1 00:00:26,040 --> 00:00:28,919 (I "Stranger In The House" by Wayne Kramer) 2 00:01:52,720 --> 00:01:53,915 (door opens) 3 00:01:54,000 --> 00:01:58,471 Oh, hi, honey. I just got home. I'm still putting away groceries. 4 00:01:58,560 --> 00:02:00,552 I talked to Angie. We're meeting her and 5 00:02:00,564 --> 00:02:02,918 Nelson for dinner, but they can't go till 8.30. 6 00:02:03,000 --> 00:02:07,631 So I thought I'd fix us a little snack to tide us over in the meantime. 7 00:02:07,720 --> 00:02:12,237 Got some really nice cheddar. And some of those Finnish crackers that you like. 8 00:02:12,320 --> 00:02:13,913 (Squeaking) 9 00:03:29,920 --> 00:03:31,831 Yaw.! 10 00:03:33,880 --> 00:03:38,158 - Come on, honey. We're here. - (child) Are we gonna get to stay here? 11 00:03:38,240 --> 00:03:41,949 - Gran! - Sweetie! Look how you've grown. 12 00:03:42,040 --> 00:03:44,395 Good to see you. 13 00:03:44,480 --> 00:03:45,629 - Hi, Tom. - Frank. 14 00:03:45,720 --> 00:03:47,950 You look wonderful. 15 00:03:48,040 --> 00:03:50,111 You're taking very good care of my girl. 16 00:03:50,200 --> 00:03:54,671 - What about me? Did you forget me? - No way, Grandpa. I missed you. 17 00:03:54,760 --> 00:03:57,673 Y'all look great. The rain must agree with you. 18 00:03:57,760 --> 00:03:59,990 I just wish Seattle wasn't so far away. 19 00:04:00,080 --> 00:04:03,038 - We're here a whole week. - Frank put his beeper in a drawer. 20 00:04:03,120 --> 00:04:06,750 - Great, cos we got all kinds of plans. - I thought Dawn would be here. 21 00:04:06,840 --> 00:04:10,674 She called. She can't make it till later. She'll be here for dinner. 22 00:04:10,760 --> 00:04:13,320 Come on in. You both look starved. 23 00:04:16,760 --> 00:04:19,314 And there she is. My little sister, barefoot, 24 00:04:19,326 --> 00:04:21,436 in Cairo. Wearing one of those robes. 25 00:04:21,520 --> 00:04:23,716 - What was it called? - A galabia. 26 00:04:23,800 --> 00:04:27,714 Surrounded by street urchins. She's gone completely native. 27 00:04:27,800 --> 00:04:32,192 That's how Catherine learnt Arabic - by making herself at home with the locals. 28 00:04:32,280 --> 00:04:35,955 I thought us foreign service brats had an image to uphold. 29 00:04:36,040 --> 00:04:39,032 Mommy taught me how to count in Spanish. Uno, dos, tress... 30 00:04:39,120 --> 00:04:43,432 Seville. Another place I won't miss. The heat, the dust. 31 00:04:43,520 --> 00:04:44,794 I loved Spain. 32 00:04:44,880 --> 00:04:48,111 - Frank, don't you travel quite a bit? - More than I'd like to. 33 00:04:48,200 --> 00:04:51,556 Let's not ask him why he travels. Not during dinner. 34 00:04:51,640 --> 00:04:55,349 (Tom) Do you remember the cultural attache in Karachi? 35 00:04:55,440 --> 00:05:00,389 The Texans who got drunk and rode the sacred cow into the market? 36 00:05:26,360 --> 00:05:31,230 - Don't you owe me thanks? - Hell, yes, old buddy. Thanks. Primo. 37 00:05:31,320 --> 00:05:35,632 Titania, Queen of the Fairies. Worth the rush. 38 00:05:36,160 --> 00:05:39,676 I wanted it done while he was here in the area. 39 00:05:40,680 --> 00:05:42,796 He just arrived. 40 00:05:42,880 --> 00:05:45,110 I'm with you. 41 00:05:45,200 --> 00:05:47,191 Photos? 42 00:05:52,240 --> 00:05:54,151 Enjoy. 43 00:05:58,320 --> 00:05:59,799 You see that? 44 00:05:59,880 --> 00:06:05,512 Historical marker. I know 'em all. Every one of 'em. All up and down the state. 45 00:06:06,160 --> 00:06:08,629 Battle of Chancellorsville. 46 00:06:08,720 --> 00:06:13,874 April 27th, 1863. General Robert E Lee and less than 60,000 men 47 00:06:13,960 --> 00:06:17,919 defeated General Joseph Hooker and his army of 120,000. 48 00:06:18,000 --> 00:06:23,279 (French accent) Now, you memorise that. The facts, every word. 49 00:06:23,360 --> 00:06:28,753 You will be tested. Life is about the test. You must pass the test to succeed. 50 00:06:30,480 --> 00:06:33,074 (normal voice) Don't worry. 51 00:06:33,160 --> 00:06:36,073 I won't ever do that to you. I swear. 52 00:06:40,840 --> 00:06:42,751 What time is it in Seattle? 53 00:06:44,320 --> 00:06:47,392 - Seven o'clock. - No wonder I'm not so sleepy. 54 00:06:47,480 --> 00:06:49,630 Hey, look who I brought for you. 55 00:06:49,720 --> 00:06:53,111 My favourite teddy bear. Thank you. 56 00:06:53,200 --> 00:06:55,838 I want you to go to sleep, OK? Grandpa's got 57 00:06:55,850 --> 00:06:58,320 a bunch of things for you to do tomorrow. 58 00:06:58,400 --> 00:07:00,835 - Good night. - Night-night. 59 00:07:09,480 --> 00:07:11,517 Long day- 60 00:07:14,280 --> 00:07:16,191 Yeah. 61 00:07:17,040 --> 00:07:20,874 - Yeah. Did you catch Dawn's little digs? - Mm-hm. 62 00:07:20,960 --> 00:07:23,076 - I'm sorry. - Family. 63 00:07:23,160 --> 00:07:26,835 Why don't you take a bath, get into bed. 64 00:07:26,920 --> 00:07:31,869 I'll see if your parents have any of that Dutch cocoa you used to make me. 65 00:07:31,960 --> 00:07:37,034 I appreciate your doing this. I know it's not exactly a vacation. 66 00:07:39,480 --> 00:07:42,472 I like being away with you. 67 00:07:42,560 --> 00:07:45,234 Makes me feel kinda naughty. 68 00:07:46,960 --> 00:07:49,076 In my parents' house? 69 00:07:50,040 --> 00:07:52,156 They still don't know? 70 00:07:57,960 --> 00:07:59,519 (footsteps) 71 00:07:59,600 --> 00:08:01,955 Hi. 72 00:08:02,040 --> 00:08:04,031 It smells good. 73 00:08:05,800 --> 00:08:10,397 - Did you find everything you need? - Couple of coffee mugs. 74 00:08:13,160 --> 00:08:16,039 - You want some? - No, thanks. 75 00:08:18,520 --> 00:08:20,750 Frank, I want to ask you a favour. 76 00:08:21,640 --> 00:08:25,395 You may remember the Hunzigers. They were at your wedding. 77 00:08:25,480 --> 00:08:31,032 - He was an officer in naval intelligence. - Yeah. Well, he's retired now. 78 00:08:31,120 --> 00:08:34,329 He's very ill. Pancreatic cancer. It's terminal. 79 00:08:34,341 --> 00:08:35,114 I'm sorry. 80 00:08:36,320 --> 00:08:42,919 Four years ago their only son Malcolm was convicted of murdering his wife. 81 00:08:43,000 --> 00:08:45,992 He's currently serving a life sentence. 82 00:08:46,080 --> 00:08:50,631 It's looking like CR is gonna die without ever seeing him. 83 00:08:50,720 --> 00:08:53,103 All prisoners are routinely allowed to visit 84 00:08:53,115 --> 00:08:55,510 a dying family member. I could call someone. 85 00:08:55,600 --> 00:08:58,114 No, that's not the problem. 86 00:08:59,160 --> 00:09:01,515 CR refuses to see his son. 87 00:09:02,040 --> 00:09:04,718 You've seen many tragic situations. I thought 88 00:09:04,730 --> 00:09:07,240 maybe you could give him some perspective. 89 00:09:08,040 --> 00:09:10,296 It's so hard on Adele. It's obvious to 90 00:09:10,308 --> 00:09:13,114 everyone Malcolm committed this horrible crime, 91 00:09:13,200 --> 00:09:17,114 but she still clings to the hope that he's innocent. 92 00:09:17,200 --> 00:09:20,875 If CR would just see him, make some kind of peace with him. 93 00:09:20,960 --> 00:09:26,114 Every day of his son's life is punishment. He shouldn't be punished from the grave. 94 00:09:26,200 --> 00:09:29,830 - Have you got time tomorrow morning? - Yeah. 95 00:09:30,480 --> 00:09:32,915 We could go around then. 96 00:09:53,480 --> 00:09:56,757 - Evening. - I'll need a camp site till Friday. 97 00:09:57,560 --> 00:10:00,359 Pretty early in the year for most folks. Got your pick. 98 00:10:00,440 --> 00:10:02,670 That's why I'm here. 99 00:10:07,000 --> 00:10:09,116 Regulations are on the back. 100 00:10:09,200 --> 00:10:11,316 I know the drill. 101 00:10:24,280 --> 00:10:26,635 Just right. OK. 102 00:11:17,400 --> 00:11:20,756 (I sings "Frére Jacques") 103 00:11:36,200 --> 00:11:40,671 I know all about you. The things you do. From Tom. 104 00:11:40,760 --> 00:11:44,674 He talks of you like you're an ace. A superstar. 105 00:11:45,160 --> 00:11:47,720 So why don't we cut to the chase? 106 00:11:47,800 --> 00:11:51,191 I know Adele must have twisted Tom's arm to get you here. 107 00:11:51,280 --> 00:11:55,558 The authorities are prepared to grant your son Malcolm leave to see you. 108 00:11:56,600 --> 00:11:59,114 Malcolm who? 109 00:11:59,200 --> 00:12:01,350 Malcolm's no son of mine. 110 00:12:02,080 --> 00:12:07,154 - You have any idea what that garbage did? - I know what he was convicted of. 111 00:12:07,240 --> 00:12:11,359 The dinner she'd cooked for him was sitting on the stove while he butchered her. 112 00:12:11,440 --> 00:12:14,592 Do you think someone like that has human feelings? 113 00:12:14,680 --> 00:12:18,469 I've known men that have committed violent crimes to feel remorse. 114 00:12:18,560 --> 00:12:23,236 So what? Who cares what those animals feel? Do you? 115 00:12:25,760 --> 00:12:28,434 I didn't think so. 116 00:12:28,520 --> 00:12:31,831 Tom, you're wasting Frank's time here. 117 00:12:37,160 --> 00:12:41,757 I know you didn't come here to go over Malcolm's case, but... 118 00:12:41,840 --> 00:12:43,990 these are the defence records. 119 00:12:44,080 --> 00:12:47,038 Please, just look them over. 120 00:12:47,120 --> 00:12:51,956 I don't want to see him die like this. I want him to know what I know. 121 00:12:52,040 --> 00:12:53,713 Our son is innocent. 122 00:12:53,800 --> 00:12:58,556 I understand, Mrs Hunziger. I'll go over these as quickly as I can. 123 00:12:58,640 --> 00:13:00,631 (CR) Adele. 124 00:13:01,440 --> 00:13:06,833 I know my husband wants to believe in Malcolm's innocence more than anything. 125 00:13:06,920 --> 00:13:09,309 I just want to make it possible. 126 00:13:51,440 --> 00:13:53,716 They're gone now. 127 00:13:53,800 --> 00:13:55,632 We can talk again. 128 00:13:55,720 --> 00:13:58,394 It's so good to have someone who listens. 129 00:14:01,760 --> 00:14:02,955 - Hi. - Hi. 130 00:14:03,040 --> 00:14:05,111 How'd it go? 131 00:14:05,200 --> 00:14:08,433 Your father's friend is not a very easy man. 132 00:14:08,445 --> 00:14:09,080 I know. 133 00:14:10,320 --> 00:14:12,516 You know... 134 00:14:12,600 --> 00:14:17,629 my dad'I| understand if you just wanna drop this and enjoy yourself. 135 00:14:17,720 --> 00:14:20,810 In fairness, I'd like to check a few things 136 00:14:20,822 --> 00:14:24,069 out, if you don't mind, before I let this go. 137 00:14:24,160 --> 00:14:26,720 Dawn's taking us sightseeing. 138 00:14:28,560 --> 00:14:30,710 I'll miss you. 139 00:14:30,800 --> 00:14:34,031 Catch up with you later. Won't take long. 140 00:14:34,120 --> 00:14:36,714 You promise me you'll try to enjoy yourself here? 141 00:14:36,800 --> 00:14:38,791 I promise. 142 00:14:43,320 --> 00:14:46,950 You must have some juice to get a visit out of hours. 143 00:14:47,040 --> 00:14:51,796 Your father's dying, Malcolm. Would you see him if it were possible? 144 00:14:52,680 --> 00:14:54,717 I'm innocent. 145 00:14:54,800 --> 00:14:57,519 - My father doesn't believe that. - He'd like to. 146 00:14:57,600 --> 00:15:02,629 I loved my wife. What he thinks about me dishonours that. 147 00:15:03,400 --> 00:15:06,054 I'd like to hear your story of what happened. 148 00:15:06,066 --> 00:15:07,598 You've read my statement. 149 00:15:07,680 --> 00:15:11,435 - I want to hear it in your words. - Am I being profiled? 150 00:15:19,160 --> 00:15:22,994 She always had dinner waiting when I'd come home. 151 00:15:23,880 --> 00:15:26,759 I'd try and guess what it was by the smell. 152 00:15:26,840 --> 00:15:32,358 I called out "pot roast". I was smiling, I went into the kitchen. 153 00:15:33,160 --> 00:15:37,393 And she was on her hands and knees on the kitchen floor... 154 00:15:38,840 --> 00:15:42,799 these horrible sounds coming out of a hole in her throat. 155 00:15:42,880 --> 00:15:45,520 But she spoke with her eyes. 156 00:15:46,560 --> 00:15:48,551 Oh, Jesus, the fear. 157 00:15:50,360 --> 00:15:54,877 I was frantic. I grabbed her and carried her out to my car. 158 00:15:56,120 --> 00:16:01,115 We'd only lived there for a few months. I didn't know where a hospital was. 159 00:16:03,920 --> 00:16:07,311 I just pulled over to the side of the road and held her. 160 00:16:07,400 --> 00:16:09,914 That's how the cops found me. 161 00:16:12,360 --> 00:16:14,271 Holding her. 162 00:16:23,160 --> 00:16:25,436 Mommy, look at me. 163 00:16:25,520 --> 00:16:27,431 Whee! 164 00:16:27,520 --> 00:16:31,479 - Yay, Jordan! - OK. Do something funny. 165 00:16:31,560 --> 00:16:33,517 Oh, I have nothing. 166 00:16:33,600 --> 00:16:38,197 Come on. Mom insists that I tape every instant you're here. 167 00:16:38,280 --> 00:16:40,191 Hi, Mom. 168 00:16:44,480 --> 00:16:46,391 . So? . So? 169 00:16:46,920 --> 00:16:49,974 It's great to be face to face with you, Cath. 170 00:16:49,986 --> 00:16:52,711 You always seem so distant on the phone. 171 00:16:52,800 --> 00:16:54,518 I seem distant? 172 00:16:54,600 --> 00:16:57,274 I don't know. Lonely. 173 00:16:58,520 --> 00:17:00,909 I'm not lonely. I have friends. 174 00:17:01,000 --> 00:17:03,799 I have Frank. Jordan. 175 00:17:05,200 --> 00:17:09,956 Well, you may talk to Frank and he may listen, but is he really hearing you? 176 00:17:11,040 --> 00:17:15,079 - You watch too many daytime talk shows. - I'm your sister. I notice things. 177 00:17:15,160 --> 00:17:17,117 Jordan, be careful on the slide. 178 00:17:17,200 --> 00:17:20,318 Look, this is your first vacation in years. Where is he? 179 00:17:20,400 --> 00:17:24,712 - He's doing a favour for Dad. - Yeah. Always some noble thing. 180 00:17:24,800 --> 00:17:27,633 - Where is this coming from? - From seeing you unhappy. 181 00:17:27,720 --> 00:17:29,313 I'm not unhappy. 182 00:17:30,480 --> 00:17:34,075 I love Frank. We're both happy. 183 00:17:34,160 --> 00:17:37,790 Mom! Can we stay here a little longer? 184 00:17:37,880 --> 00:17:41,430 It's fun here! Isn't it fun here? 185 00:17:47,120 --> 00:17:50,259 Fingerprints in her blood all over the kitchen. 186 00:17:50,271 --> 00:17:53,355 Her blood all over his clothes, shoes and car. 187 00:17:53,440 --> 00:17:56,450 He claimed he was taking her to the hospital. 188 00:17:56,462 --> 00:17:58,879 There was no hospital anywhere near. 189 00:17:58,960 --> 00:18:02,237 Prosecutor slam-dunked. They got a semen sample that matched. 190 00:18:02,320 --> 00:18:05,915 - She was his wife, after all. - The jury didn't buy it. Why should we? 191 00:18:06,000 --> 00:18:08,719 Hunziger doesn't fit my profile on this case. 192 00:18:08,800 --> 00:18:13,749 He loved animals. Trained hunting dogs with his dad. Gregarious. 193 00:18:13,840 --> 00:18:16,170 Dated regularly. He was very popular in high 194 00:18:16,182 --> 00:18:18,630 school, which is where he met his future wife. 195 00:18:18,720 --> 00:18:22,679 Very focused on his future. That's not the man that did this. 196 00:18:22,760 --> 00:18:28,312 So he's not a loser who wet his bed and tortured his Easter bunny. 197 00:18:28,400 --> 00:18:31,518 A lot of men who are not serial killers murder their wives. 198 00:18:31,600 --> 00:18:37,676 Her larynx was excised, but it was done very carefully. The jugulars were not cut. 199 00:18:37,760 --> 00:18:42,994 He wanted her alive, but unable to speak. This indicates some organisation. 200 00:18:43,080 --> 00:18:45,331 And some medical training. I'd like to plug 201 00:18:45,343 --> 00:18:47,711 into what you might have on this victim type. 202 00:18:47,800 --> 00:18:50,838 - OK, we'll give you what we have. - Thank you. 203 00:18:51,760 --> 00:18:55,196 - Can I ask you about the Millennium Group? - Yeah, sure. 204 00:18:55,280 --> 00:18:58,875 We admire your effectiveness and envy your lack of bureaucracy. 205 00:18:58,960 --> 00:19:01,021 And don't forget the money. You must be 206 00:19:01,033 --> 00:19:03,477 knocking down a fortune in the private sector. 207 00:19:03,560 --> 00:19:04,630 Not yet. 208 00:19:04,720 --> 00:19:07,553 Everybody has a theory on increasing violence in society. 209 00:19:07,640 --> 00:19:11,713 My wife thinks it's the artificial hormones in beef. 210 00:19:11,800 --> 00:19:15,077 Is it true your people think it's some greater evil out there? 211 00:19:15,160 --> 00:19:18,198 Yeah. That sounds almost like a religious thing. 212 00:19:18,280 --> 00:19:20,749 Yeah, some people have that belief. 213 00:19:20,840 --> 00:19:22,638 What's your take? 214 00:19:24,600 --> 00:19:26,318 I don't think it's the beef. 215 00:19:41,400 --> 00:19:44,040 You startled me. 216 00:19:44,800 --> 00:19:47,314 Are you camping here? 217 00:19:48,160 --> 00:19:50,390 My camp site's over there. 218 00:19:51,760 --> 00:19:52,955 (boy) Mom! 219 00:19:54,720 --> 00:19:56,313 - I cut myself. - What? 220 00:19:56,400 --> 00:19:58,960 I was cutting kindling and the axe slipped. 221 00:19:59,040 --> 00:20:00,951 OK, hold still, Nick. Let me see. 222 00:20:01,040 --> 00:20:03,680 It doesn't look deep. I'll get the first-aid kit. 223 00:20:03,760 --> 00:20:06,354 My name's Henry. Mind if I take a look? 224 00:20:06,440 --> 00:20:08,829 Go ahead. 225 00:20:10,480 --> 00:20:14,474 That's some cut. You're pretty brave about it. 226 00:20:16,080 --> 00:20:19,232 Here. I can take care of this, Nick. 227 00:20:20,840 --> 00:20:24,276 Just clean out any dirt that might have gotten in. 228 00:20:25,520 --> 00:20:27,431 A little antiseptic. 229 00:20:28,640 --> 00:20:30,551 Bandage. 230 00:20:32,280 --> 00:20:34,874 Nice little wrap. 231 00:20:34,960 --> 00:20:37,156 There we go. 232 00:20:37,240 --> 00:20:39,117 And Bob's your uncle. 233 00:20:40,840 --> 00:20:43,673 - You are healed, me boy. - Thanks, mister. 234 00:20:44,480 --> 00:20:47,449 You're awfully good at that. You a doctor? 235 00:20:47,461 --> 00:20:48,951 Just an outdoorsman. 236 00:20:49,040 --> 00:20:52,351 Well, it's getting late. 237 00:20:52,440 --> 00:20:54,909 Yeah, maybe we'll see you again. 238 00:20:55,800 --> 00:20:57,120 You never know. 239 00:20:58,080 --> 00:21:00,515 I really missed you today. 240 00:21:01,760 --> 00:21:04,957 I feel so safe lying here like this with you. 241 00:21:05,040 --> 00:21:06,917 Yeah, I know. 242 00:21:07,000 --> 00:21:09,037 Worlds apart. 243 00:21:09,120 --> 00:21:11,396 It's good for us. 244 00:21:11,480 --> 00:21:12,595 Yeah. 245 00:21:12,680 --> 00:21:15,399 Can we stay like this forever? 246 00:21:16,160 --> 00:21:18,470 Live on fast food. 247 00:21:19,320 --> 00:21:22,711 Get our exercise the old-fashioned way. 248 00:21:23,640 --> 00:21:25,677 Yeah, until Jordan wakes up. 249 00:21:25,760 --> 00:21:28,798 What were you and Jordan up to today? 250 00:21:28,880 --> 00:21:33,392 Um... - The Air and Space Museum. - Mm-hm. 251 00:21:33,480 --> 00:21:38,190 And then to the park, where Dawn unburdened herself about our marriage. 252 00:21:38,600 --> 00:21:40,398 Our marriage? 253 00:21:40,480 --> 00:21:44,269 I don't know what she's doing when she does that. 254 00:21:44,360 --> 00:21:47,796 Trying to fix my life when it doesn't need fixing. 255 00:21:48,560 --> 00:21:51,871 - She's got problems of her own. - Yes. 256 00:21:52,840 --> 00:21:55,309 Finally told her how to work them out. 257 00:21:55,400 --> 00:21:56,913 How'? 258 00:21:57,880 --> 00:22:00,156 Just like we just did. 259 00:22:06,880 --> 00:22:09,315 When we came down from Quebec 260 00:22:09,400 --> 00:22:13,792 I was ashamed of my accent, so I worked hard to lose it. 261 00:22:13,880 --> 00:22:17,111 I wanted to talk like a country music DJ, you know. 262 00:22:17,200 --> 00:22:19,534 (imitates DJ) Here's a fine ol' Hank 263 00:22:19,546 --> 00:22:22,479 Williams for all you broken hearts out there. 264 00:22:22,560 --> 00:22:24,471 I wanted to be a DJ. 265 00:22:25,360 --> 00:22:27,636 She wouldn't let me. 266 00:22:27,720 --> 00:22:31,156 No, I had to be what she wanted. 267 00:22:33,720 --> 00:22:36,553 But you know all about that. 268 00:22:36,640 --> 00:22:39,758 I reckon you heard my whole life story, huh? 269 00:22:39,840 --> 00:22:42,195 (camera clicks) 270 00:22:43,800 --> 00:22:45,120 Oh, hi. 271 00:22:49,040 --> 00:22:51,953 She's a good listener. 272 00:22:52,280 --> 00:22:54,271 (man) Enjoy. 273 00:23:05,320 --> 00:23:07,830 (radio) In Hagerstown, police are still puzzling 274 00:23:07,842 --> 00:23:09,996 over the disappearance of Amy Lee Walker, 275 00:23:10,080 --> 00:23:12,230 who has not been seen since Thursday. 276 00:23:12,320 --> 00:23:15,392 There was no evidence of a break-in at the Walker home... 277 00:23:16,080 --> 00:23:18,879 Might be time for Amy to go home. 278 00:23:20,280 --> 00:23:22,510 Is it time yet, Mommy? 279 00:23:22,600 --> 00:23:26,673 - Not yet, sweetie. - What's she so anxious about? 280 00:23:26,760 --> 00:23:28,888 I'm gonna call the kennel where Benny is. 281 00:23:28,900 --> 00:23:31,197 They'll let her talk to him on speakerphone. 282 00:23:31,280 --> 00:23:33,999 She's so devoted to that dog. Is that a good sign? 283 00:23:34,080 --> 00:23:37,710 She'd be very devoted to a little brother or sister. 284 00:23:37,800 --> 00:23:40,360 OK, not another word. I promise. 285 00:23:48,880 --> 00:23:50,632 - Hi. - Hi. 286 00:23:50,720 --> 00:23:54,793 - What's that? - Information I requested from Quantico. 287 00:23:55,640 --> 00:24:00,430 - I don't think Malcolm killed his wife. - Frank, that's incredible. 288 00:24:00,520 --> 00:24:04,309 - You gonna tell his parents? - I have to be absolutely certain. 289 00:24:04,400 --> 00:24:08,519 I think that when Malcolm came home he interrupted the murder. 290 00:24:08,600 --> 00:24:12,150 It was probably the murderer's first time, he was frightened. 291 00:24:12,240 --> 00:24:14,151 He's still out there. 292 00:24:14,240 --> 00:24:17,153 - How many more has he killed? - Four in this general area. 293 00:24:17,240 --> 00:24:20,471 I have to do some more work on this before I turn it over. 294 00:24:20,560 --> 00:24:22,198 When? 295 00:24:22,280 --> 00:24:24,351 Tomorrow. 296 00:24:25,400 --> 00:24:28,552 So... you're not gonna go with us to the Smithsonian. 297 00:24:28,640 --> 00:24:30,950 No. 298 00:24:31,040 --> 00:24:33,680 I have to check on a crime scene that's three years old. 299 00:24:38,000 --> 00:24:40,719 He prefers fall and late winter. 300 00:24:41,640 --> 00:24:43,916 No victims were found in the summer. 301 00:24:44,000 --> 00:24:47,311 Yeah. It was a cold, rainy day when we got a call from this hiker. 302 00:24:47,400 --> 00:24:49,914 I was surprised anyone was out in the woods. 303 00:24:50,000 --> 00:24:53,436 A hiker called? That wasn't in the police report. 304 00:24:53,880 --> 00:24:55,712 Was he interviewed? 305 00:24:55,800 --> 00:24:58,604 Didn't give a name. Just said his boy thought 306 00:24:58,616 --> 00:25:01,432 he'd seen a body, and gave us a general area. 307 00:25:01,520 --> 00:25:05,121 We get calls all the time. People seeing bears, 308 00:25:05,133 --> 00:25:08,438 wolves, even mountain lion. Most are kooks. 309 00:25:08,520 --> 00:25:12,070 There's the place. Right there at the base of that stump. 310 00:25:12,760 --> 00:25:15,593 Damn, it still makes a shiver run up my spine. 311 00:25:22,200 --> 00:25:24,953 There's a very thick carpet of leaves here. 312 00:25:25,040 --> 00:25:28,874 Yeah, nearly to your knees in the fall. 313 00:25:28,960 --> 00:25:32,078 She was about halfway exposed, 314 00:25:32,160 --> 00:25:36,279 but covered with a clear plastic ground cloth. 315 00:25:40,840 --> 00:25:45,232 - He picked this spot for the leaves. - He knows something about these woods. 316 00:25:45,320 --> 00:25:48,995 20 yards in either direction the slope's too steep to build much litter. 317 00:25:49,080 --> 00:25:52,994 Have to go way down the slope towards the creek. 318 00:25:57,480 --> 00:26:02,316 - No, he needed her close to the camp site. - He just didn't dump her and go? 319 00:26:03,480 --> 00:26:06,279 No. He spent time with her. 320 00:26:08,920 --> 00:26:11,070 She'd listen while he talked. 321 00:26:20,880 --> 00:26:23,235 Summer's coming. 322 00:26:23,320 --> 00:26:25,516 Hot weather's no good for me. 323 00:26:25,600 --> 00:26:27,876 Tourists. Flies. 324 00:26:28,920 --> 00:26:32,356 Don't worry. There won't be any flies on you. 325 00:26:35,200 --> 00:26:37,669 You've done your part. 326 00:26:37,760 --> 00:26:40,149 Now I'll do mine. 327 00:26:43,160 --> 00:26:45,879 You're fine. That's fine. 328 00:26:45,960 --> 00:26:48,076 Yeah, you'll be fine. 329 00:27:08,480 --> 00:27:12,189 So you think Hunziger's wife was done by our so-called "Big Woodsman"? 330 00:27:12,280 --> 00:27:15,113 There isn't a remote similarity in the MO. 331 00:27:15,200 --> 00:27:18,079 The Woodsman is an abductor. Never kills in their homes. 332 00:27:18,160 --> 00:27:20,879 I think Hunziger's wife was his first victim. 333 00:27:20,960 --> 00:27:24,999 When he almost got caught he changed his MO. Abducting, then killing them. 334 00:27:25,080 --> 00:27:27,230 But his signature is the same. 335 00:27:27,320 --> 00:27:29,794 The larynx? The four women our Woodsman has 336 00:27:29,806 --> 00:27:32,235 killed didn't have their larynxes removed. 337 00:27:32,320 --> 00:27:36,632 In one case, the hyoid bone was destroyed. Crushed with bolt cutters. 338 00:27:36,720 --> 00:27:38,836 In another, beaten flat with a hammer. 339 00:27:38,920 --> 00:27:43,756 Two others were garrotted with piano wire, severing their tracheas. 340 00:27:43,840 --> 00:27:46,719 In each case, the aim was to stop them from speaking. 341 00:27:46,800 --> 00:27:50,509 - Silence is golden? - He's silencing somebody he knows. 342 00:27:50,600 --> 00:27:52,557 His wife, or his mother. 343 00:27:52,640 --> 00:27:57,874 Once they're silenced they become a captive audience. They'll listen, be sympathetic. 344 00:27:57,960 --> 00:28:01,157 That's what he wants. That's why he never disfigures their faces. 345 00:28:01,240 --> 00:28:05,871 You think he's got a nagging wife? We've always pegged the Woodsman as a loner. 346 00:28:05,960 --> 00:28:08,429 Well, he never does a blitz attack. 347 00:28:08,520 --> 00:28:13,151 He easily enters middle-class homes and confronts them. 348 00:28:13,240 --> 00:28:15,470 He's comfortable there. 349 00:28:16,440 --> 00:28:19,319 I think that's where he lives. I think he does not live alone. 350 00:28:19,400 --> 00:28:21,755 Amy Lee Walker. 351 00:28:21,840 --> 00:28:26,232 A woman fitting his basic victim profile disappeared a few days ago in Hagerstown. 352 00:28:26,320 --> 00:28:28,660 The parks are empty and it's getting warmer. 353 00:28:28,672 --> 00:28:30,917 This may be his last chance before summer. 354 00:28:31,000 --> 00:28:34,959 The first one was down here in Virginia, near Lynchburg. 355 00:28:35,840 --> 00:28:38,559 Then he moved northward. 356 00:28:38,640 --> 00:28:41,504 Along the camp sites of the Appalachian trail. 357 00:28:41,516 --> 00:28:44,079 The next one should be somewhere up here. 358 00:28:44,160 --> 00:28:47,357 - It's a big area, Frank. - He'll phone it in. 359 00:28:47,440 --> 00:28:49,875 He won't want to leave her out here alone. 360 00:28:49,960 --> 00:28:51,951 (police radio) 361 00:28:58,080 --> 00:29:02,551 (man) Even what's not taped up. It's a crime scene. 362 00:29:04,880 --> 00:29:08,430 (man #2) We missed him. An hour ago a local newspaper got the call. 363 00:29:08,520 --> 00:29:13,151 Man claimed he was fishing. Thought he saw something, but was afraid to get close. 364 00:29:13,240 --> 00:29:15,914 No name. 365 00:29:16,000 --> 00:29:18,355 He'll be watching the news. 366 00:29:18,440 --> 00:29:21,432 Waiting for word that we've found her. 367 00:29:24,720 --> 00:29:26,518 (woman singing) 368 00:29:40,320 --> 00:29:41,799 Qhh! 369 00:29:41,880 --> 00:29:46,590 Ah, little man cabbage, where have you been? 370 00:29:46,680 --> 00:29:48,478 Oh! 371 00:29:48,560 --> 00:29:51,279 Sometimes a mother knows, eh? 372 00:29:51,360 --> 00:29:54,398 Yes, my big brute. 373 00:29:54,480 --> 00:29:57,313 I know where you go. 374 00:29:58,320 --> 00:30:01,517 With those girls, I'll bet, eh? 375 00:30:01,600 --> 00:30:06,834 Yeah, you like those girls that got that yellow hair, huh? 376 00:30:07,800 --> 00:30:09,711 No. 377 00:30:11,480 --> 00:30:13,994 Not so much for you working, eh? 378 00:30:14,080 --> 00:30:17,835 No. All my effort. Make you learn. 379 00:30:17,920 --> 00:30:21,231 You think you get high grade without me? No. 380 00:30:21,320 --> 00:30:25,678 You think you become a registered nurse without me teach you? No. 381 00:30:25,760 --> 00:30:29,151 You ham. Now you have finance to be nurse. 382 00:30:29,240 --> 00:30:31,595 But you don't work. 383 00:30:32,800 --> 00:30:34,791 They call. 384 00:30:34,880 --> 00:30:37,235 There is a job for you. 385 00:30:37,320 --> 00:30:41,837 Here are ten little chores for my big hairy boy. 386 00:30:42,880 --> 00:30:46,111 - So, where did you go? - To the trail. 387 00:30:46,200 --> 00:30:50,637 I teach for you that love for nature that God give us so free. 388 00:30:50,720 --> 00:30:56,193 Your father, he didn't love that. He didn't want to go hiking never. 389 00:30:56,280 --> 00:31:00,035 God took him early to his grave for that. (laughs) 390 00:31:01,120 --> 00:31:02,679 Oh, look. 391 00:31:02,760 --> 00:31:04,512 Ahh! 392 00:31:04,600 --> 00:31:07,877 I made this with love. 393 00:31:09,120 --> 00:31:13,840 You eat it, then you call your friend. 394 00:31:13,920 --> 00:31:17,754 - He called? - Yeah, he called. 395 00:31:17,840 --> 00:31:22,038 He say he has lens pictures. 396 00:31:25,880 --> 00:31:27,553 Ahh! 397 00:31:27,640 --> 00:31:30,712 Ooh, my big shutterbug. 398 00:31:42,760 --> 00:31:44,956 I'm not worried about it. 399 00:31:45,040 --> 00:31:47,316 They'll find her. 400 00:31:47,400 --> 00:31:52,600 It's tough terrain, but the area I told them is under a couple of hundred acres. 401 00:31:53,640 --> 00:31:56,075 You have to take two yellows and a blue. 402 00:31:57,200 --> 00:32:00,556 You be a good girl and swallow for Henry. 403 00:32:03,880 --> 00:32:06,679 She was a listener. Like you. 404 00:32:07,640 --> 00:32:09,756 Here. Check these. 405 00:32:15,440 --> 00:32:19,593 You OK down below, Mrs S, hm? 406 00:32:19,680 --> 00:32:23,674 You make a tiddle? A big job? 407 00:32:24,880 --> 00:32:26,951 Need a change? 408 00:32:27,520 --> 00:32:31,309 I want those back. They're my originals. 409 00:32:31,400 --> 00:32:34,472 I'll give you your copies the usual way. 410 00:32:37,440 --> 00:32:39,317 I feel good. 411 00:32:39,400 --> 00:32:43,871 - I don't feel lonely, Mrs S. - (man) I got a new batch. 412 00:32:43,960 --> 00:32:47,919 (Mrs S) I like to take the bus. You meet people. 413 00:32:54,680 --> 00:32:57,399 - Now, these... - That's his wife. 414 00:32:57,680 --> 00:33:01,992 I never liked Scotland. It's too cold. 415 00:33:02,080 --> 00:33:04,640 Too many drunks. 416 00:33:04,720 --> 00:33:08,475 Too bad. These aren't right. I can spot a listener. 417 00:33:08,560 --> 00:33:11,120 Keep them. You never know. 418 00:33:11,800 --> 00:33:14,360 - They'll work for someone. - Yeah. 419 00:33:15,000 --> 00:33:17,833 There's always someone. 420 00:33:17,920 --> 00:33:21,072 In Scotland a drunk man threw up. 421 00:33:21,160 --> 00:33:23,629 In my handbag. 422 00:33:26,200 --> 00:33:28,874 Sad what age does. 423 00:33:28,960 --> 00:33:32,874 - Oh, I've done a lot of things all right. - Shh. 424 00:33:32,960 --> 00:33:34,997 Shut up, you crazy cow! 425 00:33:36,840 --> 00:33:39,219 Vocal patterns indicated the caller was a 426 00:33:39,231 --> 00:33:41,914 nervous, timid type, likely a physical coward. 427 00:33:42,000 --> 00:33:45,880 He also used turns of phrase current in the DC area gay community. 428 00:33:45,960 --> 00:33:47,553 - I'm a queer? - It was a hoax? 429 00:33:47,640 --> 00:33:51,793 No question. We've called off the search. The caller was disorganised. 430 00:33:51,880 --> 00:33:55,760 He might have been mentally handicapped, forced to make the call as a prank. 431 00:33:55,840 --> 00:33:58,150 I'm a moron? 432 00:33:58,240 --> 00:34:02,393 Our investigation into the disappearance of Amy Lee Walker will continue. 433 00:34:02,480 --> 00:34:03,625 You haven't found her? 434 00:34:03,637 --> 00:34:05,757 Thank you, Agent Kane. I'm Merrlee Thomas, 435 00:34:05,840 --> 00:34:08,559 for the "It's Happening Now News". Back to you, Bob. 436 00:34:18,280 --> 00:34:20,510 Special Agent Kane? 437 00:34:20,960 --> 00:34:25,193 No emergency. A mentally retarded homosexual would like to speak to him. 438 00:34:26,240 --> 00:34:28,470 I'll put you right through. 439 00:34:31,760 --> 00:34:36,516 Kane, I'm not playing with you any more in aw way, understand? 440 00:34:36,600 --> 00:34:38,910 I'll annihilate your sleep forever. 441 00:34:39,000 --> 00:34:43,949 I'm gonna let the public know that what's happening to them is because of you. 442 00:34:44,040 --> 00:34:45,917 Your stupidity and Frank Black. 443 00:34:46,000 --> 00:34:49,152 I know about Frank Black, yes. Now you go back. 444 00:34:49,240 --> 00:34:52,949 And you find her, dammit! She's in those woods alone. 445 00:34:53,040 --> 00:34:55,919 I might as well' let you know, Mr Kane, 446 00:34:56,000 --> 00:35:01,154 that I intend to terrorise DC until there are soldiers on the street corners. 447 00:35:01,240 --> 00:35:05,074 - You're misunderstanding me. - Do not talk to me! 448 00:35:06,040 --> 00:35:09,556 This city is just one small room in my playground. 449 00:35:09,640 --> 00:35:14,760 I've decided to take my stake in America, lay claim to my own peculiar heritage. 450 00:35:14,840 --> 00:35:19,038 The moron is gonna wander far and wide through the land and kill and kill and kill 451 00:35:19,120 --> 00:35:21,645 while you and Frank Black stake out the gay 452 00:35:21,657 --> 00:35:24,194 bars waiting for some stupid-looking queer. 453 00:35:30,040 --> 00:35:33,795 - He's got an obstacle to overcome. - He's calling from a private residence. 454 00:35:33,880 --> 00:35:37,555 We'll catch him because he wants to be caught, 455 00:35:37,640 --> 00:35:39,517 but he'll try to kill again first. 456 00:35:39,840 --> 00:35:42,798 Henry, here is that nice hot luncheon meat. 457 00:35:42,880 --> 00:35:47,272 You got to get the protein, my big strong boy, because... 458 00:35:47,360 --> 00:35:50,990 I give you the list to do yesterday. Just a few things. 459 00:35:51,080 --> 00:35:54,914 Your mama who loves you very much asks you for a few things, huh? 460 00:35:55,000 --> 00:35:59,392 Yeah. Move that TV, clean out your animal trap 461 00:35:59,480 --> 00:36:04,190 and two things I can't recall. 462 00:36:05,360 --> 00:36:08,716 But you don't do the work, my boy. 463 00:36:09,720 --> 00:36:12,360 There. Now, eat. 464 00:36:12,840 --> 00:36:15,878 Come on, Henry. Eat. It's hot. 465 00:36:15,960 --> 00:36:17,837 Not now, Mom. 466 00:36:17,920 --> 00:36:21,675 I've got another job. I have to get ready for it. 467 00:36:21,760 --> 00:36:25,008 I only you ask you once a long while, Henry. 468 00:36:25,020 --> 00:36:28,279 Just a few things, Henry! Just a few things! 469 00:37:03,960 --> 00:37:05,917 (phone rings) 470 00:37:06,000 --> 00:37:09,670 Hello? Who is this? 471 00:37:09,760 --> 00:37:11,751 (caller hangs UP) 472 00:37:25,440 --> 00:37:29,957 - Are you sure this is the address? - Yeah. Pretty upscale. 473 00:37:30,520 --> 00:37:34,753 I relieved Henry. Henry Dion. Has he done something wrong? 474 00:37:34,840 --> 00:37:38,390 Can you provide us with an address for Henry? 475 00:37:43,440 --> 00:37:45,909 I hear my little man out there. 476 00:37:46,000 --> 00:37:48,514 Henry! Henry! 477 00:37:48,600 --> 00:37:50,989 Come in here and see your darling mama. 478 00:38:00,040 --> 00:38:01,633 Later, Mom. Promise. 479 00:38:01,720 --> 00:38:06,271 Sure, you promise. But how you keep when you don't know what you promise? 480 00:38:06,360 --> 00:38:09,398 You got to read the list, my little man. 481 00:38:09,480 --> 00:38:12,074 OK. I'll do it when I get back. 482 00:38:12,160 --> 00:38:16,199 Don't make me get that wooden spoon, Henry. 483 00:38:16,280 --> 00:38:18,756 You know you hate that wooden spoon. Do it 484 00:38:18,768 --> 00:38:21,434 now, then I know it's done. You don't forget. 485 00:38:21,520 --> 00:38:25,639 Oh, don't look so glum, my little man. 486 00:38:25,720 --> 00:38:29,156 I know how to make you smile. I'm going to cheer you up. 487 00:38:29,240 --> 00:38:32,471 (makes baby noises, laughs) 488 00:38:32,560 --> 00:38:34,597 Look at that! 489 00:38:34,680 --> 00:38:37,240 It never fail to work, that. 490 00:38:39,000 --> 00:38:42,914 Now you give for me a big, big hug. Come on, my big boy. 491 00:38:43,000 --> 00:38:44,991 Ahh, OK. 492 00:38:51,760 --> 00:38:53,671 (screams) 493 00:39:17,520 --> 00:39:19,750 (mechanical grinding) 494 00:39:27,720 --> 00:39:30,075 Henry Dion. 495 00:39:30,160 --> 00:39:31,958 Uh-oh. 496 00:39:40,400 --> 00:39:42,960 You. 497 00:39:43,840 --> 00:39:46,150 No, no. Don't move, Henry. 498 00:39:46,240 --> 00:39:48,436 I won't move. 499 00:39:50,320 --> 00:39:52,630 (grinding $20575) 500 00:39:56,720 --> 00:39:59,360 She's dead. 501 00:40:00,040 --> 00:40:04,318 The important thing is we finally came to understand each other. Isn't that right? 502 00:40:04,400 --> 00:40:06,676 Let's get him outta here. 503 00:40:15,840 --> 00:40:18,036 Oh, Mommy. Isn't it beautiful? 504 00:40:18,120 --> 00:40:21,317 - Yes, it is. It's lovely. - Thank you. 505 00:40:21,400 --> 00:40:25,837 Origami. It relaxes me. That isn't one of the harder ones. 506 00:40:25,920 --> 00:40:28,389 It's beautiful, Mrs Hunziger. 507 00:40:30,000 --> 00:40:32,992 There's no way to say what I feel. 508 00:40:33,080 --> 00:40:35,959 - Thank you. - I'm glad I could help. 509 00:40:51,440 --> 00:40:54,876 (PA) Barbara Ridgely, pick up a white courtesy phone. 510 00:40:54,960 --> 00:40:59,238 Barbara Ridgely, please pick up a white courtesy phone. 511 00:41:08,400 --> 00:41:10,960 - I'll get the car. - Wanna leave her with me? 512 00:41:11,040 --> 00:41:14,032 - No, I'll put her in and let her sleep. - OK. 513 00:42:16,840 --> 00:42:18,911 Catherine? 514 00:42:46,440 --> 00:42:50,399 Visiontext Subtitles: Paul Burns 515 00:42:55,480 --> 00:42:57,357 (child) I made this! 516 00:42:58,080 --> 00:43:00,071 ENGLISH SDH