00:11:49,727 --> 00:11:51,080 And for mine. 160 00:11:53,607 --> 00:11:56,679 You being there waiting is the only thing that keeps me whole, Abby. 161 00:11:58,167 --> 00:12:02,365 And someday you, me and Robby, we're gonna be together again. 162 00:12:03,007 --> 00:12:04,486 And we're gonna laugh. 163 00:12:07,647 --> 00:12:10,719 And we're gonna forget, okay? 164 00:12:14,767 --> 00:12:17,235 Next week l want you to bring Robby. 165 00:12:17,847 --> 00:12:19,644 l'm finally ready to face my boy. 166 00:12:57,927 --> 00:13:00,839 - Basil. - Yeah? 167 00:13:01,567 --> 00:13:06,163 Your son, you think he's gonna be okay growing up without a father? 168 00:13:06,727 --> 00:13:08,206 What? 169 00:13:10,007 --> 00:13:11,326 Now who's the fuckwad? 170 00:13:15,367 --> 00:13:16,561 You crazy son of a bitch! 171 00:13:18,967 --> 00:13:22,039 What the hell is going on? Open this fucking door now! 172 00:13:23,487 --> 00:13:27,002 Open the door now, you sons of bitches! 173 00:13:27,167 --> 00:13:28,964 Open the fucking door! 174 00:14:21,127 --> 00:14:24,324 - l'm headed home. - l'll walk out with you. 175 00:14:25,207 --> 00:14:26,481 - l'll get that. - Leave it. 176 00:14:26,647 --> 00:14:29,400 - The stain might mess up-- - Leave it alone. 177 00:14:30,047 --> 00:14:33,164 l want the broken glass to be there in the morning 178 00:14:33,927 --> 00:14:37,317 to remind me of how drunk l am. 179 00:14:37,487 --> 00:14:40,763 - You can't drive in this condition. - What's the worst that can happen? 180 00:14:40,927 --> 00:14:43,680 - Wrap myself around a tree? - Look, l'll call you a cab. 181 00:14:43,847 --> 00:14:47,283 - No. - Then l'll drive you myself. 182 00:14:49,527 --> 00:14:54,203 John Basil and l had a lot in common. 183 00:14:54,567 --> 00:14:59,243 Good intentions that turned to shit. 184 00:15:03,967 --> 00:15:06,162 He warned me about Clayton. 185 00:15:06,407 --> 00:15:08,204 l did nothing, 186 00:15:08,927 --> 00:15:12,681 because there was nothing l could do. 187 00:15:12,847 --> 00:15:15,964 Come on. Let me take you home. 188 00:15:29,367 --> 00:15:33,519 Well, l just love snow before Christmas, 189 00:15:33,687 --> 00:15:37,521 and l could tolerate it in January, 190 00:15:37,687 --> 00:15:41,316 but come February, snow is redundant. 191 00:15:43,847 --> 00:15:46,725 Well, good morning to you too. 192 00:15:47,487 --> 00:15:50,081 l'm sorry. Good morning, Sister. 193 00:15:51,967 --> 00:15:54,800 - What's the matter? - l miss Keller. 194 00:15:55,727 --> 00:15:58,287 We can't call each other, and if he's written me back, 195 00:15:58,447 --> 00:16:02,281 one of the Nazis in the mailroom probably destroyed his letters. 196 00:16:03,367 --> 00:16:05,961 Or maybe he hasn't written. 197 00:16:07,247 --> 00:16:09,602 Maybe he's already found somebody else. Maybe he's dead. 198 00:16:10,207 --> 00:16:12,801 l'll contact the head of Psychiatry at Cedar Junction 199 00:16:12,967 --> 00:16:14,366 and find out how Keller's doing. 200 00:16:14,527 --> 00:16:18,236 l'll even try to arrange a phone conversation between you two. 201 00:16:18,407 --> 00:16:20,284 Well, that would be great, Sister. 202 00:16:20,447 --> 00:16:22,836 Because since he's been gone l just-- 203 00:16:23,407 --> 00:16:25,238 l feel like-- 204 00:16:26,247 --> 00:16:29,319 l don't know, not dead, not empty. 205 00:16:29,487 --> 00:16:31,876 Well, you know, Tobias, you have a lot to be happy about. 206 00:16:32,047 --> 00:16:34,686 Your daughter's finally beginning to respond normally, 207 00:16:34,847 --> 00:16:37,236 Katherine McClain is setting up your parole hearing. 208 00:16:37,407 --> 00:16:40,479 That's part of all this weirdness inside me. 209 00:16:42,247 --> 00:16:46,559 lf l get out, who will l be? 210 00:16:47,207 --> 00:16:49,926 So l've walked Steve Dawkins through your case. 211 00:16:50,087 --> 00:16:52,965 l have to say, l'm guardedly optimistic. 212 00:16:53,327 --> 00:16:56,125 You actually think there's a chance the parole board might let me out? 213 00:16:56,287 --> 00:16:58,596 Yes. Yes, l do. 214 00:16:58,767 --> 00:17:02,043 Oh, my God. Katherine, that-- l can't thank you enough. 215 00:17:02,207 --> 00:17:04,880 Hey, don't thank me until you're on the other side of the wall. 216 00:17:05,047 --> 00:17:08,756 Okay, but if l do go free, l'm gonna take you out to dinner. 217 00:17:08,927 --> 00:17:11,839 Nicest restaurant in the city, Dom, everything. 218 00:17:12,767 --> 00:17:14,041 l'd like that. 219 00:17:15,687 --> 00:17:16,676 Are you married? 220 00:17:18,727 --> 00:17:20,479 - l'm-- - You know what? Don't answer that. 221 00:17:20,647 --> 00:17:22,239 What am l thinking, asking you questions? 222 00:17:22,407 --> 00:17:24,477 - You're my lawyer, for chrissake. - Tobias, stop. 223 00:17:24,647 --> 00:17:27,161 lt's okay. l know every detail of your personal life, 224 00:17:27,327 --> 00:17:29,682 why shouldn't you know something about mine? 225 00:17:31,167 --> 00:17:32,566 l'm divorced. 226 00:17:33,567 --> 00:17:34,602 Any kids? 227 00:17:34,767 --> 00:17:37,440 One. A son. He's 8. 228 00:17:38,727 --> 00:17:40,843 - That's the same age as Holly. - l know. 229 00:17:41,647 --> 00:17:43,603 Oh, yeah. Right. 230 00:17:45,567 --> 00:17:48,559 Party's over. Let's go. 231 00:17:48,727 --> 00:17:50,001 That's the problem here in Oz. 232 00:17:50,167 --> 00:17:51,680 You never get to finish a conversation. 233 00:17:52,247 --> 00:17:54,715 Well, we're far from finished, Tobias. 234 00:17:58,527 --> 00:17:59,960 Okay, here he is. 235 00:18:00,127 --> 00:18:03,039 - Hello? - Chris? This is Sister Pete. 236 00:18:03,207 --> 00:18:04,925 - l'm with Tobias. - Hey. 237 00:18:05,087 --> 00:18:07,157 - Hey. - Now, listen, Warden Glynn 238 00:18:07,327 --> 00:18:08,840 and the fellow who runs Cedar Junction 239 00:18:09,007 --> 00:18:12,682 have agreed to this phone call on the condition that l stay in the room here 240 00:18:12,847 --> 00:18:14,519 and that someone stay with you there. 241 00:18:15,407 --> 00:18:18,797 So l'm afraid that this won't be as 242 00:18:18,967 --> 00:18:21,720 intimate as you might like. 243 00:18:21,887 --> 00:18:23,400 Thanks, Sister. 244 00:18:24,487 --> 00:18:26,443 Toby, how are you? 245 00:18:26,607 --> 00:18:29,075 Better now. You? 246 00:18:29,247 --> 00:18:30,680 Hey, me, you know, 247 00:18:30,847 --> 00:18:33,520 making new friends, surveying the lay of the land. 248 00:18:33,687 --> 00:18:36,520 Chris, l might be getting paroled. 249 00:18:36,687 --> 00:18:38,086 - No shit. - Yeah. 250 00:18:38,247 --> 00:18:40,442 Maybe as soon as a couple weeks. 251 00:18:40,607 --> 00:18:43,440 l thought if l do, l'm gonna make the trip up to Massachusetts. 252 00:18:43,607 --> 00:18:46,485 Hey, Toby, don't. 253 00:18:46,647 --> 00:18:48,683 You know, if you are lucky enough to get out, 254 00:18:48,847 --> 00:18:51,202 l want you to turn your back on all this shit and run. 255 00:18:51,927 --> 00:18:55,283 You understand? You gotta fucking run for your life. 256 00:18:55,767 --> 00:18:57,246 - You giving me an order? - No. 257 00:18:57,407 --> 00:19:00,956 Man, l'm on my knees and l'm begging you, stay away from me. 258 00:19:01,127 --> 00:19:03,482 - l'm hanging up now. - Chris. 259 00:19:48,807 --> 00:19:52,004 Thank you. Here we are. 260 00:19:52,247 --> 00:19:53,282 Let me hold her. 261 00:19:53,447 --> 00:19:55,438 Never got the chance to hold her when she was born. 262 00:19:55,607 --> 00:19:59,077 - You got it? - Yeah, l got her. 263 00:19:59,887 --> 00:20:01,798 Okay, say hello to Grandpa, Jewel. 264 00:20:02,407 --> 00:20:04,045 You named her Jewel? 265 00:20:04,207 --> 00:20:06,721 Well, she is one, isn't she? 266 00:20:07,007 --> 00:20:09,441 And Hank loved ''You Were Meant for Me.'' 267 00:20:10,367 --> 00:20:12,323 Jewel Schillinger. 268 00:20:13,167 --> 00:20:14,725 Jewel. 269 00:20:21,967 --> 00:20:24,401 Yeah, Vern, she's real cute. 270 00:20:26,887 --> 00:20:29,481 - Her name's Jewel. - Jewel? 271 00:20:31,207 --> 00:20:34,005 Sure as hell hope the other kids don't nickname her ''Jew.'' 272 00:20:37,967 --> 00:20:40,162 Yo, you Salinger? 273 00:20:41,047 --> 00:20:42,924 Schillinger. 274 00:20:43,087 --> 00:20:45,647 All right. l knew your son Hank. 275 00:20:46,327 --> 00:20:49,364 - You knew my son? - l heard you're a fucking pimp. 276 00:20:49,527 --> 00:20:53,520 And proud of it. My girls are the finest on the strip. 277 00:20:53,687 --> 00:20:56,360 - And my son? - Short on some cash, 278 00:20:56,527 --> 00:20:57,960 wanted to rent out his girlfriend. 279 00:20:58,127 --> 00:21:01,563 - All right, look-- - Casey, Carrie, something like that. 280 00:21:01,727 --> 00:21:03,843 - Cute little blond. - You fucking liar. 281 00:21:04,487 --> 00:21:07,479 Wait a minute, chief. l don't want no trouble. 282 00:21:07,647 --> 00:21:11,196 But, fuck, l thought you knew Hank pimped that bitch. 283 00:21:11,367 --> 00:21:12,880 Even a couple of the brothers hit it. 284 00:21:13,367 --> 00:21:16,040 l'm surprised that baby ain't come out golden-brown. 285 00:21:23,727 --> 00:21:27,436 There is the possibility that Curtis Bennett is lying. 286 00:21:27,607 --> 00:21:29,245 Well, how do l find out the truth? 287 00:21:29,407 --> 00:21:31,284 Have you discussed this with Carrie? 288 00:21:31,447 --> 00:21:34,280 No, l can't see her again until l get visiting privileges next week. 289 00:21:34,847 --> 00:21:37,805 She has been talking to Sarah over at my church. 290 00:21:37,967 --> 00:21:41,437 Now, l'll ask Sarah if the girl said anything about her past. 291 00:21:41,607 --> 00:21:44,758 ln the meantime, be patient. 292 00:21:45,287 --> 00:21:46,276 Patient? 293 00:21:46,447 --> 00:21:49,007 Reverend, this thing is gonna gnaw on me nonstop. 294 00:21:49,167 --> 00:21:52,045 l need to know if this baby is really my grandchild, 295 00:21:52,207 --> 00:21:54,243 really my blood. 296 00:21:55,927 --> 00:21:57,679 Why are you still talking to Cloutier? 297 00:21:57,847 --> 00:22:00,236 l gotta find out if Bennett's telling the truth about Carrie. 298 00:22:00,407 --> 00:22:02,398 - And if the nigger's lying? - Oh, he's dead. 299 00:22:02,567 --> 00:22:05,286 l'll stick him myself, right between his fucking banjo eyes. 300 00:22:07,727 --> 00:22:11,766 James Robson hired Leroy Tidd to assassinate me, 301 00:22:11,967 --> 00:22:14,765 but then when Leroy converted to lslam, 302 00:22:15,527 --> 00:22:17,040 became Salah Yudin, 303 00:22:17,207 --> 00:22:19,801 Robson had to hire Carl Jenkins to finish the job. 304 00:22:27,087 --> 00:22:28,918 He died saving me. 305 00:22:29,087 --> 00:22:30,725 And Jenkins is on trial for the murder. 306 00:22:30,887 --> 00:22:32,400 But not Robson. 307 00:22:32,567 --> 00:22:34,797 There's only one person that can corroborate your theory. 308 00:22:34,967 --> 00:22:38,323 That's Jenkins. He ain't gonna squeal on a fellow Nazi. 309 00:22:38,487 --> 00:22:40,921 l know how to turn Jenkins around. 310 00:22:41,407 --> 00:22:42,965 You let me speak to the boy. 311 00:22:43,127 --> 00:22:45,516 No. You face-to-face with Jenkins 312 00:22:45,687 --> 00:22:47,917 will only set off another race war. l pass. 313 00:22:48,447 --> 00:22:51,041 Glynn, you just do what you always do. 314 00:22:51,727 --> 00:22:52,762 Nothing. 315 00:23:01,687 --> 00:23:03,598 May we speak alone? 316 00:23:09,607 --> 00:23:11,199 What's on your mind? 317 00:23:11,367 --> 00:23:13,198 l've been watching you. 318 00:23:14,327 --> 00:23:18,036 l believe you to be a man of God, true to your faith. 319 00:23:18,407 --> 00:23:21,558 - That you believe in justice. - l do. 320 00:23:22,687 --> 00:23:25,201 Then l have a favour to ask. 321 00:23:41,487 --> 00:23:44,763 - You here to kill me? - No. 322 00:23:47,927 --> 00:23:50,839 To help. To save your soul. 323 00:23:51,007 --> 00:23:52,360 Jenkins gave you up. 324 00:23:52,527 --> 00:23:54,757 He pinned Leroy Tidd's murder on you. 325 00:23:54,927 --> 00:23:56,997 What did you do, beat a confession out of him? 326 00:23:57,167 --> 00:23:58,202 You're going down, Robson. 327 00:23:58,367 --> 00:24:00,722 - lt's his word against mine. - You're gonna fry. 328 00:24:00,887 --> 00:24:04,163 lt's his motherfucking, cock-sucking word against mine. 329 00:24:13,687 --> 00:24:15,325 Thanks, Vern. 330 00:24:21,527 --> 00:24:22,676 Carl. 331 00:24:23,247 --> 00:24:25,158 This is for you. 332 00:24:25,727 --> 00:24:27,763 From your friends in the Brotherhood. 333 00:25:11,407 --> 00:25:12,522 ls there a problem? 334 00:25:12,687 --> 00:25:14,757 You been a comfort to me, Reverend, 335 00:25:14,927 --> 00:25:16,519 so l'm gonna let you live. 336 00:25:17,407 --> 00:25:21,958 But don't you ever meddle in the affairs of the Brotherhood again. 337 00:25:22,127 --> 00:25:24,402 - Vern-- - And l will pour out 338 00:25:24,567 --> 00:25:26,637 mine indignation upon thee. 339 00:25:27,447 --> 00:25:30,678 l will blow against thee in the fire of my wrath 340 00:25:30,847 --> 00:25:37,082 and deliver thee into the hand of brutish men and skilful to destroy. 341 00:25:52,127 --> 00:25:53,162 Hey, what's up, half-dick? 342 00:25:53,327 --> 00:25:55,602 - Fucking mick! - Hey, hey! 343 00:25:55,767 --> 00:25:57,485 Get in there. 344 00:25:58,527 --> 00:26:01,166 There you go, Alvarez. You stupid fuck. 345 00:26:12,887 --> 00:26:14,366 - Hey, Smith. - Yeah? 346 00:26:14,527 --> 00:26:16,757 - Jenkins don't look so hot, man. - What do you mean? 347 00:26:25,487 --> 00:26:28,320 Guess he won't be eating his chicken nuggets. 348 00:26:48,367 --> 00:26:50,278 Oh, shit! 349 00:26:50,447 --> 00:26:51,596 Phelan! 350 00:26:53,487 --> 00:26:55,796 You get on your phone in there and call pest control. 351 00:26:55,967 --> 00:26:57,878 l'm sick of sharing with Mickey and other rats. 352 00:26:58,047 --> 00:26:59,765 Mickey is a mouse. 353 00:26:59,927 --> 00:27:01,645 l'm serious, goddamn it! 354 00:27:09,687 --> 00:27:11,598 Your shot's off. 355 00:27:12,807 --> 00:27:14,559 - Nothing wrong with my shot. - No, it's off. 356 00:27:14,727 --> 00:27:16,524 - No follow-through. - Give me the ball back. 357 00:27:16,687 --> 00:27:19,724 Watch. See? That's follow-through. 358 00:27:25,167 --> 00:27:26,600 - That's follow-through. - Yeah. 359 00:27:26,767 --> 00:27:30,316 Come to think of it, your jump shot was pretty erratic before you got to Oz. 360 00:27:30,487 --> 00:27:34,162 Erratic, my ass. See that last game l played? 361 00:27:34,327 --> 00:27:36,283 Shit, l busted the Bulls for 55. 362 00:27:36,447 --> 00:27:39,484 Yeah, if l remember right, your team lost that night. 363 00:27:39,647 --> 00:27:41,603 Well, l had no supporting cast. 364 00:27:41,767 --> 00:27:43,997 lt seemed to me that you were being too selfish. 365 00:27:44,167 --> 00:27:47,045 You come-to-the-game-live-your- dreams-through-me motherfuckers. 366 00:27:47,207 --> 00:27:49,004 Hey, l played. 367 00:27:49,167 --> 00:27:52,079 l mean, l didn't have your gifts, but my teams won. 368 00:27:52,247 --> 00:27:55,876 White-boy city league? That ain't exactly the NBA. 369 00:27:57,607 --> 00:27:59,404 Hey, winning's winning. 370 00:27:59,887 --> 00:28:01,445 You either know how to win or you don't. 371 00:28:01,607 --> 00:28:04,201 lt's just in a guy. 372 00:28:04,367 --> 00:28:06,676 So you're saying if you and l played, you'd beat me? 373 00:28:06,847 --> 00:28:08,041 Under the right circumstances, 374 00:28:08,207 --> 00:28:10,038 ball bounces the right way, who knows? 375 00:28:10,207 --> 00:28:12,562 No circumstances are you beating me. 376 00:28:12,727 --> 00:28:14,319 Shit, l'd spot you nine in a game of ten, 377 00:28:14,487 --> 00:28:16,125 l'd beat you 1 0-9 every time. 378 00:28:16,287 --> 00:28:18,596 l could take the sorriest motherfucker in this prison, 379 00:28:18,767 --> 00:28:20,246 you take the best, 380 00:28:20,407 --> 00:28:24,719 and l'd still clown your broke-down, pushing-50 junkyard ass. 381 00:28:25,727 --> 00:28:26,796 Well, let's do it. 382 00:28:26,967 --> 00:28:29,720 - Do what? - You take the worst inmate, 383 00:28:29,887 --> 00:28:31,764 l'll find the best CO, 384 00:28:31,927 --> 00:28:33,565 play a little two-on-two. 385 00:28:35,687 --> 00:28:36,836 You're serious. 386 00:28:37,327 --> 00:28:40,842 - As l stand here. - You're gonna be pissed if l say no. 387 00:28:42,607 --> 00:28:45,167 - l say no. - Yeah? Fuck you. 388 00:28:45,327 --> 00:28:48,239 lf you think about it, it's really fuck you. 389 00:28:49,967 --> 00:28:52,117 Hey. Hey! 390 00:28:53,047 --> 00:28:56,926 You say yes, l'll bring you back to Em City. 391 00:29:04,687 --> 00:29:05,836 Basketball tournament? 392 00:29:06,007 --> 00:29:08,043 More of an exhibition match. Best of three games. 393 00:29:08,207 --> 00:29:10,402 - Here we go again. - What's that supposed to mean? 394 00:29:10,567 --> 00:29:12,478 - What if something goes wrong? - Nothing will. 395 00:29:12,647 --> 00:29:15,320 And that's what you said about the boxing and Hamid Khan died. 396 00:29:15,807 --> 00:29:17,160 Basketball isn't boxing. 397 00:29:17,327 --> 00:29:18,760 l'm more concerned with crowd control. 398 00:29:18,927 --> 00:29:20,838 The gym won't accommodate the amount of prisoners 399 00:29:21,007 --> 00:29:22,076 we had attend the fights. 400 00:29:22,247 --> 00:29:24,158 So we limit the numbers. 401 00:29:24,327 --> 00:29:26,682 Make good behaviour the price of admission. 402 00:29:28,687 --> 00:29:30,837 All right. That's all. 403 00:29:37,527 --> 00:29:39,358 l need a teammate. 404 00:29:40,607 --> 00:29:41,926 You're looking at the wrong guy. 405 00:29:42,087 --> 00:29:44,476 Oh, come on, Leo. You love basketball. 406 00:29:44,647 --> 00:29:47,400 l love basketball, but l'm not about to go against Jackson Vahue. 407 00:29:47,567 --> 00:29:49,956 - Leo, together, l think we-- - No, Tim. 408 00:29:50,127 --> 00:29:54,598 Find another sap. This one is staying on the sidelines. 409 00:30:00,447 --> 00:30:01,516 - Hey. - Hey. 410 00:30:01,687 --> 00:30:03,962 l need you to play with me in the game against Vahue. 411 00:30:04,127 --> 00:30:06,800 Thanks, but you know, l don't think so. 412 00:30:06,967 --> 00:30:09,083 Hey, you're my guy. l need you. 413 00:30:09,247 --> 00:30:12,000 Tim, look, 414 00:30:12,167 --> 00:30:14,601 l really think you should call this game off. 415 00:30:14,767 --> 00:30:16,644 - What? - This is bad for us, man. 416 00:30:16,807 --> 00:30:19,037 l mean, it ain't just you out there. All of us hacks 417 00:30:19,207 --> 00:30:22,244 are gonna take a tremendous amount of shit when you lose. 418 00:30:22,407 --> 00:30:23,806 Well, who knows? We might win. 419 00:30:23,967 --> 00:30:26,322 You're not gonna win. You're gonna get your ass kicked. 420 00:30:26,487 --> 00:30:30,685 Look, if l can get the space to get my shot off, l can score. 421 00:30:30,847 --> 00:30:33,122 And you used to be all-state in high school. 422 00:30:33,287 --> 00:30:36,245 That was 20 years ago, and you just got out of the hospital. 423 00:30:36,407 --> 00:30:37,635 - l'm not playing. - Oh, fine. 424 00:30:37,807 --> 00:30:40,401 - Go fuck yourself. - Jesus, Tim. 425 00:30:40,567 --> 00:30:43,240 You know, you can be such an asshole sometimes. 426 00:30:43,407 --> 00:30:47,195 What's the matter? Timmy can't find anybody to throw the ball to? 427 00:31:05,447 --> 00:31:08,723 Dave, hey. 428 00:31:09,127 --> 00:31:11,516 Looks like you're a player. You're good. 429 00:31:12,927 --> 00:31:14,440 Oh, yeah? 430 00:31:14,927 --> 00:31:17,600 All right. You're better than good. 431 00:31:18,167 --> 00:31:20,397 - Did you play in college? - JUCO. 432 00:31:20,567 --> 00:31:23,206 Had two good years at a school upstate. 433 00:31:23,687 --> 00:31:25,996 You didn't go on to a four-year programme? 434 00:31:26,167 --> 00:31:29,364 No, l did. University of lowa. 435 00:31:29,527 --> 00:31:32,678 - But l had to drop out. - Grades? 436 00:31:38,687 --> 00:31:41,565 Got caught scalping my player comps to football games. 437 00:31:41,727 --> 00:31:44,287 Any Minnie Moo bullshit l could think of. 438 00:31:44,447 --> 00:31:46,722 Upside was l was never charged for any of it. 439 00:31:46,887 --> 00:31:49,401 Yeah, but the school was still forced to run you off, huh? 440 00:31:49,567 --> 00:31:51,398 Yeah. l guess in my heart of hearts 441 00:31:51,567 --> 00:31:54,001 l knew l wouldn't have lasted there anyway. 442 00:31:54,687 --> 00:31:56,200 Listen, 443 00:31:57,887 --> 00:32:00,685 l challenged Jackson Vahue to some two-on-two. 444 00:32:00,847 --> 00:32:03,315 - l heard. - So you want to be my running mate? 445 00:32:04,647 --> 00:32:07,241 - Go head-to-head with Vahue? - Yeah. 446 00:32:07,447 --> 00:32:08,596 That'd be a dream. 447 00:32:11,247 --> 00:32:13,761 - You wanted to see me? - Busmalis, come in. 448 00:32:13,927 --> 00:32:15,076 - Sit? - Stand. 449 00:32:15,247 --> 00:32:17,841 - You play basketball? - No. 450 00:32:18,007 --> 00:32:20,805 - How about when you were younger? - No. 451 00:32:20,967 --> 00:32:22,844 - Any sports at all? - No. 452 00:32:23,007 --> 00:32:24,599 l was the guy with the towel. 453 00:32:25,367 --> 00:32:27,039 Go introduce yourself to Jackson Vahue. 454 00:32:27,207 --> 00:32:28,242 You're his new teammate. 455 00:32:49,807 --> 00:32:52,765 As you all know, this is the best of a three-game series, 456 00:32:52,927 --> 00:32:54,724 and due to the fact that our court is smaller 457 00:32:54,887 --> 00:32:57,879 than regulation size, the games will run full court. 458 00:32:58,047 --> 00:32:59,639 We'll set the clock, 20 minutes. 459 00:32:59,807 --> 00:33:02,401 Each team will be given one time-out, 460 00:33:02,567 --> 00:33:04,762 and the three-point line is in effect. 461 00:33:04,927 --> 00:33:07,202 All right, let's hoop it up. 462 00:33:58,567 --> 00:34:03,880 Air ball! Air ball! Air ball! 463 00:34:20,447 --> 00:34:22,483 Vahue! Vahue! Vahue! 464 00:34:32,767 --> 00:34:36,043 Hey, hey, hey, goodbye 465 00:34:40,847 --> 00:34:44,283 The court has set next Thursday as the date of your execution. 466 00:34:44,447 --> 00:34:47,439 Have you decided how you want to die? 467 00:34:47,727 --> 00:34:50,685 Well, l'm not like my buddy Giles over there. 468 00:34:50,927 --> 00:34:53,964 l'm not going for anything flashy like being stoned to death. 469 00:34:54,127 --> 00:34:56,243 Lethal injection will suit me just fine, sir. 470 00:34:56,407 --> 00:34:57,396 Good. 471 00:34:57,567 --> 00:35:01,003 l've contacted the Organ Donor Association 472 00:35:01,167 --> 00:35:04,557 regarding your willingness to donate your organs to people in need. 473 00:35:04,727 --> 00:35:08,197 They were thrilled by your generosity. 474 00:35:08,687 --> 00:35:11,884 Well, plenty of folks are gonna be thrilled to see me breathe my last. 475 00:35:12,047 --> 00:35:13,196 The association was resistant 476 00:35:13,367 --> 00:35:16,564 to having you meet with those who would be receiving your organs, 477 00:35:16,727 --> 00:35:20,640 but after a little gentle persuasion, they have agreed. 478 00:35:20,807 --> 00:35:22,399 But only as long as the patient does. 479 00:35:22,567 --> 00:35:25,365 - Well, that's fair. - One already has. 480 00:35:25,527 --> 00:35:28,121 Tomorrow morning you meet with one Jiffy Karas. 481 00:35:28,287 --> 00:35:30,881 - Who's that? - A blind man. 482 00:35:31,047 --> 00:35:34,164 And your corneas will help restore his sight. 483 00:35:37,527 --> 00:35:39,961 Don't get up. l'm Jiffy Karas. 484 00:35:40,607 --> 00:35:43,075 Don't ask why my dad named me Jiffy. 485 00:35:46,927 --> 00:35:50,476 - Moses Deyell. - My hero. 486 00:35:51,247 --> 00:35:53,283 Nobody's ever called me a hero before. 487 00:35:53,447 --> 00:35:55,642 Well, that's what you are. 488 00:35:55,807 --> 00:35:58,605 My children's children will sing your praises. 489 00:35:58,767 --> 00:36:01,156 You been blind all your life? 490 00:36:01,327 --> 00:36:04,444 No. Lost my sight two years ago. 491 00:36:04,607 --> 00:36:06,245 But thanks to you, 492 00:36:06,407 --> 00:36:09,922 l'll be able to see the faces of my children again. 493 00:36:10,647 --> 00:36:13,286 Well, l'm glad my death could bring about some good. 494 00:36:13,447 --> 00:36:17,122 Mr. Deyell, would you mind if l touched you? 495 00:36:17,287 --> 00:36:19,243 - Touch me? - Your face. 496 00:36:19,407 --> 00:36:22,319 l want to remember exactly what you look like. 497 00:36:24,527 --> 00:36:25,960 Yeah, sure. 498 00:36:34,807 --> 00:36:37,321 All right, Deyell. We're shipping you over to Benchley Memorial 499 00:36:37,487 --> 00:36:38,966 so that the transplant doctors there 500 00:36:39,127 --> 00:36:41,960 can do whatever tests they need to do before Thursday. 501 00:36:42,127 --> 00:36:44,004 You'll also be meeting a Deborah Beck, 502 00:36:44,167 --> 00:36:45,964 a 20-year-old social-science major. 503 00:36:46,127 --> 00:36:49,324 She'll be receiving your heart. 504 00:36:51,967 --> 00:36:54,356 You know what's so crazy about this? 505 00:36:54,607 --> 00:36:57,804 On the brink of my demise l feel more alive than ever, 506 00:36:57,967 --> 00:37:00,037 like l got more reason to live. 507 00:37:00,607 --> 00:37:01,642 Take him out. 508 00:37:02,527 --> 00:37:03,516 So long, Said. 509 00:37:16,127 --> 00:37:20,086 Funny, he said, ''So long,'' like he was never coming back. 510 00:37:23,727 --> 00:37:27,640 You're gonna risk it all and go for the $ 1 million? 511 00:37:27,807 --> 00:37:29,445 Absolutely. l feel lucky. 512 00:37:29,607 --> 00:37:33,964 What is the capital city of Burkina Faso? 513 00:37:34,127 --> 00:37:36,038 Any idea? 514 00:37:36,207 --> 00:37:38,437 Burkina Faso City? 515 00:37:38,607 --> 00:37:40,040 No, l need either a hint or an answer. 516 00:37:40,207 --> 00:37:42,596 - What's the answer, Beecher? - Well, you know, seriously... 517 00:37:42,767 --> 00:37:44,758 l do not have a fucking clue. 518 00:37:44,927 --> 00:37:47,282 l dated a girl named Burkina Faso. 519 00:37:47,447 --> 00:37:49,438 And the capital of Upper Volta is Ouagagoudou. 520 00:37:49,607 --> 00:37:52,804 - You're sure? - l'm positive. Ouagagoudou. 521 00:37:52,967 --> 00:37:57,119 l'm sorry, John. The answer is Ouagadougou. 522 00:37:57,287 --> 00:37:59,755 - Ouagagoudou is wrong. - You've got to be kidding. 523 00:37:59,927 --> 00:38:02,487 We interrupt this programme to bring you a special news bulletin. 524 00:38:02,647 --> 00:38:04,524 WYAT has just received word 525 00:38:04,687 --> 00:38:07,997 that convicted murderer Moses Deyell has died 526 00:38:08,167 --> 00:38:10,476 in an attempted escape while being temporarily transferred 527 00:38:10,647 --> 00:38:14,162 from the Oswald Correctional Facility to Benchley Memorial Hospital. 528 00:38:14,327 --> 00:38:18,206 Deyell, who had decided to donate his organs immediately after his execution, 529 00:38:18,367 --> 00:38:19,925 was being transported in a van 530 00:38:20,087 --> 00:38:22,396 when he apparently leapt out of the moving vehicle. 531 00:38:22,567 --> 00:38:26,116 We'll have more details on this story as it develops. 532 00:38:52,847 --> 00:38:55,407 So Orpheus returns to Earth 533 00:38:55,567 --> 00:38:59,685 alone, sad, and what happens? 534 00:38:59,847 --> 00:39:01,803 Do the townspeople console him? Fuck, no. 535 00:39:01,967 --> 00:39:04,322 They blame him for his failure 536 00:39:04,487 --> 00:39:06,717 and tear him to bits, literally. 537 00:39:06,887 --> 00:39:09,321 Then they throw his organs in the river. 538 00:39:09,487 --> 00:39:11,682 All this because he let his family down, 539 00:39:11,847 --> 00:39:15,476 because he took one last look at someone he loved. 540 00:39:15,647 --> 00:39:19,003 The gods don't have a sentimental bone in their bodies. 541 00:39:24,807 --> 00:39:28,163 Prisoner number 0 1 C9 7 2. 542 00:39:28,327 --> 00:39:29,680 Padraic Connolly. 543 00:39:30,207 --> 00:39:33,358 Arrested February 28th, 200 1. 544 00:39:33,527 --> 00:39:35,438 lllegal entry into the United States. 545 00:39:36,247 --> 00:39:38,966 Being held pending deportation. 546 00:39:39,127 --> 00:39:40,799 Padraic Connolly is here? 547 00:39:40,967 --> 00:39:44,198 Came in this morning. You knew about Connolly? 548 00:39:44,367 --> 00:39:47,245 Yeah, from the papers. Member of the lRA, 549 00:39:47,407 --> 00:39:48,999 British government wants to extradite him 550 00:39:49,167 --> 00:39:51,761 for his involvement in the death of a British soldier. 551 00:39:51,927 --> 00:39:53,997 A few days ago the court ruled in Connolly's favour, 552 00:39:54,167 --> 00:39:55,282 they granted him asylum. 553 00:39:55,447 --> 00:39:57,677 The lNS appealed the decision. 554 00:39:57,847 --> 00:40:00,645 Connolly's been sent here to wait out the legal battle. 555 00:40:00,807 --> 00:40:02,718 - Why isn't he in a federal prison? - He was, 556 00:40:02,887 --> 00:40:04,240 but kept getting death threats. 557 00:40:04,407 --> 00:40:06,477 Almost got murdered by a Protestant sympathiser, 558 00:40:06,647 --> 00:40:08,763 so our friends over at the State Department 559 00:40:08,927 --> 00:40:10,883 asked if we could hide him in Oz. 560 00:40:11,047 --> 00:40:12,605 Put Connolly in Em City. 561 00:40:13,167 --> 00:40:14,646 - Why? - Why not? 562 00:40:17,207 --> 00:40:20,085 You just want him there so you can study his every move. 563 00:40:20,247 --> 00:40:22,442 Genuine terrorist. 564 00:40:22,607 --> 00:40:24,359 l admit, l'm intrigued. 565 00:40:25,287 --> 00:40:28,120 Okay, he's yours. 566 00:40:28,767 --> 00:40:29,802 God help you both. 567 00:40:38,287 --> 00:40:42,041 Padraic, l'm Tim McManus. l'm unit manager of Em City. 568 00:40:46,407 --> 00:40:47,726 Have a seat. 569 00:40:51,847 --> 00:40:53,803 l've been following your situation, 570 00:40:53,967 --> 00:40:55,685 and so l know how fucked up it is. 571 00:40:55,847 --> 00:40:57,565 So l took the liberty of calling your lawyer 572 00:40:57,727 --> 00:40:59,365 and l got some pretty good news. 573 00:40:59,527 --> 00:41:02,166 lt doesn't seem like you're gonna be here long. 574 00:41:02,527 --> 00:41:04,245 Since you're litigating to stay in the U.S., 575 00:41:04,407 --> 00:41:07,956 it's presumable you don't pose any flight risk. 576 00:41:08,127 --> 00:41:12,040 Your lawyer feels that with the judge already sympathetic to your cause, 577 00:41:12,207 --> 00:41:15,597 along with the support of human rights groups, 578 00:41:15,767 --> 00:41:17,519 bail's gonna get set. 579 00:41:20,047 --> 00:41:22,083 That is good news. 580 00:41:23,927 --> 00:41:25,326 May l go now? 581 00:41:28,047 --> 00:41:30,436 Yeah. Yeah, sure. 582 00:41:48,887 --> 00:41:51,355 - Who's he? - Padraic Connolly. 583 00:41:51,527 --> 00:41:52,801 That's all we need in this place. 584 00:41:52,967 --> 00:41:56,198 Another dumb, fucking spud-eating mick. 585 00:41:59,047 --> 00:42:00,560 - Hey, Ryan O'Reily. - Stand back. 586 00:42:00,727 --> 00:42:01,796 ln the doorway. 587 00:42:01,967 --> 00:42:04,162 - No, l just came-- - Step back. 588 00:42:04,687 --> 00:42:06,405 All right, l like that, Padraic. 589 00:42:06,567 --> 00:42:10,321 You're a soldier, you're cautious. This is good. 590 00:42:14,207 --> 00:42:15,481 How do you know me name? 591 00:42:15,647 --> 00:42:19,196 On the TV, past couple of days, nothing but you and the lRA 592 00:42:19,367 --> 00:42:22,484 executing that British limey commando officer fuck thing. 593 00:42:22,647 --> 00:42:24,797 That was on the telly, that we executed Captain Harley? 594 00:42:24,967 --> 00:42:27,925 - Yeah. - That's not what happened. 595 00:42:28,087 --> 00:42:30,157 Well, hey, it doesn't matter what happened. 596 00:42:30,327 --> 00:42:32,158 That's what the guys in here think happened. 597 00:42:32,327 --> 00:42:34,557 And believe me, that's a good one for the both of us. 598 00:42:34,727 --> 00:42:37,161 Mr. O'Reily, l've no need for what you're selling. 599 00:42:37,327 --> 00:42:41,036 You know, Padraic, you're starting to piss me off, 600 00:42:41,207 --> 00:42:43,596 so l'm just gonna say this once. 601 00:42:44,407 --> 00:42:46,557 You best start treating Oz like a North lreland 602 00:42:46,727 --> 00:42:51,801 because in here, you walk, talk, sleep, work, eat, shit and drink 603 00:42:51,967 --> 00:42:54,197 with your own kind. You fucking understand me? 604 00:42:55,687 --> 00:42:58,247 Because your name's O'Reily you're one of my kind? 605 00:42:58,407 --> 00:43:01,444 We got the same colour green running through our veins, bro. 606 00:43:01,607 --> 00:43:04,201 - lf that were true, it would matter. - What would matter? 607 00:43:05,207 --> 00:43:07,562 There was no execution. 608 00:43:07,727 --> 00:43:09,558 You should be looking at me. 609 00:43:09,727 --> 00:43:12,764 - We're being watched. - Watched? 610 00:43:12,927 --> 00:43:16,317 l walk out of here and on body language alone, 611 00:43:16,487 --> 00:43:19,081 everyone's gonna know what's what between the two of us. 612 00:43:25,887 --> 00:43:30,165 l won't be here long enough to need your friendship, so have a good walk. 613 00:43:48,287 --> 00:43:49,766 Connolly? 614 00:43:50,647 --> 00:43:53,036 l'm Timmy Kirk. This is Jim Burns. 615 00:43:53,207 --> 00:43:54,640 Why should l care what your names are? 616 00:43:54,807 --> 00:43:56,286 We're inviting you to a Bible study 617 00:43:56,447 --> 00:43:58,677 that the Reverend Cloutier is holding this afternoon. 618 00:43:58,847 --> 00:44:01,042 Cloutier? Who's Cloutier? 619 00:44:01,207 --> 00:44:03,402 Today's your conversion day, Padraic. 620 00:44:04,607 --> 00:44:08,646 Well, either that, or we beat the Catholic right off you. 621 00:44:08,807 --> 00:44:10,001 Your choice. 622 00:44:21,407 --> 00:44:23,238 Shit. Burns, Burns, off. 623 00:44:24,487 --> 00:44:26,842 What's wrong, boys? Let's not stop now. 624 00:44:27,007 --> 00:44:29,282 All right. Who started it? 625 00:44:29,767 --> 00:44:30,802 We're only boxing. 626 00:44:30,967 --> 00:44:34,164 - Yeah, without gloves? - He speaks the truth. Only boxing, sir. 627 00:44:34,327 --> 00:44:38,320 l was demonstrating the techniques of the great John L. Sullivan. 628 00:44:38,487 --> 00:44:40,842 All right, you two get the fuck out of here. 629 00:44:44,367 --> 00:44:46,597 Listen, Padraic, 630 00:44:46,767 --> 00:44:49,281 if you want me to put you in protective custody, l will. 631 00:44:50,367 --> 00:44:53,723 Sounds very confining. No, thank you. 632 00:45:00,047 --> 00:45:02,242 Mr. Zelman, what's wrong? 633 00:45:02,407 --> 00:45:04,079 Sit down, son. 634 00:45:04,767 --> 00:45:05,882 The bail hearing not happen? 635 00:45:06,047 --> 00:45:07,958 No, no, it happened, and it was all set, 636 00:45:08,127 --> 00:45:11,517 but here, take a look. That's a letter from the Justice Department 637 00:45:11,687 --> 00:45:14,247 specifically urging the court to deny you bail. 638 00:45:14,887 --> 00:45:18,675 Fucking Christ. So now what? 639 00:45:19,407 --> 00:45:23,116 Well, l'm afraid this appeal may play out all the way to the Supreme Court. 640 00:45:23,287 --> 00:45:27,075 The fact is you may be stuck in Oz for a very long time. 641 00:45:35,207 --> 00:45:36,435 Did he beat you? 642 00:45:36,607 --> 00:45:38,962 - What? - Dad, did he beat you? 643 00:45:39,127 --> 00:45:41,800 - ls that why you left? - No. 644 00:45:41,967 --> 00:45:43,036 He cheated on you. 645 00:45:44,487 --> 00:45:46,159 l was barely 1 7 646 00:45:46,327 --> 00:45:49,876 and the world was new and there were people to see 647 00:45:50,047 --> 00:45:51,639 and places to explore. 648 00:45:51,807 --> 00:45:53,286 So it was you who cheated on him? 649 00:45:54,287 --> 00:45:55,925 l guess. 650 00:45:56,447 --> 00:45:58,085 ln a way. 651 00:45:58,247 --> 00:46:00,477 l hate him. You know? 652 00:46:01,527 --> 00:46:04,360 And l would never blame you for leaving that son of a bitch, 653 00:46:04,527 --> 00:46:06,438 but what l don't get is... 654 00:46:06,607 --> 00:46:09,201 ls, Ma, Jesus, didn't you even just--? 655 00:46:09,887 --> 00:46:11,366 Miss you? 656 00:46:15,087 --> 00:46:18,397 Ryan, from the night we made you to the day l left, 657 00:46:18,567 --> 00:46:22,446 you are the only real happiness l have ever had. 658 00:46:22,927 --> 00:46:24,724 l just didn't know that then. 659 00:46:24,887 --> 00:46:26,923 l was a child with a 3-month-old. 660 00:46:27,087 --> 00:46:30,636 lt didn't even occur to me that l'd never see you again. 661 00:46:30,807 --> 00:46:33,640 lt's just how things had to work out. 662 00:46:34,207 --> 00:46:37,916 - No, you're thinking of Cyril. - What? 663 00:46:38,367 --> 00:46:40,961 You said three months. Cyril would've been the baby. 664 00:46:41,127 --> 00:46:42,924 No, Ryan, you were the baby. 665 00:46:43,207 --> 00:46:44,925 But l'm a year and a half older than Cyril. 666 00:46:45,087 --> 00:46:47,476 Your father and l didn't have Cyril. 667 00:46:48,887 --> 00:46:50,366 What are you talking about? 668 00:46:52,247 --> 00:46:53,965 Cyril's your half-brother. 669 00:47:02,327 --> 00:47:05,399 Hey, Cyril, you remember that one time 670 00:47:05,567 --> 00:47:11,085 when Dad made us spend the summer in lndiana at Uncle Bill's farm? 671 00:47:13,447 --> 00:47:17,122 lt was you, me and those three neighbour kids 672 00:47:17,567 --> 00:47:20,001 in the fields walking beans. 673 00:47:20,207 --> 00:47:22,482 And Uncle Bill had made me the foreman 674 00:47:22,647 --> 00:47:24,126 and those three kids decided to quit 675 00:47:24,287 --> 00:47:26,881 because they thought l was yelling too much. 676 00:47:27,727 --> 00:47:30,799 l think they wanted to go swimming or something like that. 677 00:47:30,967 --> 00:47:33,162 And they wanted to take you with them. 678 00:47:34,487 --> 00:47:36,364 But instead... 679 00:47:37,447 --> 00:47:43,283 ...you decided to stay with me in the fields until we were finished. 680 00:47:45,127 --> 00:47:47,163 l've always wondered... 681 00:47:48,287 --> 00:47:51,836 ...did you stay with me because we're brothers, 682 00:47:53,407 --> 00:47:59,596 or did you stay because you thought if you tried to leave l'd beat you up? 683 00:48:09,327 --> 00:48:11,602 One, two, three, four. Up. One, two, three. 684 00:48:11,767 --> 00:48:15,476 All that time in the cage, l never got to exercise. 685 00:48:15,647 --> 00:48:18,366 - Not enough room to move. - We're trying to work out here, man. 686 00:48:18,527 --> 00:48:20,563 - You wanna shut the fuck up? - l want to try that. 687 00:48:20,727 --> 00:48:22,604 - No, stop. - Cyril. 688 00:48:22,767 --> 00:48:24,758 You know, l could teach you a lot of things 689 00:48:24,927 --> 00:48:26,599 better than that bullshit boxing. 690 00:48:26,767 --> 00:48:29,486 - l want to learn. - Okay. 691 00:48:29,807 --> 00:48:31,286 There's this. 692 00:48:31,447 --> 00:48:32,721 Hey, motherfucker! 693 00:48:39,207 --> 00:48:40,435 No, stay back! Back! 694 00:48:40,607 --> 00:48:44,520 - He hit you! He hit you! - Back! Back! 695 00:48:48,167 --> 00:48:49,646 Fuck. 696 00:48:51,807 --> 00:48:54,446 - Well? - Jia's in a coma. 697 00:48:54,607 --> 00:48:56,040 We sent him over to Benchley Memorial, 698 00:48:56,207 --> 00:48:59,119 but l have no idea when or if he'll wake up. 699 00:48:59,287 --> 00:49:01,005 Another knockout for Cyril O'Reily. 700 00:49:01,167 --> 00:49:03,761 - Jia provoked Cyril. - So says his brother. 701 00:49:03,927 --> 00:49:07,397 But Ryan O'Reily isn't exactly trustworthy or unbiased. 702 00:49:07,567 --> 00:49:10,718 - What are you saying? - We've put off this decision enough. 703 00:49:10,887 --> 00:49:13,321 l think we should ship Cyril to the Conley lnstitute. 704 00:49:13,487 --> 00:49:16,399 - No, that would be a tragic mistake. - For who? 705 00:49:16,567 --> 00:49:19,001 Cyril's brother is his only lifeline to reality. 706 00:49:19,167 --> 00:49:21,522 We separate them, the guy's gonna spiral into lunacy. 707 00:49:21,687 --> 00:49:23,757 We keep him here, he gets into more fights, 708 00:49:23,927 --> 00:49:25,280 maybe puts somebody else in a coma. 709 00:49:25,447 --> 00:49:27,039 l think we should transfer him out today. 710 00:49:27,207 --> 00:49:29,767 - You're being cruel. - Rather cruel than blind. 711 00:49:29,927 --> 00:49:31,440 l have an alternative. 712 00:49:31,607 --> 00:49:34,167 Let's place Cyril in protective custody for a while, 713 00:49:34,327 --> 00:49:36,079 allow Ryan regular visits, 714 00:49:36,247 --> 00:49:39,239 and see how Cyril adjusts. 715 00:49:39,407 --> 00:49:40,760 That makes sense to me. 716 00:49:41,807 --> 00:49:45,277 - Tim? - Fine. Long as he's out of my hair. 717 00:49:52,527 --> 00:49:54,438 But l don't want to go. 718 00:49:54,607 --> 00:49:58,885 Cyril, trust me. You have to. 719 00:49:59,047 --> 00:50:02,926 Because if you don't, they're gonna send you far, far away from me, 720 00:50:03,087 --> 00:50:06,796 and you and l ain't gonna see each other no more. 721 00:50:08,527 --> 00:50:11,644 Hey. Come on, man. 722 00:50:11,807 --> 00:50:15,243 lt's okay. Come on, take your bag. Come on. 723 00:50:16,767 --> 00:50:19,804 Come on, let's go. Let's go. 724 00:50:27,127 --> 00:50:30,563 Hey, Cyril. Toughen up, all right? 725 00:50:30,727 --> 00:50:34,845 Hey, O'Reily. Eliminating Jia, l owe you. 726 00:50:40,327 --> 00:50:42,477 You got a problem, friend? 727 00:50:56,727 --> 00:50:58,763 l have a confession to make. 728 00:51:01,007 --> 00:51:03,840 Several months ago l was heading into the gym. 729 00:51:04,007 --> 00:51:08,046 No one was there but Ryan O'Reily and Patrick Keenan. 730 00:51:13,447 --> 00:51:15,836 Because l was so wrapped up in my own failings, 731 00:51:16,007 --> 00:51:18,805 l just pushed the incident aside, 732 00:51:18,967 --> 00:51:22,039 but every day, every time l'm near O'Reily, 733 00:51:22,207 --> 00:51:25,836 - l say to myself, ''Do something.'' - Do what, exactly? 734 00:51:26,447 --> 00:51:28,165 Tell the authorities. 735 00:51:28,327 --> 00:51:29,396 The attack on Jia Kenmin 736 00:51:29,567 --> 00:51:33,446 only proves that O'Reily will continue hurting people. 737 00:51:35,527 --> 00:51:36,960 Okay. 738 00:51:38,487 --> 00:51:40,443 We'll go to Warden Glynn together. 739 00:51:40,607 --> 00:51:43,519 Because if O'Reily finds out that you told... 740 00:51:45,247 --> 00:51:46,965 ...he'll kill you next. 741 00:51:49,367 --> 00:51:52,404 l don't know what you're talking about. Patrick Keenan was my friend. 742 00:51:52,567 --> 00:51:55,320 Whoever told you this bullshit must have it out for me. 743 00:51:55,487 --> 00:51:57,557 The informant has no motive to lie. 744 00:52:00,687 --> 00:52:03,759 Look, warden, when those news people were here, 745 00:52:03,927 --> 00:52:06,487 they asked me all about Adebisi's videotapes 746 00:52:06,647 --> 00:52:09,002 and l didn't say word one. 747 00:52:09,167 --> 00:52:11,727 What? You're expecting a return of the favour? 748 00:52:11,887 --> 00:52:14,162 - Yeah. - Fuck you. 749 00:52:14,327 --> 00:52:16,158 l'm gonna thoroughly investigate these charges. 750 00:52:16,327 --> 00:52:20,115 lf l find any corroborating evidence, you're going to death row. 751 00:52:20,287 --> 00:52:22,005 You got that? 752 00:52:26,567 --> 00:52:29,798 - What happened? - CO said he just collapsed. 753 00:52:32,807 --> 00:52:34,240 Ryan, are you okay? 754 00:52:35,567 --> 00:52:37,125 Yeah. 755 00:52:38,127 --> 00:52:40,687 l just needed to talk to you, so l faked falling down. 756 00:52:40,847 --> 00:52:43,566 - You scared the shit out of me. - l'm sorry. 757 00:52:44,007 --> 00:52:46,805 - What's wrong? - We need privacy. 758 00:52:57,087 --> 00:52:59,840 You realise this is the first time you and l have ever been alone? 759 00:53:00,007 --> 00:53:03,238 l need to get back out there, Ryan, so tell me what's so important. 760 00:53:04,687 --> 00:53:07,155 Everything's turning to shit, Gloria. 761 00:53:09,927 --> 00:53:13,556 There's a pretty good chance that Cyril's gonna end up in a loony farm, 762 00:53:14,367 --> 00:53:17,484 and now there's a chance l'm gonna be convicted for whacking Keenan. 763 00:53:17,647 --> 00:53:19,444 What? How? 764 00:53:19,607 --> 00:53:21,723 Someone jabbered on me to the warden. 765 00:53:21,887 --> 00:53:23,718 Hey, it wasn't you, was it? 766 00:53:24,287 --> 00:53:27,359 - No. - No, those eyes don't lie. 767 00:53:29,207 --> 00:53:30,196 Go on. 768 00:53:30,647 --> 00:53:33,719 l also hear there's a sizeable chance that you're gonna lose your licence, 769 00:53:33,887 --> 00:53:38,403 which means l'll never see you again. 770 00:53:38,567 --> 00:53:39,920 l know. 771 00:53:40,447 --> 00:53:43,086 So l have a proposition to make. 772 00:53:44,087 --> 00:53:45,725 Don't answer me right away. 773 00:53:45,887 --> 00:53:50,005 l want you to take the time to really think 774 00:53:50,247 --> 00:53:52,397 about what l'm asking. 775 00:53:53,927 --> 00:53:55,565 Which is? 776 00:53:58,287 --> 00:54:02,519 l want you to help Cyril and me escape. 777 00:54:08,007 --> 00:54:10,965 Myths are supposed to teach us something. 778 00:54:11,127 --> 00:54:14,961 But what's the life lesson in this sad tale of Orpheus? 779 00:54:15,127 --> 00:54:18,085 No good deed goes unpunished? 780 00:54:18,247 --> 00:54:19,600 Fuck that. 781 00:54:19,767 --> 00:54:22,281 Ain't no such thing as a good deed. 782 00:54:22,447 --> 00:54:24,722 Love conquers all? 783 00:54:24,887 --> 00:54:28,357 Never has, never will. 784 00:54:29,087 --> 00:54:31,362 Maybe the moral of the story is that those in power 785 00:54:31,527 --> 00:54:33,119 are just as fucked up as those who ain't, 786 00:54:33,287 --> 00:54:35,847 and the worst thing a body can do is give up his or her own power 787 00:54:36,007 --> 00:54:37,440 to some butt-heads on Mount Olympus 788 00:54:37,607 --> 00:54:39,120 because if they're so fucking powerful, 789 00:54:39,287 --> 00:54:42,438 how'd they let us get away with all this shit in the first place? 790 00:54:43,007 --> 00:54:44,838 Answer me that.