1 00:00:00,989 --> 00:00:03,164 Previously on "Once Upon a Time"... 2 00:00:03,247 --> 00:00:05,367 How do we stop Zelena? 3 00:00:05,450 --> 00:00:06,702 The Good Witch of the South. 4 00:00:06,785 --> 00:00:07,870 Glinda. 5 00:00:07,953 --> 00:00:11,010 The next time your lips touch Emma Swan's, 6 00:00:11,093 --> 00:00:12,712 all of her magic will be taken. 7 00:00:12,795 --> 00:00:14,146 Mary Margaret: It's the baby. 8 00:00:14,229 --> 00:00:16,030 It's coming. 9 00:00:18,568 --> 00:00:21,019 [ Screaming ] 10 00:00:21,461 --> 00:00:23,229 - Hey! Over here! - I'm okay. 11 00:00:29,143 --> 00:00:30,262 [ Sighs ] 12 00:00:30,345 --> 00:00:32,264 [ Screams ] All right, breathe. 13 00:00:32,347 --> 00:00:34,933 [ Woman over P.A. ] Paging pharmacology. 14 00:00:35,016 --> 00:00:36,249 Pharmacology. 15 00:00:49,763 --> 00:00:50,782 Aah! 16 00:00:50,865 --> 00:00:54,051 Man: Let's get them in 2. Let's go. Move. 17 00:00:54,134 --> 00:00:56,253 [ Groans ] 18 00:00:56,336 --> 00:00:58,790 - Aah! - How you feeling? 19 00:00:58,873 --> 00:00:59,857 [ Sighs ] - Nurse. Woman: - Yes, doctor? 20 00:00:59,940 --> 00:01:01,507 A little help here. 21 00:01:01,721 --> 00:01:03,106 [ Groans ] 22 00:01:03,290 --> 00:01:04,690 Zelena: There. That will do. 23 00:01:05,622 --> 00:01:07,716 You said it yourself. 24 00:01:07,799 --> 00:01:10,434 Spinning clears your mind. 25 00:01:12,026 --> 00:01:14,994 Or should I say... your brain. 26 00:01:17,357 --> 00:01:19,203 [ Heart beating ] 27 00:01:19,286 --> 00:01:23,355 There's just one more ingredient to collect. 28 00:01:24,266 --> 00:01:26,567 [ Groans ] 29 00:01:27,805 --> 00:01:31,526 [ Breathing heavily ] 30 00:01:31,609 --> 00:01:33,864 [ Grunts ] 31 00:01:33,947 --> 00:01:38,903 Once Upon a Time 3x20 - Kansas May 5, 2014 32 00:01:38,986 --> 00:01:41,986 www.addic7ed.com 33 00:01:46,575 --> 00:01:49,595 Regina: [ Laughs ] Your turn, dearie. 34 00:01:49,678 --> 00:01:52,447 [ Sighs ] 35 00:01:54,356 --> 00:01:56,491 [ Sighs ] 36 00:01:58,694 --> 00:02:02,097 Really? It's not that difficult. 37 00:02:05,034 --> 00:02:07,353 [ Blows ] 38 00:02:07,436 --> 00:02:08,955 [ Monkey chattering ] 39 00:02:09,038 --> 00:02:10,156 Quiet. 40 00:02:10,239 --> 00:02:13,125 I can't concentrate with all that screeching. 41 00:02:13,252 --> 00:02:14,937 It's probably me. 42 00:02:15,075 --> 00:02:16,609 He was never much of a fan. 43 00:02:16,804 --> 00:02:18,061 Who are you? 44 00:02:18,144 --> 00:02:20,961 Glinda, the Good Witch of the South. 45 00:02:21,172 --> 00:02:22,266 You can relax. 46 00:02:22,349 --> 00:02:24,468 I'm not here to fight you. 47 00:02:24,551 --> 00:02:26,270 I'm here to thank you... 48 00:02:26,353 --> 00:02:28,805 For showing Oz the true nature of the wizard 49 00:02:28,888 --> 00:02:31,711 and for standing up to him. 50 00:02:31,825 --> 00:02:34,645 And you're glad that I turned him into a monkey? 51 00:02:35,101 --> 00:02:38,448 A little time as your pet will do him good. 52 00:02:38,531 --> 00:02:40,183 He was a trickster, 53 00:02:40,266 --> 00:02:42,919 offering people hope he could never deliver. 54 00:02:43,002 --> 00:02:44,154 [ Monkey chatters ] 55 00:02:44,237 --> 00:02:46,289 You're quite powerful, Zelena. 56 00:02:46,476 --> 00:02:47,809 I know. 57 00:02:47,939 --> 00:02:50,390 But you're wasting it on these foolish pursuits. 58 00:02:51,070 --> 00:02:53,029 What do you know about what I want? 59 00:02:53,617 --> 00:02:55,364 You want to change your destiny, 60 00:02:55,447 --> 00:02:57,492 but you can't go back in time. 61 00:02:57,802 --> 00:02:59,297 No one can. 62 00:03:00,976 --> 00:03:02,538 Why don't you come with me? 63 00:03:02,621 --> 00:03:04,206 Why on earth would I do that? 64 00:03:04,289 --> 00:03:06,375 Because I think I can offer you something 65 00:03:06,458 --> 00:03:08,110 that you're really looking for. 66 00:03:08,193 --> 00:03:11,047 There are some people that I want you to meet. 67 00:03:11,976 --> 00:03:12,948 Who? 68 00:03:13,414 --> 00:03:15,882 Come meet your real sisters. 69 00:03:19,862 --> 00:03:21,096 There. Dig. 70 00:03:22,539 --> 00:03:23,858 Huh. 71 00:03:24,317 --> 00:03:25,860 You think I'll fail. 72 00:03:25,943 --> 00:03:29,664 I think destiny is destiny. 73 00:03:29,747 --> 00:03:31,465 [ Chuckles ] 74 00:03:31,548 --> 00:03:33,239 You're wrong. 75 00:03:34,052 --> 00:03:36,071 I can change it. 76 00:03:36,520 --> 00:03:41,008 And once I fix the past, my mother will keep me, 77 00:03:41,091 --> 00:03:43,010 Regina will never have been born, 78 00:03:43,093 --> 00:03:45,213 and I'll get everything she ever had. 79 00:03:45,942 --> 00:03:49,850 With the right ingredients, I can do anything. 80 00:03:50,692 --> 00:03:54,422 Whether it works or not is irrelevant, dearie. 81 00:03:55,177 --> 00:03:59,660 Because no matter what you change of your past... 82 00:04:01,091 --> 00:04:03,606 one thing shall remain the same... 83 00:04:04,817 --> 00:04:06,434 who you are. 84 00:04:06,517 --> 00:04:07,635 [ Chuckles ] 85 00:04:07,718 --> 00:04:11,872 And that is a fate you can never escape. 86 00:04:12,275 --> 00:04:13,842 We shall see. 87 00:04:20,297 --> 00:04:22,315 - It's gonna be okay. [ Voice breaking ] - Is it? 88 00:04:22,398 --> 00:04:23,383 Our baby's going to be fine. 89 00:04:23,466 --> 00:04:24,684 It's never going to leave your arms. 90 00:04:24,767 --> 00:04:26,620 I don't care who's out there. 91 00:04:26,703 --> 00:04:27,755 Oh, that's what we thought last time. 92 00:04:27,838 --> 00:04:30,325 - I know. This time... - Ohh. 93 00:04:30,536 --> 00:04:33,326 ...we have someone else on our side. 94 00:04:33,409 --> 00:04:35,644 [ Groans ] 95 00:04:38,214 --> 00:04:40,332 You really think this protection spell 96 00:04:40,415 --> 00:04:41,966 will be enough to hold her off? 97 00:04:42,763 --> 00:04:45,653 It depends if your brand of magic is stronger than hers. 98 00:04:45,888 --> 00:04:48,344 If it is, no one wielding dark magic 99 00:04:48,423 --> 00:04:49,742 will be able to get in here. 100 00:04:49,825 --> 00:04:51,410 That doesn't sound like a vote of confidence. 101 00:04:51,493 --> 00:04:54,346 It isn't. But we're out of options. 102 00:04:54,429 --> 00:04:56,208 Hook: Swan. 103 00:04:58,294 --> 00:05:00,364 I heard the little royal was on his way. 104 00:05:00,560 --> 00:05:02,488 I don't think it's a good idea for you to be here right now. 105 00:05:03,052 --> 00:05:04,590 - I want to help. - If you really wanted to help, 106 00:05:04,673 --> 00:05:06,592 you would have told me when Zelena cursed your lips. 107 00:05:06,675 --> 00:05:08,126 I had no choice. 108 00:05:08,209 --> 00:05:10,596 She threatened you and your family. 109 00:05:10,679 --> 00:05:12,431 I... was trying to help. 110 00:05:12,514 --> 00:05:14,466 Telling me what was going on would have been help. 111 00:05:14,549 --> 00:05:16,602 And a death sentence for your boy. 112 00:05:17,755 --> 00:05:19,772 Henry's safety is my concern, not yours, 113 00:05:19,855 --> 00:05:21,817 which is why I'm taking this fight to Zelena. 114 00:05:21,935 --> 00:05:22,908 [ Sighs ] 115 00:05:22,991 --> 00:05:24,792 This ends today. 116 00:05:29,724 --> 00:05:32,083 Emma, wait. 117 00:05:32,533 --> 00:05:34,619 You don't have to do this alone. 118 00:05:34,702 --> 00:05:35,986 Yeah, I do. You need to stay with Mary Margaret. 119 00:05:36,069 --> 00:05:37,988 Yeah, I know, but you need help. 120 00:05:38,532 --> 00:05:39,919 Take Hook. 121 00:05:40,130 --> 00:05:41,192 Are you insane? 122 00:05:41,275 --> 00:05:42,794 He's going with you. You're going with her. 123 00:05:42,877 --> 00:05:44,295 Mm. I thought you didn't trust me, mate. 124 00:05:44,378 --> 00:05:45,863 [ Sighs ] Zelena backed you into a corner. 125 00:05:45,946 --> 00:05:47,031 You did the best you could. 126 00:05:47,114 --> 00:05:48,399 See? Even your father gets it. 127 00:05:48,482 --> 00:05:50,367 Yeah, because he knows about keeping secrets from loved ones. 128 00:05:50,450 --> 00:05:52,202 - Hey. - I'm sorry. 129 00:05:52,285 --> 00:05:54,504 - I'm doing this alone. - No, you're not. 130 00:05:54,587 --> 00:05:56,638 This isn't about you. It's about all of us. 131 00:05:56,755 --> 00:05:57,641 What is he gonna do? 132 00:05:57,724 --> 00:05:59,676 I have magic. He's got one hand. 133 00:05:59,759 --> 00:06:01,177 You know I'm good in a fight. 134 00:06:01,260 --> 00:06:02,846 At the very least, he can draw fire. 135 00:06:02,929 --> 00:06:04,881 What, now I'm cannon fodder? 136 00:06:06,005 --> 00:06:07,684 Fine. He can come. 137 00:06:08,263 --> 00:06:10,454 Fair enough. 138 00:06:10,739 --> 00:06:13,472 - Shall we? - Hang on. Give me a sec. 139 00:06:15,457 --> 00:06:16,842 Hey, kid. 140 00:06:16,925 --> 00:06:19,344 Hey, mom. Is the baby here? 141 00:06:19,427 --> 00:06:20,579 Not yet, but it will be soon. 142 00:06:20,662 --> 00:06:21,780 I'm sorry, but I have to go. 143 00:06:21,863 --> 00:06:23,148 I have to take care of this witch, 144 00:06:23,231 --> 00:06:24,216 but it's gonna be all right, 145 00:06:24,299 --> 00:06:25,348 and I'll be back before you know it. 146 00:06:25,462 --> 00:06:27,762 I know. I'm not worried. 147 00:06:27,862 --> 00:06:29,081 Yeah? 148 00:06:29,375 --> 00:06:31,543 Defeating bad guys is what you do. 149 00:06:38,380 --> 00:06:39,816 Go. 150 00:06:40,448 --> 00:06:41,967 I'll keep him safe. 151 00:06:42,050 --> 00:06:43,035 Thank you. 152 00:06:43,118 --> 00:06:44,651 You ready, Swan? 153 00:06:45,668 --> 00:06:48,543 Yeah. Let's end this. 154 00:06:57,376 --> 00:06:59,078 Archie: Are you keeping up on current events? 155 00:06:59,161 --> 00:07:01,247 No, I... I'm looking at the classifieds. 156 00:07:01,330 --> 00:07:03,376 Oh? A little young for a job, aren't you? 157 00:07:03,506 --> 00:07:05,858 I'm actually looking at apartments. 158 00:07:06,168 --> 00:07:09,222 Mary Margaret's place will be crowded after the baby, 159 00:07:09,305 --> 00:07:11,525 and I'll be back and forth from Regina's. 160 00:07:11,660 --> 00:07:13,626 But Emma, she... she can't sleep in her car. 161 00:07:13,782 --> 00:07:15,067 No, not comfortably. 162 00:07:16,970 --> 00:07:18,864 It's really good to see you, Henry. 163 00:07:18,947 --> 00:07:20,032 I missed you. 164 00:07:20,115 --> 00:07:21,705 Me too. 165 00:07:23,244 --> 00:07:27,111 Maybe a place by the water with a view. 166 00:07:27,622 --> 00:07:30,220 You know, have you spoken to Emma about this, 167 00:07:30,357 --> 00:07:32,477 about staying in Storybrooke? 168 00:07:33,212 --> 00:07:35,081 Well, what's to talk about? 169 00:07:35,164 --> 00:07:36,923 We're... home. 170 00:07:37,845 --> 00:07:40,185 I never should have brought Henry back to Storybrooke. 171 00:07:40,268 --> 00:07:41,687 You did what you thought was right. 172 00:07:41,770 --> 00:07:43,188 I did what you manipulated me into. 173 00:07:43,271 --> 00:07:46,091 Your parents needed you, Swan. The town needed you. 174 00:07:46,174 --> 00:07:47,359 Henry also needed me. 175 00:07:47,442 --> 00:07:48,860 We were happy in New York. 176 00:07:48,943 --> 00:07:50,111 Once I'm done melting this witch, 177 00:07:50,260 --> 00:07:51,745 I'd like us to be happy again. 178 00:07:51,867 --> 00:07:54,620 You know, as content as you were in that city, it wasn't real. 179 00:07:54,711 --> 00:07:56,040 It was real for me, for him. 180 00:07:56,184 --> 00:07:57,468 Everything that happened happened. 181 00:07:57,551 --> 00:07:59,303 Minus all the things you'd forgotten. 182 00:07:59,385 --> 00:08:00,665 Part of you is not the real you, 183 00:08:00,777 --> 00:08:02,863 and, like it or not, a big part of you and Henry 184 00:08:02,961 --> 00:08:03,946 belongs in this town. 185 00:08:04,052 --> 00:08:05,871 Yeah, the part of us that's always in danger. 186 00:08:05,947 --> 00:08:06,978 We're leaving. 187 00:08:07,177 --> 00:08:08,329 What does the boy think? 188 00:08:08,763 --> 00:08:11,216 He's a kid. He wants chocolate milk in his cereal. 189 00:08:11,345 --> 00:08:13,142 I'm his mother. I know what's best for him. 190 00:08:13,297 --> 00:08:15,549 What's best for him... or for you? 191 00:08:15,804 --> 00:08:17,087 Excuse me? 192 00:08:18,138 --> 00:08:20,923 You've taken care of the boy quite well here. 193 00:08:21,115 --> 00:08:24,056 You can talk about danger all you like, but it isn't that. 194 00:08:25,411 --> 00:08:27,431 So, tell me, what is it? 195 00:08:28,481 --> 00:08:30,290 Why are you so scared of staying? 196 00:08:31,773 --> 00:08:34,048 I think it's because you can see a future here, 197 00:08:34,888 --> 00:08:36,251 a happy one. 198 00:08:37,204 --> 00:08:39,751 Let me guess... with you? 199 00:08:40,369 --> 00:08:41,822 Zelena: Aww. 200 00:08:41,895 --> 00:08:43,814 You two are so adorable. 201 00:08:44,015 --> 00:08:46,068 But instead of looking for each other, 202 00:08:46,158 --> 00:08:48,010 maybe you should be focused on me. 203 00:08:48,125 --> 00:08:49,977 Although, without magic, 204 00:08:50,325 --> 00:08:51,853 that could prove to be a challenge. 205 00:08:52,033 --> 00:08:53,618 The next time you try to take my power, why don't you try 206 00:08:53,771 --> 00:08:55,579 enchanting the lips of someone I'll actually kiss? 207 00:08:56,008 --> 00:08:58,329 See, Emma, you've got a decision to make. 208 00:08:58,531 --> 00:09:01,634 You can keep your magic, which makes you oh so sad, 209 00:09:01,799 --> 00:09:04,759 or you can save the man that you can't wait to run away from. 210 00:09:05,736 --> 00:09:07,871 Rumple. 211 00:09:10,244 --> 00:09:11,607 Hook! 212 00:09:11,690 --> 00:09:13,442 Choose wisely. 213 00:09:13,525 --> 00:09:15,134 [ Grunts ] 214 00:09:17,909 --> 00:09:19,761 Try all you like. 215 00:09:19,883 --> 00:09:21,775 You can't free him. 216 00:09:29,808 --> 00:09:31,326 Zelena: What is this place? 217 00:09:31,409 --> 00:09:32,995 Glinda: The heart of Oz. 218 00:09:33,078 --> 00:09:37,426 These are my sister witches from the North and the East. 219 00:09:37,582 --> 00:09:40,199 Each represents a special part of magic... 220 00:09:40,468 --> 00:09:43,379 love, wisdom, and courage. 221 00:09:44,152 --> 00:09:47,074 Together, our abilities are far more powerful 222 00:09:47,157 --> 00:09:48,743 than they could ever be on our own. 223 00:09:48,826 --> 00:09:51,212 We can do things that no one else can. 224 00:09:51,738 --> 00:09:53,381 Like travel through time? 225 00:09:54,980 --> 00:09:56,980 That's not why we brought you here. 226 00:09:57,715 --> 00:09:59,287 But you said you wanted to help me. 227 00:09:59,652 --> 00:10:01,956 If you can't change my past, then... 228 00:10:02,039 --> 00:10:04,434 I brought you here to change your future. 229 00:10:05,042 --> 00:10:07,590 This seat has been empty for some time. 230 00:10:08,609 --> 00:10:10,076 We'd like you to fill it. 231 00:10:13,316 --> 00:10:15,335 What does the West represent? 232 00:10:15,418 --> 00:10:19,140 The most elusive of elements... innocence. 233 00:10:20,449 --> 00:10:23,343 Well, then, I'm the last person that you should consider. 234 00:10:23,426 --> 00:10:24,371 I mean, look at me. 235 00:10:24,571 --> 00:10:25,801 I'm wicked. 236 00:10:25,920 --> 00:10:27,673 But you don't have to be. 237 00:10:28,014 --> 00:10:31,134 Innocence reclaimed can be just as powerful as innocence born. 238 00:10:31,435 --> 00:10:33,788 You simply have to choose to be good. 239 00:10:33,903 --> 00:10:35,822 Well, that's easy for you to say. 240 00:10:36,217 --> 00:10:37,832 Good is part of your name. 241 00:10:38,160 --> 00:10:40,560 Glinda, aren't you going to tell her? 242 00:10:41,332 --> 00:10:42,662 Tell me what? 243 00:10:43,527 --> 00:10:44,712 [ Sighs ] 244 00:10:44,818 --> 00:10:46,937 I didn't want to say anything unless I had to. 245 00:10:47,043 --> 00:10:49,596 I wanted to let you shape your own destiny. 246 00:10:49,704 --> 00:10:51,889 What could you possibly know about my destiny? 247 00:10:52,120 --> 00:10:54,613 Glinda's the keeper of the book of records. 248 00:10:54,738 --> 00:10:57,991 It chronicles the past, present, and future of Oz. 249 00:10:58,363 --> 00:11:00,683 The book foretells of a powerful sorceress 250 00:11:00,766 --> 00:11:04,486 who will join our sisterhood as a protector of Oz. 251 00:11:04,600 --> 00:11:05,832 And you think that that's me? 252 00:11:05,954 --> 00:11:07,873 The book says that this sorceress from the West 253 00:11:07,995 --> 00:11:10,048 will come to this land by cyclone. 254 00:11:10,772 --> 00:11:12,777 I was brought here by a cyclone. 255 00:11:13,215 --> 00:11:14,433 That's right. 256 00:11:14,678 --> 00:11:17,464 We've been looking for you for a long time, Zelena. 257 00:11:17,627 --> 00:11:19,580 You've always been meant for more. 258 00:11:19,780 --> 00:11:23,701 I know you don't think so, but you can do this. 259 00:11:23,784 --> 00:11:25,384 You just have to let go of your past. 260 00:11:31,989 --> 00:11:34,645 Hook. Hook! 261 00:11:34,728 --> 00:11:36,887 Hook, wake up! Killian! 262 00:11:37,175 --> 00:11:38,993 Killian, come back to me. 263 00:11:39,177 --> 00:11:42,567 Oh, God. Son of a bitch. 264 00:11:42,703 --> 00:11:45,204 [ Panting ] 265 00:11:48,650 --> 00:11:50,684 [ Whooshing ] 266 00:11:53,913 --> 00:11:57,098 Hook. Come back to me. 267 00:11:58,844 --> 00:11:59,829 [ Coughing ] 268 00:12:00,504 --> 00:12:03,488 [ Gasping ] 269 00:12:06,671 --> 00:12:08,405 Swan? 270 00:12:11,752 --> 00:12:16,088 What did you do? What did you do? 271 00:12:24,993 --> 00:12:27,428 [ Breathing heavily ] 272 00:12:33,819 --> 00:12:35,886 [ Sighs ] 273 00:12:37,955 --> 00:12:40,700 Sorry, sis. But I'm over you. 274 00:12:40,824 --> 00:12:42,243 [ Whoosh ] 275 00:12:43,606 --> 00:12:46,277 That was lovely, Zelena. 276 00:12:46,360 --> 00:12:47,337 I'm impressed. 277 00:12:47,420 --> 00:12:49,287 I knew you would make the right choice. 278 00:12:53,438 --> 00:12:55,606 [ Chuckles ] 279 00:12:56,608 --> 00:12:57,646 What's that? 280 00:12:57,786 --> 00:12:59,272 A very special pendant. 281 00:12:59,543 --> 00:13:02,521 Each of the witches In the sisterhood wears one. 282 00:13:04,036 --> 00:13:05,599 Guard it with your life 283 00:13:05,682 --> 00:13:08,736 because, in many ways, it now is your life. 284 00:13:09,661 --> 00:13:12,306 You were born with great power, Zelena. 285 00:13:12,389 --> 00:13:15,609 And now... now this pendant will harness, 286 00:13:15,692 --> 00:13:18,979 protect, and grow that power... all of it. 287 00:13:19,966 --> 00:13:21,548 Will it make me stronger? 288 00:13:21,631 --> 00:13:23,669 Than you could possibly imagine. 289 00:13:24,004 --> 00:13:27,991 However, the price is, without it, you are powerless. 290 00:13:28,606 --> 00:13:31,391 But so long as you do continue to wear it, 291 00:13:31,474 --> 00:13:34,127 you will be able to accomplish untold miracles. 292 00:13:34,846 --> 00:13:35,996 Does this mean... 293 00:13:36,079 --> 00:13:37,965 You are one of us. 294 00:13:38,048 --> 00:13:40,082 Yes. Our sister. 295 00:13:41,551 --> 00:13:44,334 Take a look. 296 00:13:47,738 --> 00:13:49,790 [ Chuckles ] 297 00:13:50,858 --> 00:13:52,587 [ Laughs ] 298 00:13:54,720 --> 00:13:56,329 Oh, thank you. 299 00:13:56,480 --> 00:13:59,133 Don't thank me. Thank yourself. 300 00:13:59,232 --> 00:14:02,095 You did it all. You let go of your envy. 301 00:14:02,216 --> 00:14:05,003 You took control of your destiny. 302 00:14:06,508 --> 00:14:08,251 [ Chuckles ] 303 00:14:13,514 --> 00:14:14,781 Incoming! 304 00:14:15,496 --> 00:14:16,981 [ Breathing heavily ] 305 00:14:17,518 --> 00:14:19,637 [ Electricity crackles ] 306 00:14:19,720 --> 00:14:21,373 What the hell was that? 307 00:14:21,456 --> 00:14:24,958 It doesn't matter. This baby's coming. 308 00:14:27,795 --> 00:14:31,032 Steady, men. Steady. 309 00:14:31,265 --> 00:14:33,484 Aim true for little John! 310 00:14:33,567 --> 00:14:35,568 [ Whoosh ] 311 00:14:37,538 --> 00:14:39,490 Oh, didn't you learn your lesson the last time? 312 00:14:39,573 --> 00:14:41,673 This is more powerful than your true love. 313 00:14:41,838 --> 00:14:43,824 I refuse to believe that. 314 00:14:43,938 --> 00:14:45,857 - Belle, go. - Listen to him, dear. 315 00:14:45,980 --> 00:14:47,751 No. You've put him through enough pain. 316 00:14:47,882 --> 00:14:49,600 And I'm not nearly done! 317 00:14:49,683 --> 00:14:51,469 [ Whoosh ] [ Gasps ] 318 00:14:51,552 --> 00:14:53,720 Your taste in women really has gone downhill. 319 00:14:53,908 --> 00:14:54,959 [ Laughs ] 320 00:14:55,081 --> 00:14:57,751 Leave her, dearie. 321 00:14:58,491 --> 00:14:59,976 Henry, go with Dr. Hopper. 322 00:15:00,059 --> 00:15:02,178 Find a closet and lock yourselves inside. 323 00:15:02,261 --> 00:15:04,681 You don't want to see this. It won't be pretty. 324 00:15:04,764 --> 00:15:06,349 Archie: Come on, Henry. 325 00:15:06,432 --> 00:15:07,884 No, it won't. 326 00:15:07,967 --> 00:15:09,986 Take another step, and I'll roast you. 327 00:15:10,069 --> 00:15:11,054 Please. 328 00:15:11,137 --> 00:15:13,839 [ Whoosh ] 329 00:15:16,409 --> 00:15:19,235 All this... for me? 330 00:15:20,183 --> 00:15:23,814 Yes, sister. The West. 331 00:15:24,016 --> 00:15:26,936 Its future and potential is as limitless as your own... 332 00:15:27,019 --> 00:15:28,266 [ Thunder crashes ] 333 00:15:28,427 --> 00:15:30,246 What is that? 334 00:15:30,493 --> 00:15:32,954 It sounds like thunder. 335 00:15:33,358 --> 00:15:34,910 [ Wind rushing ] 336 00:15:34,993 --> 00:15:36,512 It's not thunder. 337 00:15:37,212 --> 00:15:39,515 It's a cyclone. 338 00:15:39,598 --> 00:15:41,851 There's something inside it. 339 00:15:41,934 --> 00:15:43,935 [ Rushing continues ] 340 00:15:45,669 --> 00:15:47,870 [ Glass shattering ] 341 00:15:49,555 --> 00:15:51,140 Ooh. 342 00:15:51,949 --> 00:15:54,016 [ Woman coughs ] Over there. 343 00:15:55,197 --> 00:15:56,540 Help! 344 00:15:56,767 --> 00:15:59,136 Woman: - I'm down here. - Oh, someone's trapped. 345 00:16:08,626 --> 00:16:09,709 Are you all right? 346 00:16:09,831 --> 00:16:12,670 Uh... I think so. 347 00:16:12,826 --> 00:16:15,350 I... I tried to run to the storm cellar, 348 00:16:15,433 --> 00:16:18,045 but... I wasn't fast enough. 349 00:16:18,748 --> 00:16:20,803 What world are you from? 350 00:16:21,068 --> 00:16:23,855 W... w... world? 351 00:16:24,592 --> 00:16:27,405 Y... you mean this isn't Kansas? 352 00:16:27,745 --> 00:16:29,163 I'm afraid not. 353 00:16:29,920 --> 00:16:32,162 Welcome to Oz. What's your name? 354 00:16:33,178 --> 00:16:34,102 Dorothy. 355 00:16:35,498 --> 00:16:37,605 Dorothy Gale. 356 00:16:37,688 --> 00:16:41,542 If you were strong enough to survive such a powerful storm, 357 00:16:41,625 --> 00:16:44,445 you must be a very special girl, Dorothy. 358 00:16:44,850 --> 00:16:46,247 Come. 359 00:16:46,330 --> 00:16:48,537 We'll take you to our home. 360 00:16:48,660 --> 00:16:50,342 Our sisters will be very excited to meet you, 361 00:16:50,526 --> 00:16:52,170 won't they, Zelena? 362 00:16:52,451 --> 00:16:53,987 Yes. 363 00:16:54,476 --> 00:16:56,678 I'm sure they will. 364 00:16:58,108 --> 00:17:00,084 [ Screaming ] 365 00:17:00,210 --> 00:17:01,728 [ Crashing ] David... 366 00:17:01,811 --> 00:17:02,963 David: I'm here. Don't worry. 367 00:17:03,046 --> 00:17:04,565 I'll protect you. Just focus on the baby. 368 00:17:04,648 --> 00:17:06,267 Just one more push, Mary Margaret. 369 00:17:06,350 --> 00:17:08,709 Just one more push! 370 00:17:08,869 --> 00:17:10,637 That's it. One more. 371 00:17:32,642 --> 00:17:34,761 [ Baby crying ] 372 00:17:34,844 --> 00:17:36,229 [ Laughs ] 373 00:17:36,312 --> 00:17:38,155 It's a boy! 374 00:17:41,150 --> 00:17:43,302 [ Crying continues ] 375 00:17:43,385 --> 00:17:45,155 [ Chuckling ] It's a boy. 376 00:18:11,267 --> 00:18:12,497 What a charming family. 377 00:18:12,580 --> 00:18:13,765 It's a shame I have to break it up. 378 00:18:13,848 --> 00:18:15,166 [ Whoosh ] 379 00:18:15,249 --> 00:18:17,269 [ Baby cries ] 380 00:18:17,352 --> 00:18:18,604 [ Whoosh ] 381 00:18:18,687 --> 00:18:20,339 [ Sighs ] 382 00:18:20,422 --> 00:18:22,009 No. No, no, no, n... 383 00:18:23,491 --> 00:18:25,283 [ Chuckles ] 384 00:18:25,427 --> 00:18:29,095 So pure and so innocent. 385 00:18:29,826 --> 00:18:32,705 And now... mine. 386 00:18:32,872 --> 00:18:34,791 [ Gasps ] 387 00:18:35,202 --> 00:18:37,737 [ Sobbing ] 388 00:18:40,574 --> 00:18:42,374 [ Laughter ] 389 00:18:42,457 --> 00:18:44,405 It's so lovely to have you with us. 390 00:18:44,488 --> 00:18:46,351 Witch of the East: Our home is your home. 391 00:18:46,483 --> 00:18:48,366 Witch of the North: You should have come sooner. 392 00:18:48,483 --> 00:18:50,010 [ Laughter ] 393 00:18:50,093 --> 00:18:51,612 Thank you. 394 00:18:51,695 --> 00:18:53,647 Y... you've all been so kind. 395 00:18:54,226 --> 00:18:56,217 You've treated me like family. 396 00:18:56,300 --> 00:18:58,301 - Oh. - Aww. 397 00:19:00,339 --> 00:19:01,958 Aww. 398 00:19:02,088 --> 00:19:04,056 [ Laughter ] 399 00:19:11,585 --> 00:19:13,567 Glinda: Zelena. 400 00:19:13,835 --> 00:19:16,304 There you are. We were starting to worry. 401 00:19:16,640 --> 00:19:18,738 Are you feeling all right? 402 00:19:18,821 --> 00:19:20,023 Go away. 403 00:19:20,684 --> 00:19:22,885 What's gotten into you? 404 00:19:26,195 --> 00:19:28,194 What do you think? 405 00:19:28,630 --> 00:19:31,050 Have you been spying on Regina again? 406 00:19:31,133 --> 00:19:32,318 No. 407 00:19:32,499 --> 00:19:35,454 I've been watching you fawn over your latest protégé. 408 00:19:35,537 --> 00:19:39,069 Dorothy... are you jealous of her? 409 00:19:39,288 --> 00:19:43,452 Why? You two are so... alike. 410 00:19:43,663 --> 00:19:46,194 Except she's spunkier, fresher-faced, 411 00:19:46,312 --> 00:19:47,966 and clearly more innocent than me... 412 00:19:48,460 --> 00:19:51,187 perfect candidate to take the empty seat at the table. 413 00:19:51,382 --> 00:19:53,632 No one is taking your seat, Zelena. 414 00:19:53,775 --> 00:19:55,060 Really? 415 00:19:55,256 --> 00:19:58,398 That's not what this says. 416 00:19:58,793 --> 00:20:01,257 What are you doing with the book of records? 417 00:20:01,389 --> 00:20:04,093 You didn't tell me everything about the prophecy. 418 00:20:04,865 --> 00:20:06,551 "The sorceress from another land will make Oz her home" 419 00:20:06,634 --> 00:20:08,483 "until she fulfills her destiny" 420 00:20:08,671 --> 00:20:13,352 "and unseats the greatest evil the realm has ever seen." 421 00:20:14,209 --> 00:20:15,813 Don't you see? 422 00:20:16,411 --> 00:20:18,395 Dorothy is meant to take my seat, 423 00:20:18,478 --> 00:20:20,464 which makes me the greatest evil. 424 00:20:20,727 --> 00:20:22,899 Fate is a funny thing. 425 00:20:22,982 --> 00:20:27,138 You don't know if that's what the prophecy actually means. 426 00:20:27,751 --> 00:20:29,240 Remember what I said? 427 00:20:29,938 --> 00:20:32,576 Only you can shape your destiny. 428 00:20:33,118 --> 00:20:35,904 But if you believe you are evil, 429 00:20:35,995 --> 00:20:38,030 then that is what you will become. 430 00:20:41,935 --> 00:20:45,748 [ Humming "Hush, Little Baby" ] 431 00:20:46,100 --> 00:20:47,824 It's all right, little one. 432 00:20:47,907 --> 00:20:49,436 We're almost home. 433 00:20:49,641 --> 00:20:50,926 [ Chuckles ] 434 00:20:51,072 --> 00:20:54,006 [ Humming continues ] 435 00:21:01,905 --> 00:21:05,043 [ Sighs ] He's gone. 436 00:21:06,259 --> 00:21:08,894 It happened again. 437 00:21:14,944 --> 00:21:16,719 - Where are you going? - To get my son back. 438 00:21:16,802 --> 00:21:18,428 You're gonna get yourself killed. 439 00:21:18,586 --> 00:21:20,436 - David, think about this. - What's there to think about? 440 00:21:20,573 --> 00:21:21,756 Don't let him get hurt. 441 00:21:21,861 --> 00:21:23,481 What's going on here? 442 00:21:24,108 --> 00:21:26,062 What happened? Did you find Zelena? 443 00:21:26,530 --> 00:21:28,631 I... I did, but I couldn't stop her. 444 00:21:28,714 --> 00:21:31,301 - She took your brother. - Because I failed? 445 00:21:31,384 --> 00:21:33,670 We're all still here, So you haven't failed just yet. 446 00:21:33,753 --> 00:21:35,037 Hook's right. Come on. 447 00:21:35,120 --> 00:21:36,137 No, wait. 448 00:21:37,030 --> 00:21:38,740 Zelena took my magic. 449 00:21:38,823 --> 00:21:41,076 How the hell did that happen?! 450 00:21:41,159 --> 00:21:42,811 Doesn't matter how. It just happened. 451 00:21:42,894 --> 00:21:44,813 So, we need to find another way to stop her. 452 00:21:44,896 --> 00:21:46,569 There is no other way. 453 00:21:48,155 --> 00:21:51,220 That's not true. You can do it. 454 00:21:52,162 --> 00:21:54,289 Sweetheart, I don't think I can survive 455 00:21:54,372 --> 00:21:56,022 round three with my sister. 456 00:21:56,165 --> 00:21:57,467 Glinda was pretty specific. 457 00:21:57,575 --> 00:21:59,494 Only the purveyor of the strongest light magic 458 00:21:59,577 --> 00:22:00,865 can defeat her. 459 00:22:01,833 --> 00:22:03,388 Zelena only beat you 460 00:22:03,497 --> 00:22:05,934 because you were using dark magic against her. 461 00:22:06,017 --> 00:22:08,103 But... it's all I have. 462 00:22:08,521 --> 00:22:10,438 No. It's not. 463 00:22:11,294 --> 00:22:13,441 When you kissed Henry, that was true love's kiss. 464 00:22:13,524 --> 00:22:14,675 That's light magic. 465 00:22:14,758 --> 00:22:16,646 See? You can do it. 466 00:22:18,287 --> 00:22:21,154 Henry, I don't even have my heart right now. 467 00:22:21,321 --> 00:22:22,540 That doesn't matter. 468 00:22:23,606 --> 00:22:25,177 You broke the curse without it, 469 00:22:25,381 --> 00:22:27,382 and I know you still love me. 470 00:22:30,318 --> 00:22:32,627 I know there's good in you. 471 00:22:33,412 --> 00:22:35,122 He's right. 472 00:22:35,260 --> 00:22:38,047 I know you can beat that witch. 473 00:22:38,568 --> 00:22:39,451 But I don't... 474 00:22:39,552 --> 00:22:40,769 You have to. 475 00:22:41,294 --> 00:22:44,572 Once upon a time, you were a villain, mom. 476 00:22:44,655 --> 00:22:46,474 But you've changed. 477 00:22:46,637 --> 00:22:48,089 You're a hero now. 478 00:22:48,810 --> 00:22:52,247 And defeating bad guys is what heroes do. 479 00:22:53,361 --> 00:22:55,246 I believe in you. 480 00:22:55,329 --> 00:22:57,297 Now you need to believe, too. 481 00:23:04,515 --> 00:23:05,735 Zelena: Hello, Dorothy. 482 00:23:05,814 --> 00:23:08,414 [ Gasps ] [ Sighs ] Zelena. 483 00:23:09,336 --> 00:23:11,456 I... I didn't recognize you. 484 00:23:12,086 --> 00:23:14,459 Are you okay? 485 00:23:14,542 --> 00:23:17,657 I decided to stop hiding my true colors. 486 00:23:18,078 --> 00:23:20,130 According to the prophecy, 487 00:23:21,289 --> 00:23:23,400 you're the only one that can defeat me. 488 00:23:23,483 --> 00:23:24,601 Defeat you? 489 00:23:24,684 --> 00:23:26,269 W... what are you talking about? 490 00:23:26,352 --> 00:23:27,570 I don't want to hurt you. 491 00:23:27,653 --> 00:23:28,594 Good. 492 00:23:28,720 --> 00:23:31,154 Because I'm going to make sure you can't. 493 00:23:32,992 --> 00:23:34,577 Aah! Ohh! 494 00:23:35,063 --> 00:23:36,380 What have you done?! 495 00:23:36,463 --> 00:23:37,586 Zelena! 496 00:23:37,760 --> 00:23:40,379 [ Gasping ] What's happening to me?! 497 00:23:40,532 --> 00:23:41,851 I'm... I'm... 498 00:23:41,966 --> 00:23:43,711 Melting. 499 00:23:43,941 --> 00:23:44,992 You're melting. 500 00:23:46,180 --> 00:23:47,849 I'm sorry! 501 00:23:47,986 --> 00:23:50,005 I was only trying to put out the fire! 502 00:23:50,127 --> 00:23:51,112 No! 503 00:23:51,243 --> 00:23:52,743 It was just water! 504 00:23:52,882 --> 00:23:55,850 No! 505 00:24:00,519 --> 00:24:02,063 It was just water. 506 00:24:02,483 --> 00:24:05,086 Glinda? Glinda! 507 00:24:08,026 --> 00:24:09,477 Dorothy? What is it? 508 00:24:09,560 --> 00:24:10,579 Z... Zelena. 509 00:24:10,662 --> 00:24:12,781 S... she... she came up to me with a ball of fire, 510 00:24:12,864 --> 00:24:16,157 and I... I threw water at her, and then... l... look! 511 00:24:18,180 --> 00:24:20,633 [ Sighs ] The prophecy has come to pass. 512 00:24:21,321 --> 00:24:24,692 And you, Dorothy, you defeated her. 513 00:24:24,775 --> 00:24:25,821 With water? 514 00:24:26,004 --> 00:24:27,590 It was your destiny to stop her, 515 00:24:27,743 --> 00:24:29,261 and destiny gave you the tool. 516 00:24:29,719 --> 00:24:30,945 I'm sorry. 517 00:24:31,099 --> 00:24:32,718 Don't be. 518 00:24:32,848 --> 00:24:34,797 She didn't leave you a choice. 519 00:24:36,187 --> 00:24:38,003 You're one of us now, Dorothy, 520 00:24:38,219 --> 00:24:40,240 part of the Sisterhood of Witches. 521 00:24:40,323 --> 00:24:43,563 I... I... I'm sure Oz is wonderful, but... 522 00:24:44,000 --> 00:24:45,386 I want to go home. 523 00:24:45,696 --> 00:24:46,981 I understand. 524 00:24:47,110 --> 00:24:51,344 Unfortunately, I don't have the power to cross realms. 525 00:24:51,696 --> 00:24:53,153 Only the Wizard has done that. 526 00:24:53,236 --> 00:24:54,789 Perhaps he can help you. 527 00:24:55,672 --> 00:24:57,914 I... I thought Zelena turned him into a monkey. 528 00:24:59,000 --> 00:25:01,562 Now gone, her magic will be undone. 529 00:25:01,860 --> 00:25:03,830 He will be back to his human form. 530 00:25:03,913 --> 00:25:05,446 Will you take to him? 531 00:25:06,015 --> 00:25:07,618 Just follow me. 532 00:25:08,636 --> 00:25:10,602 - Where? - Why... 533 00:25:11,421 --> 00:25:13,993 down the yellow brick road, of course. 534 00:25:26,896 --> 00:25:29,732 Zelena: There's nothing more innocent than a newborn babe. 535 00:25:29,924 --> 00:25:33,277 And you, my sweet, are the most innocent of all... 536 00:25:33,438 --> 00:25:36,107 the product of the truest love. 537 00:25:43,818 --> 00:25:46,068 See, once I change the past, 538 00:25:46,431 --> 00:25:49,998 you and I shall meet under different circumstances. 539 00:25:50,795 --> 00:25:54,271 And, Rumple, you will choose me. 540 00:25:54,429 --> 00:25:56,764 And I will be enough. 541 00:25:56,894 --> 00:25:58,145 Mr. Gold: No, you won't. 542 00:25:58,251 --> 00:26:00,084 And no matter where you go in time, 543 00:26:00,782 --> 00:26:02,701 I will find a way to kill you. 544 00:26:02,901 --> 00:26:04,467 [ Chuckles ] 545 00:26:22,625 --> 00:26:24,310 Don't worry, dearie. 546 00:26:24,424 --> 00:26:26,936 Once all this is over, you won't remember a thing. 547 00:26:27,109 --> 00:26:28,461 David: It isn't over yet. 548 00:26:29,239 --> 00:26:31,291 And who's gonna stop me? 549 00:26:31,398 --> 00:26:33,256 Certainly not the Savior. 550 00:26:35,469 --> 00:26:36,688 Go. Get him. 551 00:26:36,771 --> 00:26:37,689 We got your back. 552 00:26:37,772 --> 00:26:40,491 And I've got your heart. 553 00:26:41,378 --> 00:26:43,639 Regina: Zelena, stop now. 554 00:26:43,944 --> 00:26:46,330 We're not gonna let you succeed. 555 00:26:47,694 --> 00:26:50,256 [ Chuckles ] Rid me of those pests. 556 00:26:51,592 --> 00:26:53,866 Please no more water. 557 00:26:54,154 --> 00:26:57,444 Get the dagger. Then the dark one will be on your side. 558 00:26:57,658 --> 00:26:58,909 It's easier said than done. 559 00:26:58,992 --> 00:27:01,712 Do as I say, or I will destroy you both. 560 00:27:01,795 --> 00:27:04,081 I have no choice! 561 00:27:04,164 --> 00:27:05,928 Come for another beating, sis? 562 00:27:06,075 --> 00:27:08,436 No. I came for some jewelry. 563 00:27:12,005 --> 00:27:14,436 Beautiful one. If you will? 564 00:27:14,621 --> 00:27:15,940 [ Monkey screeching ] 565 00:27:16,109 --> 00:27:17,575 [ Grunts ] 566 00:27:19,315 --> 00:27:20,897 Remember, these creatures are our friends! 567 00:27:20,980 --> 00:27:24,300 Don't worry. I'll use a gentle touch. 568 00:27:24,383 --> 00:27:26,772 Mr. Gold: Unfortunately, that's not an option for me. 569 00:27:32,325 --> 00:27:33,443 [ Gasps ] 570 00:27:33,526 --> 00:27:36,045 Only light magic can harm me. 571 00:27:36,128 --> 00:27:37,313 And you're as dark as they come. 572 00:27:38,319 --> 00:27:41,417 It was your destiny to be this way. 573 00:27:41,500 --> 00:27:43,219 And will also be your undoing! 574 00:27:43,302 --> 00:27:46,256 Don't tell me what I can be! 575 00:27:46,339 --> 00:27:47,834 [ Chuckles ] 576 00:27:48,105 --> 00:27:51,292 I tried to be good once, but it wasn't in the cards. 577 00:27:51,453 --> 00:27:53,606 This is who I am, and it's who you are! 578 00:27:53,713 --> 00:27:54,979 [ Gasps ] 579 00:27:57,750 --> 00:27:59,772 You're wrong, sis. 580 00:28:03,206 --> 00:28:05,405 What are you doing? 581 00:28:07,842 --> 00:28:09,276 Changing. 582 00:28:15,868 --> 00:28:17,019 [ Gasps ] 583 00:28:17,102 --> 00:28:18,725 What? 584 00:28:18,871 --> 00:28:20,455 How?! 585 00:28:20,835 --> 00:28:23,342 I make my own destiny. 586 00:28:38,756 --> 00:28:40,629 [ Monkey screeches ] 587 00:28:46,527 --> 00:28:48,850 Robin Hood: Little John, you're back! 588 00:28:48,933 --> 00:28:51,597 [ Baby crying ] 589 00:28:51,936 --> 00:28:54,704 David, the baby. Is he okay? 590 00:28:57,674 --> 00:28:59,259 Yeah. 591 00:28:59,342 --> 00:29:01,529 He can handle anything. 592 00:29:02,416 --> 00:29:04,850 Just like his big sister. 593 00:29:07,384 --> 00:29:10,387 Regina: You failed. 594 00:29:11,113 --> 00:29:13,496 [ Chuckling ] You're not going anywhere. 595 00:29:14,535 --> 00:29:17,010 I beg to differ. 596 00:29:17,093 --> 00:29:18,912 [ Whoosh ] [ Gasps ] 597 00:29:18,995 --> 00:29:23,152 I'm gonna make you pay for everything you've done to me. 598 00:29:24,763 --> 00:29:27,504 What are you waiting for? Just do it! 599 00:29:27,717 --> 00:29:29,699 With pleasure. 600 00:29:29,867 --> 00:29:31,485 No! [ Whoosh ] 601 00:29:31,607 --> 00:29:32,902 Enough. 602 00:29:33,375 --> 00:29:35,629 This ends now. 603 00:29:36,308 --> 00:29:38,398 After everything this witch has done... 604 00:29:38,676 --> 00:29:40,700 you're gonna protect her? 605 00:29:40,972 --> 00:29:43,129 Good magic stopped her. 606 00:29:43,551 --> 00:29:45,938 And good magic doesn't exact vengeance. 607 00:29:46,021 --> 00:29:47,573 She killed my son! 608 00:29:48,082 --> 00:29:50,942 How many lives have we taken trying to get what we want? 609 00:29:51,025 --> 00:29:52,711 You can't be serious. 610 00:29:52,794 --> 00:29:54,227 I am. 611 00:29:57,436 --> 00:29:58,957 Heroes don't kill. 612 00:30:00,863 --> 00:30:02,746 So now you're a hero? 613 00:30:05,174 --> 00:30:06,675 Today, I am. 614 00:30:26,735 --> 00:30:28,053 Go on. 615 00:30:28,136 --> 00:30:29,537 Ask for him. 616 00:30:31,372 --> 00:30:32,491 Hello? 617 00:30:34,454 --> 00:30:35,764 Your excellency? 618 00:30:37,221 --> 00:30:38,506 [ Gasps ] 619 00:30:39,366 --> 00:30:41,700 Wizard: I've been expecting you. 620 00:30:41,783 --> 00:30:42,764 You have? 621 00:30:42,915 --> 00:30:44,389 I see all. 622 00:30:44,493 --> 00:30:48,405 I am Oz, The Great And Terrible. 623 00:30:48,556 --> 00:30:50,875 My name is Dorothy Gale. 624 00:30:51,577 --> 00:30:55,280 Glinda said you might be able to help me get home... 625 00:30:55,430 --> 00:30:57,046 to Kansas. 626 00:30:57,190 --> 00:30:58,742 I know who you are. 627 00:30:58,872 --> 00:31:01,116 You freed me from the Wicked Witch's magic. 628 00:31:01,219 --> 00:31:04,406 Sending you home is the least I can do to reward you. 629 00:31:04,778 --> 00:31:05,929 How do I get back? 630 00:31:06,558 --> 00:31:08,999 Look down. 631 00:31:13,989 --> 00:31:16,465 Click your heels together three times 632 00:31:16,567 --> 00:31:18,502 and think of where you want to be, 633 00:31:18,585 --> 00:31:20,856 and the slippers shall take you there. 634 00:31:20,981 --> 00:31:22,606 Thank you so much. 635 00:31:22,689 --> 00:31:25,175 Safe travels, Dorothy. 636 00:31:25,258 --> 00:31:29,227 May you never find yourself far from home again. 637 00:31:35,588 --> 00:31:38,572 [ Whoosh ] 638 00:31:40,806 --> 00:31:42,556 Thank you for your help. 639 00:31:43,330 --> 00:31:45,460 You can show your true self now. 640 00:31:45,869 --> 00:31:47,744 With pleasure. 641 00:31:50,815 --> 00:31:53,268 Hello... sister. 642 00:31:53,351 --> 00:31:54,536 Zelena. 643 00:31:54,619 --> 00:31:56,538 I don't understand. Dorothy said... 644 00:31:56,621 --> 00:31:59,556 I was destroyed by water. [ Chuckles ] 645 00:31:59,694 --> 00:32:00,979 Foolish child. 646 00:32:01,359 --> 00:32:02,476 So gullible. 647 00:32:02,559 --> 00:32:03,744 But why? 648 00:32:04,025 --> 00:32:05,879 Because now that she's gone, 649 00:32:05,962 --> 00:32:08,752 no one can stop me from changing my past. 650 00:32:08,861 --> 00:32:11,681 Then I will find someone else to fulfill the prophecy. 651 00:32:12,202 --> 00:32:13,521 As long as I am in Oz, 652 00:32:13,604 --> 00:32:16,457 I will not stop searching until I find someone to stop you. 653 00:32:16,540 --> 00:32:19,408 I suppose that means that you need to leave Oz. 654 00:32:19,709 --> 00:32:22,696 Maybe you'll find the Enchanted Forest more to your liking. 655 00:32:22,779 --> 00:32:26,733 Zelena, please, it's not too late. 656 00:32:26,816 --> 00:32:28,168 You can change. 657 00:32:28,251 --> 00:32:29,111 Goodbye, Glinda! 658 00:32:29,338 --> 00:32:31,572 [ Whoosh ] 659 00:32:39,749 --> 00:32:41,782 Why, Regina? 660 00:32:42,671 --> 00:32:46,319 Why not just kill me and put me out of my misery? 661 00:32:46,695 --> 00:32:49,992 Because I know why you did what you did. 662 00:32:50,206 --> 00:32:51,781 We're much alike. 663 00:32:52,421 --> 00:32:54,340 Our mother ruined you, too. 664 00:32:55,617 --> 00:32:58,913 I know what it's like to not have the life you wanted... 665 00:32:59,968 --> 00:33:02,429 the life you feel you deserve. 666 00:33:02,804 --> 00:33:03,822 Oh, boo-hoo. 667 00:33:04,405 --> 00:33:05,957 You had to be Queen. 668 00:33:06,101 --> 00:33:08,124 You know nothing. 669 00:33:08,290 --> 00:33:10,076 I saw it all. 670 00:33:10,159 --> 00:33:11,765 You had everything. 671 00:33:11,898 --> 00:33:12,976 Did I? 672 00:33:13,498 --> 00:33:16,484 So, you missed the part where I lost the love of my life. 673 00:33:16,865 --> 00:33:19,296 Mother did all that for you to achieve greatness. 674 00:33:21,898 --> 00:33:25,091 Not long ago, I was a lot like you. 675 00:33:25,577 --> 00:33:29,796 I wanted to kill someone who wronged me, and I failed. 676 00:33:32,023 --> 00:33:34,765 Had I killed Snow White, I wouldn't be in this world. 677 00:33:34,949 --> 00:33:37,663 I wouldn't be with these people, and... 678 00:33:37,852 --> 00:33:40,139 I wouldn't have my son, Henry. 679 00:33:40,546 --> 00:33:44,296 So, no, Zelena, I won't kill you. 680 00:33:44,492 --> 00:33:46,749 Instead, I'm gonna give you what I got. 681 00:33:47,095 --> 00:33:49,148 I'm gonna give you a second chance. 682 00:33:50,023 --> 00:33:51,783 What if I don't want it? 683 00:33:52,265 --> 00:33:54,219 Well, that would be a mistake, dear. 684 00:33:54,812 --> 00:33:56,488 Take it. 685 00:33:57,210 --> 00:33:59,124 Use it. 686 00:33:59,820 --> 00:34:03,194 Evil isn't born. It's made. 687 00:34:03,277 --> 00:34:05,492 And so is good. 688 00:34:07,093 --> 00:34:09,171 If I were you... 689 00:34:10,218 --> 00:34:13,452 I'd consider creating a new destiny. 690 00:34:14,722 --> 00:34:16,515 Because if you don't, 691 00:34:16,928 --> 00:34:21,984 I'll be right there to take your heart and crush it. 692 00:34:24,091 --> 00:34:26,195 Now, if you'll excuse me... 693 00:34:30,287 --> 00:34:32,468 ...I should put this somewhere safe. 694 00:34:35,437 --> 00:34:37,992 [ Breathes heavily ] 695 00:34:45,482 --> 00:34:47,999 [ Chuckles softly ] 696 00:35:19,639 --> 00:35:21,773 [ Door bells jingle ] 697 00:35:38,937 --> 00:35:40,656 I knew you'd be back. 698 00:35:40,739 --> 00:35:46,461 Your unwavering faith... constantly astounds me. 699 00:35:46,544 --> 00:35:48,478 [ Chuckles ] 700 00:35:50,192 --> 00:35:52,157 And after everything I did. 701 00:35:53,383 --> 00:35:57,872 It wasn't you. It was... Zelena. 702 00:35:59,009 --> 00:36:01,750 It wasn't always Zelena. 703 00:36:03,027 --> 00:36:05,780 I will never comprehend 704 00:36:05,863 --> 00:36:08,348 why you continue to stand by my side. 705 00:36:08,431 --> 00:36:10,164 I love you. 706 00:36:12,047 --> 00:36:14,021 Always have. 707 00:36:14,104 --> 00:36:15,337 [ Chuckles ] 708 00:36:24,431 --> 00:36:25,682 [ Clears throat ] 709 00:36:25,765 --> 00:36:27,251 How did you get that? 710 00:36:28,586 --> 00:36:32,623 Regina gave it to me to... to make amends... 711 00:36:32,706 --> 00:36:35,993 and also because she knew I wouldn't abuse its power. 712 00:36:37,789 --> 00:36:39,163 I want you to have it. 713 00:36:40,164 --> 00:36:41,465 Why? 714 00:36:42,539 --> 00:36:45,141 Because I believe in you. 715 00:36:46,887 --> 00:36:49,391 It's yours. You're... you're a free man. 716 00:36:50,563 --> 00:36:52,509 Just promise me one thing... 717 00:36:53,250 --> 00:36:55,712 promise me you won't go after Zelena. 718 00:36:55,795 --> 00:36:59,465 You're... I know you're better than that. 719 00:37:04,295 --> 00:37:05,795 Oh, Belle. 720 00:37:12,779 --> 00:37:14,298 What you're giving me 721 00:37:15,123 --> 00:37:17,724 is more than I can ever give you. 722 00:37:19,218 --> 00:37:20,930 But I will try. 723 00:37:22,485 --> 00:37:26,642 This... this is trust. 724 00:37:27,089 --> 00:37:30,413 It means you trust me with all your heart. 725 00:37:32,058 --> 00:37:33,883 I do. 726 00:37:34,215 --> 00:37:36,116 And I shall trust you with mine. 727 00:37:37,755 --> 00:37:38,956 Take it. 728 00:37:40,139 --> 00:37:45,589 I am now and for all the future yours. 729 00:37:45,912 --> 00:37:47,787 Wait. 730 00:37:48,053 --> 00:37:52,186 W... what are you saying? 731 00:37:53,952 --> 00:37:55,270 Will you marry me? 732 00:37:57,077 --> 00:37:58,373 Yes. 733 00:37:58,456 --> 00:38:00,642 [ Laughs ] Yes. 734 00:38:01,131 --> 00:38:02,932 Yes. 735 00:38:08,599 --> 00:38:09,918 [ Sighs ] 736 00:38:10,001 --> 00:38:13,470 [ Sighs ] 737 00:38:56,380 --> 00:38:58,164 Never thought I'd see one of those. 738 00:38:59,622 --> 00:39:01,133 It's called a baby. 739 00:39:01,216 --> 00:39:02,868 No, Swan. 740 00:39:03,505 --> 00:39:05,171 A smile. 741 00:39:05,254 --> 00:39:07,138 We won. 742 00:39:09,725 --> 00:39:13,479 In all the chaos, I never got a chance to say thank you. 743 00:39:14,044 --> 00:39:15,848 You really think I'd let you drown? 744 00:39:15,931 --> 00:39:17,783 Given our history, 745 00:39:17,866 --> 00:39:19,433 can you blame me for being uncertain? 746 00:39:20,800 --> 00:39:23,763 Has your power returned now that Zelena's been defeated? 747 00:39:24,196 --> 00:39:25,646 No. 748 00:39:26,107 --> 00:39:27,388 I'm sorry, love. 749 00:39:27,507 --> 00:39:28,625 It's okay. 750 00:39:29,177 --> 00:39:30,779 I won't need it in New York. 751 00:39:32,905 --> 00:39:34,123 Hey, kid. 752 00:39:34,495 --> 00:39:35,962 You want to meet your new uncle? 753 00:40:09,758 --> 00:40:10,835 Regina. 754 00:40:10,918 --> 00:40:14,172 I didn't expect you back so soon. 755 00:40:14,922 --> 00:40:17,782 I don't imagine you expected me at all, dearie. 756 00:40:18,385 --> 00:40:19,471 [ Scoffs ] 757 00:40:20,516 --> 00:40:21,735 What are you doing here? 758 00:40:21,947 --> 00:40:23,232 What do you think? 759 00:40:23,791 --> 00:40:25,258 You can't kill me, Rumple. 760 00:40:25,813 --> 00:40:27,951 I saw Regina take your dagger. 761 00:40:29,172 --> 00:40:30,787 She gave it to Belle. 762 00:40:31,282 --> 00:40:32,923 And she wants me dead. 763 00:40:33,006 --> 00:40:34,602 No, of course not. 764 00:40:35,008 --> 00:40:38,195 Well, then, you'll have to do what she wishes. 765 00:40:38,625 --> 00:40:41,213 If she has the dagger, you have no choice. 766 00:40:41,281 --> 00:40:42,078 Yes. 767 00:40:42,169 --> 00:40:44,487 If she has the dagger. 768 00:40:44,750 --> 00:40:48,020 But she doesn't. 769 00:40:49,922 --> 00:40:51,941 She only thinks she does. 770 00:40:53,071 --> 00:40:55,032 You see, um... 771 00:40:55,171 --> 00:40:57,725 My father taught me something... 772 00:40:58,046 --> 00:41:00,446 the only useful thing he passed on... 773 00:41:00,900 --> 00:41:04,907 a bit of sleight of hand called "follow the lady." 774 00:41:05,657 --> 00:41:08,063 Belle has a fake. 775 00:41:08,657 --> 00:41:11,930 This, however, is quite real. 776 00:41:12,111 --> 00:41:13,203 [ Whoosh ] Wait. 777 00:41:13,372 --> 00:41:14,523 Wait! 778 00:41:14,691 --> 00:41:16,142 I'm powerless now. 779 00:41:16,257 --> 00:41:18,277 R... Regina's got my pendant. 780 00:41:18,384 --> 00:41:20,024 My magic's gone. 781 00:41:20,489 --> 00:41:21,852 I can't hurt anyone! 782 00:41:22,121 --> 00:41:24,040 I can't. [ Gasping ] 783 00:41:24,123 --> 00:41:25,922 Why? 784 00:41:26,291 --> 00:41:31,180 Because I promised my son his death would be avenged. 785 00:41:31,353 --> 00:41:36,743 And Rumplestiltskin never breaks a deal. 786 00:41:36,902 --> 00:41:38,274 [ Gasps ] 787 00:41:38,737 --> 00:41:40,571 [ Whoosh ]