1 00:00:39,673 --> 00:00:42,541 Please, don't judge me. 2 00:00:42,543 --> 00:00:44,142 This was inevitable. 3 00:00:44,144 --> 00:00:46,745 You saw the earthquakes. 4 00:00:46,747 --> 00:00:49,449 Both of us can't exist here in this world. 5 00:00:51,385 --> 00:00:54,686 I had no other choice. 6 00:00:54,688 --> 00:00:57,057 Now the only thing left to do is a full wipe-down. 7 00:02:25,846 --> 00:02:27,639 - Hello? - Elliot, where are you? 8 00:02:27,642 --> 00:02:29,935 We're all waiting for you at the beach. 9 00:02:29,938 --> 00:02:32,281 We're ready to take the wedding party photo. 10 00:02:32,284 --> 00:02:33,950 How far away are you? 11 00:02:33,953 --> 00:02:35,948 I'm still at my apartment. 12 00:02:35,951 --> 00:02:38,404 Your apartment? What are you doing there? 13 00:02:38,407 --> 00:02:40,904 It's gonna take you forever to get to Coney Island. 14 00:02:40,907 --> 00:02:42,596 I'll be right there. 15 00:03:08,722 --> 00:03:15,810 - Synced and corrected by VitoSilans - -- www.Addic7ed.com -- 16 00:03:39,986 --> 00:03:42,456 I was wondering if you were gonna show up. 17 00:03:43,990 --> 00:03:47,525 Wherever you go, I go. Remember? 18 00:03:47,527 --> 00:03:50,161 There's a lot to fill you in on. 19 00:03:50,163 --> 00:03:51,454 I can see that. 20 00:03:51,457 --> 00:03:55,834 I'm in a hurry, though. Let's talk on the way, okay? 21 00:03:55,836 --> 00:03:58,038 On the way to what, exactly? 22 00:04:03,877 --> 00:04:05,512 My wedding. 23 00:04:09,282 --> 00:04:12,016 I didn't think it was possible. 24 00:04:12,018 --> 00:04:15,620 But Whiterose's machine, somehow it worked. 25 00:04:15,622 --> 00:04:17,422 She was right. 26 00:04:17,424 --> 00:04:19,626 We're in a world where everything's better. 27 00:04:21,561 --> 00:04:22,727 Not for him. 28 00:04:25,234 --> 00:04:27,348 If you're here to tell me what I did was wrong... 29 00:04:27,351 --> 00:04:29,200 Not anymore. 30 00:04:29,202 --> 00:04:32,103 You need to start seeing that for yourself. 31 00:04:32,105 --> 00:04:34,144 You don't understand. I had to... 32 00:04:34,147 --> 00:04:35,449 Had to what? 33 00:04:39,379 --> 00:04:42,614 This is the only strategy for us. 34 00:04:42,616 --> 00:04:44,549 Strategy? 35 00:04:44,551 --> 00:04:46,371 So, what, you're just gonna take his place? 36 00:04:46,374 --> 00:04:48,219 Is that what this is? 37 00:04:48,221 --> 00:04:50,822 It's not that easy. 38 00:04:50,824 --> 00:04:52,056 Why not? 39 00:04:55,896 --> 00:04:57,962 I look exactly like him. 40 00:05:00,767 --> 00:05:03,601 Trust me when I tell you this. 41 00:05:05,238 --> 00:05:06,771 You are not him. 42 00:05:08,675 --> 00:05:10,975 I don't have time to explain this to you. 43 00:05:10,977 --> 00:05:12,677 You need to stop. 44 00:05:12,679 --> 00:05:14,078 No. 45 00:05:20,620 --> 00:05:24,189 I'm not letting you steal this from me. 46 00:05:24,191 --> 00:05:27,959 Just who exactly do you think the thief is here? 47 00:05:31,298 --> 00:05:34,232 I'm running late. I gotta get going. 48 00:05:36,937 --> 00:05:38,803 You know this can't happen. 49 00:05:40,707 --> 00:05:43,208 If you don't want to help me, 50 00:05:43,210 --> 00:05:45,143 then get the fuck out of my way. 51 00:06:21,348 --> 00:06:24,251 Unfortunately, I can't let you get away with this. 52 00:06:30,239 --> 00:06:32,615 You've been parked in this fire lane for quite a while. 53 00:06:32,618 --> 00:06:34,153 I'm gonna have to give you a ticket. 54 00:06:38,453 --> 00:06:39,819 I'm moving it right now. 55 00:06:39,822 --> 00:06:41,902 I'm gonna have to see some ID first. 56 00:06:45,538 --> 00:06:48,406 Is this your vehicle? 57 00:06:48,408 --> 00:06:49,609 Yeah. 58 00:06:51,344 --> 00:06:53,313 Then I'm gonna need that ID. 59 00:07:08,128 --> 00:07:10,361 Sir, what is this? I asked for your ID. 60 00:07:12,198 --> 00:07:13,464 That's my ID. 61 00:07:15,568 --> 00:07:18,703 Sir, this ID belongs to Elliot Alderson. 62 00:07:20,206 --> 00:07:22,143 Yeah. 63 00:07:22,146 --> 00:07:23,174 That's me. 64 00:07:26,780 --> 00:07:29,514 This person is nothing like you. 65 00:07:35,422 --> 00:07:36,955 What's in the box? 66 00:07:39,159 --> 00:07:40,658 Uh, I'm moving. 67 00:07:42,662 --> 00:07:44,762 In a tuxedo? 68 00:07:47,467 --> 00:07:49,334 I'm headed to my wedding. 69 00:07:51,004 --> 00:07:52,203 Which is it, you're moving, 70 00:07:52,205 --> 00:07:54,572 or you're headed to your wedding? 71 00:07:59,612 --> 00:08:01,813 Okay, sir, I'm gonna have to ask you 72 00:08:01,815 --> 00:08:03,481 to open the box for me. 73 00:08:04,718 --> 00:08:06,484 I'm really sorry. 74 00:08:06,486 --> 00:08:09,120 I just really need to get to my wedding. 75 00:08:16,129 --> 00:08:17,962 Put your hands in the air right fucking now. 76 00:08:17,964 --> 00:08:20,665 Take two steps back, and get on your knees. 77 00:08:20,667 --> 00:08:22,333 Get on your knees! 78 00:08:22,335 --> 00:08:26,371 Requesting backup at 207 East Broadway. 79 00:08:38,218 --> 00:08:40,184 You gotta be fucking kidding me. 80 00:08:44,624 --> 00:08:46,062 Hey! Hey! 81 00:09:17,657 --> 00:09:18,990 I tried to tell you. 82 00:09:18,992 --> 00:09:20,927 Leave me the fuck alone. 83 00:09:27,934 --> 00:09:30,103 That's not an option, kiddo. 84 00:09:30,837 --> 00:09:32,872 You should know that by now. 85 00:09:33,940 --> 00:09:35,540 If you just calm down, 86 00:09:35,542 --> 00:09:37,275 I can tell you what's happening. 87 00:09:37,277 --> 00:09:39,577 You just have to listen. 88 00:09:39,579 --> 00:09:41,020 You can't stop this. 89 00:09:41,023 --> 00:09:43,781 I'm going to marry Angela. Nothing else matters. 90 00:09:43,783 --> 00:09:46,184 Think about what you're saying. 91 00:09:46,186 --> 00:09:47,485 Angela is dead. 92 00:09:47,487 --> 00:09:48,719 Not in this world. 93 00:09:48,721 --> 00:09:50,188 That's not Angela. 94 00:09:50,190 --> 00:09:51,289 I talked to her! 95 00:09:51,291 --> 00:09:53,191 No, you didn't. 96 00:09:53,193 --> 00:09:54,992 I thought things were fine between us. 97 00:09:54,994 --> 00:09:56,894 But it's still the same you, isn't it? 98 00:09:56,896 --> 00:09:59,230 You just don't want me to be happy, do you? 99 00:09:59,232 --> 00:10:02,033 Why can't you just let me have this one thing? 100 00:10:02,035 --> 00:10:04,602 Elliot, you need to listen to me. 101 00:10:04,604 --> 00:10:06,971 No! I don't! 102 00:10:06,973 --> 00:10:09,974 Not anymore. I'm done listening to you. 103 00:10:09,976 --> 00:10:13,246 I just want to be fucking alone. 104 00:10:21,421 --> 00:10:23,121 That's... 105 00:10:23,123 --> 00:10:26,726 all I've ever really wanted from you. 106 00:11:59,085 --> 00:12:00,553 Here. 107 00:12:02,222 --> 00:12:06,157 You should put this on. It's cold out today. 108 00:12:06,159 --> 00:12:08,993 Now you want to help? 109 00:12:08,995 --> 00:12:11,829 That's the only reason I'm here, kiddo. 110 00:12:11,831 --> 00:12:13,099 Who are all these people? 111 00:12:16,336 --> 00:12:18,171 Only you know that. 112 00:12:20,740 --> 00:12:22,475 Only I know? 113 00:12:24,110 --> 00:12:26,744 What the fuck is going on? Where's Angela? 114 00:12:35,121 --> 00:12:37,190 She's not coming. 115 00:12:40,353 --> 00:12:41,954 Why not? 116 00:12:48,001 --> 00:12:50,434 There was never gonna be a wedding, Elliot. 117 00:12:50,436 --> 00:12:52,605 That's what I've been trying to tell you. 118 00:12:54,907 --> 00:12:57,441 No, you don't understand. 119 00:12:57,443 --> 00:12:59,524 Whiterose's machine created this. 120 00:12:59,527 --> 00:13:01,914 - That's why we're here. - No, it didn't. 121 00:13:03,283 --> 00:13:05,718 You were right about her game. 122 00:13:06,999 --> 00:13:10,603 It deactivated the machine, just like you thought it would. 123 00:13:14,360 --> 00:13:17,962 This is a world you created. 124 00:13:20,967 --> 00:13:23,067 I created? 125 00:13:25,471 --> 00:13:27,905 I tried to bring you back here a while ago. 126 00:13:31,844 --> 00:13:34,478 I've been here before? 127 00:13:37,016 --> 00:13:38,883 You accidentally slipped into it once 128 00:13:38,885 --> 00:13:41,252 when you were going through your morphine withdrawal. 129 00:13:51,030 --> 00:13:54,231 So... 130 00:13:54,233 --> 00:13:56,867 this is some kind of dream? 131 00:13:58,871 --> 00:14:01,238 No. 132 00:14:01,240 --> 00:14:04,508 Not a dream. 133 00:14:04,510 --> 00:14:06,110 A prison. 134 00:14:07,747 --> 00:14:11,615 A recursive loop that you constructed 135 00:14:11,617 --> 00:14:14,719 about a year ago 136 00:14:14,721 --> 00:14:18,289 to keep him occupied 137 00:14:18,291 --> 00:14:21,225 so you could take control of him. 138 00:14:25,231 --> 00:14:26,564 Who? 139 00:14:35,742 --> 00:14:38,376 The real Elliot. 140 00:14:45,151 --> 00:14:46,784 The real Elliot? 141 00:14:49,255 --> 00:14:51,322 The fuck are you talking about? 142 00:14:53,593 --> 00:14:55,762 You think the guy that was back at my apartment 143 00:14:55,765 --> 00:14:57,428 was the real Elliot? 144 00:14:59,932 --> 00:15:02,411 As real as he could be in this deluded fantasy 145 00:15:02,414 --> 00:15:04,301 that you stuck him in. 146 00:15:08,107 --> 00:15:10,841 I'm the real Elliot Alderson. 147 00:15:12,512 --> 00:15:16,113 You're no more Elliot Alderson than I am. 148 00:15:16,115 --> 00:15:20,651 You're just like me, only a part of him. 149 00:15:20,653 --> 00:15:23,587 And if you don't let go, 150 00:15:23,589 --> 00:15:26,590 he'll never get back to living his own life. 151 00:15:27,827 --> 00:15:29,293 What life? 152 00:15:31,264 --> 00:15:33,097 I killed him, remember? 153 00:15:36,836 --> 00:15:39,637 You can't kill him... 154 00:15:39,639 --> 00:15:41,939 no matter how hard you try. 155 00:15:48,948 --> 00:15:51,215 This doesn't make any fucking sense. 156 00:15:54,887 --> 00:15:56,787 If I'm not Elliot... 157 00:16:00,526 --> 00:16:02,460 Who the fuck am I? 158 00:16:07,066 --> 00:16:08,933 You already know. 159 00:16:26,819 --> 00:16:28,648 Angela! 160 00:17:18,337 --> 00:17:20,671 ♪ Don't you know your queen? ♪ 161 00:17:23,442 --> 00:17:24,975 ♪ Ripped ♪ 162 00:17:27,046 --> 00:17:29,213 ♪ Heaving ♪ 163 00:17:29,215 --> 00:17:32,216 ♪ Flower bloom at my feet ♪ 164 00:17:37,023 --> 00:17:40,024 ♪ Don't you know your queen? ♪ 165 00:17:42,495 --> 00:17:43,961 ♪ Cracked ♪ 166 00:17:46,065 --> 00:17:49,533 ♪ Peeling, riddled with disease ♪ 167 00:17:49,535 --> 00:17:53,571 The people out there... 168 00:17:53,573 --> 00:17:55,559 there's no reason for them to be here. 169 00:17:55,562 --> 00:17:57,708 ♪ Don't you know me? ♪ 170 00:18:02,415 --> 00:18:05,082 There was never gonna be a wedding. 171 00:18:07,653 --> 00:18:09,386 Why not? 172 00:18:11,657 --> 00:18:14,224 Isn't it obvious? 173 00:18:14,226 --> 00:18:16,493 He tried to tell you. 174 00:18:18,364 --> 00:18:20,230 You're not Elliot. 175 00:18:21,934 --> 00:18:23,534 You're the mastermind. 176 00:18:42,855 --> 00:18:45,789 Hey! 177 00:18:45,791 --> 00:18:47,693 Where the hell are you going? 178 00:19:16,622 --> 00:19:18,501 I'm not going anywhere, kiddo. 179 00:19:44,850 --> 00:19:46,350 Bonsoir, Elliot. 180 00:19:56,128 --> 00:19:58,429 Nine... 181 00:19:58,431 --> 00:20:00,197 eight... 182 00:20:00,199 --> 00:20:01,966 seven... 183 00:20:01,967 --> 00:20:03,319 six... 184 00:20:04,637 --> 00:20:06,537 Five... 185 00:20:06,539 --> 00:20:08,739 four... 186 00:20:08,741 --> 00:20:10,607 three... 187 00:20:10,609 --> 00:20:12,376 two... 188 00:20:12,378 --> 00:20:13,466 one. 189 00:20:17,116 --> 00:20:20,451 Ready or not, prepare to die. 190 00:20:29,195 --> 00:20:30,894 Elliot. 191 00:20:35,768 --> 00:20:37,935 Just please wake up. 192 00:20:44,310 --> 00:20:46,043 Wake up. 193 00:20:50,983 --> 00:20:53,016 Elliot, please wake up. 194 00:20:57,189 --> 00:20:59,723 Elliot. 195 00:20:59,725 --> 00:21:02,495 Please, wake up. 196 00:21:12,204 --> 00:21:13,839 Hello, Elliot. 197 00:21:20,980 --> 00:21:22,225 What is this? 198 00:21:22,982 --> 00:21:24,617 What am I doing here? 199 00:21:25,818 --> 00:21:28,053 You don't recognize this place? 200 00:21:34,901 --> 00:21:36,836 This is your office. 201 00:21:44,103 --> 00:21:46,806 But you're not really Krista. 202 00:21:48,440 --> 00:21:51,076 No. Of course not. 203 00:21:52,711 --> 00:21:55,412 But since you trusted Krista so much, 204 00:21:55,414 --> 00:21:58,068 the others thought it would be better if she spoke to you. 205 00:22:00,866 --> 00:22:04,023 Why would I trust any of you? You've been trying to kill me. 206 00:22:05,081 --> 00:22:06,986 We've been trying to show you the truth, 207 00:22:06,989 --> 00:22:08,661 and you've been resisting. 208 00:22:10,129 --> 00:22:11,862 Not this again. 209 00:22:11,864 --> 00:22:14,390 I can't talk to you. I need to talk to Darlene. 210 00:22:14,393 --> 00:22:16,028 She's not here. 211 00:22:23,776 --> 00:22:25,578 Where is she? 212 00:22:27,313 --> 00:22:29,780 She's out there... 213 00:22:29,782 --> 00:22:31,584 in the real world. 214 00:22:35,787 --> 00:22:38,221 But I heard her voice. 215 00:22:38,224 --> 00:22:39,823 Yes. 216 00:22:39,825 --> 00:22:41,727 She's trying to wake you. 217 00:22:44,697 --> 00:22:47,600 Elliot's connection to her is quite strong. 218 00:22:48,834 --> 00:22:52,805 So strong, she's become his only link to reality. 219 00:22:54,340 --> 00:22:57,040 In fact, it was by design 220 00:22:57,042 --> 00:22:59,478 she was removed from this fantasy. 221 00:23:00,679 --> 00:23:03,213 Without Darlene, 222 00:23:03,215 --> 00:23:06,151 it was your best chance at trapping him here. 223 00:23:08,354 --> 00:23:10,387 I'm not listening to this. 224 00:23:19,398 --> 00:23:20,633 Listen to me. 225 00:23:22,167 --> 00:23:24,503 I don't want to be in this nightmare anymore. 226 00:23:25,537 --> 00:23:27,172 I want to wake up. 227 00:23:28,941 --> 00:23:30,943 I want my life back! 228 00:23:43,115 --> 00:23:45,250 I understand why you're confused. 229 00:23:58,337 --> 00:24:01,140 I can explain everything if you let me. 230 00:24:11,884 --> 00:24:13,817 In order for you to fully hear the truth, 231 00:24:13,819 --> 00:24:15,886 first we need to discuss 232 00:24:15,888 --> 00:24:18,889 Elliot's dissociative identity disorder. 233 00:24:21,694 --> 00:24:23,927 The first personality was created the day 234 00:24:23,929 --> 00:24:25,897 Elliot jumped out the window... 235 00:24:26,955 --> 00:24:28,537 You're just sick and don't want to admit it. 236 00:24:31,370 --> 00:24:33,937 Shh. The movie's about to start. 237 00:24:33,939 --> 00:24:36,106 The protector personality... 238 00:24:37,468 --> 00:24:41,078 The one Elliot created to replace his father... 239 00:24:42,715 --> 00:24:45,649 To protect him from intolerable situations... 240 00:24:45,651 --> 00:24:49,619 All I was trying to do was take those punches for you. 241 00:24:49,621 --> 00:24:51,388 Thank you. 242 00:24:51,390 --> 00:24:52,506 Mr. Robot. 243 00:24:56,862 --> 00:25:00,564 Later in life, Elliot created the mother personality... 244 00:25:01,667 --> 00:25:03,041 The persecutor... 245 00:25:03,044 --> 00:25:05,068 Get up! 246 00:25:05,070 --> 00:25:07,471 Blaming Elliot for the abuse... 247 00:25:07,473 --> 00:25:09,806 I hate you. You're nothing. 248 00:25:11,310 --> 00:25:12,571 You're worthless. 249 00:25:12,574 --> 00:25:14,745 Insisting that he needed to pay for it. 250 00:25:14,747 --> 00:25:16,146 He was weak, 251 00:25:16,148 --> 00:25:18,148 and you're just as weak as him. 252 00:25:18,150 --> 00:25:20,083 Not long after her 253 00:25:20,085 --> 00:25:21,852 came Elliot's younger self... 254 00:25:24,323 --> 00:25:26,123 Who emerged to handle 255 00:25:26,125 --> 00:25:28,825 the abuse he couldn't tolerate. 256 00:25:28,827 --> 00:25:31,795 And with that... 257 00:25:31,797 --> 00:25:35,799 he'd created his own family... 258 00:25:35,801 --> 00:25:37,485 of sorts. 259 00:25:37,488 --> 00:25:39,081 We're deep down inside you, Elliot. 260 00:25:39,084 --> 00:25:42,272 You can't leave us, and we can't leave you. 261 00:25:43,876 --> 00:25:47,010 I guess she doesn't know about you. 262 00:25:47,012 --> 00:25:48,979 I know all about them too, 263 00:25:48,981 --> 00:25:51,048 the voyeurs who think they aren't a part of this 264 00:25:51,050 --> 00:25:53,150 despite being here for all of it. 265 00:25:55,054 --> 00:25:57,287 And for a while, we thought we had identified 266 00:25:57,289 --> 00:25:59,656 all of Elliot's personalities. 267 00:26:01,460 --> 00:26:03,260 But there's another one. 268 00:26:03,262 --> 00:26:05,742 who came about not too long ago. 269 00:26:05,745 --> 00:26:07,548 I don't want to hear this again. 270 00:26:07,551 --> 00:26:11,134 The truth about who you are? I think it's time. 271 00:26:11,136 --> 00:26:13,236 Even they agree with me. 272 00:26:14,573 --> 00:26:16,873 I know where you're going with this. 273 00:26:16,875 --> 00:26:18,341 It's not true. 274 00:26:18,343 --> 00:26:19,458 It's okay. 275 00:26:19,461 --> 00:26:22,112 I know why you did it. 276 00:26:22,114 --> 00:26:24,681 Your heart was in the right place. 277 00:26:24,683 --> 00:26:26,416 You wanted to shelter him, 278 00:26:26,418 --> 00:26:29,019 which is why you changed his past. 279 00:26:29,021 --> 00:26:31,153 I want you to tell me about your father. 280 00:26:31,156 --> 00:26:33,385 Kept shoving me away, shoving me so hard, 281 00:26:33,388 --> 00:26:35,858 I fell backwards out the window. 282 00:26:36,728 --> 00:26:39,362 I wasn't changing anything. That's... 283 00:26:40,933 --> 00:26:43,192 What I thought happened. 284 00:26:43,195 --> 00:26:45,653 But it was his future you really wanted to protect, 285 00:26:45,656 --> 00:26:46,937 wasn't it? 286 00:26:46,939 --> 00:26:49,372 Get out of here right now, or I'll call the... 287 00:26:49,374 --> 00:26:50,465 Police? 288 00:26:50,468 --> 00:26:51,842 You want them to find out about 289 00:26:51,844 --> 00:26:54,144 the 100 terabytes of child pornography? 290 00:26:54,146 --> 00:26:55,846 That's why you went to such great lengths 291 00:26:55,848 --> 00:26:57,214 to take down all the evil 292 00:26:57,216 --> 00:26:59,616 that surrounded him in the real world. 293 00:26:59,618 --> 00:27:01,885 So you formed fsociety. 294 00:27:01,887 --> 00:27:05,222 Hello, Evil Corp. We are fsociety. 295 00:27:05,224 --> 00:27:06,790 Why did you do it? 296 00:27:07,826 --> 00:27:08,977 You loved him so much, 297 00:27:08,980 --> 00:27:11,115 you wanted to save the entire world 298 00:27:11,118 --> 00:27:12,696 so you could make it better for him, 299 00:27:12,698 --> 00:27:14,231 no matter the cost. 300 00:27:14,233 --> 00:27:16,666 That's why you hid him here, 301 00:27:16,668 --> 00:27:22,471 turning his harsh reality into a fantasy... 302 00:27:22,474 --> 00:27:24,047 I can't wait to marry you tomorrow. 303 00:27:24,050 --> 00:27:25,712 Trapping him in an endless loop... 304 00:27:25,715 --> 00:27:29,379 I'm stuck in a repetitive, boring routine. 305 00:27:29,381 --> 00:27:33,183 To keep him safe until you were ready. 306 00:27:33,185 --> 00:27:35,085 I don't remember any of this. 307 00:27:36,855 --> 00:27:39,189 Why should I trust you? 308 00:27:39,191 --> 00:27:41,091 You've been wrong before. 309 00:27:41,093 --> 00:27:42,459 You're right. 310 00:27:43,862 --> 00:27:46,329 She was wrong. 311 00:27:46,331 --> 00:27:49,099 Krista never quite figured it out, did she? 312 00:27:51,436 --> 00:27:54,938 She never realized she wasn't talking to the real Elliot. 313 00:27:56,942 --> 00:28:00,510 She didn't realize she was always talking to you. 314 00:28:04,883 --> 00:28:08,318 Elliot, what's wrong? 315 00:28:08,320 --> 00:28:09,586 Nothing. 316 00:28:09,588 --> 00:28:12,222 You're hiding again. 317 00:28:12,224 --> 00:28:15,392 The personality created to carry Elliot's rage... 318 00:28:15,394 --> 00:28:16,459 Fuck society. 319 00:28:17,936 --> 00:28:20,397 I was angry. I hated myself. 320 00:28:20,399 --> 00:28:22,566 Angela's dead. She's fucking dead. 321 00:28:22,568 --> 00:28:24,568 And we need to work on your anger issues, Elliot. 322 00:28:24,570 --> 00:28:26,203 Shut up! 323 00:28:30,309 --> 00:28:33,677 The vigilante hacker... 324 00:28:33,679 --> 00:28:35,849 he always imagined being... 325 00:28:35,852 --> 00:28:37,479 I don't just hack you, Krista. 326 00:28:37,482 --> 00:28:39,115 I hack everyone. 327 00:28:39,117 --> 00:28:41,004 The one that sought vengeance... 328 00:28:41,007 --> 00:28:43,608 Sometimes I dream of saving the world, 329 00:28:43,611 --> 00:28:46,121 saving everyone from the invisible hand. 330 00:28:46,124 --> 00:28:48,225 He had it coming. They all do. 331 00:28:48,227 --> 00:28:50,393 The top 1% of the 1%, 332 00:28:50,395 --> 00:28:52,562 the ones who play God without permission. 333 00:28:52,564 --> 00:28:54,431 And now I'm gonna take them down. 334 00:28:54,433 --> 00:28:58,335 The personality that had gained so much control... 335 00:28:58,337 --> 00:29:00,203 There's something inside me 336 00:29:00,205 --> 00:29:02,806 that can't let go of what we started. 337 00:29:02,808 --> 00:29:04,142 He forgot. 338 00:29:04,145 --> 00:29:06,243 They all think I'm the ringleader. 339 00:29:07,762 --> 00:29:10,449 Oh, my God, Elliot. Did you forget again? 340 00:29:10,976 --> 00:29:12,815 Something is going on with you, Elliot. 341 00:29:12,818 --> 00:29:15,385 You have not been the same the past couple of months. 342 00:29:15,387 --> 00:29:18,388 He forgot he was only just another... 343 00:29:18,390 --> 00:29:20,790 personality. 344 00:29:20,792 --> 00:29:23,827 - Elliot? - No. The other one. 345 00:29:23,829 --> 00:29:25,328 Are you Elliot Alderson? 346 00:29:25,330 --> 00:29:29,165 How do I take off a mask when it stops being a mask? 347 00:29:29,167 --> 00:29:30,967 - Is this you or... - It's me. 348 00:29:30,969 --> 00:29:32,969 Sometimes my mask takes over. 349 00:29:32,971 --> 00:29:35,338 He sometimes can become a different person. 350 00:29:35,340 --> 00:29:38,975 See me, Elliot Alderson. I am here. 351 00:29:38,977 --> 00:29:41,074 I'm the only one that exists. 352 00:29:41,077 --> 00:29:43,677 You're not Elliot. 353 00:29:43,680 --> 00:29:45,949 - You're... - The mastermind. 354 00:29:50,922 --> 00:29:52,722 And now it's time 355 00:29:52,724 --> 00:29:56,495 for you to give that control back to the host... 356 00:29:58,764 --> 00:30:02,699 The real Elliot. 357 00:30:19,484 --> 00:30:20,617 No! 358 00:30:22,321 --> 00:30:23,987 Don't do this. 359 00:30:25,357 --> 00:30:27,657 I don't ever have to give up control. 360 00:30:29,628 --> 00:30:33,096 This isn't your control. This is your rage. 361 00:30:34,366 --> 00:30:36,162 Then maybe it's time I used it. 362 00:30:37,502 --> 00:30:39,669 If you wake up, you'll just be stealing 363 00:30:39,671 --> 00:30:42,439 Elliot's life again. 364 00:30:42,441 --> 00:30:44,307 It's my life. 365 00:30:48,347 --> 00:30:49,913 It always will be. 366 00:32:31,316 --> 00:32:32,617 Darlene? 367 00:32:37,756 --> 00:32:40,592 Oh, my God. You're finally awake. 368 00:32:41,740 --> 00:32:44,194 Are you okay? 369 00:32:44,196 --> 00:32:46,798 I, um... I should call the nurse. 370 00:32:55,407 --> 00:32:57,309 This is real, isn't it? 371 00:33:05,083 --> 00:33:07,552 Please tell me this isn't a dream. 372 00:33:11,556 --> 00:33:13,959 This isn't a dream, Elliot. 373 00:33:19,798 --> 00:33:22,701 You're here, right? 374 00:33:30,375 --> 00:33:32,876 I am right here. 375 00:33:32,878 --> 00:33:35,080 I promise. 376 00:33:56,401 --> 00:33:58,503 Nurse should be here any second. 377 00:34:03,408 --> 00:34:05,710 I thought I'd never see you again. 378 00:34:10,282 --> 00:34:12,717 I thought I lost you too. 379 00:34:16,154 --> 00:34:17,756 No way. 380 00:34:19,524 --> 00:34:21,526 I'm not going anywhere. 381 00:34:23,128 --> 00:34:24,827 Well, you sure make it fucking hard 382 00:34:24,829 --> 00:34:27,265 to believe that sometimes. 383 00:34:35,493 --> 00:34:37,277 Do you remember what happened 384 00:34:37,280 --> 00:34:40,310 when you are at the power plant? 385 00:34:40,312 --> 00:34:44,047 They said you somehow stopped a meltdown, 386 00:34:44,050 --> 00:34:46,784 but there was still an explosion. 387 00:34:49,955 --> 00:34:54,357 The only way you survived was because the room you were in 388 00:34:54,359 --> 00:34:57,562 had some sort of advanced shielding. 389 00:35:01,465 --> 00:35:03,868 They found Whiterose's body. 390 00:35:06,304 --> 00:35:09,238 She's officially dead, 391 00:35:09,240 --> 00:35:13,343 along with that machine Angela said she was hiding. 392 00:35:13,345 --> 00:35:15,396 When you cut the power supply, 393 00:35:15,399 --> 00:35:17,467 it malfunctioned and blew up. 394 00:35:18,316 --> 00:35:21,353 It was under the rubble, totally pulverized. 395 00:35:23,989 --> 00:35:25,855 Guess it's official. 396 00:35:25,857 --> 00:35:29,628 You saved the world, Elliot Alderson. 397 00:36:02,093 --> 00:36:04,227 I don't think I can do this. 398 00:36:04,229 --> 00:36:06,164 Do what? 399 00:36:08,400 --> 00:36:10,035 Darlene... 400 00:36:16,775 --> 00:36:18,710 Who I am... 401 00:36:24,482 --> 00:36:26,418 It isn't real. 402 00:36:30,488 --> 00:36:32,170 Elliot. 403 00:36:32,173 --> 00:36:34,640 Look at me. 404 00:36:34,643 --> 00:36:38,126 You remember my promise to you. 405 00:36:38,129 --> 00:36:40,663 As long as I was here for you, 406 00:36:40,665 --> 00:36:42,632 as long as you could hold my hand, 407 00:36:42,634 --> 00:36:45,036 then you would know that this is real. 408 00:36:46,438 --> 00:36:49,272 And I am telling you, this is real. 409 00:36:49,274 --> 00:36:52,041 I was there with you through all of it: 410 00:36:52,043 --> 00:36:55,278 fsociety, our hack on E Corp, 411 00:36:55,280 --> 00:36:57,480 Five/Nine, you going to prison, 412 00:36:57,482 --> 00:36:58,510 the cyber bombings, 413 00:36:58,513 --> 00:37:00,650 us robbing those evil motherfuckers 414 00:37:00,652 --> 00:37:02,554 after what they did to... 415 00:37:05,123 --> 00:37:06,891 Angela. 416 00:37:09,694 --> 00:37:12,261 Angela, she's gone. 417 00:37:12,263 --> 00:37:14,497 Same with Romero, 418 00:37:14,499 --> 00:37:19,235 Trenton, Mobley, Shayla. 419 00:37:19,237 --> 00:37:23,539 Elliot, I wouldn't lie to you. 420 00:37:23,541 --> 00:37:26,911 This isn't in your head. This is real. 421 00:37:38,523 --> 00:37:41,357 But I'm... 422 00:37:41,359 --> 00:37:43,661 not. 423 00:37:45,130 --> 00:37:47,363 What are you talking about? 424 00:37:47,365 --> 00:37:50,835 Of course you are real. You are right here. 425 00:37:57,642 --> 00:37:59,244 I'm not him. 426 00:38:01,579 --> 00:38:03,314 Darlene... 427 00:38:06,851 --> 00:38:09,051 I'm not Elliot. 428 00:38:14,526 --> 00:38:16,592 I'm only a part of him. 429 00:38:39,083 --> 00:38:41,684 I know. 430 00:38:47,592 --> 00:38:49,525 I know you're not him. 431 00:38:52,564 --> 00:38:54,764 Not the Elliot I grew up with, at least. 432 00:38:57,468 --> 00:39:00,536 I've known since we started fsociety. 433 00:39:03,208 --> 00:39:05,041 You don't act like him. 434 00:39:07,178 --> 00:39:10,479 At first, I thought... 435 00:39:10,481 --> 00:39:13,449 maybe it was you but different. 436 00:39:16,187 --> 00:39:17,920 But then when you forgot who I was again, 437 00:39:17,922 --> 00:39:20,556 it wasn't hard to figure it out from there. 438 00:39:25,563 --> 00:39:27,830 How come you never said anything? 439 00:39:33,104 --> 00:39:34,604 I don't know. 440 00:39:39,777 --> 00:39:41,644 We were hanging out. 441 00:39:44,983 --> 00:39:48,117 We were spending time together. 442 00:39:48,119 --> 00:39:50,653 It felt like we were finally getting close. 443 00:39:53,758 --> 00:39:56,325 I guess I didn't want that to stop. 444 00:40:01,866 --> 00:40:04,467 How come you two weren't close before? 445 00:40:08,206 --> 00:40:10,106 What did he do? 446 00:40:13,211 --> 00:40:15,611 He didn't do anything. 447 00:40:17,115 --> 00:40:20,383 It was me. 448 00:40:20,385 --> 00:40:23,653 I wasn't there for him. 449 00:40:23,655 --> 00:40:26,622 I didn't know how to talk to him. 450 00:40:27,859 --> 00:40:32,795 I couldn't deal with what he was going through, so I... 451 00:40:32,797 --> 00:40:35,498 gave up and... 452 00:40:35,500 --> 00:40:36,632 took off. 453 00:40:40,571 --> 00:40:42,630 That was part of the reason why I came back. 454 00:40:42,633 --> 00:40:44,774 I wanted to fix things. 455 00:40:46,377 --> 00:40:50,680 But he was gone, and you were here instead. 456 00:41:00,992 --> 00:41:04,193 Is he... 457 00:41:04,195 --> 00:41:06,095 is he okay? 458 00:41:11,436 --> 00:41:13,903 I made a safe place for him. 459 00:41:19,510 --> 00:41:21,844 It's got everything he ever wanted. 460 00:41:27,218 --> 00:41:28,751 Good. 461 00:41:31,255 --> 00:41:33,255 He deserves that. 462 00:41:40,264 --> 00:41:41,984 You know, even though I bailed on him, 463 00:41:41,987 --> 00:41:45,468 there's not a day that goes by that I don't think about him. 464 00:41:55,747 --> 00:41:57,813 I really miss him. 465 00:42:08,893 --> 00:42:11,961 Uh, I'm gonna go get the nurse. 466 00:42:13,498 --> 00:42:16,298 Fucking hospital. 467 00:42:16,300 --> 00:42:18,334 Shitty as it's always been. 468 00:42:22,340 --> 00:42:24,106 Darlene. 469 00:42:31,749 --> 00:42:32,982 I'm wrong. 470 00:42:35,920 --> 00:42:38,320 He doesn't have everything. 471 00:42:49,133 --> 00:42:53,269 And even though I'm only a part of him... 472 00:43:01,145 --> 00:43:05,181 I want you to know I love you. 473 00:43:58,603 --> 00:44:01,370 Hello, friend. 474 00:44:01,372 --> 00:44:03,939 God, that's always been lame, hasn't it? 475 00:44:06,210 --> 00:44:10,246 Sorry I never came up with a better name for you. 476 00:44:10,248 --> 00:44:12,548 Then again, I don't even have a name. 477 00:44:14,585 --> 00:44:17,553 Just a guy trying to play God without permission. 478 00:44:57,228 --> 00:45:00,996 You told me once that this would be a black void, 479 00:45:00,998 --> 00:45:03,966 absolute nothingness. 480 00:45:03,968 --> 00:45:05,367 Is that true? 481 00:45:08,606 --> 00:45:10,940 We'll always be part of him, kiddo. 482 00:45:20,518 --> 00:45:22,639 This whole time, I thought changing the world 483 00:45:22,642 --> 00:45:24,687 was something you did, 484 00:45:24,689 --> 00:45:26,956 an act you performed, 485 00:45:26,958 --> 00:45:28,791 something you fought for. 486 00:45:30,094 --> 00:45:32,328 I don't know if that's true anymore. 487 00:45:33,864 --> 00:45:37,533 What if changing the world was just about being here, 488 00:45:37,535 --> 00:45:40,081 by showing up no matter how many times 489 00:45:40,084 --> 00:45:42,805 we get told we don't belong, 490 00:45:42,807 --> 00:45:47,476 by staying true even when we're shamed into being false, 491 00:45:47,478 --> 00:45:50,012 by believing in ourselves even when we're told 492 00:45:50,014 --> 00:45:52,214 we're too different? 493 00:45:52,216 --> 00:45:55,117 And if we all held on to that, 494 00:45:55,119 --> 00:45:58,954 if we refuse to budge and fall in line, 495 00:45:58,956 --> 00:46:01,396 if we stood our ground for long enough, 496 00:46:01,399 --> 00:46:02,958 just maybe... 497 00:46:04,895 --> 00:46:07,672 The world can't help but change around us. 498 00:46:11,435 --> 00:46:13,402 Even though we'll be gone, 499 00:46:13,404 --> 00:46:16,238 it's like Mr. Robot said. 500 00:46:16,240 --> 00:46:19,875 We'll always be a part of Elliot Alderson. 501 00:46:19,877 --> 00:46:22,611 And we'll be the best part, 502 00:46:22,613 --> 00:46:25,714 because we're the part that always showed up. 503 00:46:25,716 --> 00:46:28,817 We're the part that stayed. 504 00:46:28,819 --> 00:46:31,387 We're the part that changed him. 505 00:46:31,389 --> 00:46:33,856 And who wouldn't be proud of that? 506 00:47:26,827 --> 00:47:28,043 Come on. 507 00:47:28,045 --> 00:47:31,148 This only works if you let go too. 508 00:50:43,173 --> 00:50:46,637 Hello, Elliot. 509 00:50:46,640 --> 00:50:56,640 - Synced and corrected by VitoSilans - -- www.Addic7ed.com --