1 00:00:00,031 --> 00:00:03,577 _ 2 00:00:03,602 --> 00:00:07,227 _ 3 00:00:07,563 --> 00:00:10,547 _ 4 00:00:10,624 --> 00:00:14,375 _ 5 00:00:14,914 --> 00:00:18,619 _ 6 00:00:25,984 --> 00:00:28,552 Henry, are you sure about this? 7 00:00:28,739 --> 00:00:31,865 I was hoping after high school, you'd think about college. 8 00:00:31,890 --> 00:00:34,061 I know. But college isn't going anywhere. 9 00:00:34,086 --> 00:00:36,926 I just... I need to do this. 10 00:00:37,028 --> 00:00:38,761 Operation Cobra is over. 11 00:00:38,863 --> 00:00:40,663 We did it. We have our happy endings. 12 00:00:40,688 --> 00:00:42,198 So then why leave? 13 00:00:42,300 --> 00:00:43,453 Because I'm still the Author. 14 00:00:43,478 --> 00:00:46,002 I've been writing everyone else's stories. 15 00:00:46,104 --> 00:00:48,338 I need to figure out what my story is. 16 00:00:48,363 --> 00:00:51,708 And... it's not here. 17 00:00:51,810 --> 00:00:53,376 Then where do you think it is? 18 00:00:53,478 --> 00:00:54,477 I don't know. 19 00:00:54,579 --> 00:00:56,846 But when I finished the book, 20 00:00:56,948 --> 00:00:58,431 I returned it to the Sorcerer's mansion. 21 00:00:58,456 --> 00:00:59,882 And you know what I found? 22 00:00:59,985 --> 00:01:01,784 Hundreds of other books. 23 00:01:01,886 --> 00:01:04,554 With the stories I thought I knew, but told differently. 24 00:01:04,656 --> 00:01:06,338 Like, you know how there's a French Snow White 25 00:01:06,363 --> 00:01:07,957 and an Italian one... 26 00:01:08,059 --> 00:01:09,826 There's endless possibilities. 27 00:01:09,928 --> 00:01:13,796 And what does that have to do with you? 28 00:01:13,898 --> 00:01:16,299 I'm not in any of them. 29 00:01:16,401 --> 00:01:19,469 I'm the only me. 30 00:01:19,571 --> 00:01:22,205 It's time I figure out where I belong. 31 00:01:46,498 --> 00:01:48,731 Henry, if that's the only bean you have, 32 00:01:48,833 --> 00:01:49,900 getting back here is... 33 00:01:50,027 --> 00:01:51,393 Will be an adventure. 34 00:01:51,495 --> 00:01:54,095 That's where I'm going. 35 00:01:54,197 --> 00:01:55,830 I love you, Mom. 36 00:01:58,368 --> 00:02:00,335 I love you too. 37 00:02:11,349 --> 00:02:15,761 _ 38 00:02:58,595 --> 00:03:00,727 Cinderella? 39 00:03:17,915 --> 00:03:21,336 _ 40 00:04:07,287 --> 00:04:09,841 _ 41 00:04:20,043 --> 00:04:21,843 Uh, hello? 42 00:04:21,912 --> 00:04:24,746 Hi. Are you Henry Mills? 43 00:04:25,647 --> 00:04:27,350 Yeah. Who are you? 44 00:04:27,584 --> 00:04:28,771 My name's Lucy. 45 00:04:28,796 --> 00:04:29,829 I'm your daughter. 46 00:04:32,889 --> 00:04:35,323 Is this some kind of a joke? Kid, I don't have a daughter. 47 00:04:35,392 --> 00:04:38,293 Oh, that's just the curse. It changed all your memories. 48 00:04:38,777 --> 00:04:40,462 - A curse, huh? - Huh... 49 00:04:40,530 --> 00:04:42,511 I kind of expected my favorite writer 50 00:04:42,536 --> 00:04:43,998 to have a little more... 51 00:04:44,519 --> 00:04:46,201 success. 52 00:04:46,303 --> 00:04:47,502 This place is a dump. 53 00:04:47,571 --> 00:04:49,204 You know, I didn't exactly write "Harry Potter"... 54 00:04:49,306 --> 00:04:51,206 Or anything since that one book... 55 00:04:51,274 --> 00:04:54,075 "Poetic opening line goes here." 56 00:04:54,177 --> 00:04:55,710 You got some work to do. 57 00:04:55,812 --> 00:04:58,146 Not all stories come easy. Sophomore albums are hard. 58 00:04:58,248 --> 00:04:59,615 And actually, this is none of your business. 59 00:04:59,640 --> 00:05:01,983 What are you, some kind of stalkery super fan? 60 00:05:02,085 --> 00:05:04,853 - No, I'm your dau... - Daughter. Right. 61 00:05:04,955 --> 00:05:05,987 Wrong. 62 00:05:06,056 --> 00:05:08,189 Unh-unh, it's like your book. 63 00:05:08,291 --> 00:05:10,558 You just don't remember 'cause you're cursed. 64 00:05:10,627 --> 00:05:12,527 This is why you're not writing now. 65 00:05:12,596 --> 00:05:15,563 It's because you're not living your own story. 66 00:05:15,917 --> 00:05:18,900 Come with me to my neighborhood, Hyperion Heights. 67 00:05:19,002 --> 00:05:20,034 Hyperion Heights? 68 00:05:20,103 --> 00:05:21,936 - It's like your Storybrooke. - No, it's not. 69 00:05:22,005 --> 00:05:23,771 It's a real neighborhood in Seattle. 70 00:05:23,840 --> 00:05:25,240 A real city with real people. 71 00:05:25,342 --> 00:05:27,475 And living with them... your family. 72 00:05:27,577 --> 00:05:30,044 And the other cursed fairy-tale characters. 73 00:05:30,113 --> 00:05:31,024 Come with me. 74 00:05:31,049 --> 00:05:32,614 You can meet your true love and break the curse... 75 00:05:32,682 --> 00:05:34,172 My true love? 76 00:05:34,211 --> 00:05:35,450 My mom. 77 00:05:35,552 --> 00:05:37,252 - Cinderella. - Mm. 78 00:05:37,320 --> 00:05:38,820 You met her in the last chapter, remember? 79 00:05:38,922 --> 00:05:40,622 Kid, none of that was real. 80 00:05:40,724 --> 00:05:42,056 Snow White isn't my grandma. 81 00:05:42,125 --> 00:05:43,412 My shrink isn't Jiminy Cricket. 82 00:05:43,437 --> 00:05:44,759 I never flew with Peter Pan 83 00:05:44,828 --> 00:05:46,728 and I never crashed into Cinderella's carriage. 84 00:05:46,796 --> 00:05:49,597 No, it's true. You returned all the happy endings. 85 00:05:49,666 --> 00:05:52,867 And now my mom and all the others need you to do it again. 86 00:05:52,936 --> 00:05:55,036 The curse put most people in Hyperion Heights, but... 87 00:05:55,105 --> 00:05:56,437 I hear that's an up-and-coming neighborhood. 88 00:05:56,506 --> 00:05:58,052 Doesn't really sound like a curse to me. 89 00:05:58,077 --> 00:05:59,340 It is! 90 00:05:59,409 --> 00:06:01,843 It's up-and-coming because my step-grandma, 91 00:06:01,945 --> 00:06:03,244 Cinderella's step-mom, 92 00:06:03,313 --> 00:06:05,914 is trying to bring people from this world in, 93 00:06:05,982 --> 00:06:08,416 so all the fairy-tale characters move out. 94 00:06:08,830 --> 00:06:11,019 Move away. Get separated. 95 00:06:11,393 --> 00:06:13,791 Just like you lost Cinderella, 96 00:06:13,823 --> 00:06:16,824 everyone will lose each other... 97 00:06:16,893 --> 00:06:18,893 forever. 98 00:06:18,962 --> 00:06:21,095 Sad story, kid. 99 00:06:21,164 --> 00:06:22,864 But that's all it is. Now come on, I got stuff to do. 100 00:06:22,933 --> 00:06:24,065 But my mom! She needs... 101 00:06:24,167 --> 00:06:25,833 Look kid, I'm sorry about your mom. 102 00:06:25,902 --> 00:06:27,802 But I'm not some magic fairy-tale character 103 00:06:27,871 --> 00:06:29,830 who can swoop in and change her life. 104 00:06:30,221 --> 00:06:32,205 She's got to do what we all do. 105 00:06:34,277 --> 00:06:36,945 She's got to save herself. 106 00:06:59,369 --> 00:07:01,436 You're late. 107 00:07:01,504 --> 00:07:02,437 Again. 108 00:07:02,505 --> 00:07:03,705 I ran here as fast as I could, 109 00:07:03,773 --> 00:07:05,840 but my... but my roommate took too long in the bathroom... 110 00:07:05,942 --> 00:07:07,141 and then the door got stuck... 111 00:07:07,210 --> 00:07:08,810 I don't give a crap! 112 00:07:08,912 --> 00:07:10,164 I'm paying you for 39 hours... 113 00:07:11,634 --> 00:07:12,914 Really, Carl? 114 00:07:12,983 --> 00:07:14,282 That's coming out of your paycheck. 115 00:07:14,428 --> 00:07:15,994 Hey, Louie, lay off. 116 00:07:16,580 --> 00:07:17,696 It's just chicken. 117 00:07:17,721 --> 00:07:19,354 You don't need to be a jerk about it. 118 00:07:22,300 --> 00:07:23,717 Apologize. 119 00:07:24,798 --> 00:07:26,798 Now! Or get out. 120 00:07:28,365 --> 00:07:31,032 I can't, because it's true. 121 00:07:31,101 --> 00:07:32,867 You're a jerk. 122 00:07:32,969 --> 00:07:35,103 You think you know me so well, huh? 123 00:07:35,488 --> 00:07:36,971 I know you. 124 00:07:37,073 --> 00:07:38,862 I've known a million yous. 125 00:07:38,887 --> 00:07:40,942 Single mom. Kid to take care of. 126 00:07:41,011 --> 00:07:43,478 No real skills other than that temper. 127 00:07:43,777 --> 00:07:45,112 You need this job. 128 00:07:45,137 --> 00:07:47,548 This is the best you can do, and you know it. 129 00:07:47,617 --> 00:07:49,284 So, yeah, 130 00:07:49,386 --> 00:07:50,818 you're gonna apologize. 131 00:07:51,059 --> 00:07:52,642 Right? 132 00:07:57,017 --> 00:07:58,305 Never. 133 00:08:04,501 --> 00:08:06,734 Uh, Cinderella? Are you okay? 134 00:08:06,803 --> 00:08:08,836 Come on. Come on, wake up. Come on. 135 00:08:08,905 --> 00:08:10,794 You okay? 136 00:08:10,819 --> 00:08:12,273 I think so. 137 00:08:12,375 --> 00:08:14,942 The hyacinths broke my fall. 138 00:08:15,045 --> 00:08:17,011 Your lucky flower. 139 00:08:17,080 --> 00:08:19,280 And you broke my carriage. 140 00:08:19,382 --> 00:08:21,149 And scared off Felipe. 141 00:08:21,251 --> 00:08:22,617 Felipe? 142 00:08:22,686 --> 00:08:24,619 My s... 143 00:08:24,688 --> 00:08:25,820 My steed. 144 00:08:25,922 --> 00:08:28,823 It's, uh, one with an actual head, 145 00:08:28,925 --> 00:08:31,859 unlike your headless-horse contraption. 146 00:08:31,928 --> 00:08:33,361 Motorcycle. 147 00:08:33,430 --> 00:08:35,096 What the hell were you doing there, anyway? 148 00:08:35,165 --> 00:08:36,397 Uh, heading home, 149 00:08:36,466 --> 00:08:39,434 and, well, time is kind of of the essence. 150 00:08:39,502 --> 00:08:41,336 Is your home going somewhere? 151 00:08:41,438 --> 00:08:42,870 No, but the way home is. 152 00:08:42,972 --> 00:08:44,339 I'm from another realm. 153 00:08:44,441 --> 00:08:46,174 Portals and, well, they don't stay open... 154 00:08:46,242 --> 00:08:48,976 Enough. I have somewhere to be too. 155 00:08:49,045 --> 00:08:51,612 And I am not walking the rest of the way in glass slippers. 156 00:08:51,715 --> 00:08:54,315 Right, the slippers. Your story... 157 00:08:54,417 --> 00:08:55,650 My story? 158 00:08:55,752 --> 00:08:57,251 Well, yeah, sure. Everyone knows it. 159 00:08:57,354 --> 00:08:59,253 You know, from the books. And there was the cartoon. 160 00:08:59,356 --> 00:09:00,221 Who are you? 161 00:09:00,246 --> 00:09:01,538 That doesn't really matter right now, 162 00:09:01,563 --> 00:09:03,791 because it's your story we got to fix. 163 00:09:04,866 --> 00:09:07,562 Don't you have a prince to find? 164 00:09:07,741 --> 00:09:08,973 Yeah. 165 00:09:08,998 --> 00:09:10,198 I do. 166 00:09:10,577 --> 00:09:13,267 Well, maybe I can give you a ride. 167 00:09:13,987 --> 00:09:15,893 You want me to get on that thing? 168 00:09:16,290 --> 00:09:18,336 Well, yeah. You're gonna love it. 169 00:09:35,325 --> 00:09:37,759 "If you want to see your laptop again, meet me at Roni's. 170 00:09:37,827 --> 00:09:40,628 Take a left at the Troll under the Aurora Bridge." 171 00:09:54,511 --> 00:09:56,444 Really? 172 00:10:38,188 --> 00:10:40,922 Uh... hello? 173 00:11:00,777 --> 00:11:04,512 Uh, excuse me? Is this Roni's? 174 00:11:05,986 --> 00:11:07,915 I sure hope so. 175 00:11:08,017 --> 00:11:10,985 Or else I put the wrong sign out front. 176 00:11:11,087 --> 00:11:13,254 I'm Roni. 177 00:11:13,356 --> 00:11:15,690 What can I get ya? 178 00:11:19,512 --> 00:11:21,446 It's your lucky day, kid. 179 00:11:21,514 --> 00:11:23,714 Whole bar's half off till midnight. 180 00:11:23,750 --> 00:11:26,382 Midnight, huh? Then what? Place turns into a pumpkin? 181 00:11:26,686 --> 00:11:29,487 More like a juice bar, 182 00:11:29,556 --> 00:11:33,810 or... whatever the bitch who bought us out drinks. 183 00:11:34,060 --> 00:11:35,316 You're selling, huh? 184 00:11:35,341 --> 00:11:37,128 Well, neighborhood's changing. 185 00:11:37,761 --> 00:11:41,429 And not by choice. By Belfrey. 186 00:11:41,574 --> 00:11:42,867 By what-frey? 187 00:11:42,936 --> 00:11:45,309 Victoria Belfrey? 188 00:11:46,168 --> 00:11:49,540 She's buying up everything. Bringing folks in. 189 00:11:49,846 --> 00:11:51,252 This used to be... 190 00:11:51,277 --> 00:11:52,810 used to be a community here. 191 00:11:52,879 --> 00:11:54,412 Used to be nice. 192 00:11:54,514 --> 00:11:57,682 Now... everyone's scattering. 193 00:11:57,784 --> 00:11:59,183 Mm. 194 00:11:59,208 --> 00:12:01,341 Can't fight the power, right? 195 00:12:01,454 --> 00:12:03,807 Might as well take the money. 196 00:12:05,235 --> 00:12:07,212 You don't exactly look 197 00:12:07,237 --> 00:12:08,926 like you're having a banner day either. 198 00:12:09,028 --> 00:12:10,495 Been interesting, that's for sure. 199 00:12:10,563 --> 00:12:11,562 What gives? 200 00:12:11,631 --> 00:12:13,464 Imagine if I walked through that door 201 00:12:13,620 --> 00:12:15,445 and told you that I was your son. 202 00:12:17,547 --> 00:12:20,271 That would be a kicker. 203 00:12:21,080 --> 00:12:23,641 It's pretty simple. You turn here to give it gas. 204 00:12:23,710 --> 00:12:26,744 Squeeze here for the breaks to slow it down. 205 00:12:26,922 --> 00:12:28,321 Squeeze here to shift gears. 206 00:12:28,346 --> 00:12:29,480 A lot of squeezing. 207 00:12:29,944 --> 00:12:31,110 Yeah. 208 00:12:31,135 --> 00:12:32,550 Here... how about you hop on, I can show you. 209 00:12:32,652 --> 00:12:34,188 All you have to do is hold on tight. 210 00:12:34,828 --> 00:12:37,530 Well, I suppose there are worse ways of getting to a ball 211 00:12:37,555 --> 00:12:39,359 than getting escorted by a handsome man 212 00:12:39,384 --> 00:12:41,918 in a tiny smoke-breathing carriage. 213 00:12:42,020 --> 00:12:43,786 - Motorcycle. - Ahh. 214 00:12:44,442 --> 00:12:45,565 Did you say handsome? 215 00:12:45,590 --> 00:12:47,423 Would you show me the gas and breaks again? 216 00:12:47,525 --> 00:12:48,524 Yeah. 217 00:12:48,610 --> 00:12:50,215 Mm-hmm. 218 00:12:50,240 --> 00:12:51,867 See? Simple. 219 00:12:52,097 --> 00:12:54,778 - Oh, one more thing. - Yeah? 220 00:12:54,857 --> 00:12:57,091 My story... how does it end? 221 00:12:57,160 --> 00:13:01,062 Do the Prince and I just dance and live happily ever after? 222 00:13:01,700 --> 00:13:03,698 There's usually a complication before that. 223 00:13:03,766 --> 00:13:05,533 He has to find you. 224 00:13:05,602 --> 00:13:07,068 How does he do that? 225 00:13:07,370 --> 00:13:09,571 In most versions, you leave him a sign... 226 00:13:09,596 --> 00:13:10,494 The glass slipper... 227 00:13:10,519 --> 00:13:12,617 Which he uses to find the girl who fits it. 228 00:13:12,642 --> 00:13:14,642 - Wha... - That is ridiculous. 229 00:13:14,788 --> 00:13:17,255 Do you know how many girls have the same size foot as me? 230 00:13:17,280 --> 00:13:18,539 - Yeah. - Mm. 231 00:13:18,564 --> 00:13:20,281 A plot hole. For sure. 232 00:13:20,383 --> 00:13:23,517 And, uh, I don't believe in signs. 233 00:13:23,620 --> 00:13:24,885 Well, that's how it goes. 234 00:13:24,954 --> 00:13:26,320 Usually. 235 00:13:26,389 --> 00:13:29,390 Well, maybe it could use a twist? 236 00:13:35,074 --> 00:13:37,298 Thanks for the lesson. 237 00:13:51,258 --> 00:13:52,647 Whoa, whoa! 238 00:13:52,969 --> 00:13:54,821 What're you doing home so early? 239 00:13:55,785 --> 00:13:57,785 I quit. 240 00:13:58,297 --> 00:13:59,353 What? 241 00:13:59,455 --> 00:14:01,652 You know, Louie, he's... 242 00:14:01,677 --> 00:14:02,923 Yeah, I know what Louie is. 243 00:14:03,026 --> 00:14:04,425 He's what you grin and bear 244 00:14:04,450 --> 00:14:07,194 so that the singles in the rent jar don't get lonely. 245 00:14:07,296 --> 00:14:09,330 I'll figure something out. 246 00:14:09,399 --> 00:14:11,011 What's your step-mom gonna say? 247 00:14:11,036 --> 00:14:12,083 You know, she wasn't thrilled 248 00:14:12,108 --> 00:14:13,868 to let you have custody of Lucy with a job. 249 00:14:13,970 --> 00:14:15,202 So now... 250 00:14:15,227 --> 00:14:18,061 She's not gonna say a thing, because she is never gonna know. 251 00:14:18,511 --> 00:14:19,410 Here. 252 00:14:19,435 --> 00:14:21,175 Speaking of that uptight crone, 253 00:14:21,244 --> 00:14:22,843 it's time for Lucy to go to her. 254 00:14:22,945 --> 00:14:24,412 - She almost ready? - Don't know. 255 00:14:24,480 --> 00:14:25,880 Door's been closed all morning. 256 00:14:25,948 --> 00:14:27,715 If she's still asleep... 257 00:14:27,817 --> 00:14:29,817 Her grandma will kill me if she's late! 258 00:14:29,886 --> 00:14:31,252 Hey! 259 00:14:31,741 --> 00:14:33,154 Lucy? 260 00:14:37,493 --> 00:14:38,859 Hey! 261 00:14:38,961 --> 00:14:40,795 Oh, no! 262 00:14:40,897 --> 00:14:43,097 I'm gonna kill her! 263 00:14:44,901 --> 00:14:47,176 My step-mother's gonna kill the both of us. 264 00:15:03,052 --> 00:15:04,418 She's coming up! 265 00:15:04,520 --> 00:15:05,519 Come on, people, look alive! 266 00:15:05,621 --> 00:15:06,554 You, clean that up! 267 00:15:06,656 --> 00:15:08,078 You, take off that ridiculous tie! 268 00:15:08,103 --> 00:15:11,305 Everybody look busy! And remember, not eye contact! 269 00:15:13,319 --> 00:15:15,396 - Good morning. - Is it? 270 00:15:15,465 --> 00:15:17,582 So tell me, how is it that I have three assistants 271 00:15:17,607 --> 00:15:20,000 and none of them know where my granddaughter is? 272 00:15:20,103 --> 00:15:22,305 - Why wasn't she at the house? - I don't know. 273 00:15:22,330 --> 00:15:24,095 I've been trying to get a hold of Jacinda all day. 274 00:15:24,767 --> 00:15:26,340 Stop trying. 275 00:15:26,409 --> 00:15:28,242 Start succeeding. 276 00:15:28,344 --> 00:15:31,412 Or must I do everything myself? 277 00:15:34,751 --> 00:15:37,852 So your Cinderella's Fairy Godmother. 278 00:15:39,922 --> 00:15:42,323 You're not very impressive without your wings. 279 00:15:42,425 --> 00:15:44,959 My wings... they're gone! 280 00:15:45,027 --> 00:15:47,428 I cut them off. While you were sleeping. 281 00:15:47,842 --> 00:15:48,963 Surprise. 282 00:15:49,740 --> 00:15:52,333 But why? Why are you doing this? 283 00:15:52,435 --> 00:15:55,202 Consider it a "teaching moment" 284 00:15:55,304 --> 00:15:56,504 for my other daughter. 285 00:15:56,572 --> 00:15:58,172 Are you done here, Mother? 286 00:15:58,241 --> 00:16:00,272 I have a ball to get to, and the Prince won't... 287 00:16:00,297 --> 00:16:01,942 Isn't going anywhere, Drizella. 288 00:16:02,044 --> 00:16:03,611 And if you're going to be a princess, 289 00:16:03,713 --> 00:16:04,945 you need to understand 290 00:16:05,014 --> 00:16:08,382 what real power looks like. 291 00:16:10,486 --> 00:16:12,553 You have her wand. Can I? 292 00:16:12,655 --> 00:16:14,516 Never rely on magic. 293 00:16:14,541 --> 00:16:16,657 Magic isn't power... 294 00:16:17,087 --> 00:16:19,827 because magic can be taken. 295 00:16:20,141 --> 00:16:22,062 But fear... 296 00:16:22,165 --> 00:16:24,665 fear lasts forever. 297 00:16:24,767 --> 00:16:27,001 Of course, Mother. I'm sorry. 298 00:16:27,069 --> 00:16:28,636 As you should be. 299 00:16:29,053 --> 00:16:31,972 I suppose there's no harm in using this wand just the once. 300 00:16:32,041 --> 00:16:32,943 How does this work? 301 00:16:32,968 --> 00:16:34,208 Something like... 302 00:16:34,653 --> 00:16:36,677 Bibbidi-Bobbidi-Boo. 303 00:16:39,969 --> 00:16:41,559 I guess that was it. 304 00:16:42,718 --> 00:16:46,887 If Cinderella ever returns, have her clean that up. 305 00:16:55,498 --> 00:16:56,964 Lucy! 306 00:16:57,698 --> 00:17:00,067 Hey! 307 00:17:00,136 --> 00:17:01,635 - What are you doing? - Making a wish 308 00:17:01,737 --> 00:17:04,138 before Grandma demolishes this whole place for condos. 309 00:17:04,240 --> 00:17:06,473 Demolishes what place, baby? 310 00:17:06,576 --> 00:17:08,676 This? It's just a sad and a random lot. 311 00:17:08,778 --> 00:17:11,145 No... this used to be a garden. 312 00:17:11,214 --> 00:17:14,148 - Things used to grow here. They can again. - Right. 313 00:17:14,250 --> 00:17:17,117 See, I found this quarter right here. 314 00:17:17,358 --> 00:17:19,143 It's a sign. 315 00:17:19,322 --> 00:17:20,888 Things can change. 316 00:17:21,123 --> 00:17:22,789 I don't believe in signs. 317 00:17:22,971 --> 00:17:24,225 Throwing that in there, 318 00:17:24,327 --> 00:17:25,988 it's just a waste of a quarter. 319 00:17:26,152 --> 00:17:27,795 Not if the wish comes true. 320 00:17:27,897 --> 00:17:29,263 Okay. 321 00:17:34,070 --> 00:17:36,303 Uh... still empty. 322 00:17:36,405 --> 00:17:37,538 Give it time. 323 00:17:38,188 --> 00:17:39,450 Okay, now come on. 324 00:17:39,475 --> 00:17:42,042 Got to get you ready for ballet class. 325 00:17:42,144 --> 00:17:44,945 You already got me in enough trouble with my step-mom today. 326 00:17:45,047 --> 00:17:46,013 Sorry. 327 00:17:46,115 --> 00:17:47,748 Yeah, I know. 328 00:17:47,850 --> 00:17:49,083 Where did you go anyway? 329 00:17:49,950 --> 00:17:51,342 I found my dad. 330 00:17:58,318 --> 00:18:01,146 Oh, hey, Jacinda. How's it going? 331 00:18:02,373 --> 00:18:06,191 Great. Lucy's stealing computers now so... that's new. 332 00:18:06,293 --> 00:18:08,059 Never a dull moment with that kid. 333 00:18:09,072 --> 00:18:11,329 Speaking of my little felon... 334 00:18:11,432 --> 00:18:13,965 you must be Henry. 335 00:18:14,034 --> 00:18:15,700 I'm so sorry about all this. 336 00:18:15,769 --> 00:18:17,168 I don't know what's gotten into her, 337 00:18:17,193 --> 00:18:19,271 but I promise you, it won't happen again. 338 00:18:22,109 --> 00:18:23,475 What? 339 00:18:23,577 --> 00:18:25,677 Oh... Oh, oh... no... uh, nothing. 340 00:18:25,702 --> 00:18:28,803 Nothing. I'm just, uh, relieved. 341 00:18:29,511 --> 00:18:31,349 And I was starting to wonder if I really did have a kid. 342 00:18:31,418 --> 00:18:35,187 But clearly I don't, because meeting you... 343 00:18:35,255 --> 00:18:36,555 I would definitely remember. 344 00:18:36,941 --> 00:18:39,224 Well, that's a... 345 00:18:39,326 --> 00:18:40,394 Yeah. 346 00:18:40,419 --> 00:18:43,261 Looks like you two kids need an ice breaker. 347 00:18:43,790 --> 00:18:45,223 On the house. 348 00:18:47,067 --> 00:18:48,400 Cheers. 349 00:19:14,261 --> 00:19:15,901 Oh, frog legs. No... 350 00:19:15,926 --> 00:19:17,696 No, thank you. 351 00:19:20,868 --> 00:19:22,133 Drink? 352 00:19:34,214 --> 00:19:36,448 May I have this dance? 353 00:19:36,517 --> 00:19:38,817 Thanks, but I'm not really the dancing type. 354 00:19:38,886 --> 00:19:40,352 Yeah, I picked up on that. 355 00:19:40,454 --> 00:19:42,988 Brought your lucky flower... a hyacinth. 356 00:19:43,013 --> 00:19:45,047 I promise not to knock you over again... 357 00:19:45,192 --> 00:19:47,325 It is lovely. 358 00:19:49,229 --> 00:19:51,096 One dance. 359 00:19:54,368 --> 00:19:56,935 If you're here about your headless horse, it's out back. 360 00:19:57,037 --> 00:19:58,670 Actually... 361 00:19:58,739 --> 00:20:01,506 I'm less concerned with that than the dagger you stole. 362 00:20:01,575 --> 00:20:02,774 I don't know what you're talking about. 363 00:20:02,843 --> 00:20:04,276 Oh, really? Then what's this? 364 00:20:04,344 --> 00:20:06,177 It has my initials engraved on the hilt. 365 00:20:06,246 --> 00:20:07,512 "H.M." Henry Mills. 366 00:20:07,581 --> 00:20:09,006 Are you crazy? 367 00:20:11,422 --> 00:20:14,490 You didn't come here to fall in love with the Prince, did you? 368 00:20:15,631 --> 00:20:17,355 No, I didn't. 369 00:20:19,927 --> 00:20:22,011 I came here to kill him. 370 00:20:23,030 --> 00:20:24,696 Why would you do that? 371 00:20:25,043 --> 00:20:27,699 'Cause that "prince" took everything from me. 372 00:20:27,801 --> 00:20:29,000 "He killed my father, 373 00:20:29,069 --> 00:20:32,437 and I've been locked up sweeping floors ever since." 374 00:20:32,506 --> 00:20:35,106 You're gonna throw your life away for revenge? 375 00:20:35,208 --> 00:20:36,975 Once you kill him, they'll kill you. 376 00:20:37,044 --> 00:20:38,843 That's not a happy ending. 377 00:20:38,912 --> 00:20:41,179 There is no happy ending for me. 378 00:20:41,281 --> 00:20:43,315 Maybe things are changing. 379 00:20:43,417 --> 00:20:45,083 Maybe me crashing into your carriage 380 00:20:45,185 --> 00:20:46,477 was a sign you can start over. 381 00:20:46,502 --> 00:20:49,444 I told you, I don't believe in signs. 382 00:20:52,029 --> 00:20:53,778 What if I told you I know a place. 383 00:20:53,803 --> 00:20:55,594 A land where people start over all the time. 384 00:20:55,696 --> 00:20:58,037 I'm going back tonight. You can come with me. 385 00:20:59,514 --> 00:21:01,132 Start over. 386 00:21:01,201 --> 00:21:03,268 Find your own story. 387 00:21:03,964 --> 00:21:05,904 Sounds lovely, but... 388 00:21:06,006 --> 00:21:09,027 my father, he meant the world to me. 389 00:21:10,110 --> 00:21:11,843 I just can't let it go. 390 00:21:11,945 --> 00:21:14,145 No, no, no! No, hey, wait! 391 00:21:29,730 --> 00:21:30,962 What did you do? 392 00:21:40,654 --> 00:21:43,512 You should really be more careful what you drink. 393 00:21:45,345 --> 00:21:47,245 I'm Alice. 394 00:21:55,589 --> 00:21:57,555 I need to see Weaver. 395 00:22:00,627 --> 00:22:01,793 Someone to see you, Weaver. 396 00:22:01,895 --> 00:22:04,929 - What? - There's someone new in town. 397 00:22:05,032 --> 00:22:06,831 Thought you'd want to know. 398 00:22:14,441 --> 00:22:18,210 So... I take it there's no father in the picture? 399 00:22:21,214 --> 00:22:24,482 Well, there was this guy, but it was just a fling. 400 00:22:24,714 --> 00:22:28,809 Not my proudest moment, but, uh, it gave me Lucy. 401 00:22:29,450 --> 00:22:32,590 And I wouldn't change that for the world. 402 00:22:32,846 --> 00:22:34,912 As for the rest of my life... 403 00:22:34,937 --> 00:22:37,437 Hm. Not too happy with your story? 404 00:22:38,416 --> 00:22:40,047 What would you change? 405 00:22:44,638 --> 00:22:46,554 Well, every day on my way to work, 406 00:22:46,579 --> 00:22:49,274 I see this island out in the bay. 407 00:22:49,376 --> 00:22:51,476 And I always imagine... 408 00:22:51,545 --> 00:22:55,547 What if Lucy and I had a little home there? 409 00:22:55,649 --> 00:22:58,950 There's a lighthouse, and gardens, 410 00:22:59,019 --> 00:23:02,082 and it just looks like the kind of place 411 00:23:02,107 --> 00:23:05,108 where people live quiet, happy lives. 412 00:23:05,496 --> 00:23:08,460 I guess it's not much of a story. 413 00:23:08,562 --> 00:23:10,325 I think it sounds perfect. 414 00:23:17,571 --> 00:23:20,438 The bar's yours at midnight, Victoria. 415 00:23:20,476 --> 00:23:21,542 Take a hike till then. 416 00:23:21,567 --> 00:23:23,775 Happy to... as soon as Jacinda tells me 417 00:23:23,877 --> 00:23:25,547 what the hell is going on. 418 00:23:25,572 --> 00:23:29,047 Lucy is sneaking out of your house in the middle of the night 419 00:23:29,149 --> 00:23:30,982 to meet up with some strange man? 420 00:23:31,084 --> 00:23:32,150 I can explain that. 421 00:23:32,219 --> 00:23:34,486 It's okay, Henry. This isn't your fault. 422 00:23:34,588 --> 00:23:35,580 I'll fix it. 423 00:23:35,605 --> 00:23:36,737 How? 424 00:23:36,990 --> 00:23:38,056 By day-drinking? 425 00:23:38,202 --> 00:23:40,802 If I remember, that's how we ended up with Lucy 426 00:23:40,827 --> 00:23:41,893 in the first place. 427 00:23:41,995 --> 00:23:43,228 That's not fair. 428 00:23:43,296 --> 00:23:45,352 Life isn't fair, Jacinda. 429 00:23:46,466 --> 00:23:48,313 Lucy needs some stability. 430 00:23:48,338 --> 00:23:51,172 She needs someone she can count on. 431 00:23:51,438 --> 00:23:53,004 What are you saying? 432 00:23:53,073 --> 00:23:56,232 As of tomorrow, Lucy moves back in with me, 433 00:23:57,364 --> 00:23:58,830 permanently. 434 00:24:05,975 --> 00:24:08,052 Well, I'm starting to understand the whole Cinderella thing. 435 00:24:12,058 --> 00:24:14,659 I don't know what you're doing here, 436 00:24:14,990 --> 00:24:17,729 but you're not helping anyone. 437 00:24:17,798 --> 00:24:21,466 Lucy is a lonely little girl, Mr. Mills. 438 00:24:21,568 --> 00:24:24,702 Whatever hole you're trying to fill... 439 00:24:24,805 --> 00:24:27,071 she's not your answer. 440 00:24:27,174 --> 00:24:30,175 So do her a favor, and go back to your books. 441 00:24:30,277 --> 00:24:33,344 Your fairy lands. Whatever nonsense you write. 442 00:24:33,446 --> 00:24:36,481 Because in this world... the real world... 443 00:24:36,583 --> 00:24:38,716 People get hurt. 444 00:24:38,819 --> 00:24:40,618 And if that happens, 445 00:24:40,720 --> 00:24:44,656 you'll be sorry you ever stepped foot on this street. 446 00:25:05,879 --> 00:25:09,050 Hey. Hello. I think my car was stolen. 447 00:25:09,394 --> 00:25:12,717 Really? That sucks. 448 00:25:12,819 --> 00:25:15,266 Yeah. So... can you look for it? 449 00:25:15,665 --> 00:25:17,389 Sure. No problem. 450 00:25:17,491 --> 00:25:20,125 How 'bout I, uh, look under my desk here. 451 00:25:20,227 --> 00:25:21,092 Nope... 452 00:25:21,194 --> 00:25:22,661 I'm stumped. 453 00:25:22,763 --> 00:25:25,430 Don't worry. I'll help you. 454 00:25:25,532 --> 00:25:27,399 Some of us still care about police work. 455 00:25:27,467 --> 00:25:30,168 Some of us still want to help people. 456 00:25:30,193 --> 00:25:32,513 Have at it, Eagle Scout. 457 00:25:33,840 --> 00:25:35,473 So what happened, mate? 458 00:25:35,575 --> 00:25:37,309 Missing auto? 459 00:25:37,411 --> 00:25:39,678 All right. Here. Fill this out. 460 00:25:39,780 --> 00:25:41,012 How long's this gonna take? 461 00:25:41,114 --> 00:25:43,181 Well, that's hard to tell. 462 00:25:43,250 --> 00:25:44,646 I'll call around the impound lots, 463 00:25:44,668 --> 00:25:46,268 but honestly... most people find them 464 00:25:46,336 --> 00:25:48,003 stripped in a parking lot somewhere. 465 00:25:48,028 --> 00:25:51,074 So our best bet's hitting the pavement. 466 00:25:51,099 --> 00:25:54,209 Yeah. Okay. Fine. Whatever it takes. 467 00:25:54,311 --> 00:25:56,411 I got to get out of this place. 468 00:25:59,614 --> 00:26:01,355 Can you get me out of this, please? 469 00:26:01,380 --> 00:26:02,551 Out of what? 470 00:26:08,845 --> 00:26:10,063 _ 471 00:26:11,081 --> 00:26:12,460 Wait, "Alice"? 472 00:26:12,563 --> 00:26:14,162 You're the Alice? From Wonderland? 473 00:26:14,231 --> 00:26:16,464 And other places. 474 00:26:16,567 --> 00:26:19,067 You have one weird trip and it's all anyone knows about you. 475 00:26:19,136 --> 00:26:20,368 Okay, well, I don't know what this is all about, 476 00:26:20,437 --> 00:26:22,671 Alice from... wherever, 477 00:26:22,773 --> 00:26:23,772 but I got to get back now. 478 00:26:23,874 --> 00:26:25,540 Oh, no. Mm. 479 00:26:25,716 --> 00:26:26,925 You can't do that. 480 00:26:26,950 --> 00:26:27,843 Why not? 481 00:26:27,911 --> 00:26:29,444 Because this isn't your story, 482 00:26:29,934 --> 00:26:31,177 Henry Mills. 483 00:26:32,583 --> 00:26:33,715 How do you know who I am? 484 00:26:33,817 --> 00:26:35,417 I don't... 485 00:26:35,485 --> 00:26:38,320 but Rumplestiltskin does. 486 00:26:38,688 --> 00:26:39,665 You know Rumple? 487 00:26:39,690 --> 00:26:41,790 Don't you know by now your grandpa knows everyone? 488 00:26:41,859 --> 00:26:43,091 He's watching out for you. 489 00:26:43,160 --> 00:26:44,793 Okay, look, I don't have time for mind games. 490 00:26:44,895 --> 00:26:47,462 This isn't a game. Trust me. 491 00:26:47,564 --> 00:26:50,365 When it's not your story... 492 00:26:50,764 --> 00:26:53,301 bad things happen. 493 00:26:54,371 --> 00:26:56,004 You gonna stop me? 494 00:26:56,201 --> 00:26:57,772 Oh, no. 495 00:26:58,389 --> 00:27:00,508 When bad things happen... 496 00:27:00,849 --> 00:27:03,245 I want to be far, far away. 497 00:27:03,847 --> 00:27:05,457 Forget that Cinderella 498 00:27:05,482 --> 00:27:08,817 and go home. 499 00:27:08,886 --> 00:27:12,721 When someone needs help, I help them. 500 00:27:24,578 --> 00:27:26,311 Been looking for you. 501 00:27:26,336 --> 00:27:28,901 So, tell me. I want to hear everything. 502 00:27:28,926 --> 00:27:30,693 My car was stolen. 503 00:27:30,718 --> 00:27:31,717 What? 504 00:27:31,742 --> 00:27:33,174 You didn't help with that in any way, did you? 505 00:27:33,277 --> 00:27:34,109 Of course not. 506 00:27:34,211 --> 00:27:35,744 My feet can't even reach the pedal. 507 00:27:35,846 --> 00:27:36,978 Mm-hmm. 508 00:27:37,047 --> 00:27:39,147 Well, if you remember anything, you let me know. Okay? 509 00:27:39,249 --> 00:27:41,850 Wait. Where are you going? 510 00:27:41,952 --> 00:27:45,053 To look for my car, and then I'm... going home. 511 00:27:45,122 --> 00:27:46,488 But you are home. 512 00:27:46,556 --> 00:27:48,356 Lucy, listen to me. 513 00:27:48,458 --> 00:27:50,325 Your mom is really nice. 514 00:27:50,394 --> 00:27:52,093 And I get the feeling that you don't have the easiest life, 515 00:27:52,195 --> 00:27:53,128 and I'm sorry about that, 516 00:27:53,196 --> 00:27:54,829 but I am not the one who can save you. 517 00:27:54,898 --> 00:27:56,731 You still don't believe me. 518 00:27:56,833 --> 00:27:58,333 But you always believe! 519 00:27:58,435 --> 00:27:59,985 I can't go through this again. 520 00:28:00,266 --> 00:28:01,836 Wait! 521 00:28:01,905 --> 00:28:03,939 It didn't happen right away with Emma either. 522 00:28:04,041 --> 00:28:06,041 Lucy, it was just a book. 523 00:28:06,143 --> 00:28:08,009 You are not my daughter. 524 00:28:08,111 --> 00:28:10,378 - But how do you know that? - Because I know. 525 00:28:10,447 --> 00:28:13,315 - That's the curse. - Stop it, Lucy! It's not a curse! 526 00:28:15,900 --> 00:28:17,986 I know because I had a family, okay? 527 00:28:18,055 --> 00:28:19,483 And I lost them. 528 00:28:21,140 --> 00:28:22,557 - What? - I had a family. 529 00:28:22,659 --> 00:28:25,760 I had a wife and a kid that I loved more than anything, and... 530 00:28:27,731 --> 00:28:29,664 Lucy, there was a fire... 531 00:28:29,766 --> 00:28:31,199 and they died. 532 00:28:32,472 --> 00:28:34,636 No. No, those are your cursed memories. 533 00:28:34,705 --> 00:28:37,072 I'm your daughter and my mom is your wife 534 00:28:37,140 --> 00:28:39,107 - and your true love! - But Lucy, listen to me. 535 00:28:39,209 --> 00:28:41,576 I would give anything for another chance at a family, 536 00:28:41,678 --> 00:28:43,378 - but... - You don't need another chance. 537 00:28:43,787 --> 00:28:45,257 We are your family. 538 00:28:45,282 --> 00:28:47,515 Please, you have to believe me. 539 00:28:47,617 --> 00:28:50,218 You have to. It's why you can't write. 540 00:28:50,320 --> 00:28:52,287 You're waiting for the perfect first sentence. 541 00:28:52,389 --> 00:28:54,589 But no story is perfect. 542 00:28:54,691 --> 00:28:57,158 It just needs to start. 543 00:29:02,366 --> 00:29:05,767 I'm sorry, Lucy. I really am. 544 00:29:18,035 --> 00:29:19,134 Get in. 545 00:29:19,774 --> 00:29:21,516 Why? Where are we going? 546 00:29:22,203 --> 00:29:24,258 To live our story. 547 00:29:30,310 --> 00:29:31,643 Shoot! 548 00:29:31,745 --> 00:29:33,245 Damn it! 549 00:29:33,508 --> 00:29:35,189 Stupid car! 550 00:29:37,785 --> 00:29:39,951 It's not the car. It's the curse. 551 00:29:40,020 --> 00:29:42,454 It wants us to stay here. 552 00:29:46,238 --> 00:29:48,572 Come on, baby. We're walking. 553 00:29:57,204 --> 00:30:00,472 I must say, when my father suggested this garish affair 554 00:30:00,574 --> 00:30:03,554 as a way to find a royal bride, I had my doubts. 555 00:30:04,678 --> 00:30:07,145 But who knew I'd find a girl as stunning as you... 556 00:30:10,883 --> 00:30:12,818 You don't recognize me, do you? 557 00:30:13,157 --> 00:30:15,253 Simple girl from a simple family 558 00:30:15,322 --> 00:30:18,924 that you destroyed. 559 00:30:23,860 --> 00:30:25,099 I can't. 560 00:30:26,874 --> 00:30:29,786 Thank you. You won't re... 561 00:30:38,412 --> 00:30:42,080 You never quite manage to finish your chores, do you Cinderella? 562 00:30:43,134 --> 00:30:44,133 What? 563 00:30:44,158 --> 00:30:46,484 That fool rejected my Drizella. 564 00:30:46,962 --> 00:30:48,531 His younger brother, now... 565 00:30:48,556 --> 00:30:49,554 there's a man of taste. 566 00:30:49,623 --> 00:30:51,823 He's taken quite a shine to my girl. 567 00:30:52,550 --> 00:30:55,360 I had hoped that you would do my dirt work for me. 568 00:30:55,915 --> 00:30:57,815 But at least there's one thing you can still do... 569 00:30:57,948 --> 00:30:59,197 Guards! 570 00:30:59,581 --> 00:31:01,433 This woman assassinated the Prince! 571 00:31:06,073 --> 00:31:07,172 Henry. 572 00:31:07,241 --> 00:31:08,907 Take my bike and wait for me where we first met. 573 00:31:08,976 --> 00:31:10,408 The portal to my land opens at midnight. 574 00:31:10,477 --> 00:31:12,919 You'll be safe there. You need to go! 575 00:31:13,247 --> 00:31:14,579 Stop that girl! 576 00:31:14,681 --> 00:31:16,581 That girl killed the Prince! 577 00:31:47,225 --> 00:31:48,942 Really? You checked every lot and chop shop 578 00:31:48,967 --> 00:31:49,840 and none of them have my car? 579 00:31:49,865 --> 00:31:52,190 Yes. And seeing as I'm the only one here willing to help you, 580 00:31:52,252 --> 00:31:54,451 you might want to curb your agitation a bit. 581 00:31:54,771 --> 00:31:56,185 Sorry. 582 00:31:56,209 --> 00:31:59,283 Look, I'm on your side. Just give me time. 583 00:31:59,308 --> 00:32:01,769 Officer Rogers, whatever you're working on can wait. 584 00:32:01,794 --> 00:32:03,745 Ms. Belfrey, what can I do for you? 585 00:32:03,770 --> 00:32:05,339 Find my granddaughter. 586 00:32:05,597 --> 00:32:06,759 Lucy's missing? 587 00:32:06,784 --> 00:32:08,133 Mr. Mills, you're still here. 588 00:32:08,201 --> 00:32:09,601 Believe me, I'm trying not to be. 589 00:32:09,703 --> 00:32:10,999 Just need to find my car. 590 00:32:11,024 --> 00:32:12,704 Hm. Jacinda's also missing. 591 00:32:12,773 --> 00:32:15,307 I don't suppose you have any idea where they ran off to, 592 00:32:15,409 --> 00:32:16,508 do you? 593 00:32:17,226 --> 00:32:18,398 Uh... 594 00:32:19,405 --> 00:32:20,571 No. 595 00:32:24,274 --> 00:32:26,351 Mr. Mills... 596 00:32:26,790 --> 00:32:29,487 I do know what you think of me, 597 00:32:29,790 --> 00:32:32,424 but I do care about my girls. 598 00:32:32,526 --> 00:32:34,292 You sure have a funny way of showing it. 599 00:32:35,305 --> 00:32:38,419 Jacinda tends to make mistakes. 600 00:32:38,444 --> 00:32:39,931 But if she wants to build a better life 601 00:32:40,033 --> 00:32:42,367 for herself and her daughter, 602 00:32:42,469 --> 00:32:46,084 she simply can't do it by running away from her problems. 603 00:32:48,209 --> 00:32:50,041 Tell me what you know. 604 00:32:50,518 --> 00:32:51,845 You want your car back? 605 00:32:53,464 --> 00:32:55,313 Help me find my girls. 606 00:33:02,589 --> 00:33:05,790 I'm not going! Lucy, no. 607 00:33:05,859 --> 00:33:08,293 Hey. We can't stay. 608 00:33:08,395 --> 00:33:09,861 No. 609 00:33:10,265 --> 00:33:12,189 Listen, baby... 610 00:33:14,220 --> 00:33:17,045 There's something you don't know. 611 00:33:17,704 --> 00:33:19,204 Grandma wants you to live with her. 612 00:33:19,272 --> 00:33:20,472 Permanently. 613 00:33:20,906 --> 00:33:23,121 What? Why? 614 00:33:23,146 --> 00:33:24,546 It doesn't matter. 615 00:33:24,688 --> 00:33:26,011 See that island over there? 616 00:33:26,113 --> 00:33:29,289 That's where our story begins, Luce. 617 00:33:29,314 --> 00:33:31,214 That's where we can have a fresh start. 618 00:33:31,239 --> 00:33:32,205 Together. 619 00:33:32,283 --> 00:33:35,418 But what about Henry and breaking the curse? 620 00:33:37,505 --> 00:33:40,658 You have such a big and beautiful imagination. 621 00:33:40,727 --> 00:33:43,695 And I know why you want to believe in fairy tales. 622 00:33:44,271 --> 00:33:46,240 Because life is hard. 623 00:33:47,012 --> 00:33:48,945 You got to believe in something. 624 00:33:49,951 --> 00:33:52,737 But just this once, 625 00:33:52,839 --> 00:33:55,073 can you believe in me? 626 00:34:00,320 --> 00:34:01,807 I believe, Mom. 627 00:34:03,386 --> 00:34:05,016 I believe in you. 628 00:34:15,798 --> 00:34:18,266 Lucy, come here. Now. 629 00:34:19,800 --> 00:34:21,841 Your grandmother is worried sick. 630 00:34:21,866 --> 00:34:24,069 Just not worried enough to show up. 631 00:34:24,171 --> 00:34:25,703 How'd you find us? 632 00:34:25,806 --> 00:34:29,207 Mr. Mills told us about your little island fantasy. 633 00:34:29,276 --> 00:34:30,542 He was only trying to help. 634 00:34:30,644 --> 00:34:33,311 That's not true. He... he wouldn't do that. 635 00:34:33,380 --> 00:34:35,580 The truth hurts more than fiction. 636 00:34:36,176 --> 00:34:37,582 Speaking of which... 637 00:34:37,684 --> 00:34:38,783 No! 638 00:34:38,885 --> 00:34:40,819 Officer Rogers, can you please put this in evidence? 639 00:34:40,921 --> 00:34:42,887 Or get rid of it. Or destroy it. Or... I don't care. 640 00:34:42,989 --> 00:34:44,522 It has caused enough trouble. 641 00:35:04,086 --> 00:35:06,186 Everything okay? 642 00:35:06,295 --> 00:35:08,061 Yeah, everything's okay. 643 00:35:14,029 --> 00:35:16,262 They found it, hm? 644 00:35:16,699 --> 00:35:17,864 Yeah. 645 00:35:17,933 --> 00:35:19,698 Cops found it abandoned on the side of the road. 646 00:35:19,723 --> 00:35:21,668 Nothing taken. No damage. 647 00:35:21,736 --> 00:35:23,803 Doesn't make any sense. 648 00:35:23,872 --> 00:35:26,973 Yeah, well, life doesn't make any sense sometimes. 649 00:35:27,075 --> 00:35:29,542 But you got what you wanted, so that's good. 650 00:35:29,611 --> 00:35:32,312 For you. I hope it was worth it. 651 00:35:32,380 --> 00:35:36,015 Look, I didn't ask to be dragged into your family drama. 652 00:35:36,117 --> 00:35:38,128 Goodbye, Henry Mills. 653 00:35:38,153 --> 00:35:40,354 And good luck on that second book. 654 00:35:47,028 --> 00:35:48,862 Cinderella! 655 00:35:48,930 --> 00:35:50,899 Cinderella, I'm here! 656 00:35:52,876 --> 00:35:54,376 Cinderella?! 657 00:36:01,309 --> 00:36:03,676 Yeah, I know. I was crazy to think she'd come. 658 00:36:04,912 --> 00:36:07,013 Ah, you get it. 659 00:36:50,792 --> 00:36:53,860 Operation Glass Slipper is a go. 660 00:36:59,547 --> 00:37:01,914 Hey, Eagle Scout. 661 00:37:02,102 --> 00:37:03,902 I hear congrats are in order. 662 00:37:04,239 --> 00:37:05,772 What are you talking about? 663 00:37:05,840 --> 00:37:07,407 You made detective. 664 00:37:07,894 --> 00:37:10,777 Looks like somebody has a fairy godmother. 665 00:37:10,879 --> 00:37:14,380 Ms. Belfrey must have taken a liking to you. 666 00:37:14,449 --> 00:37:17,483 Come on, I'll introduce you to your new partner. 667 00:37:17,552 --> 00:37:20,153 So I tell the punk, "Go ahead. 668 00:37:20,255 --> 00:37:22,121 Give me the finger one more time, 669 00:37:22,190 --> 00:37:23,890 and you'll be picking it off the floor." 670 00:37:23,959 --> 00:37:24,991 And did he? 671 00:37:25,093 --> 00:37:26,893 No. But I broke his finger anyway. 672 00:37:28,630 --> 00:37:32,031 Hey, Detective. Special delivery for ya. 673 00:37:32,133 --> 00:37:34,100 Meet your new partner. 674 00:37:37,059 --> 00:37:38,240 A pleasure... 675 00:37:41,276 --> 00:37:42,809 Detective. 676 00:37:45,113 --> 00:37:47,146 We'll do great work together. 677 00:38:05,056 --> 00:38:06,789 Nah. 678 00:38:06,814 --> 00:38:09,282 I don't think I'm gonna give you my bar today. 679 00:38:09,437 --> 00:38:11,404 What? We had a deal. 680 00:38:11,506 --> 00:38:12,672 Yeah, well, that was yesterday. 681 00:38:12,774 --> 00:38:13,973 And what happened today? 682 00:38:14,075 --> 00:38:15,828 Your step-daughter... 683 00:38:16,788 --> 00:38:18,321 She inspired me. 684 00:38:18,346 --> 00:38:19,479 By running away? 685 00:38:19,547 --> 00:38:22,169 By not giving in to you. 686 00:38:23,685 --> 00:38:25,251 You're so used to pushing people around, 687 00:38:25,320 --> 00:38:26,919 I think it's time you felt what it's like 688 00:38:27,022 --> 00:38:28,688 when someone pushes back. 689 00:38:28,790 --> 00:38:30,388 You can't win. 690 00:38:31,080 --> 00:38:33,013 Maybe. 691 00:38:33,548 --> 00:38:34,947 Maybe not. 692 00:38:36,229 --> 00:38:40,967 Today... I watched you march into my bar 693 00:38:41,036 --> 00:38:44,337 acting like you own the place. 694 00:38:44,439 --> 00:38:46,372 And you know what? 695 00:38:46,474 --> 00:38:48,174 I didn't like it. 696 00:38:48,243 --> 00:38:49,509 And I realized... 697 00:38:49,577 --> 00:38:52,011 if I sign this piece of paper you will own this place. 698 00:38:52,036 --> 00:38:54,971 And that I really don't like. 699 00:38:55,339 --> 00:38:57,750 This is my bar. 700 00:38:58,511 --> 00:39:00,353 It's my home. 701 00:39:02,524 --> 00:39:04,624 It's my life. 702 00:39:06,594 --> 00:39:07,963 Sure, it's seen better days, 703 00:39:07,988 --> 00:39:11,180 but that doesn't mean it won't have better days again. 704 00:39:13,124 --> 00:39:16,916 And just because life isn't what you want it to be right now, 705 00:39:18,440 --> 00:39:20,740 doesn't mean you should tear it down. 706 00:39:33,088 --> 00:39:35,788 I started thinking about 707 00:39:35,890 --> 00:39:38,246 all the things I want to do and have 708 00:39:40,106 --> 00:39:43,324 that I'm not doing or having. 709 00:39:46,038 --> 00:39:47,570 Excuse me? 710 00:39:47,595 --> 00:39:49,669 - This is 10th and Oak, right? - Uh-huh. 711 00:39:49,771 --> 00:39:51,204 Shouldn't there be a cemetery right here? 712 00:39:51,306 --> 00:39:52,371 Not that I know of. 713 00:39:52,440 --> 00:39:55,274 Been like this long as I can remember. 714 00:40:03,651 --> 00:40:05,382 And how everyone in this neighborhood 715 00:40:05,407 --> 00:40:06,477 seems to have given up 716 00:40:06,502 --> 00:40:09,055 imagining what a better life might look like... 717 00:40:17,966 --> 00:40:20,967 But if we can admit to ourselves 718 00:40:21,035 --> 00:40:25,204 what we want is out there somewhere... 719 00:40:27,208 --> 00:40:29,776 then maybe we can fight for it. 720 00:40:29,844 --> 00:40:32,419 And if we do that... then we're halfway to getting it. 721 00:40:35,183 --> 00:40:37,887 That's the thing about the people of this town... 722 00:40:39,629 --> 00:40:42,288 Things can seem... 723 00:40:42,390 --> 00:40:44,824 hopeless. 724 00:40:47,061 --> 00:40:49,128 When suddenly, 725 00:40:49,197 --> 00:40:54,934 someone gives the rest of us... 726 00:40:56,651 --> 00:40:58,884 inspiration. 727 00:41:03,602 --> 00:41:07,727 _ 728 00:41:09,284 --> 00:41:12,218 Because the first step to a new beginning... 729 00:41:12,865 --> 00:41:15,623 is imagining that one is even possible. 730 00:41:17,185 --> 00:41:19,525 And I'll be damned 731 00:41:19,627 --> 00:41:21,568 if I stand by 732 00:41:22,089 --> 00:41:25,223 and let a bully like you... 733 00:41:25,466 --> 00:41:28,301 take that away from us anymore. 734 00:41:28,403 --> 00:41:30,706 Now if you'll excuse me. 735 00:41:31,698 --> 00:41:33,432 You'll regret this, Roni. 736 00:41:33,457 --> 00:41:35,775 Uh, doubtful. 737 00:41:36,550 --> 00:41:39,645 Regret's not really my thing. 738 00:41:44,456 --> 00:41:49,456 Synced and corrected by Octavia - www.addic7ed.com -