1 00:00:02,000 --> 00:00:04,196 (choir sings in Latin) 2 00:00:47,240 --> 00:00:50,278 (murmurs) They live the lie so readily, don't they? 3 00:00:50,360 --> 00:00:51,953 Sorry, I didn't hear. 4 00:00:52,040 --> 00:00:56,477 The ordained pretension of the sacred charade. 5 00:00:56,560 --> 00:01:00,599 Are you feeling close to God tonight, Father? 6 00:01:01,240 --> 00:01:04,551 - Excuse me? - (mutters) No, I won't. 7 00:01:05,600 --> 00:01:09,355 Tell me your sins. Tell me what a liar you are. 8 00:01:10,360 --> 00:01:12,351 What's your name, son? 9 00:01:17,000 --> 00:01:22,200 (whispers) Bless you, Father, for you have sinned. 10 00:01:42,040 --> 00:01:44,031 (96! Ignition) 11 00:01:47,520 --> 00:01:49,511 Son, wait a minute. 12 00:02:02,520 --> 00:02:04,511 Son? 13 00:02:11,680 --> 00:02:14,399 Inquisitor Deum, Father. 14 00:02:20,520 --> 00:02:24,798 Est in nominee Def, Padre. 15 00:02:52,040 --> 00:02:53,553 (distant screaming) 16 00:02:53,640 --> 00:02:55,233 Wait, wait, wait. 17 00:02:55,320 --> 00:02:57,834 (screaming continues) 18 00:04:21,920 --> 00:04:24,560 Something smells wonderful. 19 00:04:25,080 --> 00:04:26,798 - What is it? - Scrapple. 20 00:04:26,880 --> 00:04:28,757 What's scrapple? 21 00:04:28,840 --> 00:04:31,719 - It's a mystery. - It's leftovers. 22 00:04:32,680 --> 00:04:36,355 - What do you want to do today? - Aren't you going to work today? 23 00:04:36,440 --> 00:04:39,717 Today's Sunday. The day of rest. And fun. 24 00:04:39,800 --> 00:04:41,313 - (glass shatters) - (dog barks) 25 00:04:41,400 --> 00:04:43,914 - What's that, Daddy? - It's OK, Jordan. 26 00:04:44,000 --> 00:04:45,877 Frank'? 27 00:05:07,080 --> 00:05:09,310 - It's a bird. - Don't touch it, sweetie. 28 00:05:09,400 --> 00:05:11,630 - It flew into the window. - Why? 29 00:05:11,720 --> 00:05:13,950 It saw its reflection and got confused. 30 00:05:14,040 --> 00:05:18,238 - What's the matter with it? - It's just hurt. 31 00:05:21,320 --> 00:05:24,039 - Is it going to get better, Mommy? - I hope so, sweetie. 32 00:05:24,120 --> 00:05:26,111 (phone rings) 33 00:05:28,000 --> 00:05:29,991 Yeah? 34 00:05:30,080 --> 00:05:32,515 This is me. Hold on a minute. 35 00:05:32,600 --> 00:05:34,955 - Who is it? - Work. 36 00:05:37,440 --> 00:05:40,080 - It's not moving, Mommy. - It's just resting. 37 00:05:40,160 --> 00:05:42,356 Where in Tacoma? 38 00:05:44,720 --> 00:05:46,916 It's not breathing. 39 00:05:48,560 --> 00:05:50,631 Is it going to die, Mommy? 40 00:06:08,520 --> 00:06:10,591 - Ardis. - Hi, Frank. 41 00:06:10,680 --> 00:06:12,876 - Where are we? - Closing ceremonies. 42 00:06:12,960 --> 00:06:15,759 The body's been removed. Want to see the crime scene? 43 00:06:15,840 --> 00:06:16,248 Yeah. 44 00:06:16,260 --> 00:06:18,958 Tacoma PD's a little overwhelmed right now. 45 00:06:19,040 --> 00:06:22,431 But they're welcoming our help. Detective Kerney, Frank Black. 46 00:06:22,520 --> 00:06:25,114 It's my understanding you have insight into this. 47 00:06:25,200 --> 00:06:28,875 There was a series of homicides in 1992 involving men of the cloth. 48 00:06:28,960 --> 00:06:31,759 Ms Cohen and I were part of the FBI investigative team. 49 00:06:31,840 --> 00:06:34,434 - Did you catch the guy? - No. 50 00:06:34,520 --> 00:06:39,594 The victim's name was Silas Brown. Georgetown University. 51 00:06:39,680 --> 00:06:42,200 A former professor at the Institute of 52 00:06:42,212 --> 00:06:45,278 Catechetical and Pastoral Studies in Brussels. 53 00:06:45,360 --> 00:06:47,158 (Kemey) A Jesuit. 54 00:06:49,560 --> 00:06:52,154 - Is that relevant? - I don't know. 55 00:06:53,800 --> 00:06:56,235 I went to a Jesuit high school. 56 00:06:56,320 --> 00:07:00,439 Father Dodson left a permanent impression on me, if you know what I mean. 57 00:07:00,520 --> 00:07:03,433 You see this, Antis'! He was wearing a sanbenitn. 58 00:07:04,600 --> 00:07:06,876 - What's that? - It's a cloak. 59 00:07:06,960 --> 00:07:11,238 During the Middle Ages, heretics were forced to wear it before they were burned. 60 00:07:11,320 --> 00:07:13,994 - Did you see the forensics report? - Same materials. 61 00:07:14,080 --> 00:07:18,631 - It was only a matter of time. - Hold on. The Middle Ages? What? 62 00:07:18,720 --> 00:07:23,396 The killer was very precise. The process is important to him. 63 00:07:23,480 --> 00:07:27,110 - He treats the scene like a ceremony. - What kind of ceremony? 64 00:07:27,200 --> 00:07:32,320 Medieval. Freshly hewn stake. Probably cut locally. 65 00:07:32,400 --> 00:07:36,598 - Peat and wood for fuel. - Your group thinks this is the same guy? 66 00:07:36,680 --> 00:07:38,159 Very possibly. 67 00:07:38,240 --> 00:07:41,232 Four years ago, three men were murdered in a 68 00:07:41,244 --> 00:07:44,316 similar fashion. It stopped until last night. 69 00:07:47,280 --> 00:07:50,432 Victim is Caucasian male, 61 years old. 70 00:07:50,520 --> 00:07:55,151 There is evidence of blunt trauma to the occipital protrusion on the cranium. 71 00:07:55,240 --> 00:07:59,234 Sooty residue in the air passages indicates the victim was most certainly alive 72 00:07:59,320 --> 00:08:01,152 when he was fastened to the stake. 73 00:08:01,240 --> 00:08:05,518 - He asphyxiated. - Carbon monoxide robbed him of oxygen. 74 00:08:05,600 --> 00:08:10,117 When the threshold drops below 21 per cent, thankfully, you pass out. 75 00:08:12,240 --> 00:08:15,684 I know we hoped we wouldn't be here again. 76 00:08:15,696 --> 00:08:17,110 But here we are. 77 00:08:24,440 --> 00:08:27,193 Look at this, Ardis. 78 00:08:27,280 --> 00:08:29,032 What? 79 00:08:32,480 --> 00:08:37,634 You see? The tongue. There's something burned into it. 80 00:08:37,720 --> 00:08:42,396 - There was nothing specified. - Fused in the char. 81 00:08:42,480 --> 00:08:44,471 What is it, Frank? 82 00:08:48,560 --> 00:08:50,915 A coin. 83 00:08:51,000 --> 00:08:54,391 - A Spanish peseta. - A new killer, Frank? 84 00:08:57,240 --> 00:09:00,949 A break in the pattern. A refinement in his MO. 85 00:09:01,040 --> 00:09:04,715 Some kind of symbolism. Or possibly an escalation. 86 00:09:05,960 --> 00:09:08,031 Maybe we can pull a print. 87 00:09:15,040 --> 00:09:16,872 Can I help you? 88 00:09:16,960 --> 00:09:20,032 I'm sorry, I don't know my way around here. 89 00:09:20,120 --> 00:09:23,351 My friend died and I must arrange to have him sent to a funeral home. 90 00:09:23,440 --> 00:09:28,037 - Father Brown? - Yes. I'm Father Schultz. 91 00:09:28,120 --> 00:09:30,999 You were his friend? 92 00:09:31,080 --> 00:09:36,154 He was a good man, a true believer. That's not as popular as it used to be. 93 00:09:36,240 --> 00:09:40,234 - Don't look for a reason, Father. - Are you saying there isn't one? 94 00:09:40,320 --> 00:09:44,359 Not one that would make any sense right now. 95 00:09:44,440 --> 00:09:49,640 The man who did this - who we believe did this - he does it without conscience. 96 00:09:49,720 --> 00:09:51,711 Is that evil? 97 00:09:53,040 --> 00:09:55,953 There's a disconnectedness out there, 98 00:09:56,040 --> 00:09:59,510 and those desperate with that feeling expect faith to fill the void. 99 00:09:59,600 --> 00:10:02,433 And when it doesn't, they blame us. 100 00:10:03,440 --> 00:10:06,398 - I can't speak to that, Father. - No? 101 00:10:06,480 --> 00:10:08,551 I'm afraid my own faith is lacking. 102 00:10:08,640 --> 00:10:12,031 I've ministered to many who have lost their way. 103 00:10:12,120 --> 00:10:14,850 I think my time would be better spent trying 104 00:10:14,862 --> 00:10:17,354 to catch the man who killed your friend. 105 00:10:27,920 --> 00:10:30,434 (bleepinq) 106 00:10:47,960 --> 00:10:51,874 - Coming up? - Yeah, right up. 107 00:10:53,840 --> 00:10:58,391 Jordan had kind of a bad day today, Frank. She was really upset about the bird. 108 00:10:58,480 --> 00:11:00,551 What did she say? 109 00:11:00,640 --> 00:11:06,477 She asked me if dogs die, horses, cars, trees. 110 00:11:06,560 --> 00:11:08,039 Us. 111 00:11:08,120 --> 00:11:10,316 What did you tell her? 112 00:11:10,328 --> 00:11:14,469 I mustered all my clinical powers and lied. 113 00:11:14,560 --> 00:11:17,837 I told her you and I would live forever. 114 00:11:17,920 --> 00:11:20,992 - So back me up on that, will you? - Yes. 115 00:11:25,880 --> 00:11:29,999 They asked you to work on this murder of the priest, haven't they? 116 00:11:32,480 --> 00:11:37,395 I saw it on the news. It's frightening, you know? 117 00:11:37,480 --> 00:11:40,711 Churches, clergy. 118 00:11:40,800 --> 00:11:45,271 Symbols of what is supposed to be safe haven coming under attack. 119 00:11:45,360 --> 00:11:48,830 - Why do they do it, Frank? - That's what we're trying to find out. 120 00:11:51,960 --> 00:11:55,715 When you get a chance, talk to Jordan, OK? 121 00:11:55,800 --> 00:11:57,791 Be right up. 122 00:13:01,400 --> 00:13:03,835 - Take a mulligan. - Nah. 123 00:13:03,920 --> 00:13:07,117 I'll just be chasing two balls in the rough. 124 00:13:07,200 --> 00:13:09,350 You go on ahead. 125 00:13:10,360 --> 00:13:14,957 - See you tomorrow, same time? - Yeah, see you tomorrow. 126 00:13:23,320 --> 00:13:27,109 This yours, Reverend? Titan Ill? 127 00:13:27,200 --> 00:13:31,910 - Yes, it is. - Tough lie. 128 00:13:32,640 --> 00:13:37,760 - Yes. Are you playing this hole? - I was considering it. 129 00:13:37,840 --> 00:13:39,831 Playing with one club? 130 00:13:42,160 --> 00:13:44,800 One's all it takes, Reverend. 131 00:13:46,800 --> 00:13:49,758 - Do I know you? - I kept my vows. 132 00:13:49,840 --> 00:13:54,869 - I loved, honoured, and obeyed. - I'm sorry, I don't remember. 133 00:13:54,960 --> 00:13:56,951 Well... 134 00:13:58,880 --> 00:14:02,316 - It's just a job. - I've been retired for four years now. 135 00:14:02,400 --> 00:14:05,711 Retired from the Lord? I hear you. 136 00:14:11,000 --> 00:14:15,551 Never pass up a chance to improve your lie. Right, Reverend? 137 00:14:32,080 --> 00:14:34,993 Yep, that hurts. 138 00:15:02,240 --> 00:15:07,030 You were trying to trick me, weren't you? You little rascal, you! 139 00:15:07,120 --> 00:15:11,079 - Mommy said you had some questions. - The bird died. 140 00:15:11,160 --> 00:15:13,037 Yes. 141 00:15:13,120 --> 00:15:17,159 - What happens to it? - Lots of different ideas. 142 00:15:17,240 --> 00:15:19,834 No one knows exactly. 143 00:15:21,480 --> 00:15:24,313 Some people think the soul goes to another house. 144 00:15:24,400 --> 00:15:29,031 - Another yellow house? - Yeah, kind of. 145 00:15:29,120 --> 00:15:32,670 - Does God live there? - Lots of people think he does. 146 00:15:32,760 --> 00:15:34,956 Do you? 147 00:15:36,960 --> 00:15:42,911 I think that if he does, he'd say to you "It's way past your bedtime." 148 00:15:43,760 --> 00:15:48,357 I think he would say "You're a little rascal." 149 00:15:49,960 --> 00:15:52,713 - Say good night to Mommy. - Good night, Mommy. 150 00:15:52,800 --> 00:15:55,553 - Good night, sweetie. - Good night, Daddy. 151 00:15:55,640 --> 00:15:57,233 Good night, baby. 152 00:16:10,200 --> 00:16:11,952 (bleepinq) 153 00:16:39,720 --> 00:16:40,536 This is Casey. 154 00:16:40,548 --> 00:16:43,031 Hi, this is Frank Black. Can I speak to Ardis? 155 00:16:43,120 --> 00:16:47,239 His name was Marcus Crane. He was a retired Presbyterian minister. 156 00:16:47,320 --> 00:16:52,030 If this is the same killer, this is the first time he's targeted a Protestant. 157 00:16:52,120 --> 00:16:54,396 What was the cause of death? 158 00:16:54,480 --> 00:16:57,438 Blunt trauma to the head to incapacitate the victim. 159 00:16:57,520 --> 00:17:04,153 The instrument was wedge-shaped, probably a golf club, but he died of drowning. 160 00:17:07,240 --> 00:17:10,358 - The torture of heretics. - Golf or drowning? 161 00:17:12,920 --> 00:17:15,126 The staging is just another method of 162 00:17:15,138 --> 00:17:17,835 determining the piety of the accused heretic. 163 00:17:17,920 --> 00:17:20,912 - A one-man Inquisition. - He planned this very carefully. 164 00:17:21,000 --> 00:17:26,632 Took time to watch the victim, to plan the ceremony. Sermo generalis. 165 00:17:26,720 --> 00:17:29,439 If that's it, Frank, what is he trying to tell us? 166 00:17:29,520 --> 00:17:33,718 His choice to alter his methods is semiotic. The coin in the mouth. 167 00:17:33,800 --> 00:17:36,394 The elaboration of details. 168 00:17:36,480 --> 00:17:40,155 They're not meant as a message. They're for his own satisfaction. 169 00:17:40,240 --> 00:17:43,596 The denomination indicates that he's becoming more random. 170 00:17:43,680 --> 00:17:45,717 Not more random, more precise. 171 00:17:45,800 --> 00:17:50,033 My guess is he knew these men, that he was once a member of their church, 172 00:17:50,120 --> 00:17:53,351 a seminarian, or an altar boy. 173 00:17:55,280 --> 00:17:59,877 There's something else here. Something they found on the body. 174 00:17:59,960 --> 00:18:03,316 - What? - A wedding band in the victim's stomach. 175 00:18:03,400 --> 00:18:07,030 - Were there initials? A date? - No, nothing. 176 00:18:14,120 --> 00:18:19,240 The victim gagged. The choke reflex made it difficult to swallow. 177 00:18:21,320 --> 00:18:26,235 So you think something else might have been put in the mouth? 178 00:18:26,320 --> 00:18:30,598 Something that wasn't ingested. Something that was overlooked. 179 00:18:43,320 --> 00:18:47,075 Nothing here but drinking and driving. We've pretty much gone through it. 180 00:18:47,160 --> 00:18:52,360 When they pulled the body out of the lake, which bank did they remove it from? 181 00:18:53,360 --> 00:18:55,112 I believe the other side. 182 00:19:15,040 --> 00:19:17,509 - Ardis. - Yeah, what is it? 183 00:19:21,240 --> 00:19:25,711 A woman's engagement ring soldered to a wedding band. 184 00:19:27,160 --> 00:19:30,915 It's engraved. JMM. The killer's initials? 185 00:19:31,000 --> 00:19:32,513 If we're lucky. 186 00:20:43,440 --> 00:20:49,038 The initials are engraved by hand. The craftsmanship is very fine. 187 00:20:49,120 --> 00:20:54,718 Messina is the designer. The word is stamped two millimetres from the setting. 188 00:20:54,800 --> 00:21:01,433 The number 750 is stamped one centimetre beyond the craftsman's stamp. 189 00:21:02,440 --> 00:21:06,399 The ring is made of rose gold in Italy sometime in the '40s. 190 00:21:06,480 --> 00:21:10,713 The number indicates the gold content to be 18 carats. 191 00:21:12,200 --> 00:21:15,431 A serviceman bought a ring for his sweetheart during the war? 192 00:21:15,520 --> 00:21:18,797 - Or maybe it's a family heirloom. - Maybe both. 193 00:21:18,880 --> 00:21:22,555 Even if he were drafted at 18, that would make him about 70 years old now. 194 00:21:22,640 --> 00:21:24,278 The killer's a younger man. 195 00:21:25,840 --> 00:21:28,036 Just came in over the wire. 196 00:21:29,720 --> 00:21:33,429 A John Matewon, convicted felon, 35 years old, 197 00:21:33,520 --> 00:21:38,151 arrived in Cheyenne yesterday on a charter from Tacoma. 198 00:21:38,240 --> 00:21:42,916 He used a credit card to check into a Motel 8 on Route 60 at 8pm. 199 00:21:43,000 --> 00:21:46,595 - John Matewon? JM. - No middle initial. 200 00:21:46,680 --> 00:21:48,432 Take two out of three? 201 00:21:54,880 --> 00:21:58,271 - Go! Go! Go! Go! Go! - Check the bathroom! 202 00:22:01,800 --> 00:22:04,633 We got him. Move it. 203 00:22:24,520 --> 00:22:26,511 (glass smashes) 204 00:22:38,680 --> 00:22:40,671 (tests light switch) 205 00:22:57,480 --> 00:23:00,154 What is going on here? (Gasps) 206 00:23:15,320 --> 00:23:19,553 Frank, this is Detective Romero, Rockford PD Forensics. 207 00:23:19,640 --> 00:23:21,104 What else did you find? 208 00:23:21,116 --> 00:23:23,713 The kitchen sink. Prints off the cabinets. 209 00:23:23,800 --> 00:23:27,270 - What makes you think this is your guy? - You found a Spanish coin. 210 00:23:27,360 --> 00:23:30,716 The man we're looking for has left them behind before. 211 00:23:30,800 --> 00:23:33,758 If it is him, he's getting sloppy. This isn't like him. 212 00:23:33,840 --> 00:23:36,958 Maybe he was surprised. Is there any description? 213 00:23:37,040 --> 00:23:40,431 The church secretary, Beatrice Crawly, only gave us a narrative. 214 00:23:40,520 --> 00:23:43,512 A man attacked her, hit her across the face, then fled. 215 00:23:43,600 --> 00:23:45,046 Where is she now? 216 00:23:45,058 --> 00:23:48,436 Froedelt Hospital. She's going to be fine. 217 00:23:48,520 --> 00:23:50,397 Was anything missing? 218 00:23:50,480 --> 00:23:52,756 We won't know till she goes through the mess. 219 00:23:52,840 --> 00:23:57,550 She's gonna take a look this afternoon. Excuse me. 220 00:23:57,640 --> 00:24:04,194 We've got a big change in MO here, Frank, the detail of the coin aside. 221 00:24:04,280 --> 00:24:08,274 - What was he looking for here? - Information. 222 00:24:08,360 --> 00:24:12,991 Something important enough to travel a great distance to find. 223 00:24:13,080 --> 00:24:16,471 (children singing 'Jesus Loves Me, This I Know') 224 00:24:27,680 --> 00:24:30,115 - I know what he's doing. - The killer? 225 00:24:30,200 --> 00:24:34,592 Yes. He's not killing men. He's killing faith. 226 00:24:34,680 --> 00:24:36,239 Why? 227 00:24:36,320 --> 00:24:38,645 I don't know, but he was looking for a name. 228 00:24:38,657 --> 00:24:40,029 Choosing his next victim? 229 00:24:40,120 --> 00:24:45,240 He didn't come this far by accident. He knows who his victims are. 230 00:25:05,600 --> 00:25:07,398 (knocking) 231 00:25:20,560 --> 00:25:23,581 I don't mean to bother you, Mr... Calloway, 232 00:25:23,593 --> 00:25:26,556 but I need the holder of the card to sign. 233 00:25:26,640 --> 00:25:29,200 - She's dead. - Pardon me? 234 00:25:29,280 --> 00:25:32,079 The holder, my wife, she's dead. Is that a problem? 235 00:25:32,160 --> 00:25:36,518 - No, no problem. I'm sorry to hear that. - Yes. 236 00:25:36,600 --> 00:25:42,278 It's just that the credit card company won't authorise the charges. 237 00:25:43,240 --> 00:25:46,631 - Is cash still good here? - Wouldn't turn it down. 238 00:25:50,560 --> 00:25:54,155 You wouldn't happen to know a man in town named Jack Harned, would you? 239 00:25:54,240 --> 00:25:59,440 - Reverend Harned? Sure. - Seems he doesn't live at his old address. 240 00:25:59,520 --> 00:26:04,071 He moved into his dad's house a couple of years back after the old man passed away. 241 00:26:04,160 --> 00:26:10,156 Maybe I could get that address from you. I'd like to make his reacquaintance. 242 00:26:17,160 --> 00:26:21,233 This is the best one lifted. The initial thought was these were partials, 243 00:26:21,320 --> 00:26:25,109 but this appears to be the killer's whole fingerprint. 244 00:26:25,200 --> 00:26:30,673 The ellipticals were erased or mutilated. We put them up to look for a match. 245 00:26:30,760 --> 00:26:34,071 What if they were burned in a fire? 246 00:26:34,520 --> 00:26:36,716 Why a fire? 247 00:26:38,000 --> 00:26:41,834 Maybe the killer experienced an emotionally catastrophic event, a loss, 248 00:26:41,920 --> 00:26:44,560 something that consumed his faith but didn't kill it. 249 00:26:44,640 --> 00:26:47,712 And now what? He's going to finish the job? 250 00:26:47,800 --> 00:26:50,189 Describe the killer. Define his victims. 251 00:26:50,280 --> 00:26:54,433 But how's he choosing them, Frank? What's the victimology? 252 00:26:54,520 --> 00:26:59,913 His victims have been of religious significance in his life. 253 00:27:00,000 --> 00:27:01,752 - But what? - (door opens) 254 00:27:01,840 --> 00:27:06,152 Beatrice Crawly went through the files. Says one's definitely missing. 255 00:27:06,240 --> 00:27:07,367 Which one? 256 00:27:07,379 --> 00:27:11,553 Christening records, a whole year's worth. 257 00:27:11,880 --> 00:27:13,678 (doorbell) 258 00:27:17,000 --> 00:27:18,673 - Mrs flamed'! - Yes'!? 259 00:27:18,760 --> 00:27:22,640 Hi. I'm an old friend of your husband's, a very old friend. 260 00:27:22,720 --> 00:27:26,998 - Is he home by any chance? - He's just inside. 261 00:27:27,080 --> 00:27:30,994 We're in a bit of a panic. Jack's officiated hundreds of christenings, 262 00:27:31,080 --> 00:27:36,519 but this is the first time he's doing it for a family member, our little Emma. 263 00:27:36,600 --> 00:27:40,753 - Your granddaughter? - Yes, the light of our lives. 264 00:27:40,840 --> 00:27:44,993 - You have children? - No. No, I don't. 265 00:27:45,080 --> 00:27:47,795 Well, Jack's so excited he didn't remember 266 00:27:47,807 --> 00:27:50,598 to pick up his vestments from the cleaners. 267 00:27:50,680 --> 00:27:55,754 Why don't you come on in? I've got to run out. Be right back. 268 00:28:02,080 --> 00:28:06,039 (secretary) I don't understand it. I could have given him the information. 269 00:28:06,120 --> 00:28:09,954 Mrs Crowly, do you have any idea why he took those files? 270 00:28:10,040 --> 00:28:13,158 They're just records. There isn't much information on them. 271 00:28:13,240 --> 00:28:17,473 Do the files contain the name of the men and women who did the christening? 272 00:28:17,560 --> 00:28:21,633 There was Reverend Lawrence. Sweet man. He died last year. 273 00:28:21,720 --> 00:28:24,792 What was the name of the other man? 274 00:28:24,880 --> 00:28:28,510 - Reverend Harned? - Yes. 275 00:28:29,160 --> 00:28:33,791 I was just talking to your wife. You must be mighty excited. 276 00:28:33,880 --> 00:28:36,759 - Who are you? - My name's Galen Calloway. 277 00:28:36,840 --> 00:28:40,913 - You don't recollect my face? - No. 278 00:28:53,400 --> 00:29:00,670 I think you'd better get the hell out of my house, son. You hear me? 279 00:29:00,760 --> 00:29:02,273 (phone rings) 280 00:29:02,360 --> 00:29:05,113 Aren't you going to answer it, Reverend? 281 00:29:12,040 --> 00:29:13,474 Hello? 282 00:29:13,560 --> 00:29:18,270 Reverend Harned? Frank Black. I'm working with the Rockford Police Department. 283 00:29:18,360 --> 00:29:22,240 We believe that your life may be in danger. 284 00:29:22,320 --> 00:29:26,029 During the Inquisition, priests were forbidden to draw blood, 285 00:29:26,120 --> 00:29:28,760 so they would heat their tools red-hot. 286 00:29:28,840 --> 00:29:32,720 - Hello, sir? - That way the wound cauterised. 287 00:29:32,800 --> 00:29:38,239 - No blood, no mess. - Listen very carefully. We're on our way. 288 00:29:38,880 --> 00:29:41,315 Please do not let anyone in your house. 289 00:29:41,400 --> 00:29:42,834 Hello, sir? 290 00:29:45,720 --> 00:29:50,430 - Reverend Harned, don't let anyone in. - I already have. 291 00:30:08,760 --> 00:30:10,751 Reverend flamed'? 292 00:30:31,880 --> 00:30:34,918 We missed him by minutes, Frank. The son of a bitch. 293 00:30:35,000 --> 00:30:37,355 Yeah. 294 00:30:37,440 --> 00:30:40,717 In all these years, we work at a distance, with a remove. 295 00:30:40,800 --> 00:30:45,954 It helps us to objectify, so why is this one different to me? 296 00:30:46,040 --> 00:30:50,989 The coldness, the calculation, the victims. Merciless acts against the merciful. 297 00:30:51,080 --> 00:30:53,594 I haven't been to church since I was eight. 298 00:30:53,680 --> 00:30:58,231 I've always been happily cynical. So why I am taking this so personally? 299 00:30:58,320 --> 00:31:00,834 I feel it myself. 300 00:31:00,920 --> 00:31:04,276 Have you and your wife raised Jordan in any particular faith, Frank? 301 00:31:04,360 --> 00:31:08,035 No. Catherine and I haven't even dealt with it yet. 302 00:31:08,120 --> 00:31:12,193 I know. My husband and I make it up as we go along. 303 00:31:13,680 --> 00:31:16,559 Maybe faith is like the picture album left in the closet. 304 00:31:16,640 --> 00:31:21,316 We don't go back and visit it every day. We need to know it's there, it's safe, 305 00:31:21,400 --> 00:31:24,438 so we can pass it along when the time is right. 306 00:31:24,520 --> 00:31:26,477 (woman screams) 307 00:31:29,560 --> 00:31:33,474 Ardis. The killer, we haven't found him yet. 308 00:31:33,560 --> 00:31:35,949 Because he isn't on the move. He's still here. 309 00:31:36,040 --> 00:31:39,078 - What makes you say that? - He was at the house when we called. 310 00:31:39,160 --> 00:31:43,631 He knew we were on our way. He didn't hurry. He didn't compromise the ritual. 311 00:31:43,720 --> 00:31:48,078 He was resigned, committed. He's become comfortable. 312 00:31:48,160 --> 00:31:52,279 You get the luxury of calmness in a murder when you know your surroundings. 313 00:31:52,360 --> 00:31:54,351 You think he's come home? 314 00:31:54,440 --> 00:31:58,229 I think that this is where the tragedy of his life occurred. 315 00:31:58,320 --> 00:32:03,633 February 14th 1989. Joan Calloway and her daughter, Sara, died in a house fire. 316 00:32:03,720 --> 00:32:08,920 Galen Calloway, the father and husband, survived with burns to his arms and hands. 317 00:32:09,000 --> 00:32:12,550 - Teacher of Religious Studies at Edgewood. - Jeez! My kids go there! 318 00:32:12,640 --> 00:32:16,235 Mother's maiden name: Mosier, Janice Marie. His mother's ring. 319 00:32:16,320 --> 00:32:20,234 Three years after the fire, he was tried, convicted and sentenced to five years 320 00:32:20,320 --> 00:32:22,357 for DUI vehicular manslaughter. 321 00:32:23,080 --> 00:32:26,277 Ardis, he was paroled after three. 322 00:32:26,360 --> 00:32:31,036 He didn't stop killing four years ago. He was just interrupted. 323 00:32:31,120 --> 00:32:33,475 I need two things, Detective. 324 00:32:33,560 --> 00:32:35,729 The church where the wife's funeral was held. 325 00:32:35,741 --> 00:32:37,679 The one where the daughter was baptised. 326 00:32:37,760 --> 00:32:41,151 Both will be Protestant. One of them is where he'll strike next. 327 00:32:48,800 --> 00:32:51,599 "I love thee, O Lord, my strength." 328 00:32:51,680 --> 00:32:57,232 "The Lord is my rock and my fortress and my deliverer, my God, my rock of refuge." 329 00:32:57,320 --> 00:32:59,550 "My shield, the horn of my salvation..." 330 00:32:59,640 --> 00:33:02,029 - (gunshots) - screaming) 331 00:33:02,840 --> 00:33:05,150 If any one of you tries to leave, you will die. 332 00:33:05,240 --> 00:33:07,993 If you just sit down and sit still, 333 00:33:08,080 --> 00:33:11,196 I will tell you about the fiction and fallacy 334 00:33:11,208 --> 00:33:14,474 as brought to you by the salesmen of salvation. 335 00:33:14,560 --> 00:33:16,551 Who are you? 336 00:33:17,160 --> 00:33:18,639 (cocks pistol) 337 00:33:18,720 --> 00:33:19,915 I——... 338 00:33:22,400 --> 00:33:24,391 Am the Lamb. 339 00:33:35,160 --> 00:33:40,872 "The mercy of the Lord is from everlasting to everlasting," he said. 340 00:33:46,800 --> 00:33:51,874 "Confess your faith unto him who said 'All souls are mine'." 341 00:33:52,440 --> 00:33:54,431 Go! Go! 342 00:33:56,840 --> 00:34:01,311 We have to set up lines of communication immediately. 343 00:34:01,400 --> 00:34:05,633 But hell is stronger than heaven. 344 00:34:07,880 --> 00:34:11,635 And fire burns hotter than love. 345 00:34:12,360 --> 00:34:15,159 There is no peace. 346 00:34:17,000 --> 00:34:20,630 There is no forgiveness. 347 00:34:29,080 --> 00:34:35,478 Just lonely nights spent in empty houses. 348 00:34:38,600 --> 00:34:39,874 Rejoice! 349 00:34:41,240 --> 00:34:45,996 "Thy Kingdom come" is here! 350 00:34:47,480 --> 00:34:49,676 (helicopter) 351 00:34:53,040 --> 00:34:55,031 (phone rings) 352 00:35:02,240 --> 00:35:05,312 - I hear a phone. Where's the phone? - It's right over... 353 00:35:06,840 --> 00:35:09,036 Where's the damn phone? 354 00:35:09,120 --> 00:35:12,148 Is he shooting hostages? We've got to go in. 355 00:35:12,160 --> 00:35:14,274 Let's not make this any worse. 356 00:35:14,360 --> 00:35:16,431 Come on, Calloway, come on. 357 00:35:16,520 --> 00:35:18,511 (ringing) 358 00:35:21,240 --> 00:35:23,436 Mr Calloway, this is Frank Black. 359 00:35:24,640 --> 00:35:27,075 - Are you a police officer? - No, I'm not! 360 00:35:27,160 --> 00:35:29,595 What's the shooting about? Is anybody hurt? 361 00:35:29,680 --> 00:35:31,398 He'll live. 362 00:35:31,480 --> 00:35:32,959 For a while. 363 00:35:33,040 --> 00:35:36,920 I want you to calm down. There's no need to shoot anybody. 364 00:35:37,000 --> 00:35:40,630 - Really? Why is that? - I know why you're here. 365 00:35:40,720 --> 00:35:44,315 You know why I'm here? You think you know why I'm here? 366 00:35:44,400 --> 00:35:47,392 You're here because of Joanie and Sara. 367 00:35:54,320 --> 00:35:57,870 I'm going to go in there. And lose that chopper. 368 00:35:59,080 --> 00:36:03,870 Frank, no. You know there's no hostage- for-hostage scenario that's ever worked. 369 00:36:03,960 --> 00:36:07,510 The hostages are incidental. He's on a suicide march. 370 00:36:07,600 --> 00:36:09,815 You'll walk in and become another casualty? 371 00:36:09,827 --> 00:36:10,718 I can reach him. 372 00:36:10,800 --> 00:36:14,111 - What makes you say that? - I know what he wants. 373 00:36:31,560 --> 00:36:35,713 I'm not armed, Galen. I just want to talk to you. 374 00:36:35,800 --> 00:36:38,633 Then talk. Move. 375 00:36:40,280 --> 00:36:42,053 Let these people go. 376 00:36:42,065 --> 00:36:45,798 They're here and they have to be sacrificed. 377 00:36:45,880 --> 00:36:48,952 Just like Joanie and Sara were sacrificed? 378 00:36:49,040 --> 00:36:52,032 I hear you, Galen. I know what you're doing. 379 00:36:52,120 --> 00:36:57,240 You lie. Just like the priests and the holy men. Get down on the floor. 380 00:36:57,320 --> 00:36:59,596 Now! Get down on your knees! 381 00:37:07,080 --> 00:37:10,550 The first lie that passes your lips, I blow your head off. 382 00:37:10,640 --> 00:37:12,631 What do you want to know? 383 00:37:13,680 --> 00:37:15,796 Are you afraid to die, Frank? 384 00:37:16,840 --> 00:37:18,831 Yes. 385 00:37:20,600 --> 00:37:22,637 Then you don't believe in God. 386 00:37:24,480 --> 00:37:28,443 I haven't thought about it in a long time. 387 00:37:28,455 --> 00:37:28,997 Why? 388 00:37:29,080 --> 00:37:32,232 Because I've seen the innocent die. 389 00:37:33,240 --> 00:37:36,153 I've seen children murdered in their beds. 390 00:37:37,160 --> 00:37:41,870 The weak and the helpless slaughtered, without purpose, without sense. 391 00:37:45,960 --> 00:37:47,758 Then you know the truth. 392 00:37:50,400 --> 00:37:55,998 You know that God has abandoned us. That's why you're afraid to die. 393 00:37:57,040 --> 00:37:59,077 - Just like I am. - No. 394 00:37:59,160 --> 00:38:03,518 - You're lying. - I'm afraid, Galen, but not like you. 395 00:38:03,600 --> 00:38:07,195 You're afraid to die because you fear God's judgement. 396 00:38:07,280 --> 00:38:09,100 I've lost my faith. 397 00:38:09,112 --> 00:38:13,037 No, you've tried to kill it, but you can't. 398 00:38:15,080 --> 00:38:17,071 I've seen your ritual. 399 00:38:19,920 --> 00:38:23,709 You try to kill your faith with the tools of your own belief, 400 00:38:23,800 --> 00:38:28,033 because of your pain, because you think God's forsaken you. 401 00:38:28,120 --> 00:38:31,662 You think that you can get rid of your pain 402 00:38:31,674 --> 00:38:35,311 by slaughtering the faith that's inside you. 403 00:38:36,240 --> 00:38:38,516 It is inside of me, isn't it? 404 00:38:43,160 --> 00:38:45,151 It just won't die. 405 00:38:46,680 --> 00:38:50,230 I want to help you, Galen. 406 00:38:52,800 --> 00:38:55,394 I've felt his presence all along. 407 00:38:58,280 --> 00:39:00,271 Him watching me. 408 00:39:03,440 --> 00:39:06,159 Joanie and Sara watching me. 409 00:39:08,640 --> 00:39:13,316 But God doesn't want you to kill yourself or anyone else. 410 00:39:16,920 --> 00:39:18,911 No. 411 00:39:27,360 --> 00:39:29,351 No. 412 00:39:30,640 --> 00:39:32,836 But I have to. 413 00:39:40,880 --> 00:39:42,871 Because... 414 00:39:44,520 --> 00:39:49,356 I can't kill him. 415 00:39:52,040 --> 00:39:54,031 (cocks pistol) 416 00:39:55,200 --> 00:39:56,793 (Gunshot) 417 00:40:05,200 --> 00:40:09,080 Put your hands behind your back! Get up! 418 00:41:03,040 --> 00:41:05,236 - Hi. - Hi. 419 00:41:08,200 --> 00:41:12,080 - I tried to wait up. - It's all right, it's late. 420 00:41:14,360 --> 00:41:16,636 - Are you OK? - Yeah. 421 00:41:18,280 --> 00:41:21,796 I was just thinking on the plane about this man Calloway. 422 00:41:21,880 --> 00:41:29,037 I felt how human he was, so inundated by pain, fragmented by grief. 423 00:41:30,040 --> 00:41:36,355 - It led him to surrender his humanity. - I know, Frank. It scares me. 424 00:41:36,440 --> 00:41:39,876 We can't stop evil, but we can't lose our faith either. 425 00:41:40,800 --> 00:41:43,838 Are you thinking that's what we need to teach Jordan? 426 00:41:43,920 --> 00:41:47,276 I'm going to tell Jordan that bad things happen. 427 00:41:47,360 --> 00:41:50,591 And even though the bird died and it upset her, 428 00:41:50,680 --> 00:41:55,914 we have to balance sadness with a sense of hope and faith. 429 00:41:56,880 --> 00:42:02,478 I still have faith, Frank. Even in a world where men like that exist. 430 00:42:05,880 --> 00:42:07,871 So do I. 431 00:42:41,160 --> 00:42:44,869 Visiontext Subtitles: Neil Blackmore 432 00:42:49,760 --> 00:42:51,398 (child) I made this! 433 00:42:51,480 --> 00:42:53,471 ENGLISH SDH