1 00:00:49,412 --> 00:00:52,482 ♪♪ Theme music playing... 2 00:00:52,539 --> 00:00:56,107 ♪♪ 3 00:00:56,164 --> 00:00:59,732 ♪♪ 4 00:02:05,434 --> 00:02:09,747 ♪♪ *MINDHUNTER* Season 01 Episode 10 Title: "Episode #1.10" 5 00:02:36,874 --> 00:02:38,359 Got another one. 6 00:02:40,545 --> 00:02:42,238 "Wish you were here." 7 00:02:45,591 --> 00:02:48,162 "Dear Holden, it's been some time since we've seen each other, 8 00:02:48,239 --> 00:02:52,355 and while the memory of your voice has faded, what we discussed has not. 9 00:02:52,432 --> 00:02:54,210 I've had more insights into my behavior, 10 00:02:54,287 --> 00:02:57,213 which I'd like to share with you at your earliest convenience. 11 00:02:57,290 --> 00:02:58,959 Warmest regards, Ed Kemper." 12 00:02:59,029 --> 00:03:00,451 Ed Kemper writes you? 13 00:03:00,517 --> 00:03:02,421 If OPR decides to pay a site visit... 14 00:03:02,587 --> 00:03:03,985 Fuck 'em. 15 00:03:06,738 --> 00:03:09,330 - Bill Tench. - Bill, Detective Chambers. 16 00:03:09,407 --> 00:03:13,102 - Hey, Gordon, how's it going down there? - You're not gonna be happy. 17 00:03:13,244 --> 00:03:14,585 Okay. 18 00:03:14,662 --> 00:03:16,837 I had Devier come in, suggested a polygraph. 19 00:03:16,914 --> 00:03:19,382 I wanted to see his reaction, and he agreed to it. 20 00:03:19,459 --> 00:03:21,362 - You polygraphed him? - That's right. 21 00:03:21,439 --> 00:03:22,551 And he passed. 22 00:03:22,628 --> 00:03:24,303 - Inconclusive. - Shit. 23 00:03:24,380 --> 00:03:25,908 We don't get that result too often. 24 00:03:25,985 --> 00:03:28,182 Because it only occurs six percent of the time. 25 00:03:28,259 --> 00:03:30,685 It usually has to do with how the questions are worded. 26 00:03:30,762 --> 00:03:32,874 - Lab found Lisa's blood on the rock. - Inconclusive. 27 00:03:32,951 --> 00:03:34,897 Devier, he'd cleaned the car. 28 00:03:34,974 --> 00:03:37,316 - And so, no physical evidence. - That's right. 29 00:03:37,393 --> 00:03:38,921 Think that's bad, the inconclusive? 30 00:03:38,998 --> 00:03:42,508 Definitely won't put him away with it. Worst case scenario, he's exonerated. 31 00:03:42,585 --> 00:03:44,467 - Can you hold a moment? - Sure. 32 00:03:45,276 --> 00:03:47,055 - You get that? - They've got nothing on him? 33 00:03:47,132 --> 00:03:48,890 He was happy to take the polygraph. 34 00:03:48,967 --> 00:03:51,307 Now he'll be cockier than ever. 35 00:03:51,792 --> 00:03:53,847 - See if he'll talk to us. - There's no way. 36 00:03:53,909 --> 00:03:54,945 Ask him. 37 00:03:55,003 --> 00:03:57,815 How convinced are we that he's guilty? What percentage convinced? 38 00:03:57,892 --> 00:03:59,317 - Hundred percent. - I'm about 70. 39 00:03:59,394 --> 00:04:02,987 It is no accident that this tree trimmer was accused of rape in another county. 40 00:04:03,064 --> 00:04:04,280 He'd have to be Mirandized. 41 00:04:04,357 --> 00:04:06,991 It's a death penalty state. There's nothing in it for him. 42 00:04:07,068 --> 00:04:10,743 He is a narcissist. Might just do it to prove that he can. 43 00:04:12,386 --> 00:04:15,581 Have Chambers extend an invitation. 44 00:04:19,685 --> 00:04:21,378 - Hey, Gordon? - Yeah. 45 00:04:21,521 --> 00:04:23,005 Here's an idea. 46 00:04:25,191 --> 00:04:27,259 Can you bring in Devier later? 47 00:04:27,336 --> 00:04:28,659 Sure. Tonight? 48 00:04:28,736 --> 00:04:31,395 6:00, 7:00 p.m. Casual, a little evening chat. 49 00:04:31,453 --> 00:04:33,590 Assure him he's not under arrest, but it's important, 50 00:04:33,648 --> 00:04:35,332 the FBI wants to talk to him. 51 00:04:35,409 --> 00:04:37,418 We're doing this after-hours to be more casual? 52 00:04:37,495 --> 00:04:40,233 Make it seem that way. He'll be tired, he'll let down his guard. 53 00:04:40,310 --> 00:04:43,817 Then he'll realize we're working overtime. We mean business. 54 00:04:45,086 --> 00:04:47,782 Once he gets to the station, let him wait before we talk to him. 55 00:04:47,859 --> 00:04:50,032 - Okay. - At least an hour. 56 00:04:50,341 --> 00:04:51,430 That's supposed to... 57 00:04:51,487 --> 00:04:53,579 You ever wait for test results in a doctor's office? 58 00:04:53,656 --> 00:04:55,998 We need to create in him a visceral memory. 59 00:04:56,075 --> 00:04:58,584 We need to elicit a physiological response. 60 00:04:58,661 --> 00:05:00,593 - We need a shoe. - A shoe? 61 00:05:00,656 --> 00:05:01,692 Ah. 62 00:05:01,769 --> 00:05:03,548 Something we used to crack another sociopath. 63 00:05:03,625 --> 00:05:06,131 We need to find the equivalent for Devier. 64 00:05:11,904 --> 00:05:15,266 - Show me everything you got on Devier. - Brass. 65 00:05:18,035 --> 00:05:19,668 - This is it? - That's it. 66 00:05:19,745 --> 00:05:22,775 Okay, I need a lot more. Several of these folders, make them thick. 67 00:05:22,852 --> 00:05:25,424 Go to the copier. Use blank pages if you need to. 68 00:05:25,501 --> 00:05:27,778 I want it to look like Manhattan Yellow Pages. 69 00:05:28,588 --> 00:05:30,948 - Evidence room? - This way. 70 00:05:36,012 --> 00:05:38,580 What have we here? 71 00:05:43,269 --> 00:05:47,381 This is great. This is perfect. Where's her baton? Her twirling baton? 72 00:05:49,066 --> 00:05:51,677 - She didn't have that on her. - Okay. 73 00:05:53,905 --> 00:05:56,265 Take all of this to the interview room. 74 00:05:56,407 --> 00:05:57,807 Yes, sir. 75 00:05:57,950 --> 00:06:00,062 You have anything from where the body was found? 76 00:06:00,139 --> 00:06:02,479 Just on that shelf, the one below. 77 00:06:09,670 --> 00:06:11,071 Well, all right. 78 00:06:13,257 --> 00:06:16,245 - Is there a five and dime around here? - Right off the square. 79 00:06:16,322 --> 00:06:19,311 Get a baton, fine if it's cheap. Remove the price tag. 80 00:06:19,388 --> 00:06:20,917 - Drag it around in the dirt. - Okay. 81 00:06:20,994 --> 00:06:24,462 I don't want him to see evidence. I want him to see a sweet little girl. 82 00:06:24,539 --> 00:06:25,877 Hurry. 83 00:06:30,107 --> 00:06:31,928 Listen, when we get Devier in here, 84 00:06:32,005 --> 00:06:35,387 I'm gonna ask him questions that may make you uncomfortable. 85 00:06:35,464 --> 00:06:39,516 Acing the polygraph just lowered his blood pressure, so sit tight, okay? 86 00:06:39,951 --> 00:06:41,352 Sure. 87 00:06:43,955 --> 00:06:46,065 All this an FBI thing? 88 00:06:46,707 --> 00:06:50,069 It's, uh... his thing. 89 00:06:51,921 --> 00:06:54,865 We have Devier coming across the street. 90 00:07:06,477 --> 00:07:07,877 Devier. 91 00:07:09,105 --> 00:07:10,673 Come right through here. 92 00:07:25,121 --> 00:07:27,504 So I'm going to have you wait down the hall here. 93 00:07:27,581 --> 00:07:30,069 Wait while the agents come in. Bring back smokes or anything? 94 00:07:30,146 --> 00:07:32,361 - Yeah, that'd be great. - All right. 95 00:07:32,500 --> 00:07:34,907 Don't know how much more information I can provide, 96 00:07:34,984 --> 00:07:36,722 but I'll help any way I can. 97 00:07:36,799 --> 00:07:39,118 They just want to talk to you. Through here. 98 00:07:53,024 --> 00:07:54,633 He's in there. 99 00:07:55,026 --> 00:07:57,910 Gene, hello. I'm Special Agent Holden Ford. 100 00:07:57,987 --> 00:07:59,578 - Hi. - Special Agent Bill Tench. 101 00:07:59,655 --> 00:08:01,956 - Hey. - Detective Chambers, you guys have met. 102 00:08:02,033 --> 00:08:04,560 Thanks for doing this. You've been Mirandized, right? 103 00:08:04,637 --> 00:08:06,001 - Again. - Great. 104 00:08:06,078 --> 00:08:08,397 We're gonna do this as quickly as possible. 105 00:08:08,539 --> 00:08:11,066 I'm sure you've got better things to do tonight. 106 00:08:12,626 --> 00:08:15,386 Army life wasn't for me. I'll admit that. 107 00:08:15,463 --> 00:08:18,909 Too regimented. Couldn't stand them barking orders at me all the time. 108 00:08:18,986 --> 00:08:22,163 I like things more laid back, you know. 109 00:08:22,240 --> 00:08:25,497 Working outdoors, the fresh air. 110 00:08:25,765 --> 00:08:27,918 John, my boss, he was great about hiring me, 111 00:08:27,995 --> 00:08:29,752 even with the discharge. 112 00:08:29,894 --> 00:08:33,591 It seemed like a perfect fit. Out in the weather, working with my hands. 113 00:08:33,668 --> 00:08:35,092 Military's not for everyone. 114 00:08:35,169 --> 00:08:37,283 You can't know that before you go in. 115 00:08:37,360 --> 00:08:38,471 You went voluntarily? 116 00:08:38,548 --> 00:08:41,203 'Nam was pretty much over, figured it'd be low-key. 117 00:08:41,280 --> 00:08:43,100 Looks like you've married and divorced twice. 118 00:08:43,177 --> 00:08:45,582 What can I say? I'm popular with the ladies. 119 00:08:45,659 --> 00:08:48,022 - Or unpopular. - Depending on how you look at it. 120 00:08:48,099 --> 00:08:49,461 I made mistakes. 121 00:08:49,538 --> 00:08:51,463 Married my first girl when we were 16. 122 00:08:51,540 --> 00:08:53,319 Just after you dropped out of high school? 123 00:08:53,396 --> 00:08:55,509 - Yeah. - Why'd you drop out? 124 00:08:55,586 --> 00:08:56,781 Trouble sitting still. 125 00:08:56,858 --> 00:08:58,783 School made me a little nuts, too. 126 00:08:58,860 --> 00:09:01,116 Wow, so you married your first girl. 127 00:09:01,550 --> 00:09:03,892 - Why'd you split up? - We were fighting all the time. 128 00:09:03,969 --> 00:09:06,102 - What about your second wife? - Same story. 129 00:09:06,159 --> 00:09:08,334 But you're living again with your first ex-wife? 130 00:09:08,411 --> 00:09:11,734 Yeah. I know. I know. It's kind of... 131 00:09:11,811 --> 00:09:13,506 Same story? Still fighting? 132 00:09:13,583 --> 00:09:16,381 - Sometimes. - But she's not 16 anymore. 133 00:09:16,458 --> 00:09:18,907 Nope. Oh, no. 134 00:09:18,984 --> 00:09:21,220 The bloom of youth has faded. 135 00:09:23,114 --> 00:09:25,559 You all got a lot of information on me. 136 00:09:25,636 --> 00:09:27,559 The FBI is thorough. 137 00:09:27,868 --> 00:09:30,813 Yeah, well, what am I, some kind of gangster? 138 00:09:30,996 --> 00:09:32,481 Bureaucracy. 139 00:09:34,708 --> 00:09:37,822 Well, listen, I got to mosey out of here soon, so if we could... 140 00:09:37,899 --> 00:09:39,655 Of course. Of course. 141 00:09:39,839 --> 00:09:41,305 Let's get down to business. 142 00:09:41,382 --> 00:09:43,265 You're really important to us, Gene. 143 00:09:43,342 --> 00:09:45,663 You were on Lisa's street the week before she disappeared. 144 00:09:45,740 --> 00:09:48,497 You had a bird's-eye view of the entire place. 145 00:09:48,639 --> 00:09:50,543 Yeah, but I mean, I didn't see nothing. 146 00:09:50,620 --> 00:09:53,254 You know, I was focused on them trees. You got to be. 147 00:09:53,331 --> 00:09:56,880 - Especially when you're working the saw. - Understood, but... 148 00:09:57,314 --> 00:09:59,883 we're kind of grasping at straws here. 149 00:09:59,984 --> 00:10:02,553 You're the closest thing we have to an eyewitness. 150 00:10:03,654 --> 00:10:07,331 Well, I took your polygraph. I'm an open book. 151 00:10:07,408 --> 00:10:08,808 Thank you. 152 00:10:10,244 --> 00:10:11,645 So... 153 00:10:12,329 --> 00:10:14,733 you must have seen Lisa coming and going that week. 154 00:10:14,810 --> 00:10:16,131 Not really. 155 00:10:16,208 --> 00:10:18,527 - Maybe once or twice. - Well... 156 00:10:19,003 --> 00:10:22,531 If she wore that outfit, couldn't have missed her. 157 00:10:23,466 --> 00:10:27,601 Yeah. Oh, yeah, I guess I saw her in that a couple of times. 158 00:10:27,678 --> 00:10:29,582 Feathered hat, silver baton? 159 00:10:29,659 --> 00:10:30,854 Uh... yeah. 160 00:10:30,931 --> 00:10:33,127 What time she catch the school bus in the morning? 161 00:10:33,204 --> 00:10:35,754 Well, let's see, I'd get there about 7:00, 162 00:10:35,831 --> 00:10:38,674 she'd come out maybe half hour later. 163 00:10:38,751 --> 00:10:42,080 And what time did the bus drop her back off? 164 00:10:42,166 --> 00:10:43,262 Oh, I can't say. 165 00:10:43,339 --> 00:10:46,912 Um, I mean, maybe 3:30, 4:00. 166 00:10:46,989 --> 00:10:49,310 Ever see her talk to anyone when she got off the bus? 167 00:10:49,387 --> 00:10:50,541 No, sir. 168 00:10:50,618 --> 00:10:53,645 Anyone on her street who looked like he didn't belong there? 169 00:10:53,722 --> 00:10:56,630 Not that I can recall, but, I mean... 170 00:10:56,707 --> 00:10:59,361 I wasn't even working the week that she disappeared. 171 00:10:59,438 --> 00:11:00,776 Right. 172 00:11:02,213 --> 00:11:04,197 Oh, hold on, it almost ended. 173 00:11:08,969 --> 00:11:11,121 That's what she had on her that day. 174 00:11:16,018 --> 00:11:17,418 Heartbreaking. 175 00:11:18,896 --> 00:11:23,467 - By all accounts, she was a sweet kid. - Yeah, she seemed real friendly. 176 00:11:24,068 --> 00:11:25,325 You noticed that? 177 00:11:25,402 --> 00:11:28,745 You know, just saw her playing in the yard with her dog, you know. 178 00:11:28,822 --> 00:11:30,768 I mean, I guess you could say she was... 179 00:11:30,845 --> 00:11:32,749 - Precocious? - Right. 180 00:11:32,826 --> 00:11:34,311 Did you ever talk to her? 181 00:11:34,703 --> 00:11:36,980 - No. - She ever talk to you? 182 00:11:37,539 --> 00:11:40,067 - Waved a time or two. - Hmm. 183 00:11:42,753 --> 00:11:46,907 - Was she a cheerleader? - Majorette. 184 00:11:48,384 --> 00:11:50,827 Those girls on the dance team are something else. 185 00:11:51,762 --> 00:11:53,830 I always had the hots for them. 186 00:11:54,765 --> 00:11:56,165 I mean... 187 00:11:58,477 --> 00:12:01,880 she looks pretty tasty in that outfit, doesn't she? 188 00:12:04,316 --> 00:12:06,968 - Sure. - It's very revealing. 189 00:12:07,569 --> 00:12:09,179 Yeah, I guess. 190 00:12:10,447 --> 00:12:11,847 Come on. 191 00:12:12,199 --> 00:12:13,850 You guys don't think so? 192 00:12:16,103 --> 00:12:17,230 I mean... 193 00:12:17,288 --> 00:12:20,401 - Definitely looks older than 12. - See, that's what I thought. 194 00:12:20,478 --> 00:12:23,258 Okay. Thank you. So it's not just me? 195 00:12:23,335 --> 00:12:26,073 Well, these girls these days, they're developing so early. 196 00:12:26,150 --> 00:12:27,488 Sure are. 197 00:12:28,549 --> 00:12:30,933 Of course, Lisa was in junior high. 198 00:12:31,010 --> 00:12:33,453 Whoever picked her up might not have known that. 199 00:12:35,681 --> 00:12:38,023 I mean, I'm sitting here wracking my brain, 200 00:12:38,100 --> 00:12:39,945 trying to remember if I saw someone, but... 201 00:12:40,003 --> 00:12:41,852 We believe he thought she was older. 202 00:12:41,910 --> 00:12:43,590 She was friendly, probably came up to him. 203 00:12:43,709 --> 00:12:46,385 He thought if they got together, it'd be consensual. 204 00:12:46,462 --> 00:12:50,429 Well, 14 is the age of consent. 205 00:12:50,571 --> 00:12:51,972 Is that right? 206 00:12:52,489 --> 00:12:53,889 Yeah. 207 00:12:54,033 --> 00:12:55,434 Wow. 208 00:12:57,578 --> 00:13:01,148 I guess Georgia's kind of forward-thinking in that respect. 209 00:13:01,498 --> 00:13:03,966 I mean, by the time a woman has hair on her pussy, 210 00:13:04,043 --> 00:13:06,987 you'd think she'd be able to decide who gets a piece of it. 211 00:13:08,714 --> 00:13:11,932 I mean, yeah, man. I never thought about it like that before, 212 00:13:12,009 --> 00:13:13,489 - but, yeah. - But it's true. 213 00:13:13,552 --> 00:13:15,893 - Could make a case. - Some women shave down there. 214 00:13:15,950 --> 00:13:17,333 - You ever see that? - No. 215 00:13:18,027 --> 00:13:20,208 They look so young. 216 00:13:21,393 --> 00:13:23,610 - Have you seen it? - No, but heard tell. 217 00:13:23,687 --> 00:13:26,508 - I tried to get my girlfriend to do it. - You think she would? 218 00:13:26,585 --> 00:13:30,284 - She's considering. - What did you even say to her? 219 00:13:30,361 --> 00:13:32,181 I told her, "Honey, this turns me on." 220 00:13:32,258 --> 00:13:35,891 - Just direct like that? - Yeah, I don't know if she's gonna do it. 221 00:13:35,991 --> 00:13:39,936 Women have their own minds these days, but it sure would be hot, 222 00:13:40,454 --> 00:13:41,855 don't you think? 223 00:13:42,873 --> 00:13:43,880 Sure. 224 00:13:43,957 --> 00:13:46,695 You got to make it with that young pussy before it turns into Mom. 225 00:13:51,757 --> 00:13:53,181 She's chatting him up, 226 00:13:53,258 --> 00:13:55,704 maybe he's thinking she looks old enough to wear this outfit, 227 00:13:55,781 --> 00:13:59,359 twirl a baton, march in the band, probably got some hair on her, but not too much. 228 00:13:59,681 --> 00:14:01,082 Let's take a break. 229 00:14:01,266 --> 00:14:03,460 - You need a break, Gene? - Um... 230 00:14:04,478 --> 00:14:07,547 - No, I'm okay. - Well, I need a break. 231 00:14:08,774 --> 00:14:11,261 I am gravely concerned with this line of questioning. 232 00:14:11,338 --> 00:14:12,951 I told you, you need to relax. 233 00:14:13,028 --> 00:14:15,746 If it came out in court we suggested the girl flirted with him... 234 00:14:15,823 --> 00:14:17,851 - How would it come out? - He turned off the tape. 235 00:14:17,928 --> 00:14:19,309 Yeah, I saw that. 236 00:14:19,451 --> 00:14:21,478 I don't know about that, either. 237 00:14:21,787 --> 00:14:23,211 You agree with this? 238 00:14:23,288 --> 00:14:25,690 In theory. Not so much in practice. 239 00:14:26,083 --> 00:14:29,611 I will take full responsibility for what happens in there. 240 00:14:37,553 --> 00:14:39,915 Most people would call it a cherry picker, 241 00:14:39,992 --> 00:14:43,210 but the industry term would be a boom lift or a boom truck. 242 00:14:43,287 --> 00:14:46,755 - What's the highest you've been? - About 50 feet. 243 00:14:46,832 --> 00:14:48,528 - In a tree? - That's right. 244 00:14:48,605 --> 00:14:51,760 - But you're in a harness, right? - Well, of course, at that height. 245 00:14:51,837 --> 00:14:55,911 But sometimes you got to get out to get them faraway limbs. 246 00:14:55,988 --> 00:14:58,767 - Don't look down, huh? - No, that don't bother me no more. 247 00:14:58,844 --> 00:15:00,916 You saw Lisa waving to you a couple of times. 248 00:15:00,993 --> 00:15:02,980 Must not have been too far up to see that. 249 00:15:03,057 --> 00:15:04,440 No, I'm not too sure. 250 00:15:04,517 --> 00:15:06,815 - She ever talk to you? - No. 251 00:15:07,416 --> 00:15:09,109 But I already told you that. 252 00:15:09,293 --> 00:15:11,343 Hmm. Okay. 253 00:15:11,420 --> 00:15:12,740 Why? 254 00:15:13,714 --> 00:15:16,449 We have one person, said she saw the two of you talking. 255 00:15:16,717 --> 00:15:20,873 - Well, I thought I was your star witness. - Only one watching the street. 256 00:15:20,950 --> 00:15:22,833 Listen, you're a good-looking guy. 257 00:15:22,910 --> 00:15:25,315 Did she just come up to you, being friendly? 258 00:15:25,392 --> 00:15:28,589 She sees you up there every day, sweating away in the hot sun. 259 00:15:28,666 --> 00:15:31,006 Could she have maybe offered you a soda? 260 00:15:33,817 --> 00:15:36,595 She could've come up and talked to me. 261 00:15:36,862 --> 00:15:38,263 Can you remember? 262 00:15:39,531 --> 00:15:41,727 - I guess. - It's coming back to you. 263 00:15:41,804 --> 00:15:44,480 Just that... she could've talked to me. 264 00:15:44,557 --> 00:15:45,896 What did she say? 265 00:15:46,246 --> 00:15:48,148 - I don't know. - You don't? 266 00:15:48,749 --> 00:15:50,819 - No. - No idea at all? 267 00:15:50,896 --> 00:15:52,360 You weren't listening? 268 00:15:54,004 --> 00:15:55,470 I can't recall. 269 00:15:55,547 --> 00:15:58,200 She ask you about your work, your day, where you live? 270 00:15:59,009 --> 00:16:00,412 Something like that. 271 00:16:00,489 --> 00:16:01,912 Small talk. 272 00:16:02,137 --> 00:16:03,537 Sure. 273 00:16:03,680 --> 00:16:06,208 I bet she thought you were a handsome cuss. 274 00:16:07,017 --> 00:16:08,150 I don't know. 275 00:16:08,227 --> 00:16:10,003 You think she was pretty? 276 00:16:12,689 --> 00:16:15,508 We've already established she looked at least 14. 277 00:16:19,488 --> 00:16:21,975 - I guess I thought so. - You thought what? 278 00:16:22,052 --> 00:16:24,643 - That she was cute. - She was precocious, too. 279 00:16:24,827 --> 00:16:27,145 Didn't mind that you were older. 280 00:16:27,496 --> 00:16:29,439 She probably kind of liked it. 281 00:16:29,998 --> 00:16:32,632 Yeah. I kind of thought she was into me. 282 00:16:32,690 --> 00:16:36,510 When your job ended and you weren't on that street, you still think about her? 283 00:16:36,570 --> 00:16:38,492 - No. - You ever go back by the house, 284 00:16:38,569 --> 00:16:40,700 see if she wanted to talk some more? 285 00:16:40,926 --> 00:16:42,871 I mean, she started things, right? 286 00:16:42,948 --> 00:16:44,287 Kind of. 287 00:16:47,599 --> 00:16:49,584 What about this jacket? 288 00:16:52,813 --> 00:16:54,589 You ever see her wear this? 289 00:16:57,067 --> 00:16:58,843 Here, take a closer look. 290 00:17:08,745 --> 00:17:11,731 When you picked her up from the bus, was she wearing this jacket? 291 00:17:14,251 --> 00:17:16,154 There was a lot of blood at the crime scene. 292 00:17:16,231 --> 00:17:19,449 We haven't revealed too many details, but Lisa's skull was crushed. 293 00:17:19,526 --> 00:17:21,491 That blood goes everywhere. 294 00:17:21,884 --> 00:17:25,873 In crimes involving blunt force trauma, it's almost impossible for the attacker 295 00:17:25,950 --> 00:17:28,333 to avoid getting his victim's blood on him. 296 00:17:28,410 --> 00:17:30,627 The scalp has thousands of capillaries. 297 00:17:30,704 --> 00:17:33,046 Blood sprays everywhere, like a fine mist. 298 00:17:33,123 --> 00:17:35,570 It gets in your hair, up your nose. 299 00:17:35,647 --> 00:17:37,781 I'd be amazed if you didn't get any on you. 300 00:17:37,858 --> 00:17:40,018 - He's washed. - What's under your fingernails? 301 00:17:40,089 --> 00:17:42,514 - It's just dirt, Bill. - We should take a sample. 302 00:17:42,591 --> 00:17:44,766 - He scrubbed his nails by now. - Is it in your ears? 303 00:17:44,843 --> 00:17:47,207 I bet. When was the last time you cleaned your ears? 304 00:17:47,284 --> 00:17:49,771 - You want to take a sample? - Can we do that? 305 00:17:49,848 --> 00:17:51,771 Yeah. I can arrange that. 306 00:17:57,544 --> 00:17:59,177 You've gone quiet. 307 00:17:59,254 --> 00:18:01,096 When we accuse somebody of murder, 308 00:18:01,173 --> 00:18:02,895 if they haven't done it, they won't shut up. 309 00:18:02,953 --> 00:18:04,119 They protest their innocence. 310 00:18:04,196 --> 00:18:06,872 Oh, God, yeah. "How dare you? Fuck you. I know my rights." 311 00:18:06,949 --> 00:18:09,855 A guilty guy will clam up, start listening intently, 312 00:18:09,932 --> 00:18:11,043 which is what you're doing. 313 00:18:11,120 --> 00:18:13,670 If a guilty guy yells to make you think he's innocent, 314 00:18:13,747 --> 00:18:16,796 - you can always tell the difference. - Sure can. 315 00:18:17,356 --> 00:18:19,364 Why do you keep looking at that rock? 316 00:18:19,441 --> 00:18:22,260 An innocent man would have to guess its significance. 317 00:18:22,611 --> 00:18:25,140 It's what was used to kill Lisa, wasn't it? 318 00:18:25,217 --> 00:18:27,015 When things got out of hand. 319 00:18:27,824 --> 00:18:29,541 You didn't mean to, right? 320 00:18:29,618 --> 00:18:33,271 She came up to you, she seemed friendly, and then everything went sideways. 321 00:18:33,789 --> 00:18:37,194 The question for us isn't "Did you do it?" We know that you did it. 322 00:18:37,271 --> 00:18:39,110 The question for us is... 323 00:18:39,378 --> 00:18:40,778 "Why?" 324 00:18:41,380 --> 00:18:45,033 We think we know why, and we understand. 325 00:18:46,843 --> 00:18:49,245 All you have to do is tell us if we're right. 326 00:19:03,318 --> 00:19:05,430 - Can you teach this stuff? - We should. 327 00:19:05,507 --> 00:19:08,684 Bill, why are not we teaching profiling at the Academy? 328 00:19:08,761 --> 00:19:11,625 Because we're still figuring it out. 329 00:19:11,702 --> 00:19:13,772 - You like this bourbon? - Yeah. 330 00:19:13,849 --> 00:19:14,982 Two more. 331 00:19:15,059 --> 00:19:17,734 Now, what I can't get over is the rock. 332 00:19:17,811 --> 00:19:20,425 He could not control his reaction. 333 00:19:20,502 --> 00:19:22,531 - Everybody has a rock. - What? 334 00:19:22,608 --> 00:19:24,408 Something that makes them sweat. 335 00:19:24,485 --> 00:19:27,349 Like, for example, my senior year of college. 336 00:19:27,426 --> 00:19:30,414 I came home for Christmas, I'm sitting at the kitchen table with my dad, 337 00:19:30,491 --> 00:19:33,248 and my mom brings over some eggnog. 338 00:19:34,099 --> 00:19:36,545 And she hands me a glass and she says, 339 00:19:36,622 --> 00:19:40,148 "Holden, have you had sexual relations with a woman?" 340 00:19:40,206 --> 00:19:41,299 - Jesus, no. - Yeah. 341 00:19:41,376 --> 00:19:44,908 And I say, "Uh, yeah, Mom, I have." 342 00:19:44,985 --> 00:19:46,763 And she says, "What's her name?" 343 00:19:46,840 --> 00:19:50,515 And I say, "Well, actually, Mom, there's been a few." 344 00:19:50,615 --> 00:19:52,374 Bottoms up. 345 00:19:52,451 --> 00:19:53,852 And then... 346 00:19:55,370 --> 00:19:58,648 Oh! And then she says, "Holden... 347 00:19:59,875 --> 00:20:01,862 who's going to have you as a husband now?" 348 00:20:01,939 --> 00:20:03,321 I'm telling you, 349 00:20:03,398 --> 00:20:04,928 if she asked me that again today, 350 00:20:05,005 --> 00:20:07,659 the exact same thing would happen. I would completely fall apart. 351 00:20:07,736 --> 00:20:09,451 She's your rock. 352 00:20:09,718 --> 00:20:11,184 Let's be clear. 353 00:20:11,261 --> 00:20:13,957 All he did was put the killer's murder weapon in front of him. 354 00:20:14,034 --> 00:20:15,042 Bill, come on. 355 00:20:15,119 --> 00:20:18,962 We posited that the killer might feel guilty. 356 00:20:19,039 --> 00:20:20,795 And then, I just... 357 00:20:21,521 --> 00:20:24,990 created a situation where the guilt completely overwhelmed him. 358 00:20:25,067 --> 00:20:26,303 It wasn't guilt. 359 00:20:26,380 --> 00:20:29,953 It was the pucker of "Oh, shit, I'm going to the electric chair." 360 00:20:30,030 --> 00:20:33,016 How'd you come up with this stuff? 361 00:20:33,742 --> 00:20:37,937 By interviewing Richard Speck, and Jerry Brudos, and Ed Kemper. 362 00:20:39,039 --> 00:20:41,089 - You talked to them firsthand? - Uh-huh. 363 00:20:41,166 --> 00:20:43,173 And we've got Manson and Berkowitz on the wish list. 364 00:20:43,230 --> 00:20:44,259 No shit. 365 00:20:44,336 --> 00:20:46,406 - Unbelievable. - What are they like? 366 00:20:46,483 --> 00:20:50,410 Well, I don't think I'm speaking out of turn here when I say... 367 00:20:50,487 --> 00:20:53,935 they are fucked up. 368 00:20:54,012 --> 00:20:56,456 Amen. 369 00:20:59,184 --> 00:21:00,442 So what did you say to him? 370 00:21:00,519 --> 00:21:02,736 I got him talking about how hot young girls are, 371 00:21:02,813 --> 00:21:04,382 how they look older than their age. 372 00:21:04,459 --> 00:21:06,259 - Ugh. - But it was the net effect. 373 00:21:06,336 --> 00:21:08,491 I laid out everything she had on her, 374 00:21:08,568 --> 00:21:12,057 a portrait of the last day in the life of a 12-year-old girl. 375 00:21:12,134 --> 00:21:14,807 So you staged it. Like a director. 376 00:21:14,991 --> 00:21:15,999 I guess. 377 00:21:16,076 --> 00:21:18,522 Only he didn't know he was playing a role in your drama. 378 00:21:18,599 --> 00:21:20,587 That is what made it a nail-biter. 379 00:21:20,664 --> 00:21:23,110 No one could have scripted the reveal of the rock. 380 00:21:23,187 --> 00:21:25,860 He completely freaked. 381 00:21:26,419 --> 00:21:28,365 You could suddenly smell BO in the room. 382 00:21:28,442 --> 00:21:30,532 - Pavlovian. - Guilt. 383 00:21:31,007 --> 00:21:34,410 But you were convinced he was guilty before you went in. 384 00:21:34,678 --> 00:21:36,331 Well, it was pretty obvious. 385 00:21:36,408 --> 00:21:39,207 Yes, but presupposed. 386 00:21:40,016 --> 00:21:41,775 Correctly presupposed. 387 00:21:41,852 --> 00:21:45,549 Is it a fair experiment if you're working backward from a conclusion? 388 00:21:45,626 --> 00:21:47,467 If your theory is proven right. 389 00:21:47,544 --> 00:21:51,076 Holden, you drove him to an emotional response. 390 00:21:51,153 --> 00:21:53,682 I helped put a child murderer behind bars. 391 00:21:53,759 --> 00:21:55,306 Like Perry Mason? 392 00:21:55,699 --> 00:21:59,227 - That's right. - Only Perry Mason never got off on it. 393 00:22:00,036 --> 00:22:02,274 - Please stop analyzing me. - I'm not analyzing you. 394 00:22:02,351 --> 00:22:04,192 You run this commentary on everything I do. 395 00:22:04,269 --> 00:22:06,987 I was talking about your work. That's how we communicate, right? 396 00:22:07,064 --> 00:22:09,344 You talk about your job, I give my opinion. 397 00:22:09,421 --> 00:22:11,221 Maybe I don't always want your opinion. 398 00:22:11,298 --> 00:22:14,536 - When I'm not in agreement with you. - Could you just be my girlfriend? 399 00:22:14,613 --> 00:22:16,119 Could you just listen? 400 00:22:17,387 --> 00:22:19,416 You mean shut up and adore you? 401 00:22:19,493 --> 00:22:22,417 Well, you could try it. Once. 402 00:22:51,630 --> 00:22:53,909 Making furniture from human remains 403 00:22:53,986 --> 00:22:55,950 qualifies as organized. 404 00:22:56,259 --> 00:22:57,684 We're famous. 405 00:22:57,761 --> 00:23:00,747 This is apparently the talk of the Atlanta office. 406 00:23:02,849 --> 00:23:04,836 "Darrell Gene Devier cracks under the questioning 407 00:23:04,913 --> 00:23:06,317 of a new type of FBI agent." 408 00:23:06,394 --> 00:23:09,422 - Is that supposed to be us? - Who the fuck do you think? 409 00:23:09,856 --> 00:23:11,281 Who's named? 410 00:23:11,358 --> 00:23:13,343 Read the part about, uh... 411 00:23:13,777 --> 00:23:17,745 "Behavioral Science's bright-eyed boy who's friends with Ed Kemper." 412 00:23:17,822 --> 00:23:19,100 Who talked to a reporter? 413 00:23:19,177 --> 00:23:21,726 Probably your baby-faced drinking buddy. 414 00:23:21,826 --> 00:23:24,439 That was in confidence to a member of law enforcement. 415 00:23:24,516 --> 00:23:26,814 - While you were drunk. - Celebrating. 416 00:23:27,248 --> 00:23:28,985 "Using evidence from the crime scene, 417 00:23:29,062 --> 00:23:31,947 he managed to break through Devier's psychological barriers"? 418 00:23:32,024 --> 00:23:33,490 This reads a lot like coercion. 419 00:23:33,567 --> 00:23:35,823 Worse, it sounds like horseshit. 420 00:23:35,966 --> 00:23:37,661 Devier was in that interrogation room 421 00:23:37,738 --> 00:23:40,661 because trees were trimmed on the victim's street. 422 00:23:40,769 --> 00:23:43,708 - Good old-fashioned detective work. - That got him in the room. 423 00:23:43,785 --> 00:23:45,315 We got him to confess. 424 00:23:45,392 --> 00:23:49,420 - You cannot be proud of this. - There's nothing egregious here. 425 00:23:49,854 --> 00:23:51,383 - Exposure could be good. - No. 426 00:23:51,460 --> 00:23:54,302 Can we all agree we are not ready for Good Morning America? 427 00:23:54,379 --> 00:23:55,700 I did not give an interview. 428 00:23:55,777 --> 00:23:57,764 Even if we were accurately represented, 429 00:23:57,841 --> 00:24:00,684 people should not be reading about us over breakfast. 430 00:24:00,761 --> 00:24:01,935 Why not? 431 00:24:02,012 --> 00:24:03,768 Just because. 432 00:24:03,994 --> 00:24:05,394 Bill... 433 00:24:08,248 --> 00:24:12,860 is it possible that you're upset because the article doesn't mention you? 434 00:24:22,512 --> 00:24:26,856 Hi, Susan. It's Dr. Wendy Carr. I need to book a flight tomorrow. 435 00:24:26,933 --> 00:24:29,546 I don't know what to do short of putting a muzzle on him. 436 00:24:29,623 --> 00:24:31,047 Please don't go back to Boston. 437 00:24:31,124 --> 00:24:33,339 Atlanta. Out of Dulles. 438 00:24:33,523 --> 00:24:36,324 - The same day if possible. - Why are you going to Atlanta? 439 00:24:36,401 --> 00:24:38,521 - I'm gonna talk to the Floyd County DA. - About what? 440 00:24:38,590 --> 00:24:41,266 It's in the article, they're prosecuting a capital case. 441 00:24:41,343 --> 00:24:44,374 - So? - So we can't be seen to be party to that. 442 00:24:44,451 --> 00:24:47,147 I'm sorry. Yes, I am. Can you give me that number again? 443 00:24:47,224 --> 00:24:49,274 What? That's none of our concern. 444 00:24:49,351 --> 00:24:50,505 It's mine. 445 00:24:50,582 --> 00:24:53,153 - He slaughtered a 12-year-old girl. - I know what he did. 446 00:24:53,230 --> 00:24:55,677 Oh, uh, window or aisle, both are fine. 447 00:24:55,754 --> 00:24:58,950 - Georgia's a death penalty state. - I think I might need a car, too. 448 00:24:59,027 --> 00:25:00,992 What are you going to say to them? 449 00:25:01,092 --> 00:25:04,060 We're four interviews in. No one is gonna talk to us 450 00:25:04,137 --> 00:25:06,160 if they think we're sending people to the electric chair. 451 00:25:06,218 --> 00:25:09,155 No one in law enforcement will talk to us if they think we're squeamish 452 00:25:09,287 --> 00:25:11,129 about executing rapists and murderers. 453 00:25:11,206 --> 00:25:14,028 Oh, that sounds lovely. A convertible or a T-top. 454 00:25:14,105 --> 00:25:15,884 You cannot go representing the FBI. 455 00:25:15,961 --> 00:25:17,126 I don't intend to. 456 00:25:17,220 --> 00:25:19,471 They won't understand how you're connected to this case. 457 00:25:19,548 --> 00:25:23,725 If you don't see how this situation compromises us, I don't know what to say. 458 00:25:23,802 --> 00:25:26,624 I'm sorry. I'm... I'm so distracted. 459 00:25:26,701 --> 00:25:28,980 Can you give me that number one more time? 460 00:25:29,057 --> 00:25:30,395 Go with her. 461 00:25:30,538 --> 00:25:32,190 You got us into this. 462 00:25:33,583 --> 00:25:35,651 Shut the door. 463 00:25:37,170 --> 00:25:38,988 I got it this time. Thank you. 464 00:25:53,269 --> 00:25:56,797 Follow my lead. I'm used to talking to law enforcement. 465 00:25:59,818 --> 00:26:03,223 District Attorney Mayweather, thank you for meeting with us on such short notice. 466 00:26:03,300 --> 00:26:08,017 Oh, Esther, please. I am delighted to meet the man who delivered me Gene Devier. 467 00:26:08,743 --> 00:26:10,186 My pleasure. 468 00:26:10,286 --> 00:26:12,295 Professor Carr's a consultant at the FBI 469 00:26:12,372 --> 00:26:14,651 and she has been instrumental in developing a program... 470 00:26:14,728 --> 00:26:17,570 I'm sorry. I have as long as it takes to finish this sandwich. 471 00:26:17,647 --> 00:26:22,013 We have been interviewing extremely violent offenders. The worst of the worst. 472 00:26:22,090 --> 00:26:24,515 This involves establishing an element of trust 473 00:26:24,592 --> 00:26:27,203 so that they offer information to us voluntarily. 474 00:26:27,303 --> 00:26:31,230 We try to be objective because what they have to say is valuable. 475 00:26:31,307 --> 00:26:34,420 But if they see that our techniques are being used to eradicate them, then... 476 00:26:34,497 --> 00:26:37,588 Now how would your techniques be used for that? 477 00:26:37,730 --> 00:26:42,053 Agent Ford assembled a psychological sketch of Mr. Devier, based on research, 478 00:26:42,130 --> 00:26:44,430 which was used to secure a confession. 479 00:26:44,507 --> 00:26:47,183 So if he's convicted and executed, then... 480 00:26:47,260 --> 00:26:50,309 Honey, we don't kill criminals. 481 00:26:50,535 --> 00:26:52,443 They kill themselves. 482 00:26:52,537 --> 00:26:53,606 What does that mean? 483 00:26:53,683 --> 00:26:56,506 It's their behavior that puts them in that chair. 484 00:26:56,583 --> 00:26:57,610 Actually, I think it's... 485 00:26:57,687 --> 00:27:01,030 When I talk to a jury, I always ask, "Do you watch TV?" 486 00:27:01,107 --> 00:27:02,220 Most of them do. 487 00:27:02,297 --> 00:27:04,865 I say, "Who watches the cop shows?" 488 00:27:05,300 --> 00:27:08,329 Right there you know whether you've got a smart jury or a stupid one. 489 00:27:08,406 --> 00:27:10,144 So I say, "Forget TV, 490 00:27:10,221 --> 00:27:12,939 'cause it'll never show you the experience of the victim." 491 00:27:13,016 --> 00:27:14,627 - No. - "You will never hear the cries 492 00:27:14,704 --> 00:27:18,170 of a woman being raped on The Rockford Files. 493 00:27:18,313 --> 00:27:22,824 You won't smell burning flesh from the cigarettes being put to her body 494 00:27:22,901 --> 00:27:26,472 - on Hawaii Five-O." - I'm not arguing prosecution strategies. 495 00:27:26,549 --> 00:27:29,223 - I'm simply... - And I'm not done talking. 496 00:27:29,782 --> 00:27:33,438 My point is that when you go from an abstract idea of murder 497 00:27:33,515 --> 00:27:35,294 to the visceral reality, 498 00:27:35,371 --> 00:27:37,713 you can no longer be objective. 499 00:27:37,790 --> 00:27:40,820 Only when you feel the pain of those victims and their loved ones 500 00:27:40,897 --> 00:27:44,262 can you know the magnitude of the choice that killer made. 501 00:27:44,339 --> 00:27:48,328 - And it's that choice that seals his fate. - There's no reason to kill people 502 00:27:48,405 --> 00:27:50,601 when we have the wherewithal to lock them up. 503 00:27:50,678 --> 00:27:53,688 These people spend the rest of their lives in horrendous conditions, 504 00:27:53,765 --> 00:27:56,336 which likely reflect the environments in which they were raised. 505 00:27:56,413 --> 00:28:00,006 Maybe... I'm sorry. But maybe instead of debating the pros and cons of... 506 00:28:00,083 --> 00:28:02,864 Yes, cut to the point. 507 00:28:02,941 --> 00:28:05,929 Are you actually asking me to shoot lower than capital punishment 508 00:28:06,006 --> 00:28:08,888 so it won't reflect poorly on the FBI? 509 00:28:09,614 --> 00:28:13,934 Not the FBI, our work in Behavioral Science. 510 00:28:14,369 --> 00:28:16,002 If it's compromised, 511 00:28:16,079 --> 00:28:18,691 I'm afraid we won't be able to achieve our ultimate goal, 512 00:28:18,768 --> 00:28:23,361 which is to hopefully prevent this type of crime from being committed. 513 00:28:24,546 --> 00:28:29,867 I am asking you to consider life without the possibility of parole. 514 00:28:35,139 --> 00:28:37,166 I'm an elected official. 515 00:28:37,308 --> 00:28:40,151 Here in Georgia, death is the will of the people. 516 00:28:40,228 --> 00:28:42,507 And if you don't want to be involved publicly, 517 00:28:42,584 --> 00:28:45,508 then maybe you should keep yourselves out of the news. 518 00:29:08,214 --> 00:29:09,367 What did you expect? 519 00:29:09,444 --> 00:29:11,117 A reasonable conversation. 520 00:29:13,022 --> 00:29:15,204 I don't know what I expected. I... 521 00:29:16,472 --> 00:29:19,083 I've spent months of my life and... 522 00:29:20,643 --> 00:29:22,589 I had hoped that we could complete our research 523 00:29:22,666 --> 00:29:25,675 - before seeing it used to this end. - What difference would that make? 524 00:29:25,752 --> 00:29:28,094 I wouldn't have to be in meetings like the one we had. 525 00:29:28,171 --> 00:29:29,846 So you could walk away clean? 526 00:29:29,923 --> 00:29:32,847 Come on, Wendy. You're smarter than that. 527 00:29:33,698 --> 00:29:35,307 Evidently not. 528 00:29:37,493 --> 00:29:41,105 There's no way around the death penalty in death penalty states. 529 00:29:41,289 --> 00:29:44,108 Which doesn't mean what we're doing is wrong. 530 00:30:06,856 --> 00:30:09,133 - Hi. - Hi. 531 00:30:10,318 --> 00:30:11,927 It's so nice out. 532 00:30:13,029 --> 00:30:14,098 How was your trip? 533 00:30:14,175 --> 00:30:16,267 Hot. Sticky. Miserable. 534 00:30:16,344 --> 00:30:17,682 Georgia. 535 00:30:18,493 --> 00:30:20,418 - Have you eaten? - No. 536 00:30:20,495 --> 00:30:22,688 Great. You want to get something? 537 00:30:24,457 --> 00:30:26,110 It's getting late, we should get going. 538 00:30:26,187 --> 00:30:28,110 No, I don't think so. 539 00:30:28,961 --> 00:30:30,361 Okay. 540 00:30:36,260 --> 00:30:37,660 Are you still mad? 541 00:30:38,554 --> 00:30:39,954 Are you... 542 00:30:40,348 --> 00:30:41,668 What exactly are you? 543 00:30:41,745 --> 00:30:43,793 Must I be something? 544 00:30:49,273 --> 00:30:52,301 These past couple days, I keep thinking about when we met. 545 00:30:54,654 --> 00:30:55,973 You were so sweet. 546 00:30:56,050 --> 00:30:57,225 And curious. 547 00:30:57,302 --> 00:30:58,766 I'm still... 548 00:30:59,117 --> 00:31:00,517 curious. 549 00:31:00,785 --> 00:31:02,185 No. 550 00:31:02,745 --> 00:31:03,919 You're different. 551 00:31:03,996 --> 00:31:07,402 I am the exact same person that you reeled in with that jumpsuit. 552 00:31:07,479 --> 00:31:09,110 I don't think that's true. 553 00:31:09,585 --> 00:31:11,570 But I'm not the same either. 554 00:31:11,921 --> 00:31:13,656 Where you going with this? 555 00:31:13,798 --> 00:31:15,827 Just... thinking, talking. 556 00:31:15,904 --> 00:31:17,743 Thinking about...? 557 00:31:19,178 --> 00:31:21,413 - I don't know. - You don't know? 558 00:31:21,490 --> 00:31:22,521 I don't know. 559 00:31:23,223 --> 00:31:24,649 Jesus, Debbie. Come on. 560 00:31:24,726 --> 00:31:26,877 You're so good at reading people... 561 00:31:27,645 --> 00:31:29,045 you tell me. 562 00:31:33,609 --> 00:31:35,010 Okay. 563 00:31:35,486 --> 00:31:37,012 Well... 564 00:31:37,697 --> 00:31:40,349 when I first got here, you didn't get up to greet me. 565 00:31:40,426 --> 00:31:44,103 And you didn't invite me inside, but you won't come to dinner with me. 566 00:31:44,328 --> 00:31:46,149 You've been sitting with your arms crossed, 567 00:31:46,226 --> 00:31:49,191 which I know, from you, is a bad sign. 568 00:31:49,917 --> 00:31:52,822 You've been in a shitty mood the last ten times we've been together, 569 00:31:52,899 --> 00:31:54,741 and you're always starting arguments, 570 00:31:54,818 --> 00:31:57,848 and you've been assessing me in a very negative light. 571 00:31:57,925 --> 00:32:00,351 And in spite of your recent confusion about your degree, 572 00:32:00,428 --> 00:32:02,290 you stay up late every night doing homework, 573 00:32:02,367 --> 00:32:04,331 leaving me to go to bed alone. 574 00:32:06,476 --> 00:32:08,609 When I got here, you offered a sip of your wine, 575 00:32:08,686 --> 00:32:10,319 which could be construed as welcoming, 576 00:32:10,396 --> 00:32:12,556 but even though you knew I was coming from the airport, 577 00:32:12,627 --> 00:32:14,383 you didn't bring an extra glass, 578 00:32:14,650 --> 00:32:16,594 and half the bottle is gone. 579 00:32:16,671 --> 00:32:21,974 Which means you're trying to take the edge off so that you can... 580 00:32:24,994 --> 00:32:26,520 break up with me? 581 00:32:32,210 --> 00:32:34,028 Is that what I'm doing? 582 00:32:36,464 --> 00:32:39,491 Let's not drag this out. I'll pick up my stuff next week. 583 00:32:40,259 --> 00:32:43,495 I'll let you know when, in case you don't want to be here. 584 00:33:33,020 --> 00:33:34,382 Yes, ma'am. 585 00:33:34,459 --> 00:33:36,489 No, we're trying. It's slow. 586 00:33:36,566 --> 00:33:38,425 - Yes, indeed. - You take this? 587 00:33:55,816 --> 00:33:58,406 California Medical Facility, Vacaville. How may I help you? 588 00:33:58,483 --> 00:34:02,640 I got a message to call a Dr... Bruxton. 589 00:34:02,717 --> 00:34:05,619 - One moment, please. - Did you see who put this here? 590 00:34:05,845 --> 00:34:07,705 I just got in myself. 591 00:34:07,878 --> 00:34:09,041 ICU. 592 00:34:09,118 --> 00:34:12,817 Hello, I'm trying to reach a Dr. Bruxton. 593 00:34:12,894 --> 00:34:15,381 I believe Dr. Bruxton is in surgery. 594 00:34:15,458 --> 00:34:19,218 Well... I have a message to return his... 595 00:34:19,295 --> 00:34:20,634 One moment. 596 00:34:29,785 --> 00:34:31,898 Dr. Bruxton isn't available right now. 597 00:34:31,975 --> 00:34:34,483 I'm with the FBI, my name is Holden Ford. 598 00:34:34,560 --> 00:34:37,192 Oh, yes, he is expecting your call. 599 00:34:37,668 --> 00:34:39,530 Can you tell me what this is about? 600 00:34:39,607 --> 00:34:43,324 Uh, you're listed as medical proxy to one of our patients. 601 00:34:46,135 --> 00:34:48,996 I'm sorry, there must be some kind of mistake. 602 00:34:49,347 --> 00:34:53,500 I don't think so. Edmund Kemper specifically named you as his proxy. 603 00:34:54,685 --> 00:34:57,212 At this point, though, he is out of danger. 604 00:34:57,398 --> 00:34:58,445 Danger? 605 00:34:58,522 --> 00:35:01,759 Mr. Kemper tried to take his own life last night. 606 00:35:03,569 --> 00:35:05,763 - Are you sure? - Yes, sir. 607 00:35:05,947 --> 00:35:09,331 That's impossible. I can't think that... 608 00:35:09,408 --> 00:35:11,771 Mr. Kemper came out of surgery at 4:30 a.m. 609 00:35:11,848 --> 00:35:14,104 He's doing well, he's in recovery. 610 00:35:18,417 --> 00:35:20,217 - Hello? - You need anything from me? 611 00:35:20,294 --> 00:35:22,821 - The doctor will call if we need anything. - Okay. 612 00:35:28,135 --> 00:35:30,957 It seems the Office of Professional Responsibility 613 00:35:31,034 --> 00:35:34,877 has found continuing evidence for their investigation into our unit. 614 00:35:34,954 --> 00:35:36,295 "Continuing evidence"? 615 00:35:36,372 --> 00:35:38,045 They've got the tape. 616 00:35:38,980 --> 00:35:41,840 - How the hell'd they get that? - I have no idea. 617 00:35:43,192 --> 00:35:45,846 But you three have been called to meet with them. 618 00:35:45,923 --> 00:35:49,807 And since someone has taken the high road for us, 619 00:35:50,616 --> 00:35:54,144 I recommend we all go forward with total transparency. 620 00:36:05,089 --> 00:36:06,489 Is this you? 621 00:36:07,675 --> 00:36:09,243 Fuck you, Bill. 622 00:36:36,328 --> 00:36:37,898 Please state your name. 623 00:36:37,975 --> 00:36:39,964 Special Agent Holden Ford. 624 00:36:40,041 --> 00:36:43,610 In what capacity do you serve the Federal Bureau of Investigation? 625 00:36:43,711 --> 00:36:46,113 I work in the Behavioral Science Unit. 626 00:36:46,464 --> 00:36:47,950 You and Special Agent William Tench 627 00:36:48,027 --> 00:36:50,599 recently interviewed an inmate named Richard Speck? 628 00:36:50,676 --> 00:36:53,018 - That's right. - Did you record the interview? 629 00:36:53,095 --> 00:36:55,291 - Yes. - Which of you recorded the interview? 630 00:36:55,368 --> 00:36:56,706 I did. 631 00:36:56,932 --> 00:36:59,920 You and Agent Tench interviewed several inmates over the past few months. 632 00:36:59,997 --> 00:37:02,048 - Did you record those, too? - Yes. 633 00:37:02,125 --> 00:37:04,216 - Who did the recording? - I did. 634 00:37:04,293 --> 00:37:05,593 For what purpose? 635 00:37:05,670 --> 00:37:08,492 Archival purposes, documentation. 636 00:37:08,569 --> 00:37:10,973 - Is this trying, Agent Ford? - I'm sorry? 637 00:37:11,050 --> 00:37:13,392 Do you find this process trying? 638 00:37:13,469 --> 00:37:15,100 I find it unnecessary. 639 00:37:16,077 --> 00:37:19,440 What did you do with the recording when you returned to Quantico? 640 00:37:19,517 --> 00:37:21,817 I gave it to Agent Smith to transcribe it. 641 00:37:21,894 --> 00:37:24,028 - Did he transcribe it? - Yes. 642 00:37:24,105 --> 00:37:26,468 - And did you look it over? - Yes. 643 00:37:26,545 --> 00:37:28,532 Did you then decide it should be redacted? 644 00:37:28,609 --> 00:37:29,763 Yes. 645 00:37:29,840 --> 00:37:31,700 Why did you decide that? 646 00:37:31,842 --> 00:37:37,750 I felt there was a section that might be deemed sensitive by other parties. 647 00:37:37,827 --> 00:37:40,336 "Other parties" meaning whom? 648 00:37:40,413 --> 00:37:42,526 Other people at the FBI. 649 00:37:42,603 --> 00:37:46,381 And people at the LEAA, which provides our funding. 650 00:37:46,857 --> 00:37:48,365 What section was this? 651 00:37:48,442 --> 00:37:50,679 The section where I asked Speck why he took 652 00:37:50,756 --> 00:37:53,996 "eight ripe cunts out of this world." 653 00:37:54,073 --> 00:37:56,268 You suddenly thought that might not go over well. 654 00:37:56,345 --> 00:37:57,684 That's right. 655 00:37:58,536 --> 00:38:01,420 - Did anyone influence your decision? - No. 656 00:38:01,497 --> 00:38:04,235 Your partner, Agent Tench. Did he influence your decision? 657 00:38:04,312 --> 00:38:06,050 I made the decision on my own. 658 00:38:06,127 --> 00:38:09,156 What happened once you decided this section was too sensitive 659 00:38:09,233 --> 00:38:10,929 to appear in the transcript? 660 00:38:11,006 --> 00:38:13,119 I asked Agent Smith to take it out. 661 00:38:13,196 --> 00:38:15,768 - Are you Agent Smith's supervisor? - No. 662 00:38:15,845 --> 00:38:17,623 Who knew about the redaction at this point? 663 00:38:17,700 --> 00:38:20,606 I knew, Agent Smith, and Agent Tench. 664 00:38:20,683 --> 00:38:23,609 When the three of you met with us to discuss Speck's complaint, 665 00:38:23,686 --> 00:38:26,423 whose decision was it to bring us only the redacted transcript? 666 00:38:26,500 --> 00:38:27,905 It was my decision. 667 00:38:27,982 --> 00:38:29,718 - An unspoken agreement? - Yes. 668 00:38:29,795 --> 00:38:32,388 Did you ask Agent Smith to lie about erasing the tape? 669 00:38:32,465 --> 00:38:35,099 - Not in so many words. - What does that mean? 670 00:38:35,176 --> 00:38:36,663 I looked at him. 671 00:38:36,740 --> 00:38:39,184 I asked him to lie with my eyes. 672 00:38:40,369 --> 00:38:44,358 Did the redaction become known to other people in the Behavioral Science Unit? 673 00:38:46,333 --> 00:38:49,780 - Is this amusing, Agent Ford? - It might be, if it weren't so feeble. 674 00:38:49,857 --> 00:38:50,677 I beg your pardon? 675 00:38:50,754 --> 00:38:53,512 You think I don't know what you're doing with this principal's office bullshit? 676 00:38:53,569 --> 00:38:56,871 This is what I do with violent offenders, only much better. 677 00:38:56,948 --> 00:39:00,163 Agent Ford, you stand accused of lying to the FBI. 678 00:39:00,389 --> 00:39:02,064 Do you realize how serious that is? 679 00:39:02,141 --> 00:39:05,192 You used your badge to gain access to the California Medical Facility 680 00:39:05,269 --> 00:39:06,630 without any official approval. 681 00:39:06,707 --> 00:39:10,092 To interview our first subject, Kemper, whose feedback launched our program. 682 00:39:10,169 --> 00:39:13,075 We're not concerned with what you consider your achievements. 683 00:39:13,152 --> 00:39:14,408 We're concerned with your methods. 684 00:39:14,465 --> 00:39:17,746 The language used with Richard Speck in the unredacted interview 685 00:39:17,823 --> 00:39:19,768 reflects extremely poorly on the Bureau. 686 00:39:19,845 --> 00:39:21,727 How about calling him a shit stain? 687 00:39:23,871 --> 00:39:27,441 - You see what I mean. - Agent, listen to what we're telling you. 688 00:39:27,518 --> 00:39:31,879 Flashing your badge is one thing, suppression of evidence is serious. 689 00:39:32,129 --> 00:39:34,756 You're developing a pattern of behavior that will not sustain you. 690 00:39:34,819 --> 00:39:36,243 I just got back from Georgia, 691 00:39:36,320 --> 00:39:38,954 where my behavior led to the arrest and confession 692 00:39:39,031 --> 00:39:41,812 of a man who raped and murdered a 12-year-old girl. 693 00:39:41,889 --> 00:39:43,500 Surely my partner told you about that. 694 00:39:43,577 --> 00:39:46,587 Your partner expressed reservations about the way you handle yourself. 695 00:39:46,664 --> 00:39:48,130 You're playing us off each other. 696 00:39:48,207 --> 00:39:52,007 He substantiates our concerns about your comportment as a federal agent. 697 00:39:52,084 --> 00:39:53,886 We have that on tape. 698 00:39:53,963 --> 00:39:55,385 Fuck this. 699 00:39:56,737 --> 00:39:59,056 If you leave, I can't help you. 700 00:39:59,657 --> 00:40:03,810 I have to write a report on this. It will go down on your permanent record. 701 00:40:04,161 --> 00:40:05,856 You're making a terrible mistake. 702 00:40:05,933 --> 00:40:09,733 The only mistake I made was ever doubting myself. 703 00:40:20,135 --> 00:40:21,745 What'd you tell them, Bill? 704 00:40:23,055 --> 00:40:24,748 I told them the truth. 705 00:40:24,890 --> 00:40:27,501 ♪♪ Led Zeppelin's "In the Light" playing... 706 00:40:27,558 --> 00:40:31,108 ♪♪ 707 00:40:31,165 --> 00:40:34,671 ♪♪ 708 00:41:08,058 --> 00:41:10,796 Ladies and gentlemen, we will be landing shortly. 709 00:41:25,993 --> 00:41:32,649 ♪ And if you feel ♪ 710 00:41:33,500 --> 00:41:34,901 Sign here. 711 00:41:37,421 --> 00:41:38,821 Thank you. 712 00:41:42,426 --> 00:41:49,106 ♪ And your will's ♪ 713 00:41:49,183 --> 00:41:51,585 ♪ Sinking low ♪ 714 00:41:59,777 --> 00:42:01,428 Edmund Kemper? 715 00:42:05,741 --> 00:42:07,142 Thank you. 716 00:42:11,914 --> 00:42:17,611 ♪ In the light ♪ 717 00:42:19,338 --> 00:42:22,701 ♪ You will find the road ♪ 718 00:42:22,778 --> 00:42:26,745 ♪ You will find the road ♪ 719 00:42:37,815 --> 00:42:39,216 You came. 720 00:42:39,483 --> 00:42:41,261 You made it hard not to. 721 00:42:41,338 --> 00:42:44,139 Well, I tried less dramatic methods. 722 00:42:44,216 --> 00:42:46,973 - Did you get my cards? - Yes. 723 00:42:48,283 --> 00:42:52,103 Maybe it's not surprising you respond to showmanship. 724 00:42:52,830 --> 00:42:55,816 Why do you want to see me, Ed? 725 00:42:57,376 --> 00:42:59,694 I read an article about you. 726 00:42:59,878 --> 00:43:02,179 About us, I should say. 727 00:43:02,256 --> 00:43:04,348 The Atlanta Constitution? 728 00:43:04,425 --> 00:43:07,035 The story was picked up by the AP. 729 00:43:07,845 --> 00:43:11,706 - Oh. - You said we were friends. 730 00:43:15,978 --> 00:43:18,547 - Yes. - Are we friends, Holden? 731 00:43:18,856 --> 00:43:22,678 In the context of our work together, sure. 732 00:43:22,755 --> 00:43:24,511 Our work together. 733 00:43:24,736 --> 00:43:28,932 That's a nice way of putting it. I'd categorize it the same way. 734 00:43:30,617 --> 00:43:33,353 And yet, our work is unfinished. 735 00:43:33,454 --> 00:43:36,565 - Okay. - As I indicated in my letters. 736 00:43:36,874 --> 00:43:38,692 You have more... 737 00:43:39,877 --> 00:43:41,196 insights? 738 00:43:41,273 --> 00:43:42,611 I do. 739 00:43:43,881 --> 00:43:47,140 Well, I'm not going to trot them out like some kind of show pony, 740 00:43:47,217 --> 00:43:50,038 especially when you've been talking about me in my absence, 741 00:43:50,115 --> 00:43:53,456 using what I tell you to legitimize yourself. 742 00:43:53,682 --> 00:43:55,625 That story was not... 743 00:43:58,145 --> 00:44:01,756 I... had had a bit to drink. 744 00:44:02,191 --> 00:44:05,886 What's this behavioral profiling you're touting? 745 00:44:06,778 --> 00:44:08,179 Well... 746 00:44:12,534 --> 00:44:15,877 it's a way to determine a criminal's psychology 747 00:44:15,954 --> 00:44:19,318 based on crime scenes and personal characteristics. 748 00:44:19,395 --> 00:44:21,318 I love that. 749 00:44:23,170 --> 00:44:25,262 What's my psychology? 750 00:44:25,339 --> 00:44:27,409 I can't really tell you that. 751 00:44:27,486 --> 00:44:29,328 You can't or you won't? 752 00:44:29,405 --> 00:44:33,121 - It's shoptalk, Ed. - My favorite. 753 00:44:33,597 --> 00:44:35,542 We're at an early point in the research. 754 00:44:35,619 --> 00:44:39,151 Not so early that you can't babble about it in the press. 755 00:44:39,228 --> 00:44:42,883 And you pretty much admit that I started you down this path. 756 00:44:42,960 --> 00:44:47,928 So... I believe you owe me an explanation, Holden. 757 00:44:51,490 --> 00:44:54,144 You're what we'd call an organized killer. 758 00:44:54,221 --> 00:44:55,685 Mm-hmm. 759 00:44:55,869 --> 00:44:59,064 Because of the extreme planning that went into your crimes. 760 00:44:59,915 --> 00:45:02,152 You practiced picking up women several times 761 00:45:02,229 --> 00:45:04,050 before selecting your first victim. 762 00:45:04,127 --> 00:45:05,322 You used your own vehicle 763 00:45:05,399 --> 00:45:08,114 both in the kidnapping and disposing of the bodies. 764 00:45:08,507 --> 00:45:10,285 You followed your crimes in the media, 765 00:45:10,362 --> 00:45:14,037 which shows evidence of continued fantasy. 766 00:45:14,805 --> 00:45:16,373 Mm-hmm. 767 00:45:18,433 --> 00:45:20,043 That's the gist. 768 00:45:20,143 --> 00:45:23,423 You think you can boil me down to a single adjective? 769 00:45:23,500 --> 00:45:27,886 Of course not. It's merely a way to sort characteristics. 770 00:45:27,963 --> 00:45:30,303 - You're an expert now. - No. 771 00:45:30,487 --> 00:45:33,765 - Sounds like it. - I am not an expert. 772 00:45:33,865 --> 00:45:36,351 But you want to be, don't you? 773 00:45:41,999 --> 00:45:43,608 Yes. 774 00:45:50,424 --> 00:45:53,368 Human blood is very hot. 775 00:45:53,468 --> 00:45:57,040 On a cold, humid morning you can see it steam. 776 00:45:57,117 --> 00:45:58,897 What are you doing, Ed? 777 00:45:58,974 --> 00:46:01,837 Someone left a ballpoint pen on my court file. 778 00:46:01,914 --> 00:46:04,170 I used the metal casing. 779 00:46:06,940 --> 00:46:09,092 Is this what you wanted to see? 780 00:46:10,068 --> 00:46:12,178 Why would I want to see that? 781 00:46:14,197 --> 00:46:16,307 Take a closer look. 782 00:46:21,913 --> 00:46:24,190 That's okay. Really. 783 00:46:28,337 --> 00:46:31,865 You know, women were initially indifferent to me. 784 00:46:32,799 --> 00:46:35,452 They weren't interested in sharing. 785 00:46:36,845 --> 00:46:39,916 My whole life, no one wanted to interact with me. 786 00:46:39,993 --> 00:46:43,209 Not even our cats, when I was a kid. 787 00:46:55,113 --> 00:47:00,393 The only way I could have those girls was to kill them, and it worked. 788 00:47:00,494 --> 00:47:04,105 They became my spirit wives. They're still with me. 789 00:47:07,751 --> 00:47:13,281 Funny thing in the ICU, there's no system to alert the guards. 790 00:47:13,757 --> 00:47:17,952 It's short-sighted, seeing what kind of people come through. 791 00:47:19,262 --> 00:47:22,290 I could kill you now, pretty easily. 792 00:47:22,974 --> 00:47:26,753 Do some interesting things before anyone showed up. 793 00:47:28,313 --> 00:47:30,840 Then you'd be with me in spirit. 794 00:47:33,360 --> 00:47:36,619 I invited you many times to visit, 795 00:47:36,696 --> 00:47:40,642 but even with this, I never thought you'd actually come. 796 00:47:41,910 --> 00:47:44,312 Why are you here, Holden? 797 00:47:47,082 --> 00:47:48,483 I don't know. 798 00:47:51,795 --> 00:47:53,655 Well, now... 799 00:47:54,673 --> 00:47:56,326 that is the truth. 800 00:48:04,850 --> 00:48:07,585 ♪♪ "In the Light" playing... 801 00:48:07,642 --> 00:48:11,131 ♪♪ 802 00:48:11,188 --> 00:48:14,381 ♪♪ 803 00:48:24,369 --> 00:48:27,337 - Are you all right? - I can't breathe. I can't breathe. 804 00:48:27,414 --> 00:48:29,109 - Did you take anything? - I don't know. 805 00:48:29,186 --> 00:48:31,651 - Do you have any allergies? - I don't know. 806 00:48:32,169 --> 00:48:33,385 I'm dying. 807 00:48:33,462 --> 00:48:35,427 You're not dying. You're in a hospital. 808 00:48:35,484 --> 00:48:36,720 I'm trying to warn you, 809 00:48:36,777 --> 00:48:38,723 your attitude is gonna bite you in the ass. 810 00:48:38,800 --> 00:48:41,349 You're developing a pattern of behavior that will not sustain you. 811 00:48:41,406 --> 00:48:43,331 Not the gems you think you're mining. 812 00:48:43,408 --> 00:48:44,998 Are we friends, Holden? 813 00:48:45,765 --> 00:48:47,584 Get a doctor here! 814 00:48:47,684 --> 00:48:49,357 Who are you, the fucking thought police? 815 00:48:49,414 --> 00:48:50,630 Torture, mutilation. 816 00:48:50,707 --> 00:48:53,446 That is your world, and it has made you paranoid. 817 00:48:53,523 --> 00:48:55,260 ♪♪ "In the Light" continues playing... 818 00:48:55,337 --> 00:48:56,699 ♪ Hey ♪ 819 00:48:56,776 --> 00:49:02,122 ♪ Oh, though the winds of change May blow around you ♪ 820 00:49:02,199 --> 00:49:05,310 ♪ But that will always be so ♪ 821 00:49:08,371 --> 00:49:10,064 ♪ Oh ♪ 822 00:49:10,248 --> 00:49:12,903 ♪ Whoa-whoa, whoa-whoa ♪ 823 00:49:12,980 --> 00:49:17,196 ♪ When love is pain, it can devour you ♪ 824 00:49:17,422 --> 00:49:20,950 ♪ If you are never alone ♪ 825 00:49:24,387 --> 00:49:26,998 ♪ I would share your load ♪ 826 00:49:28,517 --> 00:49:31,669 ♪ I would share your load ♪ 827 00:49:31,811 --> 00:49:33,713 ♪ Baby, let me ♪ 828 00:49:34,231 --> 00:49:37,300 ♪ Oh, let me ♪ 829 00:49:39,986 --> 00:49:43,139 ♪ In the light ♪ 830 00:49:46,326 --> 00:49:50,021 ♪ Everybody needs the light ♪ 831 00:49:50,288 --> 00:49:52,941 ♪ Woo, yeah, yeah ♪ 832 00:49:54,167 --> 00:49:56,569 ♪ Ooh, baby ♪ 833 00:49:56,962 --> 00:49:59,656 ♪ In the light, in the light ♪ 834 00:49:59,756 --> 00:50:01,574 ♪ In the light ♪ 835 00:50:30,203 --> 00:50:32,983 ♪ Light, light, light ♪ 836 00:50:33,060 --> 00:50:35,608 ♪ In the light ♪ 837 00:50:37,586 --> 00:50:40,532 ♪ Light, light, light ♪ 838 00:50:40,609 --> 00:50:42,991 ♪ In the light ♪ 839 00:50:43,341 --> 00:50:44,951 ♪ Ooh, yeah ♪ 840 00:50:45,176 --> 00:50:48,164 ♪ Light, light, light ♪ 841 00:50:48,241 --> 00:50:50,498 ♪ In the light ♪ 842 00:51:15,498 --> 00:51:18,320 ♪ Light, light, light ♪ 843 00:51:18,397 --> 00:51:20,695 ♪ In the light ♪ 844 00:51:22,964 --> 00:51:25,869 ♪ Light, light, light ♪ 845 00:51:25,946 --> 00:51:28,202 ♪ In the light ♪ 846 00:51:28,511 --> 00:51:30,498 ♪ Ooh, yeah, yeah ♪ 847 00:51:30,575 --> 00:51:33,335 ♪ Light, light, light ♪ 848 00:51:33,412 --> 00:51:35,608 ♪ In the light ♪ 849 00:51:35,685 --> 00:51:38,504 ♪ Everybody, come on ♪