1 00:01:41,167 --> 00:01:42,441 Family. 2 00:01:42,607 --> 00:01:46,077 Our families determine who we are, determine what we're not. 3 00:01:46,247 --> 00:01:50,035 All of our relationships with everybody we ever meet for the rest of our lives 4 00:01:50,207 --> 00:01:54,564 is based on the way we relate to the members of our family. 5 00:01:54,727 --> 00:01:58,163 No wonder the world's so fucked up. 6 00:02:03,047 --> 00:02:04,526 Said. 7 00:02:06,407 --> 00:02:07,840 l read your book. 8 00:02:08,007 --> 00:02:09,759 l don't give refunds. 9 00:02:12,007 --> 00:02:13,599 l liked it. 10 00:02:14,207 --> 00:02:17,199 - Really, l did. - Schillinger, what do you want? 11 00:02:17,967 --> 00:02:19,480 Same as you. 12 00:02:20,367 --> 00:02:23,359 l see in here a man who wants to fuck the system. 13 00:02:23,527 --> 00:02:25,757 Use the law against itself. 14 00:02:25,927 --> 00:02:27,599 l do too. 15 00:02:28,047 --> 00:02:31,039 l've been charged with conspiracy to commit murder. 16 00:02:31,447 --> 00:02:33,244 Trial's coming up. 17 00:02:34,087 --> 00:02:37,159 l fired my horseshit lawyer. l want you to represent me. 18 00:02:41,047 --> 00:02:42,526 l'm serious. 19 00:02:43,287 --> 00:02:44,845 Think of it. 20 00:02:45,407 --> 00:02:49,685 lf Kareem Said believes l'm innocent, the jury might too. 21 00:02:49,847 --> 00:02:54,523 And if you defend a white man with my kind of beliefs, 22 00:02:54,687 --> 00:02:56,405 you'll stun Glynn and McManus. 23 00:02:56,567 --> 00:02:59,240 You will rock the outside world. 24 00:02:59,927 --> 00:03:02,566 You will be known as a man who truly strives for justice, 25 00:03:02,727 --> 00:03:06,436 blind to race, unfettered by prejudice. 26 00:03:08,887 --> 00:03:10,002 What do you say? 27 00:03:19,927 --> 00:03:21,838 l'll think about it. 28 00:03:37,447 --> 00:03:39,039 Hey, yo, what the fuck is you doing, man? 29 00:03:39,207 --> 00:03:42,722 ls that my poetry you fucking with? What the fuck is you doing, man? 30 00:03:44,407 --> 00:03:46,477 What you think, this is a fucking joke, B? 31 00:03:46,647 --> 00:03:48,478 l'll fucking break you up, that's my word, B. 32 00:03:48,647 --> 00:03:50,126 - Don't fuck with my poetry. - Come on. 33 00:03:50,287 --> 00:03:51,720 Girls, stop it, you're both pretty. 34 00:03:51,887 --> 00:03:53,366 Come on, come on. Come on. 35 00:03:53,527 --> 00:03:55,438 Get the other bum out of here. 36 00:03:55,607 --> 00:03:57,245 Come on, do-rag. 37 00:04:04,887 --> 00:04:07,526 This is your third incident in as many weeks. 38 00:04:07,687 --> 00:04:10,724 Clearly l am not getting through to you. 39 00:04:11,167 --> 00:04:14,204 So as of today, our deal is off. 40 00:04:15,047 --> 00:04:18,278 You're back in the kitchen mopping floors. 41 00:04:18,607 --> 00:04:20,563 Big fucking deal. 42 00:04:23,727 --> 00:04:25,445 l'm not gonna let you graduate. 43 00:04:25,607 --> 00:04:27,916 You can still go to class, get your diploma, 44 00:04:28,087 --> 00:04:30,237 but l'm not gonna let you go to the graduation ceremony. 45 00:04:30,407 --> 00:04:31,886 My girl's coming and my mom's coming. 46 00:04:32,047 --> 00:04:33,799 Too bad. Call them and cancel. 47 00:04:40,247 --> 00:04:42,238 You have got to stay out of trouble. 48 00:04:42,407 --> 00:04:43,886 Fucker ripped up my poems, man. 49 00:04:44,047 --> 00:04:47,801 Even so, you're being published, 50 00:04:47,967 --> 00:04:50,037 and so a lot of very important people, 51 00:04:50,207 --> 00:04:54,405 very famous writers, have taken up your cause to get your case reviewed. 52 00:04:54,567 --> 00:04:56,603 We're about to go before the parole commission. 53 00:04:56,767 --> 00:04:59,679 Something like this could screw things up completely. 54 00:05:00,447 --> 00:05:01,800 Now... 55 00:05:03,047 --> 00:05:07,279 ...Sister Peter Marie says that you haven't been to drug counselling lately. 56 00:05:07,527 --> 00:05:09,199 l'm gonna let that slide too. 57 00:05:09,367 --> 00:05:10,925 You know why? 58 00:05:11,847 --> 00:05:14,407 Because you give this place a good name. 59 00:05:14,967 --> 00:05:18,039 You do anything to give it a bad name from here on out, 60 00:05:18,207 --> 00:05:20,357 you don't get a second chance. 61 00:05:22,247 --> 00:05:23,236 Okay. 62 00:05:23,407 --> 00:05:28,800 Prisoner number 96J332, Arnold Jackson. 63 00:05:29,207 --> 00:05:31,801 Mr. Jackson, l will ask you questions 64 00:05:31,967 --> 00:05:36,836 based upon your pre-parole summary and your institutional profile. 65 00:05:37,167 --> 00:05:39,397 After this hearing, l will make a written recommendation 66 00:05:39,567 --> 00:05:41,125 to the parole commissioner. 67 00:05:41,287 --> 00:05:42,800 Our conversation is being recorded 68 00:05:42,967 --> 00:05:47,040 should you choose to appeal whatever decision is reached. 69 00:05:47,327 --> 00:05:48,760 Any questions? 70 00:05:50,407 --> 00:05:51,760 No. 71 00:05:53,847 --> 00:05:55,246 Everybody. 72 00:05:55,407 --> 00:05:57,284 Everybody, l've got some good news for you. 73 00:05:57,447 --> 00:05:59,517 You two are engaged? 74 00:06:00,967 --> 00:06:03,322 The Poet has been granted parole. 75 00:06:04,567 --> 00:06:06,159 - Holy shit. - Fuck that. 76 00:06:07,407 --> 00:06:08,806 So, what do l do? When? 77 00:06:08,967 --> 00:06:12,642 Well, it's an immediate release, so that means right after graduation. 78 00:06:13,327 --> 00:06:15,682 This is perfect timing since McManus and l have chosen 79 00:06:15,847 --> 00:06:18,042 Poet to be the class valedictorian. 80 00:06:18,207 --> 00:06:19,435 Yo, valedic-what? 81 00:06:19,607 --> 00:06:20,881 Congratulations, Poet. 82 00:06:21,927 --> 00:06:26,717 We wanted to share this with you here in order to encourage you all. 83 00:06:27,967 --> 00:06:31,039 Poet's being rewarded now, but everybody can be. 84 00:06:31,207 --> 00:06:34,244 So work hard. 85 00:06:35,967 --> 00:06:37,958 All right, guys, let's get started, huh?. 86 00:06:38,127 --> 00:06:39,845 Who knows what valedictorian means? 87 00:06:40,367 --> 00:06:42,562 lt'll be good for McManus. 88 00:06:42,727 --> 00:06:47,755 He needs a little education himself. ln reality. 89 00:06:48,767 --> 00:06:50,644 Hello, Tim. 90 00:06:51,047 --> 00:06:52,036 Governor. 91 00:06:52,567 --> 00:06:54,956 What's this, Leo? Sneak attack? 92 00:06:55,847 --> 00:06:57,439 - Have a seat. - No, thanks. 93 00:06:58,247 --> 00:07:00,363 What brings you down from Mount Olympus? 94 00:07:00,967 --> 00:07:04,801 l'll give you three clues: G-E-D. 95 00:07:04,967 --> 00:07:08,004 The state has decided to eliminate the high school equivalency programme 96 00:07:08,167 --> 00:07:09,566 from the next year's prison budget. 97 00:07:09,727 --> 00:07:11,319 What? You can't do that. 98 00:07:11,487 --> 00:07:13,398 This programme is working. With time-- 99 00:07:13,567 --> 00:07:14,795 Well, we don't have time. 100 00:07:15,887 --> 00:07:19,766 Plain and simple, we need more COs and the budget can't handle both. 101 00:07:19,927 --> 00:07:21,121 We would need less COs 102 00:07:21,287 --> 00:07:24,006 if there were fewer prisoners, which is exactly what's happening with 103 00:07:24,167 --> 00:07:25,919 education programmes like ours, governor. 104 00:07:26,087 --> 00:07:28,647 l'm holding a press conference on the 1 5th to announce the budget. 105 00:07:28,807 --> 00:07:31,640 Until then, this information is not to leave the room. 106 00:07:32,487 --> 00:07:36,480 The 1 5th. That's three days after the students graduate. 107 00:07:36,647 --> 00:07:40,276 l planned it that way, so the ceremony wouldn't be affected. 108 00:07:40,447 --> 00:07:43,041 Oh, so you're coming to the graduation ceremony? 109 00:07:43,207 --> 00:07:45,926 Unfortunately, yes. 110 00:07:46,087 --> 00:07:48,157 The wages of spin. 111 00:07:52,367 --> 00:07:54,642 l don't want a big production or anything. 112 00:07:54,807 --> 00:07:56,479 lt's just gonna distract the inmates. 113 00:07:56,647 --> 00:07:59,764 Well, it's just the cameraman and myself. That's all. 114 00:07:59,927 --> 00:08:02,600 Local news ain't Hollywood, at least not yet. 115 00:08:02,767 --> 00:08:04,485 Now, how long will this story be on the air? 116 00:08:04,647 --> 00:08:06,399 Depends on whatever else is happening. 117 00:08:06,567 --> 00:08:08,046 Forty-five seconds, three minutes. 118 00:08:08,207 --> 00:08:09,481 l want three minutes. 119 00:08:09,647 --> 00:08:12,207 These men have worked hard, they deserve the recognition. 120 00:08:12,367 --> 00:08:15,200 l want your viewers to know that something good's coming out of Oz. 121 00:08:15,367 --> 00:08:18,359 - All right, see you on the 1 2th. - Okay. 122 00:08:26,087 --> 00:08:28,999 Governor Devlin, Warden Glynn, 123 00:08:29,167 --> 00:08:32,318 graduates, families, friends. 124 00:08:33,007 --> 00:08:36,238 lt is with great pride that l stand before you now 125 00:08:36,647 --> 00:08:39,480 to mark not only the academic achievement 126 00:08:39,647 --> 00:08:41,877 of the individuals we are here to honour, 127 00:08:42,047 --> 00:08:44,117 but also the communal victory 128 00:08:44,287 --> 00:08:47,996 to which every person in this room has contributed. 129 00:08:48,447 --> 00:08:51,519 These students have taught me that the GED diploma 130 00:08:51,687 --> 00:08:54,076 is only part of a much larger goal. 131 00:08:54,767 --> 00:08:58,442 To change one's life and never look back. 132 00:09:01,287 --> 00:09:05,599 So it is with great sorrow that l tell you, 133 00:09:05,767 --> 00:09:08,327 this could be the last year of education at Oswald. 134 00:09:09,967 --> 00:09:13,198 ln the new budget that will soon be considered by our legislature, 135 00:09:13,367 --> 00:09:16,439 the equivalency programme will be terminated. 136 00:09:16,607 --> 00:09:21,123 This tragic decision won't affect today's graduates, 137 00:09:21,287 --> 00:09:23,960 but their dedication and hard work have left a legacy 138 00:09:24,127 --> 00:09:26,880 which inevitably will disappear. 139 00:09:27,567 --> 00:09:31,719 ln the immortal words of Chuck D.: 140 00:09:32,487 --> 00:09:34,796 ''Don't believe the hype.'' 141 00:09:38,807 --> 00:09:41,799 l'd like to introduce our class valedictorian, 142 00:09:41,967 --> 00:09:44,959 Arnold ''Poet'' Jackson. 143 00:09:52,567 --> 00:09:55,843 Too many prisons And not enough schools 144 00:09:56,287 --> 00:09:59,359 Too many weapons And not enough tools 145 00:09:59,527 --> 00:10:02,837 Not enough teachers Too many fools 146 00:10:03,327 --> 00:10:07,764 But me l'm from where fights is born 147 00:10:07,927 --> 00:10:10,157 l'm from where nights is dawned 148 00:10:10,327 --> 00:10:13,319 l'm from the ingredients Spit from the sun 149 00:10:13,487 --> 00:10:16,684 l formed an allegiance With the number one 150 00:10:16,847 --> 00:10:19,805 The letter A The beginning of the day 151 00:10:19,967 --> 00:10:22,037 The way, the wisdom The wish, the will 152 00:10:22,207 --> 00:10:24,801 The river, the tree, the try, the trek 153 00:10:24,967 --> 00:10:27,003 The rub of the neck 154 00:10:28,247 --> 00:10:31,603 The ball of the foot The back of the thigh 155 00:10:32,047 --> 00:10:35,801 The glimmer of their eye Appeared at what it's intrigued by 156 00:10:35,967 --> 00:10:38,720 Tried by what it's believed by 157 00:10:39,127 --> 00:10:41,436 l have taken on the likeness of love 158 00:10:41,607 --> 00:10:44,804 The harbour of hate The hell of here 159 00:10:44,967 --> 00:10:49,438 And the wonder of the where after l've discerned the disaster 160 00:10:49,607 --> 00:10:52,883 And drank Dom Pérignon And Armageddon 161 00:10:53,047 --> 00:10:55,163 l have drank the sacred ambrosia 162 00:10:55,327 --> 00:10:59,206 Housed in the chalice Of the rebellious cherubim 163 00:10:59,367 --> 00:11:01,722 Disguised as quarter juices 164 00:11:02,167 --> 00:11:08,356 l have died toothless And been reborn 1 44,000 times 165 00:11:08,527 --> 00:11:11,519 l've got 1 44,000 rhymes 166 00:11:11,687 --> 00:11:14,155 For every brain cell 167 00:11:14,807 --> 00:11:17,275 But l waste away in a cell 168 00:11:17,607 --> 00:11:19,279 Thank you. 169 00:11:28,287 --> 00:11:30,005 Ladies and gentlemen, l present to you 170 00:11:30,167 --> 00:11:32,476 the graduating class of 1 998. 171 00:11:38,167 --> 00:11:40,203 Luis Battista. 172 00:11:43,327 --> 00:11:45,921 Arnold ''Poet'' Jackson. 173 00:11:47,927 --> 00:11:49,724 Timmy Kirk. 174 00:12:02,047 --> 00:12:03,924 Nice ceremony, huh, governor? 175 00:12:04,087 --> 00:12:06,237 How come you didn't hang around for the cake and coffee? 176 00:12:06,407 --> 00:12:11,322 McManus, McManus, McManus, you think you're so goddamn clever. 177 00:12:11,567 --> 00:12:15,196 Bring me here, embarrass me publicly. 178 00:12:15,367 --> 00:12:18,006 That was pretty much the idea, yeah. 179 00:12:18,167 --> 00:12:21,000 Oh, you think l'm vulnerable, right? 180 00:12:21,607 --> 00:12:24,917 What with my wife walking out, 181 00:12:25,167 --> 00:12:26,600 all the corruption charges, 182 00:12:26,767 --> 00:12:28,405 not to mention the drop l took in the polls 183 00:12:28,567 --> 00:12:31,206 after sending in the SWAT team during the riots. 184 00:12:31,367 --> 00:12:34,439 Saving your ass in the process, l might add. 185 00:12:35,567 --> 00:12:38,604 You figure l can't take anymore heat, right? 186 00:12:39,567 --> 00:12:42,001 l'm a simple man with a simple plan. 187 00:12:42,167 --> 00:12:45,364 Yes, but l'm not. 188 00:12:46,167 --> 00:12:50,206 A year ago, my enemies thought by now l'd be impeached 189 00:12:50,367 --> 00:12:54,804 because, like you, they underestimate me 190 00:12:55,087 --> 00:12:56,645 and the voters. 191 00:12:56,807 --> 00:13:00,322 See, the voters and l have a love-hate relationship. 192 00:13:00,487 --> 00:13:03,240 They know l'm a bully, they suspect l'm dishonest, 193 00:13:03,407 --> 00:13:06,399 they even assume l cheated on my wife. 194 00:13:06,567 --> 00:13:09,365 But crime is down, 195 00:13:09,927 --> 00:13:11,201 taxes are down. 196 00:13:11,367 --> 00:13:15,155 Employment, however, is up. 197 00:13:15,327 --> 00:13:17,397 Median income is up, up, up. 198 00:13:17,567 --> 00:13:19,364 The Knights made it into the playoffs. 199 00:13:19,527 --> 00:13:22,758 Even the ballet is thriving, and as for education, 200 00:13:22,927 --> 00:13:25,805 we now have the second highest literacy rate in the U.S. of A. 201 00:13:25,967 --> 00:13:29,846 So do you seriously think that John and Jane Q. Public 202 00:13:30,007 --> 00:13:34,762 give a shit that some drugged-out homeboy is gonna get a diploma, 203 00:13:34,927 --> 00:13:37,805 knowing that their own little darlings are going to Yale? 204 00:13:42,847 --> 00:13:45,441 Enjoy that coffee and cake. 205 00:13:49,847 --> 00:13:52,156 You see what l'm saying? People move the way that they do 206 00:13:52,327 --> 00:13:54,761 because they're still working out some shit with their fathers. 207 00:13:54,927 --> 00:13:59,205 They're still pissed at their mothers for not potty-training them properly. 208 00:13:59,367 --> 00:14:00,356 Shit like that. 209 00:14:00,527 --> 00:14:04,315 People wanna get back at their parents for making them be born. 210 00:14:04,487 --> 00:14:06,239 Bad baby. 211 00:14:11,727 --> 00:14:13,126 Yo, what's up? 212 00:14:13,727 --> 00:14:15,445 What you want, Wangler? 213 00:14:16,487 --> 00:14:17,886 You're leaving today. 214 00:14:18,047 --> 00:14:20,242 Yeah, l'm leaving today. 215 00:14:23,767 --> 00:14:25,405 You want something or not? What? 216 00:14:27,247 --> 00:14:30,080 Yo, man, l heard your poem at the graduation, man. 217 00:14:30,247 --> 00:14:31,600 l like what you said. 218 00:14:32,327 --> 00:14:33,919 Yeah, yeah. 219 00:14:34,607 --> 00:14:37,440 Yo, Poet, man, l know l been giving you a lot of shit lately. 220 00:14:37,607 --> 00:14:41,122 You know, calling you a faggot, talking about your poetry and everything else. 221 00:14:41,287 --> 00:14:42,606 Yeah. 222 00:14:43,527 --> 00:14:45,882 But, yo, you good, man, you real good. 223 00:14:46,287 --> 00:14:47,959 Thanks, man. 224 00:14:49,127 --> 00:14:51,687 You know, it's kind of-- lt's kind of fucked up, you know, 225 00:14:51,847 --> 00:14:53,803 you not being able to graduate and all. 226 00:14:53,967 --> 00:14:56,162 Yeah, man, l know. Fucking McManus. 227 00:14:56,327 --> 00:14:58,045 l had to call my girl and explain. 228 00:14:58,207 --> 00:14:59,481 - Yeah. - Yeah. 229 00:14:59,647 --> 00:15:01,922 l didn't even have the heart to call my mom, man. 230 00:15:02,087 --> 00:15:03,679 You know, she been so proud of me lately, 231 00:15:03,847 --> 00:15:05,724 learning to read and school and all that shit. 232 00:15:05,887 --> 00:15:07,002 Yeah. 233 00:15:07,167 --> 00:15:10,079 And l broke her heart so many fucking times. 234 00:15:10,367 --> 00:15:11,959 Yeah. 235 00:15:12,447 --> 00:15:15,484 That's why, yo, l was wondering if before you jet, 236 00:15:15,647 --> 00:15:18,036 you could write me a letter to her. 237 00:15:18,207 --> 00:15:21,756 You know, telling her l'm sorry for all this. 238 00:15:21,927 --> 00:15:23,360 Kenny, you know how to write a letter. 239 00:15:23,527 --> 00:15:24,846 No, no, l mean... 240 00:15:25,007 --> 00:15:26,838 See, you got the words. 241 00:15:27,007 --> 00:15:29,202 l don't-- l don't have the words. 242 00:15:29,367 --> 00:15:31,642 The vocabulary. 243 00:15:32,127 --> 00:15:36,484 Plus, it's a trade. 244 00:15:37,607 --> 00:15:39,165 Yeah. 245 00:15:39,887 --> 00:15:41,445 All right. 246 00:15:57,767 --> 00:15:59,246 You're packed? 247 00:15:59,407 --> 00:16:01,159 No, you know, l decided l didn't wanna 248 00:16:01,327 --> 00:16:03,477 take anything out of this place, you know? 249 00:16:03,967 --> 00:16:06,037 So no last meal? 250 00:16:06,847 --> 00:16:11,443 No goodbyes to anybody. Just, ''See you, have a nice life.'' 251 00:16:12,647 --> 00:16:15,207 You know, it's kind of fucked up, leaving. 252 00:16:15,367 --> 00:16:16,561 A little. 253 00:16:16,767 --> 00:16:19,042 Everybody else is staying. 254 00:16:19,207 --> 00:16:21,641 You know, it's like waking up from a dream. 255 00:16:22,327 --> 00:16:24,397 Hope is a waking dream. 256 00:16:24,567 --> 00:16:26,159 Who that, Muhammad? 257 00:16:26,327 --> 00:16:27,396 Aristotle. 258 00:16:27,847 --> 00:16:30,520 Well, that fuck ain't never served no time in Oz. 259 00:16:32,167 --> 00:16:34,886 Poet, your mother's here. 260 00:16:40,447 --> 00:16:42,119 l wanna thank you. 261 00:16:42,967 --> 00:16:44,036 Both. 262 00:16:47,527 --> 00:16:49,882 Salaam Alaikum, brother. 263 00:17:04,807 --> 00:17:06,286 Hey, Shirley. 264 00:17:06,447 --> 00:17:09,280 You know, you're the prettiest girl on death row. 265 00:17:17,167 --> 00:17:18,395 Hello, Shirley. 266 00:17:18,567 --> 00:17:20,444 Thank you for coming. 267 00:17:20,607 --> 00:17:22,996 lf you hadn't asked, l would have anyway. 268 00:17:25,847 --> 00:17:29,078 l never was much for any kind of religion. 269 00:17:29,287 --> 00:17:32,757 l was baptized Lutheran, went to Quaker school. 270 00:17:32,927 --> 00:17:37,557 My first husband was a Jew, my second was a whatchadingy. 271 00:17:38,087 --> 00:17:39,076 Whatchadingy? 272 00:17:39,247 --> 00:17:41,522 You know, when you don't believe in anything? 273 00:17:41,687 --> 00:17:44,326 - An atheist. - Yeah. 274 00:17:44,487 --> 00:17:45,920 Are you an atheist? 275 00:17:46,087 --> 00:17:48,078 l'm not sure. 276 00:17:48,727 --> 00:17:52,959 Ever since the accident, l've been full up with all sorts of feelings. 277 00:17:53,407 --> 00:17:54,999 The accident? 278 00:17:56,447 --> 00:17:58,677 When my daughter died. 279 00:18:01,767 --> 00:18:03,678 Save me. 280 00:18:04,967 --> 00:18:08,482 - Do you wanna be saved? - l want you to save me. 281 00:18:08,647 --> 00:18:10,877 From what? From hell? 282 00:18:11,047 --> 00:18:13,163 From lethal injection? 283 00:18:14,047 --> 00:18:15,446 That collar looks so stiff. 284 00:18:15,607 --> 00:18:17,438 Why don't you take it off? 285 00:18:22,967 --> 00:18:24,241 Stop it. 286 00:18:24,407 --> 00:18:25,760 Officer. 287 00:18:27,127 --> 00:18:28,355 Look at me. 288 00:18:29,407 --> 00:18:32,285 l'm so fucked up. 289 00:18:35,127 --> 00:18:36,765 l'm sorry. 290 00:18:49,687 --> 00:18:53,566 ln Oz, you don't get to see much of your real family, 291 00:18:53,727 --> 00:18:55,718 your blood relatives. 292 00:18:56,167 --> 00:19:00,001 Sometimes the things you do inside, you do for them. 293 00:19:00,167 --> 00:19:03,284 To keep them alive, to keep them around you, 294 00:19:03,447 --> 00:19:05,836 even if only in your head. 295 00:19:15,087 --> 00:19:17,396 Well, look who's here. 296 00:19:17,567 --> 00:19:19,717 What brings you down to the low-rent district? 297 00:19:19,887 --> 00:19:21,400 Just because you're not in Em City anymore, 298 00:19:21,567 --> 00:19:23,478 doesn't mean l don't care what's going on with you. 299 00:19:25,607 --> 00:19:27,757 Bull-fucking-shit. 300 00:19:28,207 --> 00:19:30,198 McManus, l had to listen to your sanctimonious crap 301 00:19:30,367 --> 00:19:32,244 when l lived in Em City, 302 00:19:32,887 --> 00:19:34,957 but l don't have to now. 303 00:19:35,327 --> 00:19:36,840 Bye. 304 00:19:37,807 --> 00:19:39,604 All right, l don't care how you're doing. 305 00:19:40,607 --> 00:19:42,757 Hey, boys, honesty. 306 00:19:43,687 --> 00:19:45,803 l wanna talk to you 307 00:19:45,967 --> 00:19:48,117 about your accusation that Officer Wittlesey 308 00:19:48,287 --> 00:19:50,755 shot Scott Ross during the riot. 309 00:19:51,647 --> 00:19:53,558 Accusation? 310 00:19:54,487 --> 00:19:57,285 l saw Wittlesey kill Ross. 311 00:20:00,367 --> 00:20:01,766 Well, 312 00:20:03,447 --> 00:20:04,800 l want you to tell me everything. 313 00:20:04,967 --> 00:20:06,480 - All the details. - Why? 314 00:20:07,447 --> 00:20:09,881 You hacks just protect each other. 315 00:20:10,647 --> 00:20:13,320 All you're gonna do is bury the truth. 316 00:20:16,087 --> 00:20:17,520 Not this time. 317 00:20:30,007 --> 00:20:32,123 Tim. Hey. 318 00:20:32,287 --> 00:20:33,879 My daughter's in town. 319 00:20:34,047 --> 00:20:35,958 - Oh, yeah? - Yeah. 320 00:20:36,127 --> 00:20:38,846 My mom's in the hospital, so she hasn't been able to take care of her. 321 00:20:39,007 --> 00:20:40,918 l have this friend Janice who also has a daughter 322 00:20:41,087 --> 00:20:42,645 and she lives a couple blocks from here, 323 00:20:42,807 --> 00:20:45,526 so she's been helping me out a couple days a week watching Deedee. 324 00:20:45,687 --> 00:20:47,166 That's good. 325 00:20:47,967 --> 00:20:49,923 You had said that you wanted to meet her 326 00:20:50,087 --> 00:20:52,840 and l told her so much about you, 327 00:20:53,007 --> 00:20:55,237 l was wondering if you wanted to get dinner tonight. 328 00:20:56,007 --> 00:20:58,646 Just the three of us, my treat. 329 00:21:01,607 --> 00:21:02,722 Okay. 330 00:21:04,087 --> 00:21:05,520 Okay. 331 00:21:11,527 --> 00:21:15,918 This goddamn motherfucking piece of shit. 332 00:21:16,087 --> 00:21:18,123 ls there anything in this fucking come stain 333 00:21:18,287 --> 00:21:19,561 of a building that works? 334 00:21:19,727 --> 00:21:22,764 Rick, relax. lt's a soda machine there, pal. 335 00:21:22,927 --> 00:21:24,679 lt-- lt ate my dollar. 336 00:21:24,847 --> 00:21:27,680 Well, there's a number on the side there you could call. 337 00:21:27,847 --> 00:21:30,315 Well, fuck that. 338 00:21:31,487 --> 00:21:32,602 You feel better? 339 00:21:34,407 --> 00:21:36,079 Yes, much. 340 00:21:36,247 --> 00:21:37,965 Much better. 341 00:21:38,527 --> 00:21:40,438 l can't come to poker tonight. 342 00:21:40,607 --> 00:21:42,006 Fuck. Why? 343 00:21:42,167 --> 00:21:44,601 l promised Diane l would go have dinner with her and her kid. 344 00:21:45,527 --> 00:21:48,439 Man, you and she. On again, off again. 345 00:21:49,327 --> 00:21:50,760 We're definitely off again. 346 00:21:50,927 --> 00:21:52,645 How come? 347 00:21:54,647 --> 00:21:56,046 Timmy boy, you have got to be 348 00:21:56,207 --> 00:21:58,767 the most transparent man on God's green earth. 349 00:21:58,927 --> 00:21:59,962 What? 350 00:22:00,127 --> 00:22:02,322 You started shying away from her ever since the riot. 351 00:22:02,807 --> 00:22:04,877 Ever since that bitch Case and his commission 352 00:22:05,047 --> 00:22:06,241 started sniffing around. 353 00:22:06,407 --> 00:22:07,999 No, she came to see me in the hospital. 354 00:22:08,167 --> 00:22:09,919 She was actually very helpful. 355 00:22:10,087 --> 00:22:12,521 So, what happened? 356 00:22:14,287 --> 00:22:16,403 - Forget it. - Hey. 357 00:22:16,567 --> 00:22:19,445 Tim, how-- How long we known each other, huh? 358 00:22:19,607 --> 00:22:21,325 You don't trust me? 359 00:22:26,007 --> 00:22:27,440 All right. 360 00:22:28,207 --> 00:22:32,564 Rick, l read the commission's report about a hundred times. 361 00:22:32,727 --> 00:22:34,080 l may be nuts, 362 00:22:34,247 --> 00:22:37,205 but l don't think Scott Ross died the way it says he did. 363 00:22:37,887 --> 00:22:39,161 l think-- 364 00:22:40,087 --> 00:22:41,520 l think he was murdered. 365 00:22:41,687 --> 00:22:43,757 - No shit. - By Diane. 366 00:22:43,927 --> 00:22:45,519 - Tim, come on. - l know. 367 00:22:45,687 --> 00:22:47,279 - You got proof? - No. 368 00:22:47,447 --> 00:22:49,677 Only Schillinger's word. He says he saw her do it. 369 00:22:49,847 --> 00:22:51,565 Fuck Schillinger. 370 00:22:51,727 --> 00:22:53,285 Yeah, well... 371 00:22:54,167 --> 00:22:56,635 When l asked Diane about it, she lied to me. 372 00:22:56,807 --> 00:22:59,605 - How do you know? - You sleep with someone, you know. 373 00:23:01,967 --> 00:23:03,525 Gotta go. 374 00:23:12,407 --> 00:23:15,285 Yeah, hey, Joey, is Diane there? 375 00:23:22,487 --> 00:23:24,762 - Diane? - Yeah. 376 00:23:25,327 --> 00:23:27,716 - Are you ready? - Just about. 377 00:23:38,167 --> 00:23:39,441 Tim, l gotta be blunt. 378 00:23:40,127 --> 00:23:42,800 l know you have doubts about what really happened to Scott Ross. 379 00:23:44,327 --> 00:23:47,239 Do you remember the look in his eyes when he fired that gun at you? 380 00:23:48,727 --> 00:23:50,046 Yeah. 381 00:23:50,207 --> 00:23:52,198 Do you remember anything of what happened next? 382 00:23:52,367 --> 00:23:53,516 l've tried to. l can't. 383 00:23:53,687 --> 00:23:57,157 l don't remember much myself. lt all happened so fast. 384 00:24:01,727 --> 00:24:04,685 l do know that l did what l did because he shot you. 385 00:24:04,847 --> 00:24:06,075 He wanted you dead. 386 00:24:06,247 --> 00:24:08,477 - And that justifies it? - Yes. 387 00:24:08,647 --> 00:24:10,160 lf l agree with you, 388 00:24:10,327 --> 00:24:14,366 it goes against everything l believe in, every principle l stand for. 389 00:24:14,527 --> 00:24:16,245 l'm not asking you to compromise yourself. 390 00:24:16,407 --> 00:24:19,399 l'm just saying we don't all live in the same world as you. 391 00:24:19,887 --> 00:24:22,162 For most of us, what has to be done 392 00:24:22,327 --> 00:24:24,079 matters more than what should be done. 393 00:24:24,247 --> 00:24:25,680 There's your mommy. 394 00:24:25,847 --> 00:24:27,758 Hey, sweetie. 395 00:24:29,967 --> 00:24:31,798 This is Deedee. 396 00:24:34,287 --> 00:24:35,925 You still wanna get dinner? 397 00:24:40,487 --> 00:24:41,966 No. 398 00:24:55,767 --> 00:24:57,758 Hello, Augustus. 399 00:24:58,167 --> 00:25:00,362 Yo, yo, yo-yos. 400 00:25:04,527 --> 00:25:06,119 Now that's what l call dirty. 401 00:25:06,287 --> 00:25:07,561 Clean it up. 402 00:25:09,847 --> 00:25:11,405 Confess, fellas. 403 00:25:13,367 --> 00:25:15,119 - Can you keep a secret? - Of course he can. 404 00:25:15,287 --> 00:25:16,686 The question is do l want to? 405 00:25:16,847 --> 00:25:18,166 What would you like in return? 406 00:25:18,327 --> 00:25:20,204 - Wash my clothes for a month. - A week. 407 00:25:20,367 --> 00:25:21,356 - Three. - Two. 408 00:25:21,527 --> 00:25:22,960 - And a half. - Done. 409 00:25:24,167 --> 00:25:27,637 - Busmalis and l are digging a tunnel. - An escape tunnel. 410 00:25:28,887 --> 00:25:31,196 - Sorry. - When we first got back to Em City, 411 00:25:31,367 --> 00:25:33,927 you said you was gonna dig out. l thought you was bullshitting. 412 00:25:34,087 --> 00:25:35,725 - l know it sounds crazy. - No, no. 413 00:25:35,887 --> 00:25:37,400 But it can be done. 414 00:25:37,567 --> 00:25:38,966 We take turns at night. 415 00:25:39,327 --> 00:25:40,999 During the day, we put the floor tiles back. 416 00:25:41,447 --> 00:25:44,962 And then you get rid of the dirt by washing the clothes, right? 417 00:25:45,127 --> 00:25:46,879 Yeah, that was Rebadow's idea. 418 00:25:47,047 --> 00:25:48,799 All right. 419 00:25:48,967 --> 00:25:50,320 Would you like to join us? 420 00:25:50,487 --> 00:25:53,604 Me? This hole gonna have handicap access? 421 00:25:54,247 --> 00:25:57,125 Just-- Your secret's safe with me. 422 00:25:57,287 --> 00:25:59,039 Bottom, middle, make sure you fold my clothes 423 00:25:59,207 --> 00:26:01,038 when you take them out of the dryer. 424 00:26:12,007 --> 00:26:14,805 Rumour has it you're planning to kill Adebisi. 425 00:26:15,447 --> 00:26:17,836 - You shouldn't listen to rumours. - Don't play games with me. 426 00:26:18,007 --> 00:26:21,397 l'm warning you, if anything happens to Adebisi, l'm coming after you. 427 00:26:21,567 --> 00:26:22,886 Who's playing games? 428 00:26:23,047 --> 00:26:24,844 What, l gotta keep reminding you? You owe me. 429 00:26:25,047 --> 00:26:26,321 You owe me large. 430 00:26:26,487 --> 00:26:28,398 You think you can hold that over my head forever? 431 00:26:28,927 --> 00:26:32,476 Forever or for as long as we're in this fucking zoo together. 432 00:26:33,127 --> 00:26:35,197 You know what l appreciate about you? 433 00:26:35,367 --> 00:26:37,164 You're a family man. 434 00:26:38,207 --> 00:26:41,597 You like your job, but you love your family. 435 00:26:42,647 --> 00:26:44,956 Looks like we got nothing to talk about. 436 00:26:47,527 --> 00:26:49,199 Officer. 437 00:27:12,527 --> 00:27:17,760 Older brothers. Older brothers get to fuck up first, break in the folks. 438 00:27:20,967 --> 00:27:23,640 What's going on, little brother? 439 00:27:24,087 --> 00:27:25,679 Hey, Mark. 440 00:27:27,087 --> 00:27:28,600 Come. 441 00:27:29,807 --> 00:27:31,240 Sit down. 442 00:27:33,207 --> 00:27:34,276 What? 443 00:27:34,447 --> 00:27:36,915 You got your deep baritone going. 444 00:27:37,087 --> 00:27:40,682 That means some kind of shit has hit some sort of fan. 445 00:27:49,127 --> 00:27:50,116 lt's Schibetta. 446 00:27:51,847 --> 00:27:53,519 l can't keep protecting you. 447 00:27:53,687 --> 00:27:55,120 What did he say? 448 00:27:55,807 --> 00:27:57,206 Nothing new. 449 00:27:57,367 --> 00:27:59,437 Either he gets what he wants or you go to jail. 450 00:27:59,607 --> 00:28:02,201 Fucking guinea motherfucker. 451 00:28:02,967 --> 00:28:04,719 He's not to blame. 452 00:28:04,887 --> 00:28:05,876 You are. 453 00:28:06,047 --> 00:28:08,880 - Here we go. The lecture. - This is not-- 454 00:28:09,047 --> 00:28:11,277 l told you, man. l didn't mean to kill nobody. 455 00:28:11,447 --> 00:28:14,086 l was just trying to make some fucking money for rent. 456 00:28:23,087 --> 00:28:24,486 What are you doing? 457 00:28:24,647 --> 00:28:26,000 Please, no. 458 00:28:27,007 --> 00:28:28,599 Gisante said shoot, so l shoot. 459 00:28:28,767 --> 00:28:31,520 Look, you fired the gun, period. 460 00:28:32,087 --> 00:28:34,317 Now, Schibetta's boys are holding on to it for leverage. 461 00:28:38,047 --> 00:28:39,924 - You gotta turn yourself in. - What? 462 00:28:40,487 --> 00:28:43,604 - You fucking kidding me? - Look, you have to, Mark. 463 00:28:43,767 --> 00:28:45,359 You killed a man. 464 00:28:45,527 --> 00:28:49,361 You gonna let your own brother burn, so you can run your prison? 465 00:28:49,527 --> 00:28:51,802 Are you gonna make your brother pay for your crime? 466 00:28:51,967 --> 00:28:54,003 Now, l am living a lie. 467 00:28:54,487 --> 00:28:56,762 l could get the death penalty. 468 00:28:58,887 --> 00:29:00,445 l keep protecting you, 469 00:29:00,927 --> 00:29:03,361 who knows how far Schibetta could take this. 470 00:29:03,527 --> 00:29:05,836 How many more people will die? 471 00:29:06,007 --> 00:29:07,360 l'm sorry, Leo. 472 00:29:08,007 --> 00:29:09,725 He said shoot. 473 00:29:09,887 --> 00:29:12,276 Please. Don't do this to me. 474 00:29:13,007 --> 00:29:15,316 You did it to yourself, Mark. 475 00:29:17,527 --> 00:29:19,802 Now, you have to turn yourself in. 476 00:29:20,327 --> 00:29:22,318 l'll go with you if you want. 477 00:29:23,887 --> 00:29:26,242 But you gotta turn yourself in. 478 00:29:33,607 --> 00:29:37,156 Hey. So l spread this rat poison all over the place. 479 00:29:37,327 --> 00:29:38,646 You should have used the traps. 480 00:29:38,807 --> 00:29:40,957 Now the rats crawl into the fucking walls to die. 481 00:29:41,127 --> 00:29:42,879 We'll smell the stench for a fucking week. 482 00:29:43,047 --> 00:29:45,607 Not that you notice anything smells bad, Adebisi. 483 00:29:46,567 --> 00:29:50,162 Little Nino, when you say things like that, 484 00:29:50,327 --> 00:29:51,760 it hurts. 485 00:29:51,927 --> 00:29:54,157 l just wanna be friends. 486 00:29:54,327 --> 00:29:55,442 Friends, huh? 487 00:29:55,607 --> 00:29:59,805 Okay, pal of mine, how's about you go get me a chocolate bar? 488 00:30:00,527 --> 00:30:02,404 My pleasure. 489 00:30:03,527 --> 00:30:05,119 No problem. 490 00:30:05,927 --> 00:30:07,440 Bitch. 491 00:30:10,807 --> 00:30:14,959 Yo, l been thinking about your offer, about taking out Schibetta. 492 00:30:15,127 --> 00:30:16,719 - So you'll do it? - No. 493 00:30:16,887 --> 00:30:19,162 But that don't mean me and you still can't do business. 494 00:30:19,327 --> 00:30:22,478 Listen, l got a little slice of news for you that might be helpful. 495 00:30:22,647 --> 00:30:24,080 Schibetta has something on the warden. 496 00:30:24,247 --> 00:30:25,885 l don't know what it is, all right? 497 00:30:26,047 --> 00:30:30,086 But l got a funny feeling the warden would not mind if the wop took a hit. 498 00:30:30,807 --> 00:30:32,445 l kill him, they still have to investigate. 499 00:30:32,607 --> 00:30:35,485 No, no, no. What you gotta do is you gotta slow down Schibetta. 500 00:30:35,647 --> 00:30:38,719 Let Glynn sweep the dirt underneath the fucking rug. 501 00:30:41,767 --> 00:30:43,598 Hey, Papi. 502 00:30:44,647 --> 00:30:46,285 You and me. 503 00:30:48,927 --> 00:30:50,883 We could tango. 504 00:30:54,207 --> 00:30:56,516 You know, l been taking dance lessons, 505 00:30:56,687 --> 00:30:58,325 just in case you asked me. 506 00:30:59,727 --> 00:31:00,876 Here, baby. 507 00:31:06,007 --> 00:31:07,440 There you go. 508 00:31:08,127 --> 00:31:10,243 Little more, little more. 509 00:31:12,647 --> 00:31:13,636 What happened? 510 00:31:14,127 --> 00:31:16,721 Schibetta was brought in, vomiting and pissing blood. 511 00:31:16,887 --> 00:31:18,764 My guess is he was poisoned. 512 00:31:18,927 --> 00:31:20,565 Christ. 513 00:31:25,967 --> 00:31:27,878 l want Adebisi. 514 00:31:28,287 --> 00:31:30,039 l want you to deliver Adebisi to me. 515 00:31:30,207 --> 00:31:32,243 - No. - No? 516 00:31:32,407 --> 00:31:36,116 No. lf Adebisi did this, l'll punish him, not you. 517 00:31:36,287 --> 00:31:39,597 - Leo-- - Don't call me Leo. 518 00:31:40,567 --> 00:31:42,717 ls that a threat or a joke? 519 00:31:43,567 --> 00:31:45,478 My brother is turning himself in. 520 00:31:45,647 --> 00:31:49,845 You and l are done, capisce? 521 00:31:53,007 --> 00:31:54,918 Hey, warden, what brings you to the kitchen? 522 00:31:55,087 --> 00:31:57,920 Schibetta's gone. You guys are out. 523 00:31:58,087 --> 00:31:59,998 With or without Schibetta, we run the kitchen. 524 00:32:00,167 --> 00:32:03,045 Wrong. You boys have been reassigned. 525 00:32:03,207 --> 00:32:04,242 The dress factory. 526 00:32:04,407 --> 00:32:07,558 Dress factory, that's bullshit. We're no dress-- 527 00:32:08,887 --> 00:32:10,320 l'll see you real soon. 528 00:32:10,487 --> 00:32:12,876 Make me a dress, bitch. 529 00:32:21,007 --> 00:32:24,079 See? A little poison 530 00:32:24,247 --> 00:32:28,286 and all the rats are gone. 531 00:32:28,727 --> 00:32:32,481 lf l can prove you hurt Schibetta, you're gone too. 532 00:32:37,167 --> 00:32:38,964 The Jackson Five. 533 00:32:39,127 --> 00:32:40,924 The Kennedy brothers. 534 00:32:41,087 --> 00:32:43,078 The Marx Brothers. 535 00:32:43,247 --> 00:32:46,478 When brothers work together, amazing shit happens. 536 00:32:49,487 --> 00:32:51,318 When they don't... 537 00:32:52,567 --> 00:32:55,286 ...life sucks. 538 00:33:01,407 --> 00:33:03,921 lt's gonna cost you 1 0 bucks to get in there. 539 00:33:04,367 --> 00:33:05,561 Oh, yeah? 540 00:33:05,967 --> 00:33:07,286 Yeah. 541 00:33:08,687 --> 00:33:11,247 You broke my fucking nose. 542 00:33:14,127 --> 00:33:17,642 All right, you just wait over there. The doctor will be with you soon. 543 00:33:21,327 --> 00:33:22,476 What are you doing here? 544 00:33:22,647 --> 00:33:24,524 l'm checking my broken nose. 545 00:33:24,687 --> 00:33:26,325 Motherfucker. 546 00:33:26,487 --> 00:33:29,047 - Sorry about that. - Yeah, right. 547 00:33:29,487 --> 00:33:32,001 Well, l'm getting this baby off. My arm's finally healed. 548 00:33:32,167 --> 00:33:33,600 What makes you think l give two shits? 549 00:33:33,767 --> 00:33:35,758 Hey, l said l was sorry about breaking your nose, 550 00:33:35,927 --> 00:33:37,201 but fighting you had to look real 551 00:33:37,367 --> 00:33:39,835 or Beecher would have guessed we were in cahoots. 552 00:33:41,327 --> 00:33:42,806 l owe you. 553 00:33:42,967 --> 00:33:46,482 Yeah, well, Schillinger says we have to work together. 554 00:33:46,647 --> 00:33:49,002 Let me tell you, after Beecher's dead, 555 00:33:49,167 --> 00:33:50,964 you and me, we got a score to settle. 556 00:33:51,127 --> 00:33:53,038 Anytime you want, day or night, baby. 557 00:33:53,207 --> 00:33:55,277 Okay, Keller. 558 00:33:56,127 --> 00:33:58,687 - He's all yours. - Give me your arm. 559 00:34:05,167 --> 00:34:06,646 So you never wrestled before? 560 00:34:07,087 --> 00:34:09,237 Like, once in high school. 561 00:34:09,407 --> 00:34:12,399 When Arthur Weiner got his leg broken by Tad Lefkofsky. 562 00:34:12,567 --> 00:34:14,205 l heard that snap, l got up, l got out. 563 00:34:14,567 --> 00:34:15,682 l'll make sure nothing snaps. 564 00:34:15,847 --> 00:34:17,599 Square yourself up, put your strong leg back. 565 00:34:17,767 --> 00:34:19,962 - Which is my strong leg? - l don't know, we'll figure out. 566 00:34:20,127 --> 00:34:21,560 Key is to grab the other guy's waist, 567 00:34:21,727 --> 00:34:25,037 pull him on top of you, then spin him around so you can pin him, all right? 568 00:34:25,207 --> 00:34:26,435 Let's go. 569 00:34:27,367 --> 00:34:28,595 Let's go. 570 00:34:33,887 --> 00:34:35,115 You grabbed my neck. 571 00:34:35,287 --> 00:34:37,642 Oh, yeah. l forgot to tell you about that one. 572 00:34:38,167 --> 00:34:41,204 Let's try it again. Slowly. 573 00:34:50,967 --> 00:34:53,037 Hey, that was good. 574 00:34:53,207 --> 00:34:55,277 - You're letting me win. - No, l'm not. 575 00:34:55,447 --> 00:34:57,244 Yeah, you are. You fucking are. 576 00:34:57,407 --> 00:35:01,286 Well, l'll tell you what. Next time, l won't. 577 00:35:10,247 --> 00:35:11,999 Come on, let's go again. 578 00:36:00,367 --> 00:36:01,959 You know this is a stupid-ass game. 579 00:36:02,127 --> 00:36:05,403 Will you just give it a chance? 580 00:36:06,647 --> 00:36:08,558 - You can't do that. - This is what l'm talking-- 581 00:36:08,727 --> 00:36:11,161 - There's too many fucking rules. - There's no castle in check. 582 00:36:11,327 --> 00:36:12,999 And like wrestling doesn't have too many? 583 00:36:15,767 --> 00:36:18,440 - That's my move. - Beecher, l need to talk to you. 584 00:36:19,607 --> 00:36:22,360 - What did you do wrong? - Nothing. 585 00:36:22,967 --> 00:36:26,164 lf you do something wrong, you're summoned to McManus' office. 586 00:36:26,607 --> 00:36:30,486 He comes to deliver bad news. What's up? 587 00:36:30,647 --> 00:36:32,558 You sure you want me to do this in front of him? 588 00:36:35,527 --> 00:36:36,721 Yeah. 589 00:36:37,327 --> 00:36:40,399 Your wife, she died. 590 00:36:42,047 --> 00:36:43,446 What? 591 00:36:47,647 --> 00:36:50,320 She killed herself. 592 00:36:52,767 --> 00:36:55,076 God almighty. 593 00:36:57,487 --> 00:36:58,806 How? 594 00:36:59,207 --> 00:37:00,606 Asphyxiation. She-- 595 00:37:00,767 --> 00:37:06,125 She locked herself in the garage, she left the car running. 596 00:37:07,167 --> 00:37:08,316 And the kids? 597 00:37:08,487 --> 00:37:10,045 They're fine. 598 00:37:12,407 --> 00:37:13,601 Where are my kids? 599 00:37:13,767 --> 00:37:16,156 - They're with your family. - l wanna see my kids. 600 00:37:17,047 --> 00:37:19,117 l arranged for a visit tomorrow. 601 00:37:20,647 --> 00:37:22,080 Okay. 602 00:37:22,967 --> 00:37:26,642 Beecher, l'm sorry. 603 00:37:26,807 --> 00:37:28,399 lf there's anything l can do... 604 00:37:30,167 --> 00:37:31,998 Did Genevieve leave a note? 605 00:37:32,167 --> 00:37:33,361 l don't know. 606 00:37:33,527 --> 00:37:36,963 Yeah, well, l bet she left a note. 607 00:37:38,007 --> 00:37:40,077 l'll try to find out. 608 00:37:52,687 --> 00:37:53,722 Wanna play some more chess? 609 00:37:56,567 --> 00:37:58,239 Wanna go wrestle? 610 00:37:59,847 --> 00:38:02,042 Want me to leave you the fuck alone? 611 00:38:09,007 --> 00:38:11,601 - Oh, man. - l'm sorry. 612 00:38:12,727 --> 00:38:14,445 l'm sorry. 613 00:38:15,087 --> 00:38:16,566 Look, you wanna cry, you go ahead, man. 614 00:38:16,727 --> 00:38:18,285 No one's watching. 615 00:38:25,247 --> 00:38:26,236 lt's cool. 616 00:38:34,047 --> 00:38:36,083 Mail call. 617 00:38:42,367 --> 00:38:46,804 Tobias, got something here for you. 618 00:38:48,567 --> 00:38:51,206 Stationary from Cartier. 619 00:38:56,487 --> 00:38:58,842 l heard your wife offed herself. 620 00:39:15,927 --> 00:39:17,963 - What's the matter? - Sweet Jesus. 621 00:39:19,327 --> 00:39:21,204 lt's from Genevieve. 622 00:39:24,407 --> 00:39:26,398 She says that l did it. 623 00:39:26,887 --> 00:39:29,924 That l killed her just like that little girl. 624 00:39:35,847 --> 00:39:37,405 Toby. 625 00:39:38,887 --> 00:39:40,400 Where are they? 626 00:39:41,687 --> 00:39:43,723 ln the playroom. 627 00:39:43,967 --> 00:39:46,276 Toby. Toby, wait. 628 00:39:46,447 --> 00:39:48,085 Wait. 629 00:39:49,607 --> 00:39:51,598 What, Grandmother? 630 00:39:55,007 --> 00:39:57,202 They're the ones that found her. 631 00:40:00,687 --> 00:40:02,962 So go slowly. 632 00:40:03,607 --> 00:40:05,563 They haven't seen you in more than a year, 633 00:40:05,727 --> 00:40:08,036 and then this place... 634 00:40:08,447 --> 00:40:10,961 l'm just not sure we should have come this soon. 635 00:40:11,647 --> 00:40:13,922 They're still in shock. 636 00:40:16,527 --> 00:40:18,324 You don't want me to see them? 637 00:40:18,487 --> 00:40:21,684 lt's not that. lt's-- No. Just not this way, not yet. 638 00:40:21,847 --> 00:40:23,519 Not now. 639 00:40:36,727 --> 00:40:38,558 l understand. 640 00:40:40,287 --> 00:40:42,403 Take them home, Grandmother. 641 00:40:44,487 --> 00:40:47,763 - Oh, Toby-- - Get them the fuck out of here. 642 00:41:10,647 --> 00:41:12,444 Beecher, what's the matter? 643 00:41:17,127 --> 00:41:19,687 l-- l fucked up my life. 644 00:41:19,847 --> 00:41:24,159 l have completely fucked up my life. 645 00:41:25,207 --> 00:41:26,799 - l'm all alone. - No, you're not. 646 00:41:26,967 --> 00:41:29,481 - l'm all alone. - No, no, you're not. 647 00:41:29,647 --> 00:41:31,205 No, you're not. 648 00:41:31,807 --> 00:41:33,479 lt's all right. 649 00:41:35,367 --> 00:41:37,005 lt's all right. 650 00:41:40,207 --> 00:41:42,675 Don't fucking touch me. 651 00:41:51,767 --> 00:41:55,555 Husbands and wives, man. 652 00:41:56,247 --> 00:41:59,444 We come into this world looking for unconditional love from our parents. 653 00:41:59,607 --> 00:42:02,804 And when we don't get it, we find someone, 654 00:42:02,967 --> 00:42:05,879 anyone, and we marry them. 655 00:42:06,087 --> 00:42:07,725 And we spend the rest of our lives together 656 00:42:07,887 --> 00:42:09,240 beating the shit out of each other, 657 00:42:09,407 --> 00:42:13,844 trying to prove that we didn't deserve unconditional love in the first place. 658 00:42:14,007 --> 00:42:17,920 ln a marriage, you pay for crimes you never committed. 659 00:42:18,847 --> 00:42:21,281 - Beyotch. - What? Motherfucker. 660 00:42:23,727 --> 00:42:25,160 My car just hissed at me. 661 00:42:25,327 --> 00:42:26,806 There's steam coming out of the engine. 662 00:42:26,967 --> 00:42:29,162 Can you give me a ride to the rectory? 663 00:42:31,247 --> 00:42:32,805 Pete? 664 00:42:32,967 --> 00:42:35,162 Oh, hi. Hi, Ray. 665 00:42:35,327 --> 00:42:36,476 Oh, you're working. l'm sorry. 666 00:42:36,647 --> 00:42:38,000 No, no, no, come on in. Come on in. 667 00:42:38,167 --> 00:42:39,759 Maybe you can... 668 00:42:40,127 --> 00:42:43,802 Look, these are the words that William Giles has been saying to me 669 00:42:43,967 --> 00:42:45,844 over and over and over again. 670 00:42:47,167 --> 00:42:49,044 - What do they mean? - l don't have a clue. 671 00:42:49,207 --> 00:42:51,118 l've tried everything l can to-- 672 00:42:51,287 --> 00:42:53,437 To get him to open up, but... 673 00:42:53,607 --> 00:42:58,158 So l thought that if l just write them out, 674 00:42:58,327 --> 00:43:01,399 maybe l can see a connection. 675 00:43:01,767 --> 00:43:03,120 - Amore means love. - Yeah. 676 00:43:03,287 --> 00:43:06,006 - Sick love? - No, l tried that. 677 00:43:07,087 --> 00:43:11,046 Sick amore. Sick amore. 678 00:43:11,247 --> 00:43:12,919 Sycamore? 679 00:43:15,287 --> 00:43:16,879 Street. 680 00:43:23,847 --> 00:43:26,042 Sycamore Street. 681 00:43:32,087 --> 00:43:34,203 Broome Street. 682 00:43:34,367 --> 00:43:37,359 Sycamore Street. Broome Street. 683 00:43:37,527 --> 00:43:39,597 Sycamore and Broome. 684 00:43:40,247 --> 00:43:42,477 What the hell happened on Sycamore and Broome? 685 00:43:42,927 --> 00:43:45,487 That's the corner where my husband was killed. 686 00:43:49,007 --> 00:43:50,122 Open Giles' cell. 687 00:43:50,287 --> 00:43:52,005 - Sister, l can't do that. - Open it. 688 00:43:52,167 --> 00:43:54,362 Warden Glynn gave me instructions not to let you in 689 00:43:54,527 --> 00:43:56,916 - unless Giles is manacled-- - l don't have time to wait. 690 00:43:57,087 --> 00:44:00,557 - Sister, l-- - Listen to the sound of my voice. 691 00:44:00,727 --> 00:44:02,638 Let me in. 692 00:44:13,967 --> 00:44:15,923 Did-- Did you murder my husband? 693 00:44:16,087 --> 00:44:18,601 ls that what you've been trying to tell me? 694 00:44:19,567 --> 00:44:22,877 - ls this confession by Morse code? - No. 695 00:44:23,407 --> 00:44:24,601 No. 696 00:44:24,767 --> 00:44:26,280 Then, what? 697 00:44:26,807 --> 00:44:28,126 What? 698 00:44:28,287 --> 00:44:29,845 Peter. Peter Marie-- 699 00:44:30,007 --> 00:44:32,521 Oh, no, please. Please don't start that stuff with me again. 700 00:44:32,687 --> 00:44:34,405 Just-- Look. 701 00:44:34,567 --> 00:44:38,355 My husband died on the corner of Sycamore and Broome, right? 702 00:44:38,967 --> 00:44:42,164 Somebody pushed him off the back of a truck. 703 00:44:43,927 --> 00:44:45,519 Did you do it? 704 00:44:46,807 --> 00:44:48,240 No. 705 00:44:51,927 --> 00:44:54,885 - Eyes. - Eyes. 706 00:44:56,407 --> 00:44:58,682 You saw Leonard get pushed. 707 00:45:01,487 --> 00:45:04,240 Right. So-- So-- So, what happened? 708 00:45:05,367 --> 00:45:08,086 Pop. Crackle. 709 00:45:09,567 --> 00:45:10,966 Snap. 710 00:45:11,527 --> 00:45:14,121 Yeah. Yes, his neck was broken. 711 00:45:14,287 --> 00:45:16,676 But what happened before that? 712 00:45:16,847 --> 00:45:17,882 Who pushed him? 713 00:45:19,167 --> 00:45:21,920 Please, please, please. 714 00:45:22,087 --> 00:45:24,681 William, who pushed him? 715 00:45:24,847 --> 00:45:26,200 Aim. 716 00:45:26,367 --> 00:45:28,005 - Aim. What do you mean by aim? - Aim. 717 00:45:28,167 --> 00:45:29,361 - What is aim? - Aim. 718 00:45:29,527 --> 00:45:31,916 - Tell me. - Aim! Aim, aim! 719 00:45:32,087 --> 00:45:34,237 Aim! Aim! 720 00:45:34,407 --> 00:45:36,079 Aim! 721 00:45:36,247 --> 00:45:39,319 Aim! Aim! 722 00:45:40,407 --> 00:45:42,762 Because we share the same blood with our family, 723 00:45:42,927 --> 00:45:44,918 we can ask them to do anything. 724 00:45:45,087 --> 00:45:48,397 Anything. Lie, cheat, take a bullet. 725 00:45:48,567 --> 00:45:50,285 Only, don't ask to borrow the new Lexus 726 00:45:50,447 --> 00:45:53,007 because then, my man, you are crossing the line. 727 00:45:58,607 --> 00:46:00,120 O'Reily. 728 00:46:00,927 --> 00:46:02,280 Did you get it? 729 00:46:02,447 --> 00:46:04,005 Nice. 730 00:46:04,767 --> 00:46:06,758 Let me see the benny first. 731 00:46:07,927 --> 00:46:09,326 Here. 732 00:46:11,287 --> 00:46:15,485 You know, l can understand paying this type of money for tits, but for that? 733 00:46:15,647 --> 00:46:18,605 Hey, what the fuck kind of scam you up to? 734 00:46:18,767 --> 00:46:21,839 - No scam. - So why you have me steal it? 735 00:46:22,007 --> 00:46:23,520 Because it's hers. 736 00:46:23,687 --> 00:46:26,645 - Yeah, it's Nathan's, right? - Yeah. 737 00:46:27,767 --> 00:46:29,200 - Okay. - What? 738 00:46:29,687 --> 00:46:33,726 lf l didn't know better, l'd say you're in love. 739 00:46:34,647 --> 00:46:36,638 What, is that so hard to believe, huh? 740 00:46:36,807 --> 00:46:38,559 Me in love? 741 00:46:38,727 --> 00:46:41,525 You, me, anybody. 742 00:46:41,687 --> 00:46:43,757 Not in Oz, man. 743 00:46:45,527 --> 00:46:47,199 You're wrong. 744 00:46:51,567 --> 00:46:54,764 - Dr. Nathan. - Hi. 745 00:46:54,927 --> 00:46:56,565 What do you want? 746 00:46:57,727 --> 00:47:01,356 l was wondering why you weren't there for my latest dose of chemo. 747 00:47:01,527 --> 00:47:05,202 No, l don't need to be there. The nurse is qualified to do the procedure. 748 00:47:06,527 --> 00:47:07,642 Look, this-- 749 00:47:07,807 --> 00:47:11,117 This chemo's making me pretty sick 750 00:47:11,287 --> 00:47:13,005 and l think l need a check-up. 751 00:47:13,167 --> 00:47:16,557 Fine. l'll arrange for Dr. Prestopnik to see you this afternoon. 752 00:47:16,727 --> 00:47:18,046 No, but l-- 753 00:47:18,207 --> 00:47:20,084 l want you to take care of me. 754 00:47:20,247 --> 00:47:22,283 - l'm busy. - Doing what? 755 00:47:22,447 --> 00:47:24,244 That's not your business. l'm hanging up. 756 00:47:24,407 --> 00:47:26,159 No, no, no. Don't get angry. 757 00:47:26,327 --> 00:47:29,364 l'm not. You-- You gotta stop calling me all the time. 758 00:47:29,527 --> 00:47:31,802 - Okay. - l'm hanging up. 759 00:47:31,967 --> 00:47:33,958 Hold on a second. 760 00:47:37,567 --> 00:47:39,285 l love you. 761 00:47:40,447 --> 00:47:42,005 Hello? 762 00:47:42,167 --> 00:47:43,919 - Hello? Hello, hello, hello? - Goodbye. 763 00:47:51,007 --> 00:47:53,202 What was that all about? 764 00:47:54,887 --> 00:47:56,206 Ryan O'Reily. 765 00:47:56,927 --> 00:47:59,600 He calls me 1 0 times a day. 766 00:48:00,887 --> 00:48:03,720 - He writes me letters. - Love letters? 767 00:48:06,287 --> 00:48:07,959 He's starting to creep me out. 768 00:48:08,487 --> 00:48:10,000 Gloria, you haven't-- 769 00:48:10,167 --> 00:48:12,078 You haven't been encouraging him, have you? 770 00:48:12,247 --> 00:48:14,397 - No. - Okay, okay. 771 00:48:14,567 --> 00:48:16,159 l'm just asking, because a few weeks ago, 772 00:48:16,327 --> 00:48:18,795 you said that you were attracted to him. 773 00:48:18,967 --> 00:48:21,845 l know, but l didn't do anything. 774 00:48:22,007 --> 00:48:24,885 l didn't say anything. l was just being a good doctor. 775 00:48:26,327 --> 00:48:27,919 l swear. 776 00:48:30,007 --> 00:48:31,565 You want me to have a chat with him? 777 00:48:32,407 --> 00:48:34,045 lf you think it'll help. 778 00:48:34,207 --> 00:48:35,799 Can't hurt. 779 00:48:37,447 --> 00:48:39,403 Mind if l read these? 780 00:48:44,727 --> 00:48:46,319 Hey, Ryan, come on in. Sit down. 781 00:48:51,127 --> 00:48:53,322 So how are you feeling? 782 00:48:54,007 --> 00:48:55,963 Some days are better than others. 783 00:48:56,127 --> 00:48:58,004 Well, l'm not surprised. 784 00:48:58,167 --> 00:49:00,442 What you've been through these last few weeks, 785 00:49:00,607 --> 00:49:02,598 breast cancer, surgery, chemo, 786 00:49:03,327 --> 00:49:05,443 these things are difficult to adjust to. 787 00:49:05,607 --> 00:49:07,120 l manage. 788 00:49:07,287 --> 00:49:09,357 What l mean is, 789 00:49:09,527 --> 00:49:13,122 your life was in danger just a short time ago, and now, 790 00:49:13,287 --> 00:49:16,245 your chances for recovery are excellent. 791 00:49:16,767 --> 00:49:19,918 So that all the fear that you experienced 792 00:49:20,087 --> 00:49:22,726 has to be replaced by something else. 793 00:49:22,887 --> 00:49:26,163 You know, other emotions. 794 00:49:26,567 --> 00:49:29,081 Like your feelings for Dr. Nathan. 795 00:49:30,207 --> 00:49:33,643 You seem to have been focusing a lot on her lately. 796 00:49:33,807 --> 00:49:35,126 She saved my fucking life. 797 00:49:35,287 --> 00:49:36,845 Well, sure, of course, 798 00:49:37,007 --> 00:49:41,842 but it's very easy to mistake appreciation for affection. 799 00:49:42,007 --> 00:49:43,645 You're saying what l'm feeling isn't real? 800 00:49:43,807 --> 00:49:46,765 Oh, no, no, no. l'm sure it is for you. 801 00:49:46,927 --> 00:49:50,761 But for Dr. Nathan, it's-- 802 00:49:50,927 --> 00:49:53,202 Well, she has a different perspective. 803 00:49:54,127 --> 00:49:58,803 And if you care for her, Ryan, 804 00:49:59,327 --> 00:50:02,444 you have to respect that. 805 00:50:03,127 --> 00:50:07,120 You should stop writing, stop calling. 806 00:50:11,847 --> 00:50:16,079 Sometimes l just need to hear her voice. 807 00:50:16,727 --> 00:50:19,799 Yeah, l understand. 808 00:50:20,327 --> 00:50:24,878 But she doesn't wanna hear yours. 809 00:50:27,007 --> 00:50:32,081 Ryan, love, true love, is reciprocal. 810 00:50:32,447 --> 00:50:35,166 Both people have to care for each other equally, 811 00:50:35,327 --> 00:50:38,080 and when half that equation is missing-- 812 00:50:38,247 --> 00:50:41,876 Listen to me, when half that equation is missing, 813 00:50:42,047 --> 00:50:43,639 it's no longer love. 814 00:50:43,807 --> 00:50:46,719 - lt's obsession. - No, no, you're wrong. 815 00:50:48,407 --> 00:50:51,399 What l feel for her is-- 816 00:50:51,567 --> 00:50:55,446 ls the truest, best thing 817 00:50:55,607 --> 00:50:59,919 l have ever had in my whole fucking life. 818 00:51:02,167 --> 00:51:04,727 And you're not gonna take it away from me. 819 00:51:04,887 --> 00:51:07,560 - That was not-- - What, is she too good for me? 820 00:51:07,727 --> 00:51:09,126 No, you know what? 821 00:51:10,567 --> 00:51:12,478 You tell her this. 822 00:51:13,047 --> 00:51:15,277 l love her. 823 00:51:15,727 --> 00:51:18,161 She can send me to a thousand shrinks, 824 00:51:18,327 --> 00:51:21,205 she can drop me into the hole for a million years 825 00:51:21,367 --> 00:51:24,996 and there's nothing she can do to ever change the way l feel about her. 826 00:51:25,167 --> 00:51:26,600 Got it? 827 00:51:27,927 --> 00:51:29,565 Thanks. 828 00:51:30,767 --> 00:51:32,200 You dated her, didn't you? 829 00:51:32,367 --> 00:51:33,959 She's married, O'Reily. So are you. 830 00:51:34,127 --> 00:51:35,276 Did you fuck her, huh? 831 00:51:35,447 --> 00:51:37,039 Did you fuck her, McManus? Was she good? 832 00:51:37,207 --> 00:51:39,437 - You have got to stop. - l can't. 833 00:51:49,167 --> 00:51:51,601 You gotta do this for me, Cyril. 834 00:51:52,207 --> 00:51:53,845 But it's bad. 835 00:51:54,007 --> 00:51:58,558 And you told me not to be bad anymore. 836 00:51:58,807 --> 00:52:00,365 Do this. 837 00:52:01,167 --> 00:52:02,486 One time. 838 00:52:02,647 --> 00:52:04,080 For me. 839 00:52:06,087 --> 00:52:08,806 - Okay. - Okay. 840 00:52:10,927 --> 00:52:12,406 l love you, bro. 841 00:52:12,567 --> 00:52:14,319 l love you too. 842 00:52:19,767 --> 00:52:22,327 Hey. You wanted to see me? 843 00:52:22,487 --> 00:52:24,842 Yes. Have a seat. 844 00:52:28,887 --> 00:52:30,878 We just got word from the state police. 845 00:52:31,047 --> 00:52:34,642 They found a body and they think it's your husband's. 846 00:52:37,847 --> 00:52:39,439 My husband? 847 00:52:40,087 --> 00:52:41,759 He was murdered. 848 00:52:45,567 --> 00:52:47,603 Oh, my God. 849 00:52:48,487 --> 00:52:50,557 Oh, my God. 850 00:52:50,887 --> 00:52:52,878 Oh, my God. 851 00:52:55,007 --> 00:52:56,884 Oh, my God. 852 00:53:00,887 --> 00:53:03,003 Oh, my God. 853 00:53:03,607 --> 00:53:05,962 Oh, my God. 854 00:53:06,407 --> 00:53:08,363 Every once in a while, l remember something l did 855 00:53:08,527 --> 00:53:10,324 when l was a child. 856 00:53:10,487 --> 00:53:12,557 Or something that was done to me, 857 00:53:12,727 --> 00:53:16,276 by my father or my brother or a cousin. 858 00:53:16,447 --> 00:53:19,598 Some injury, some humiliation. 859 00:53:20,007 --> 00:53:21,679 And it seems like 860 00:53:21,847 --> 00:53:25,123 it happened to another person a century or two ago. 861 00:53:25,287 --> 00:53:29,200 l'm not really sure if what l remember really took place at all. 862 00:53:29,567 --> 00:53:34,800 You can't build your life relying on the perception of a little boy, 863 00:53:34,967 --> 00:53:38,323 on the echoes of some memory. No. 864 00:53:38,647 --> 00:53:42,276 You got to let all that shit go. 865 00:53:42,527 --> 00:53:45,678 You got to start fresh. 866 00:53:50,007 --> 00:53:52,840 Every single day, 867 00:53:53,007 --> 00:53:57,364 you have got to start again.