1 00:00:02,136 --> 00:00:04,205 ♪ MTV 2 00:00:06,840 --> 00:00:09,609 When will you be home? It's family dinner night. 3 00:00:09,610 --> 00:00:12,180 I'm workin', and I'll get there when I can. 4 00:00:13,514 --> 00:00:14,947 I've been looking all over for you. 5 00:00:14,948 --> 00:00:16,649 You owe me a lot of money. 6 00:00:16,650 --> 00:00:18,351 - Yeah. - [Tommy] We got a problem 7 00:00:18,352 --> 00:00:19,986 we're gonna have to talk about in person. 8 00:00:19,987 --> 00:00:21,654 I'll come see you tomorrow. 9 00:00:21,655 --> 00:00:23,290 [Nathan] Three widows, 10 00:00:23,291 --> 00:00:25,725 eight dependents, 250 per household. 11 00:00:25,726 --> 00:00:27,527 - Do they have attorneys? - Not to my knowledge. 12 00:00:27,528 --> 00:00:29,897 We're gonna make this deal before they get them. 13 00:00:31,265 --> 00:00:32,399 [tires squeal] 14 00:00:32,400 --> 00:00:33,833 I told you to stay the fuck away. 15 00:00:33,834 --> 00:00:35,035 Now you're playing husband? 16 00:00:35,603 --> 00:00:37,171 [Ariana] Stop it, Manuel, stop it! 17 00:00:37,571 --> 00:00:39,672 That's the second time you've pointed a gun at me. 18 00:00:39,673 --> 00:00:41,341 Third time's gonna be the last. 19 00:00:41,342 --> 00:00:42,842 [Angela] My whole family together 20 00:00:42,843 --> 00:00:44,344 for the first time in ten years. 21 00:00:44,345 --> 00:00:46,580 I'm just so fucking happy. 22 00:00:47,781 --> 00:00:49,250 [Manuel] Up late, huh? 23 00:00:50,218 --> 00:00:52,219 [grunting] 24 00:00:52,220 --> 00:00:53,720 I got to go to Fort Worth. 25 00:00:53,721 --> 00:00:55,021 [Angela] Can I ride with you? 26 00:00:55,022 --> 00:00:56,324 I need to sit down with Victor. 27 00:00:57,225 --> 00:00:58,326 We gotta take a little detour. 28 00:01:05,266 --> 00:01:07,200 ♪ "If Today Doesn't Do Me In" by Ian Noe ♪ 29 00:01:07,201 --> 00:01:09,103 *** 30 00:01:23,451 --> 00:01:25,785 ♪ In a heavy rain standing 31 00:01:25,786 --> 00:01:28,355 ♪ Off an old county road ♪ 32 00:01:28,356 --> 00:01:31,259 ♪ Beside a high rolling river so swift ♪ 33 00:01:32,960 --> 00:01:35,228 ♪ There was a hitchhiking stranger ♪ 34 00:01:35,229 --> 00:01:37,564 ♪ Quite pale from the cold 35 00:01:37,565 --> 00:01:40,801 ♪ On a cane, trying to thumb down a lift ♪ 36 00:01:42,270 --> 00:01:44,571 ♪ Well, I pulled up beside him 37 00:01:44,572 --> 00:01:47,106 ♪ Let my window on down 38 00:01:47,107 --> 00:01:50,611 ♪ To the rain and the bone-chilling wind ♪ 39 00:01:51,979 --> 00:01:54,281 ♪ Said, "You look awful worn 40 00:01:54,282 --> 00:01:57,150 ♪ In this late-winter storm 41 00:01:57,151 --> 00:02:00,188 ♪ Which way are you headed, my friend?" ♪ 42 00:02:02,656 --> 00:02:06,626 ♪ "Right up to the spotlight 43 00:02:06,627 --> 00:02:09,796 ♪ Drinking all that Coke and gin ♪ 44 00:02:09,797 --> 00:02:11,331 Hey. 45 00:02:11,332 --> 00:02:14,434 ♪ "And I'll be a suit-wearing man... ♪ 46 00:02:14,435 --> 00:02:16,204 We're here. 47 00:02:17,271 --> 00:02:19,373 [sighs] 48 00:02:21,309 --> 00:02:24,444 [yawns] 49 00:02:24,445 --> 00:02:25,578 What time's your meeting? 50 00:02:25,579 --> 00:02:27,414 Now. 51 00:02:27,415 --> 00:02:28,315 I'm gonna head to Victor's. 52 00:02:28,316 --> 00:02:29,917 Have the talk. 53 00:02:31,319 --> 00:02:33,386 Oh, it's ten minutes for an Uber. 54 00:02:33,387 --> 00:02:34,987 Can you leave the truck on so I don't melt? 55 00:02:34,988 --> 00:02:36,656 Well, why don't you just take the truck? 56 00:02:36,657 --> 00:02:38,291 Then you won't melt and you won't need an Uber. 57 00:02:38,292 --> 00:02:39,526 Well, how am I gonna get my car back 58 00:02:39,527 --> 00:02:42,195 if I drive your truck there, hmm? 59 00:02:42,196 --> 00:02:43,796 You don't need to bring your car home today. 60 00:02:43,797 --> 00:02:45,998 I ain't leaving without my Bentley. 61 00:02:45,999 --> 00:02:48,335 Mmm-mm. I don't care if I have to suck his dick for the keys, 62 00:02:48,336 --> 00:02:50,670 you're just gonna have to man up and move past it. 63 00:02:50,671 --> 00:02:53,039 All right. Well, buy a toothbrush on the way home. 64 00:02:53,040 --> 00:02:54,375 [Angela] Love you. 65 00:02:58,312 --> 00:02:59,413 [Cami] Tommy? 66 00:03:00,381 --> 00:03:02,315 How are you? 67 00:03:02,316 --> 00:03:05,285 The world is my oyster, Cami. What can I tell you? 68 00:03:05,286 --> 00:03:07,355 Oh, I remember that oyster. 69 00:03:08,256 --> 00:03:11,658 Yeah, our first divorce was so fun, 70 00:03:11,659 --> 00:03:13,460 we thought we'd try it again. 71 00:03:13,461 --> 00:03:15,228 She can come in the house. 72 00:03:15,229 --> 00:03:17,830 No, she's got to go break up with her husband. 73 00:03:17,831 --> 00:03:19,299 Life is much more interesting 74 00:03:19,300 --> 00:03:21,368 when you two are together. Come in. 75 00:03:21,369 --> 00:03:23,403 ♪ quiet, dramatic music ♪ 76 00:03:23,404 --> 00:03:25,306 *** 77 00:03:32,946 --> 00:03:35,383 - There you are. - How are you? 78 00:03:36,350 --> 00:03:37,817 He's almost done. 79 00:03:37,818 --> 00:03:38,551 Can I get you something to drink? 80 00:03:38,552 --> 00:03:40,052 It's after 5:00. 81 00:03:40,053 --> 00:03:41,388 Just some coffee, if you have any, or... 82 00:03:41,389 --> 00:03:42,689 I can sure make some. 83 00:03:42,690 --> 00:03:44,325 - Go on in. - Okay. All right. 84 00:03:45,959 --> 00:03:47,927 ♪ quiet, dramatic music ♪ 85 00:03:47,928 --> 00:03:50,497 *** 86 00:03:50,498 --> 00:03:51,731 [Monty] I mean, I guess... 87 00:03:51,732 --> 00:03:54,000 I'm gonna say, outside of three weeks? 88 00:03:54,001 --> 00:03:55,868 *** 89 00:03:55,869 --> 00:03:57,270 [Monty] Somewhere in there. 90 00:03:57,271 --> 00:03:59,973 - [indistinct chatter] - [laughter] 91 00:04:07,014 --> 00:04:08,881 [Monty] Okay. 92 00:04:08,882 --> 00:04:10,483 How are you? 93 00:04:10,484 --> 00:04:12,919 - It's been a week. - Yeah, I bet. 94 00:04:12,920 --> 00:04:15,888 Fill me in on this accident this morning? 95 00:04:15,889 --> 00:04:17,924 He was standing on something he shouldn't have been standing on. 96 00:04:17,925 --> 00:04:20,760 He's probably done it a thousand times. I have. 97 00:04:20,761 --> 00:04:22,329 Am I exposed? 98 00:04:22,330 --> 00:04:24,030 That's a lawyer question. 99 00:04:24,031 --> 00:04:25,533 At this point, you're as much a lawyer as anybody else. 100 00:04:26,534 --> 00:04:29,736 Well, the pipes came in in a mixed bundle, 101 00:04:29,737 --> 00:04:31,538 which is not what we ordered. 102 00:04:31,539 --> 00:04:34,073 He knew better than to be standing up there. 103 00:04:34,074 --> 00:04:36,108 Negligence is his. 104 00:04:36,109 --> 00:04:37,577 But it don't make the pill 105 00:04:37,578 --> 00:04:39,412 his wife's got to swallow any easier. 106 00:04:39,413 --> 00:04:40,447 We'll take care of the family. 107 00:04:40,448 --> 00:04:41,681 Come on, sit. 108 00:04:41,682 --> 00:04:43,282 [door opens] 109 00:04:43,283 --> 00:04:45,418 Hey, you guys spill that 110 00:04:45,419 --> 00:04:47,219 on the carpet, your mother's gonna kill you. 111 00:04:47,220 --> 00:04:48,388 Save some for me. 112 00:04:48,389 --> 00:04:50,189 Girls on break? 113 00:04:50,190 --> 00:04:51,392 Yeah. 114 00:04:53,927 --> 00:04:55,462 Convincing her to go to TCU 115 00:04:55,463 --> 00:04:57,730 is one of my greatest accomplishments. 116 00:04:57,731 --> 00:04:59,899 They want to drink margaritas, mess around with the boys, 117 00:04:59,900 --> 00:05:01,468 they can do it by the pool. 118 00:05:01,469 --> 00:05:04,170 They want to go to the bars, my driver takes them, 119 00:05:04,171 --> 00:05:06,272 - picks them up. - Hmm. 120 00:05:06,273 --> 00:05:08,307 You're coming to that point pretty soon, you got a plan? 121 00:05:08,308 --> 00:05:11,511 Yeah, I'm gonna cement rebar into a cinder block 122 00:05:11,512 --> 00:05:13,780 and chain her to it till she's 30. 123 00:05:13,781 --> 00:05:15,415 She'll chew right through that shit. 124 00:05:15,416 --> 00:05:17,116 Her mother might. 125 00:05:17,117 --> 00:05:18,317 We get this lease thing worked out? 126 00:05:18,318 --> 00:05:19,586 Yeah. 127 00:05:19,587 --> 00:05:21,153 I understand TTP 128 00:05:21,154 --> 00:05:22,589 is seeing things our way? 129 00:05:22,590 --> 00:05:24,357 This little lawyer's a pit bull, I tell you. 130 00:05:24,358 --> 00:05:25,758 So I hear. How about 131 00:05:25,759 --> 00:05:27,460 the well thing, that working out? 132 00:05:27,461 --> 00:05:28,961 Offering bereavement payments to the families. 133 00:05:28,962 --> 00:05:30,430 - How much? - Got to go 134 00:05:30,431 --> 00:05:31,798 north of 250 per, I think, 135 00:05:31,799 --> 00:05:34,501 to make it stick. Thank you. 136 00:05:34,502 --> 00:05:35,468 Thank you, sweetheart. 137 00:05:35,469 --> 00:05:36,969 [Cami] Staying for dinner? 138 00:05:36,970 --> 00:05:38,371 I wish I could, 139 00:05:38,372 --> 00:05:40,408 but I think I... I should get going. 140 00:05:41,575 --> 00:05:43,275 It's good to see you. 141 00:05:43,276 --> 00:05:45,077 You, too. 142 00:05:45,078 --> 00:05:46,345 [Monty] So, 143 00:05:46,346 --> 00:05:48,481 you called the meeting... - Yeah. 144 00:05:48,482 --> 00:05:51,083 - The Hermosa Field lease? - Yeah? 145 00:05:51,084 --> 00:05:52,852 That land is a distribution route 146 00:05:52,853 --> 00:05:54,621 for drugs headed north. 147 00:05:54,622 --> 00:05:55,988 Yeah, they stole our plane. 148 00:05:55,989 --> 00:05:57,557 Well, they want compensation 149 00:05:57,558 --> 00:05:59,058 for the product they lost. 150 00:05:59,059 --> 00:06:00,359 [laughs] 151 00:06:00,360 --> 00:06:01,828 Get in line. 152 00:06:01,829 --> 00:06:03,295 They made threats and the crew is spooked. 153 00:06:03,296 --> 00:06:04,631 They don't want to work the field. 154 00:06:04,632 --> 00:06:05,798 Well, that's not an option. 155 00:06:05,799 --> 00:06:07,500 You got any senators in your rolodex? 156 00:06:07,501 --> 00:06:09,168 Maybe the army wants to come down here 157 00:06:09,169 --> 00:06:10,503 and play war games for a few weeks? 158 00:06:10,504 --> 00:06:12,371 Who all is drilling up in that field? 159 00:06:12,372 --> 00:06:15,108 Everybody. BP and Marathon and Chevron, everybody. 160 00:06:16,544 --> 00:06:18,044 - Let me make a few calls. - Can you make them fast? 161 00:06:18,045 --> 00:06:19,512 'Cause we're supposed to 162 00:06:19,513 --> 00:06:20,614 start clearing pads next week. 163 00:06:24,452 --> 00:06:26,318 ♪ quiet, contemplative music ♪ 164 00:06:26,319 --> 00:06:28,556 *** 165 00:06:53,246 --> 00:06:56,316 [buzzing] 166 00:06:59,587 --> 00:07:01,554 ♪ gentle music 167 00:07:01,555 --> 00:07:03,691 *** 168 00:07:22,610 --> 00:07:24,812 *** 169 00:07:45,766 --> 00:07:48,035 *** 170 00:08:06,987 --> 00:08:08,955 ♪ quiet, dramatic music 171 00:08:08,956 --> 00:08:11,692 *** 172 00:08:32,345 --> 00:08:34,013 [Nathan] You ever done this before? 173 00:08:34,014 --> 00:08:35,815 More than I can count. 174 00:08:35,816 --> 00:08:38,150 Really? You've faced widows and orphans 175 00:08:38,151 --> 00:08:39,986 and tried to assign a monetary value 176 00:08:39,987 --> 00:08:42,354 to their loved ones' lives more times than you can count? 177 00:08:42,355 --> 00:08:44,657 Under these circumstances, 178 00:08:44,658 --> 00:08:46,659 no, I've never done this before. 179 00:08:46,660 --> 00:08:48,027 Let's leave all the lawyer 180 00:08:48,028 --> 00:08:50,197 out here on the porch, know what I mean? 181 00:09:17,224 --> 00:09:18,558 [speaking Spanish] 182 00:09:19,893 --> 00:09:21,094 No. 183 00:09:22,730 --> 00:09:24,097 [speaking Spanish] 184 00:09:25,098 --> 00:09:26,565 I mean, kind of. 185 00:09:26,566 --> 00:09:28,636 [speaking Spanish] 186 00:09:31,471 --> 00:09:32,605 What this means, 187 00:09:32,606 --> 00:09:34,540 this section here, 188 00:09:34,541 --> 00:09:38,244 is that accepting these funds does not nullify 189 00:09:38,245 --> 00:09:40,780 any insurance policy your husbands may have had, 190 00:09:40,781 --> 00:09:42,882 and they each had term policies through the company 191 00:09:42,883 --> 00:09:45,417 with death benefits of $25,000. 192 00:09:45,418 --> 00:09:47,655 What are we supposed to do with $25,000? 193 00:09:48,689 --> 00:09:51,724 It is a nominal amount to cover funeral expenses. 194 00:09:51,725 --> 00:09:54,761 It's standard through your medical insurance. 195 00:09:54,762 --> 00:09:56,697 [speaking Spanish] 196 00:09:57,698 --> 00:09:59,098 What about our medical insurance? 197 00:09:59,099 --> 00:10:00,933 Your policy will COBRA, 198 00:10:00,934 --> 00:10:03,803 which means that you will remain on the policy for 18 months. 199 00:10:03,804 --> 00:10:07,975 Then, you can extend the policy at your own expense. 200 00:10:13,914 --> 00:10:17,550 This is called a bereavement offer. 201 00:10:18,551 --> 00:10:19,652 It means 202 00:10:19,653 --> 00:10:21,721 we recognize the challenges 203 00:10:21,722 --> 00:10:24,090 your families face, 204 00:10:24,091 --> 00:10:26,960 and want to help you overcome those challenges. 205 00:10:28,696 --> 00:10:30,397 [speaking Spanish] 206 00:10:31,765 --> 00:10:33,166 [sighs softly] 207 00:10:35,736 --> 00:10:37,436 What's the catch? 208 00:10:37,437 --> 00:10:39,471 No catch. 209 00:10:39,472 --> 00:10:41,273 What do you want from us? 210 00:10:41,274 --> 00:10:42,742 [Nathan] Nothing. 211 00:10:42,743 --> 00:10:43,943 Just your signature at the bottom 212 00:10:43,944 --> 00:10:44,912 that you received them. 213 00:11:00,961 --> 00:11:02,128 Um... 214 00:11:02,129 --> 00:11:04,296 What does indem-- "indemnify" mean? 215 00:11:04,297 --> 00:11:06,332 [Nathan] That refers to liability 216 00:11:06,333 --> 00:11:08,902 and waving assertions of culpability. 217 00:11:09,937 --> 00:11:12,138 What's an assertion? And what's "culpability"? 218 00:11:12,139 --> 00:11:14,473 [Nathan] Those are legal terms. 219 00:11:14,474 --> 00:11:17,309 It just means you can't decide in ten years 220 00:11:17,310 --> 00:11:19,112 that the accident was our fault. 221 00:11:23,951 --> 00:11:26,152 What if it was your fault? 222 00:11:26,153 --> 00:11:28,020 It wasn't our fault. 223 00:11:28,021 --> 00:11:30,023 It wasn't your husband's fault. 224 00:11:30,924 --> 00:11:32,625 It wasn't anyone's fault. 225 00:11:33,927 --> 00:11:35,161 But what if it was? 226 00:11:35,162 --> 00:11:37,696 [Rebecca] Then you'd have to prove it. 227 00:11:37,697 --> 00:11:39,866 You'd have to hand that check back, 228 00:11:39,867 --> 00:11:42,969 go hire a lawyer-- one better than our lawyers-- 229 00:11:42,970 --> 00:11:45,605 and prove it was our fault. 230 00:11:47,040 --> 00:11:48,876 While we try to prove it was yours. 231 00:11:50,177 --> 00:11:52,111 [Nathan] What she means is, 232 00:11:52,112 --> 00:11:54,346 none of us wants to fight. 233 00:11:54,347 --> 00:11:57,549 This is a tragedy, and we would rather 234 00:11:57,550 --> 00:11:59,385 openly offer money to help you through it 235 00:11:59,386 --> 00:12:00,921 than fight about blame. 236 00:12:01,889 --> 00:12:04,590 But if you're not to blame, why would you offer us anything? 237 00:12:04,591 --> 00:12:06,827 Because it's cheaper than proving it. 238 00:12:13,066 --> 00:12:14,802 Excuse me. 239 00:12:22,042 --> 00:12:23,844 [line ringing] 240 00:12:27,214 --> 00:12:29,249 [buzzing] 241 00:12:36,990 --> 00:12:38,491 Sheriff's department. 242 00:12:40,760 --> 00:12:43,595 Uh... Sorry, I must have dialed the wrong-- 243 00:12:43,596 --> 00:12:45,732 Are you calling for Cooper Norris? 244 00:12:47,600 --> 00:12:48,902 Um... 245 00:12:49,937 --> 00:12:52,104 - Yes. - Are you a friend? 246 00:12:52,105 --> 00:12:54,141 I think so. 247 00:12:55,943 --> 00:12:57,576 Did something happen to him? 248 00:12:57,577 --> 00:13:00,046 - What's your name? - Ariana. 249 00:13:00,047 --> 00:13:01,948 [Walt] How do you know him, Ariana? 250 00:13:01,949 --> 00:13:03,851 Uh, he worked on my husband's crew. 251 00:13:04,818 --> 00:13:06,418 Did somebody hurt him? 252 00:13:06,419 --> 00:13:08,488 Someone hurt him really bad. 253 00:13:09,789 --> 00:13:11,623 They beat him. 254 00:13:11,624 --> 00:13:13,926 You know anybody would want to do that? 255 00:13:13,927 --> 00:13:15,928 Uh... Where was this? 256 00:13:15,929 --> 00:13:18,031 In his trailer at a man camp. 257 00:13:22,269 --> 00:13:23,603 I know someone. 258 00:13:25,472 --> 00:13:27,807 - Who would that be? - Manuel Lopez. 259 00:13:28,876 --> 00:13:31,643 He threatened Cooper at my house. 260 00:13:31,644 --> 00:13:33,313 Threatened him how? 261 00:13:34,982 --> 00:13:37,149 With a gun. 262 00:13:37,150 --> 00:13:38,951 Threatened to kill him. 263 00:13:38,952 --> 00:13:40,853 Why would he do that? 264 00:13:40,854 --> 00:13:43,924 Because, um... Because jealousy. 265 00:13:45,358 --> 00:13:46,994 How badly is he hurt? 266 00:13:48,228 --> 00:13:50,697 [sighs] Well, that depends on how the night goes. 267 00:13:51,831 --> 00:13:53,933 Manuel's threat may come true. 268 00:13:53,934 --> 00:13:55,467 What's your last name, ma'am? 269 00:13:55,468 --> 00:13:57,469 - What hospital is he in? - Ma'am, I'm gonna need 270 00:13:57,470 --> 00:13:59,038 your last name. 271 00:13:59,039 --> 00:14:00,006 I'm gonna need a statement from you. 272 00:14:00,007 --> 00:14:01,640 You want a statement? 273 00:14:01,641 --> 00:14:03,709 You come to the hospital and get it. 274 00:14:03,710 --> 00:14:05,345 Which hospital? 275 00:14:06,479 --> 00:14:07,980 Midland General. 276 00:14:07,981 --> 00:14:09,982 ♪ slow, somber music 277 00:14:09,983 --> 00:14:12,085 *** 278 00:14:15,022 --> 00:14:16,990 [speaking Spanish] 279 00:14:19,059 --> 00:14:21,028 Wait, just... 280 00:14:23,997 --> 00:14:25,365 Everything okay? 281 00:14:27,000 --> 00:14:28,435 I don't think so. 282 00:14:33,073 --> 00:14:35,074 ♪ slow, dramatic music 283 00:14:35,075 --> 00:14:36,944 *** 284 00:15:01,134 --> 00:15:02,235 - [doorbell rings] - [clears throat] 285 00:15:11,911 --> 00:15:13,112 Who are you? 286 00:15:13,113 --> 00:15:14,680 I'm an associate with Brown, 287 00:15:14,681 --> 00:15:16,248 Mayer, and Hammond, Mrs. Ramsey. 288 00:15:16,249 --> 00:15:18,017 Please, come in. 289 00:15:18,018 --> 00:15:19,952 So, I can come in my own fucking house now? 290 00:15:19,953 --> 00:15:21,588 - Thank you. - [Nelson] Mrs. Ramsey? 291 00:15:22,455 --> 00:15:24,123 I'm Nelson Means with Brown, Mayer 292 00:15:24,124 --> 00:15:25,257 - and Hammond... - I know, Nelson 293 00:15:25,258 --> 00:15:27,026 and what-the-fuck, and hamster. 294 00:15:27,027 --> 00:15:28,860 - Where's Victor? - [Nelson] Victor has asked us 295 00:15:28,861 --> 00:15:31,063 to assist in the dissolution of the marriage. 296 00:15:31,064 --> 00:15:32,465 Would you like to have a seat? 297 00:15:40,007 --> 00:15:41,907 I'd like to speak to him. 298 00:15:41,908 --> 00:15:43,942 [Nelson] Victor would prefer the prenup to be fully executed 299 00:15:43,943 --> 00:15:45,044 prior to any contact. 300 00:15:45,045 --> 00:15:46,878 - Would he? - [Nelson] Yes, he would. 301 00:15:46,879 --> 00:15:49,615 I'd like you to focus on this clause here, 302 00:15:49,616 --> 00:15:51,083 paragraph nine. 303 00:15:51,084 --> 00:15:53,219 This is the infidelity clause of the agreement, 304 00:15:53,220 --> 00:15:55,421 which states should you engage in adultery, 305 00:15:55,422 --> 00:15:58,124 the settlement portion of the agreement will be nullified. 306 00:15:58,125 --> 00:16:00,759 Who did I commit adultery with? 307 00:16:00,760 --> 00:16:02,394 Is it your statement that you did not engage 308 00:16:02,395 --> 00:16:04,696 in sexual relations with a Mr. Thomas Norris? 309 00:16:04,697 --> 00:16:08,267 Oh. That's not adultery. He's my ex-husband. 310 00:16:08,268 --> 00:16:10,636 That is the very definition of adultery. 311 00:16:10,637 --> 00:16:12,671 Based on your efforts to travel to him, 312 00:16:12,672 --> 00:16:14,073 the affair was premeditated. 313 00:16:14,074 --> 00:16:15,441 - What do you mean by that? - I mean, you were 314 00:16:15,442 --> 00:16:17,009 thinking about it before you did it. 315 00:16:17,010 --> 00:16:18,644 [scoffs] That's a crime now? 316 00:16:18,645 --> 00:16:20,112 I mean, I've thought about fucking Tommy 317 00:16:20,113 --> 00:16:22,081 while I was fucking Victor. 318 00:16:22,082 --> 00:16:23,282 None of this is criminal. 319 00:16:23,283 --> 00:16:24,950 But pursuant to the agreement, 320 00:16:24,951 --> 00:16:26,185 all community property reverts to Mr. Ramsey. 321 00:16:26,186 --> 00:16:29,088 Define "community property." 322 00:16:29,089 --> 00:16:31,490 This residence, the house in Aspen, 323 00:16:31,491 --> 00:16:34,660 the ranch outside of Morgan, the residence in Cabo, 324 00:16:34,661 --> 00:16:36,128 all liquid investments, 325 00:16:36,129 --> 00:16:37,696 all cash in the joint accounts 326 00:16:37,697 --> 00:16:39,131 and all access to joint credit cards 327 00:16:39,132 --> 00:16:40,966 and automobiles. 328 00:16:40,967 --> 00:16:43,402 - Which automobiles? - [Nelson] The Range Rovers, 329 00:16:43,403 --> 00:16:45,371 there's an Audi A8, a Lincoln Navigator... 330 00:16:45,372 --> 00:16:47,005 Just get to the fucking Bentley. 331 00:16:47,006 --> 00:16:49,141 The Bentley was a gift. 332 00:16:49,142 --> 00:16:51,343 All gifts are your separate property. 333 00:16:51,344 --> 00:16:52,978 Hey, well, now we're getting somewhere. 334 00:16:52,979 --> 00:16:54,180 Define "gifts." 335 00:16:54,181 --> 00:16:55,481 [Nelson] Any jewelry, 336 00:16:55,482 --> 00:16:56,915 clothing, accessories 337 00:16:56,916 --> 00:16:59,051 such as handbags, luggage. 338 00:16:59,052 --> 00:17:00,686 You have a personal banking account 339 00:17:00,687 --> 00:17:02,454 with just over $300,000-- 340 00:17:02,455 --> 00:17:04,856 those funds he will concede to you. 341 00:17:04,857 --> 00:17:08,494 We have calculated child support payments for Ainsley 342 00:17:08,495 --> 00:17:09,895 through her 18th birthday. 343 00:17:09,896 --> 00:17:11,463 He's also written a letter. 344 00:17:11,464 --> 00:17:13,900 He asks you deliver it to Ainsley. 345 00:17:14,801 --> 00:17:16,903 [sighs] 346 00:17:22,675 --> 00:17:23,875 Anything else? 347 00:17:23,876 --> 00:17:26,179 Signature here, please. 348 00:17:30,583 --> 00:17:32,118 Keys to my fucking car. 349 00:17:32,119 --> 00:17:33,319 Keys are in the vehicle. 350 00:17:33,320 --> 00:17:34,720 I'd like to get my things. 351 00:17:34,721 --> 00:17:36,322 [Nelson] Your clothing has been shipped 352 00:17:36,323 --> 00:17:38,224 to Mr. Norris's residence in Midland. 353 00:17:38,225 --> 00:17:40,025 The rest has been packed inside the vehicle. 354 00:17:40,026 --> 00:17:41,561 Madison will show you to the garage. 355 00:17:43,196 --> 00:17:45,298 I know where the garage is. 356 00:18:06,119 --> 00:18:07,219 Fuck are you looking at? 357 00:18:07,220 --> 00:18:10,256 [chuckles] You the one who left him? 358 00:18:10,257 --> 00:18:13,959 I hope it's true love, 'cause... [grunts] 359 00:18:13,960 --> 00:18:15,727 You're a little long in the tooth 360 00:18:15,728 --> 00:18:17,796 to come crawling back and try to kick me out of his bed. 361 00:18:17,797 --> 00:18:20,799 I'd just pull you out by your fucking hair. 362 00:18:20,800 --> 00:18:22,734 That could be fun. 363 00:18:22,735 --> 00:18:25,070 [chuckles] 364 00:18:25,071 --> 00:18:26,905 ♪ slow, intriguing music 365 00:18:26,906 --> 00:18:28,641 *** 366 00:18:52,131 --> 00:18:53,800 [sighs] 367 00:19:17,990 --> 00:19:20,059 [birds singing] 368 00:19:23,230 --> 00:19:24,330 [Monty] How many years is it? 369 00:19:24,331 --> 00:19:25,631 Almost nine. 370 00:19:25,632 --> 00:19:26,765 And not one drink. 371 00:19:26,766 --> 00:19:28,334 Not one whiskey. 372 00:19:28,335 --> 00:19:29,635 Miss it? 373 00:19:29,636 --> 00:19:31,537 I'm too scared of it to miss it. 374 00:19:31,538 --> 00:19:33,639 [chuckles] 375 00:19:33,640 --> 00:19:36,308 So, how worried are you about these green initiatives? 376 00:19:36,309 --> 00:19:38,210 You're not buying into that shit now, are you? 377 00:19:38,211 --> 00:19:40,312 Well, don't matter what I buy into, 378 00:19:40,313 --> 00:19:42,180 it matters what the lawmakers buy into. 379 00:19:42,181 --> 00:19:43,615 Do you know who the two biggest financial backers 380 00:19:43,616 --> 00:19:45,016 of green initiatives are? 381 00:19:45,017 --> 00:19:47,086 Saudi Arabia and Russia. 382 00:19:48,221 --> 00:19:50,021 Why is that? 383 00:19:50,022 --> 00:19:52,391 We reduce our output, we're more reliant on their output. 384 00:19:52,392 --> 00:19:54,059 And once that happens, there's a huge demand 385 00:19:54,060 --> 00:19:55,994 for output from us, and then we're right back 386 00:19:55,995 --> 00:19:57,195 in the middle of an oil boom. 387 00:19:57,196 --> 00:19:59,331 Or the administration changes 388 00:19:59,332 --> 00:20:00,866 and the oil boom comes two years later. 389 00:20:00,867 --> 00:20:03,335 It's manipulating supply to increase demand 390 00:20:03,336 --> 00:20:05,136 and they have been doing it since they've been 391 00:20:05,137 --> 00:20:06,872 harvesting sorghum from the fields 392 00:20:06,873 --> 00:20:08,540 - in the Nile River Valley. - [phone buzzing] 393 00:20:08,541 --> 00:20:11,209 Why is Nathan calling my phone? 394 00:20:11,210 --> 00:20:12,511 I don't know. 395 00:20:12,512 --> 00:20:14,846 Shit, I left my phone in the truck. 396 00:20:14,847 --> 00:20:16,949 Hey, do you want me or Tommy? 397 00:20:20,553 --> 00:20:22,220 Hey, Nate. Sorry, I left my phone in the truck. 398 00:20:22,221 --> 00:20:23,522 How'd it go? 399 00:20:23,523 --> 00:20:25,223 Listen, I got news and it's not good. 400 00:20:25,224 --> 00:20:27,359 Well, shit, Nate, it wasn't a difficult presentation, what-- 401 00:20:27,360 --> 00:20:29,194 Cooper was attacked last night. 402 00:20:29,195 --> 00:20:31,363 He's in surgery at General. 403 00:20:31,364 --> 00:20:34,032 I sent Ainsley over there so we've got someone on the ground. 404 00:20:34,033 --> 00:20:35,867 In surgery for what? 405 00:20:35,868 --> 00:20:38,169 Don't know. Call the sheriff. He's expecting you. 406 00:20:38,170 --> 00:20:39,272 [Tommy] Yeah. Okay, okay. 407 00:20:40,473 --> 00:20:41,740 Monty, I've got to go. 408 00:20:41,741 --> 00:20:42,708 Problem? 409 00:20:42,709 --> 00:20:43,976 Always. 410 00:20:44,911 --> 00:20:47,178 ♪ tense, dramatic music 411 00:20:47,179 --> 00:20:49,449 *** 412 00:20:55,455 --> 00:20:57,256 Call Sheriff Joeberg. 413 00:20:59,759 --> 00:21:02,093 Fuck. Honey, I need 414 00:21:02,094 --> 00:21:03,261 five minutes, okay? 415 00:21:03,262 --> 00:21:04,262 Just start heading to Odessa. 416 00:21:04,263 --> 00:21:05,931 I feel like a whore. 417 00:21:05,932 --> 00:21:07,466 Honey, please. 418 00:21:07,467 --> 00:21:08,567 [Angela] A fucking whore. 419 00:21:08,568 --> 00:21:09,935 And I got to meet 420 00:21:09,936 --> 00:21:11,637 my whore replacement on the way out. 421 00:21:11,638 --> 00:21:13,605 Little bitch was so young, she had those little dimples 422 00:21:13,606 --> 00:21:15,106 above her ass cheeks. 423 00:21:15,107 --> 00:21:16,908 - Honey, honey-- - Ass dimples. 424 00:21:16,909 --> 00:21:18,076 [Tommy] There's an emergency, okay? 425 00:21:18,077 --> 00:21:19,378 I'm gonna have to call you back. 426 00:21:19,379 --> 00:21:20,479 [call chimes off] 427 00:21:20,480 --> 00:21:22,247 [gasps] 428 00:21:22,248 --> 00:21:23,449 [whimpers] 429 00:21:23,450 --> 00:21:26,785 Fucking cherry on the cake of my day. 430 00:21:26,786 --> 00:21:28,754 ♪ thrilling music 431 00:21:28,755 --> 00:21:31,090 *** 432 00:21:33,926 --> 00:21:35,761 - [Walt] Tommy? - [Tommy] Walk me through it. 433 00:21:35,762 --> 00:21:37,629 [Walt] Found him unconscious in his trailer. 434 00:21:37,630 --> 00:21:39,297 Took a real good beating. 435 00:21:39,298 --> 00:21:41,733 EMS said he had a collapsed lung. 436 00:21:41,734 --> 00:21:44,269 They're worried about the shots to his head. 437 00:21:44,270 --> 00:21:46,505 He was still out when they got him on the chopper. 438 00:21:46,506 --> 00:21:48,774 They Care-Flighted him out? 439 00:21:48,775 --> 00:21:50,609 It was bad, Tommy. 440 00:21:50,610 --> 00:21:52,412 I ain't gonna lie. 441 00:21:58,317 --> 00:22:00,452 You got any suspects? 442 00:22:00,453 --> 00:22:02,287 You know a Manuel Lopez? 443 00:22:02,288 --> 00:22:04,423 Yeah, he works on Cooper's crew. 444 00:22:04,424 --> 00:22:06,758 [Walt] Threatened him with a pistol earlier in the day. 445 00:22:06,759 --> 00:22:07,959 [Tommy] Over what? 446 00:22:07,960 --> 00:22:09,327 A girl, what else? 447 00:22:09,328 --> 00:22:11,763 I know you like to handle this in-house, 448 00:22:11,764 --> 00:22:13,532 but this one's on the radar. 449 00:22:13,533 --> 00:22:15,467 Yeah, well, we'll both handle it, all right? 450 00:22:15,468 --> 00:22:17,804 [Walt] Just leave me something to arrest. 451 00:22:19,472 --> 00:22:20,473 [buzzing] 452 00:22:22,675 --> 00:22:24,410 [Angela] Oh, don't mind me. 453 00:22:24,411 --> 00:22:26,612 I'm just schlepping my whore ass back to Midland 454 00:22:26,613 --> 00:22:29,681 to make a new life with the man of my dreams who hangs up on me 455 00:22:29,682 --> 00:22:31,818 when I needed some fucking compassion. 456 00:22:33,219 --> 00:22:34,220 Honey? 457 00:22:36,022 --> 00:22:38,090 Cooper's in the hospital. 458 00:22:39,726 --> 00:22:41,527 He's in surgery. 459 00:22:41,528 --> 00:22:44,564 I don't know for what and I don't know for how long. 460 00:22:47,133 --> 00:22:48,901 But I'll let you know when I know. 461 00:22:50,136 --> 00:22:52,504 I'm heading to the hospital right now 462 00:22:52,505 --> 00:22:55,240 and you need to do the same, honey, okay? 463 00:22:55,241 --> 00:22:56,575 You understand? 464 00:22:56,576 --> 00:22:58,810 ♪ somber music ♪ 465 00:22:58,811 --> 00:23:01,748 Okay, I'm headed that way now. 466 00:23:03,215 --> 00:23:04,817 I love you, honey. 467 00:23:11,558 --> 00:23:13,692 I'll call you if I hear anything else. 468 00:23:13,693 --> 00:23:15,862 *** 469 00:23:34,581 --> 00:23:36,582 ♪ somber music 470 00:23:36,583 --> 00:23:38,485 *** 471 00:24:01,908 --> 00:24:03,976 [indistinct chatter] 472 00:24:04,877 --> 00:24:06,012 Cooper Norris? 473 00:24:10,116 --> 00:24:11,316 He's in recovery. 474 00:24:11,317 --> 00:24:12,684 His right lung collapsed, 475 00:24:12,685 --> 00:24:13,985 so we inserted a chest tube 476 00:24:13,986 --> 00:24:15,353 between the ribs, in order to drain the air 477 00:24:15,354 --> 00:24:16,788 and allow the lung to expand. 478 00:24:16,789 --> 00:24:18,790 We'll need to leave that in for several days. 479 00:24:18,791 --> 00:24:20,492 There's some brain swelling. 480 00:24:20,493 --> 00:24:22,595 It's something we'll monitor. 481 00:24:24,030 --> 00:24:25,664 Okay. 482 00:24:25,665 --> 00:24:27,066 Thank you. 483 00:24:30,637 --> 00:24:32,137 [Dale] Tommy? 484 00:24:32,138 --> 00:24:33,573 Yeah, he's out. 485 00:24:34,674 --> 00:24:36,475 Who are you? 486 00:24:37,409 --> 00:24:38,545 Who are you? 487 00:24:39,812 --> 00:24:41,780 Uh, I'm-I'm his sister. 488 00:24:41,781 --> 00:24:43,215 Mm. 489 00:24:44,183 --> 00:24:46,018 Your turn. 490 00:24:47,920 --> 00:24:49,789 I'm harder to explain. 491 00:24:51,390 --> 00:24:52,692 You just explained it. 492 00:24:56,028 --> 00:24:57,996 ♪ contemplative music 493 00:24:57,997 --> 00:25:00,199 *** 494 00:25:02,869 --> 00:25:04,203 [sighs] 495 00:25:06,839 --> 00:25:08,908 *** 496 00:25:11,210 --> 00:25:13,345 [indistinct announcements over P.A.] 497 00:25:17,650 --> 00:25:19,118 [Ariana] Mm-hmm. 498 00:25:20,086 --> 00:25:22,121 [speaking in Spanish] 499 00:25:30,730 --> 00:25:32,599 [indistinct chatter] 500 00:25:54,821 --> 00:25:56,823 [breast pump sucking] 501 00:26:15,775 --> 00:26:17,208 [nurse] Norris? 502 00:26:17,209 --> 00:26:19,577 We've taken him to his room. 503 00:26:19,578 --> 00:26:21,814 I can show you the way. 504 00:26:33,259 --> 00:26:35,828 [ringtone playing] 505 00:26:36,929 --> 00:26:38,096 Hey. 506 00:26:38,097 --> 00:26:39,597 What do you know? 507 00:26:39,598 --> 00:26:41,299 Well, Dale says he's out of surgery. 508 00:26:41,300 --> 00:26:43,935 Punctured a lung, got a concussion, some broken ribs 509 00:26:43,936 --> 00:26:45,303 and a pile of bruises. 510 00:26:45,304 --> 00:26:46,437 [Angela] Car wreck? 511 00:26:46,438 --> 00:26:47,639 A fight. 512 00:26:47,640 --> 00:26:48,640 Did you say "a fight"? 513 00:26:48,641 --> 00:26:49,975 Yeah, a fight. 514 00:26:49,976 --> 00:26:51,843 Bunch of guys jumped him in his trailer. 515 00:26:51,844 --> 00:26:53,812 This is why I didn't want him working out here, Tommy. 516 00:26:53,813 --> 00:26:56,114 I mean, it's all felons and thugs and-- 517 00:26:56,115 --> 00:26:57,683 I don't wanting him working out here, either, 518 00:26:57,684 --> 00:26:59,918 but if he's gonna work out here, he's gonna work with me. 519 00:26:59,919 --> 00:27:01,486 It's the only way we can protect him. 520 00:27:01,487 --> 00:27:03,621 Well, you're doing a bang-up job of that. 521 00:27:03,622 --> 00:27:06,057 Second week here, second week in the fucking hospital. 522 00:27:06,058 --> 00:27:08,927 Trust me, honey, I'll handle this, okay? 523 00:27:08,928 --> 00:27:10,295 And if you want to talk him out of working 524 00:27:10,296 --> 00:27:12,597 at the patch, be my guest. 525 00:27:12,598 --> 00:27:13,999 How far out are you? 526 00:27:14,000 --> 00:27:15,667 30 minutes. How about you? 527 00:27:15,668 --> 00:27:16,835 [Angela] I'm in the parking lot. 528 00:27:16,836 --> 00:27:18,336 [Tommy] In the parking lot? 529 00:27:18,337 --> 00:27:19,805 Did you fly? 530 00:27:19,806 --> 00:27:21,707 [Angela] Bet your ass I did. 531 00:27:21,708 --> 00:27:23,809 Well, why aren't you in the hospital with our son, then? 532 00:27:23,810 --> 00:27:25,977 'Cause if the kid lost a fucking leg, 533 00:27:25,978 --> 00:27:27,979 I want to know before I see it. 534 00:27:27,980 --> 00:27:30,315 I need to be strong for him, Tommy. 535 00:27:30,316 --> 00:27:32,818 He doesn't need to see his mother freaking the fuck out. 536 00:27:32,819 --> 00:27:34,652 Oh, yeah, that'd shock the shit right out of him. 537 00:27:34,653 --> 00:27:37,488 I'm waiting for you, so hurry the fuck up. 538 00:27:37,489 --> 00:27:39,357 Okay, I'm on my way. 539 00:27:39,358 --> 00:27:41,326 ♪ intense music 540 00:27:41,327 --> 00:27:43,929 *** 541 00:27:43,930 --> 00:27:46,064 Call Theodore Ramone. 542 00:27:46,065 --> 00:27:48,633 [Darius] This is where all your dreams about to die, Dad. 543 00:27:48,634 --> 00:27:52,137 No, this is where I put my foot all in your ass. 544 00:27:52,138 --> 00:27:54,639 - [Darius scoffs] Whatever. - Ain't no way Tampa Bay 545 00:27:54,640 --> 00:27:56,875 is gonna stop Zeke on the five yard line. 546 00:27:56,876 --> 00:27:59,177 Look, look. 547 00:27:59,178 --> 00:28:02,180 Just like... that! 548 00:28:02,181 --> 00:28:04,250 - [laughing] - [phone buzzing] 549 00:28:07,586 --> 00:28:09,220 Sup, Tommy? 550 00:28:09,221 --> 00:28:10,922 Nothin' much, just driving to the hospital 551 00:28:10,923 --> 00:28:12,657 to see my beat-to-shit son. 552 00:28:12,658 --> 00:28:14,425 Do what? 553 00:28:14,426 --> 00:28:15,861 Yeah, and guess who did it? 554 00:28:15,862 --> 00:28:17,228 Who? 555 00:28:17,229 --> 00:28:19,197 Manuel and Antonio, for starters. 556 00:28:19,198 --> 00:28:20,732 My Manuel? 557 00:28:20,733 --> 00:28:23,368 What the fuck are your fucking boys doing 558 00:28:23,369 --> 00:28:25,837 putting my son in the goddamn hospital? 559 00:28:25,838 --> 00:28:27,874 Do you not run a tighter crew than that? 560 00:28:28,875 --> 00:28:30,742 I'll have this handled before dawn. 561 00:28:30,743 --> 00:28:33,411 No, you've had your chance to handle it. 562 00:28:33,412 --> 00:28:34,746 You find me five thumpers that 563 00:28:34,747 --> 00:28:36,714 don't play in their side of the sand box, 564 00:28:36,715 --> 00:28:38,449 and keep your goddamn phone on. 565 00:28:38,450 --> 00:28:40,619 ♪ tense music ♪ 566 00:28:46,025 --> 00:28:48,559 ♪ somber music ♪ 567 00:28:48,560 --> 00:28:50,896 *** 568 00:28:50,897 --> 00:28:53,065 [knocking] 569 00:28:56,502 --> 00:28:59,070 How you feeling, slugger? 570 00:28:59,071 --> 00:29:00,806 Been better. 571 00:29:00,807 --> 00:29:03,708 Yeah, them damn ribs is the worst. 572 00:29:03,709 --> 00:29:05,576 You know, 573 00:29:05,577 --> 00:29:07,946 try like hell not to laugh and try 574 00:29:07,947 --> 00:29:09,781 like ever-loving hell not to sneeze. 575 00:29:09,782 --> 00:29:11,616 Oh, my God. 576 00:29:11,617 --> 00:29:13,651 What are you doing here? 577 00:29:13,652 --> 00:29:15,720 Well, I was waiting for five hours 578 00:29:15,721 --> 00:29:17,956 to see if you lived through surgery. 579 00:29:17,957 --> 00:29:19,859 Sorry to disappoint. 580 00:29:25,932 --> 00:29:28,533 We're gonna wait outside, amigo. 581 00:29:28,534 --> 00:29:30,468 Okay? 582 00:29:30,469 --> 00:29:33,471 You need anything? Hmm? 583 00:29:33,472 --> 00:29:34,472 - Want a pack of cigarettes? - [chuckles] 584 00:29:34,473 --> 00:29:35,974 - [chuckles] - [winces] 585 00:29:35,975 --> 00:29:38,810 [groans] You said, "Don't laugh." 586 00:29:38,811 --> 00:29:40,511 Sorry. My fault. 587 00:29:40,512 --> 00:29:42,180 Broke my own rule. 588 00:29:42,181 --> 00:29:44,350 We'll be right outside, bud, okay? 589 00:29:45,484 --> 00:29:47,285 Maybe give 'em some space. 590 00:29:47,286 --> 00:29:50,121 To think, I missed my first patch party for you. 591 00:29:50,122 --> 00:29:52,358 I'm sure there'll be plenty of chlamydia at the next one. 592 00:30:02,768 --> 00:30:04,703 Not your fault. 593 00:30:09,175 --> 00:30:10,976 I'm sorry anyway. 594 00:30:10,977 --> 00:30:13,311 [sniffles] 595 00:30:13,312 --> 00:30:16,181 ♪ gentle music 596 00:30:16,182 --> 00:30:17,983 You don't deserve this. 597 00:30:17,984 --> 00:30:20,419 "Deserve" doesn't factor into it. 598 00:30:22,354 --> 00:30:24,924 He didn't do this for Elvio. 599 00:30:28,260 --> 00:30:30,029 He did this for himself. 600 00:30:48,747 --> 00:30:50,015 About time. 601 00:30:50,016 --> 00:30:51,716 Drive here in reverse? 602 00:30:51,717 --> 00:30:53,218 I'm sorry, honey. 603 00:30:53,219 --> 00:30:55,888 Shit, I don't have a fucking Batmobile like you do. 604 00:31:04,096 --> 00:31:05,863 Hey, honey. 605 00:31:05,864 --> 00:31:06,998 - [Ainsley] Hi. - Is he asleep? 606 00:31:06,999 --> 00:31:08,667 He's talking with his girlfriend. 607 00:31:10,102 --> 00:31:11,402 Who's his girlfriend? 608 00:31:11,403 --> 00:31:13,572 Well, I-I don't know. 609 00:31:16,575 --> 00:31:18,109 Shouldn't eat that shit, Dale. 610 00:31:18,110 --> 00:31:20,011 They sell it in a hospital, Angela. 611 00:31:20,012 --> 00:31:21,080 How bad can it be? 612 00:31:25,351 --> 00:31:27,419 [indistinct P.A. announcement] 613 00:31:28,554 --> 00:31:30,755 Your boy's either real tough or real lucky, Tommy. 614 00:31:30,756 --> 00:31:32,090 You been in with him yet? 615 00:31:32,091 --> 00:31:33,959 He's talking with his girlfriend. 616 00:31:33,960 --> 00:31:36,996 Figured I'd give him that after all he's been through. 617 00:31:38,797 --> 00:31:41,100 Who is this fucking girlfriend? 618 00:31:50,809 --> 00:31:51,877 He's sleeping. 619 00:31:52,844 --> 00:31:54,413 Yeah, I can see that. 620 00:31:56,282 --> 00:31:58,117 [sighs] 621 00:32:05,591 --> 00:32:07,493 How you holding up, honey? 622 00:32:08,460 --> 00:32:09,895 How's your boy? 623 00:32:10,796 --> 00:32:12,331 He's good. 624 00:32:14,866 --> 00:32:16,168 How are you? 625 00:32:17,503 --> 00:32:19,104 [sniffs] Well, you know. 626 00:32:19,105 --> 00:32:21,873 No, I-I don't know, but I can imagine. 627 00:32:25,344 --> 00:32:27,179 [footsteps approaching] 628 00:32:30,816 --> 00:32:33,084 [gasps] 629 00:32:33,085 --> 00:32:34,619 [sobbing] Oh, my God. 630 00:32:34,620 --> 00:32:38,256 Look at my little angel. What the fuck? 631 00:32:38,257 --> 00:32:40,125 - I know. Wh... - Look at him, Tommy! 632 00:32:40,126 --> 00:32:41,792 What happened to "don't freak him out"? 633 00:32:41,793 --> 00:32:43,161 You better find the fuckers that did this. 634 00:32:43,162 --> 00:32:45,296 [inhales] Mom? 635 00:32:45,297 --> 00:32:47,665 - I'm here, baby. - [Tommy] We know that, honey. 636 00:32:47,666 --> 00:32:49,167 The whole hospital knows. 637 00:32:49,168 --> 00:32:50,935 I know you got a Xanax on you, 638 00:32:50,936 --> 00:32:53,204 so go out in the hallway and take it. 639 00:32:53,205 --> 00:32:55,140 [sniffles] 640 00:32:55,141 --> 00:32:57,242 And wait till it kicks in 'fore you come back, okay? 641 00:32:57,243 --> 00:32:58,309 How 'bout that? 642 00:32:58,310 --> 00:32:59,677 Mm-hmm. 643 00:32:59,678 --> 00:33:01,846 [sobbing] I'm gonna... 644 00:33:01,847 --> 00:33:04,216 I'm gonna be right outside, baby, okay? 645 00:33:05,351 --> 00:33:07,218 - Okay. - [Cooper] 'Kay. 646 00:33:07,219 --> 00:33:09,354 [Angela crying] 647 00:33:09,355 --> 00:33:12,157 Oh, my God! 648 00:33:12,158 --> 00:33:15,726 Sorry about that. She-she gets worked up over the kids. 649 00:33:15,727 --> 00:33:17,929 I'm Mexican. No explanation needed. 650 00:33:19,165 --> 00:33:21,166 I need a minute alone with Cooper. 651 00:33:21,167 --> 00:33:23,135 Yeah, I should get back to my son. 652 00:33:24,036 --> 00:33:26,037 Call me if you need anything. 653 00:33:26,038 --> 00:33:27,172 I'll be back tomorrow. 654 00:33:27,173 --> 00:33:28,707 Thank you. 655 00:33:34,180 --> 00:33:35,713 [sighs] 656 00:33:35,714 --> 00:33:38,183 Nothing's going on. 657 00:33:38,184 --> 00:33:40,952 Her husband just died. 658 00:33:42,254 --> 00:33:44,155 I'm trying... 659 00:33:44,156 --> 00:33:46,857 She called and asked for help, and I gave it. 660 00:33:46,858 --> 00:33:49,860 She's not my concern. You are. 661 00:33:49,861 --> 00:33:51,729 And at the moment, 662 00:33:51,730 --> 00:33:54,999 the fuckers that put you in this hospital are my main concern. 663 00:33:55,000 --> 00:33:56,434 If my father steps in... 664 00:33:56,435 --> 00:33:58,169 This is not your dad talking. 665 00:33:58,170 --> 00:34:00,705 This is the general manager of an oil company talking. 666 00:34:00,706 --> 00:34:03,408 And when my employees break into another employee's 667 00:34:03,409 --> 00:34:05,243 company-provided housing 668 00:34:05,244 --> 00:34:07,312 and beat the dog shit out of him to the point where a surgeon 669 00:34:07,313 --> 00:34:09,781 has to re-inflate his lung, I step in. 670 00:34:12,584 --> 00:34:15,220 Manuel and Antonio. 671 00:34:15,221 --> 00:34:16,788 Who else? 672 00:34:19,758 --> 00:34:23,329 You can tell me, or I'll beat it out of the first two. 673 00:34:26,332 --> 00:34:28,234 I don't know their names. 674 00:34:29,768 --> 00:34:31,970 Maintenance crew for the buffalo field. 675 00:34:33,739 --> 00:34:35,207 That's all you had to say. 676 00:34:37,509 --> 00:34:39,278 You're gonna have to move slow with this girl. 677 00:34:41,113 --> 00:34:43,248 She's hurting in a way that you can't understand, 678 00:34:43,249 --> 00:34:45,250 and she's trying to find somewhere to put it. 679 00:34:45,251 --> 00:34:47,385 It's not like that. 680 00:34:47,386 --> 00:34:49,154 How many other widows do you think 681 00:34:49,155 --> 00:34:51,257 are sitting in this hospital tonight with their helpers? 682 00:34:57,363 --> 00:35:00,598 This ain't the first time you took a beating over this girl. 683 00:35:00,599 --> 00:35:03,301 This is the kind of beating you get 684 00:35:03,302 --> 00:35:04,636 when the first one didn't take. 685 00:35:06,272 --> 00:35:08,674 [phone buzzing] 686 00:35:10,842 --> 00:35:11,842 Yeah? 687 00:35:11,843 --> 00:35:13,778 He just got to his trailer. 688 00:35:13,779 --> 00:35:15,346 [Tommy over phone] Alone? 689 00:35:15,347 --> 00:35:16,814 - With his roommate. - All right, 690 00:35:16,815 --> 00:35:18,483 I want you to turn those cameras off 691 00:35:18,484 --> 00:35:20,785 and don't cut 'em back on till I tell you, all right? 692 00:35:20,786 --> 00:35:22,087 Yes, sir. 693 00:35:24,323 --> 00:35:26,491 ♪ intense, dramatic music 694 00:35:26,492 --> 00:35:28,426 Can we talk to him now? 695 00:35:28,427 --> 00:35:29,960 No need. 696 00:35:29,961 --> 00:35:32,831 Meet me at the man camp. Give me a ten minute head start. 697 00:35:37,503 --> 00:35:40,172 [indistinct P.A. announcement] 698 00:35:43,141 --> 00:35:46,511 I'm really relaxed now. Can I go see him? 699 00:35:46,512 --> 00:35:48,247 He's all yours. 700 00:35:49,047 --> 00:35:50,381 You got plans tonight? 701 00:35:50,382 --> 00:35:52,116 Soon as you give 'em to me. 702 00:35:52,117 --> 00:35:53,684 Let's go. 703 00:35:53,685 --> 00:35:55,486 Hey, don't let her drive. 704 00:35:55,487 --> 00:35:57,054 ♪ suspenseful music 705 00:35:57,055 --> 00:35:59,191 *** 706 00:36:01,593 --> 00:36:03,094 Mm. 707 00:36:07,233 --> 00:36:09,300 ♪ tense, suspenseful music 708 00:36:09,301 --> 00:36:11,870 *** 709 00:36:29,388 --> 00:36:31,423 [truck doors close] 710 00:36:38,129 --> 00:36:39,298 You want something? 711 00:36:41,066 --> 00:36:42,368 Don't leave home without it. 712 00:36:45,737 --> 00:36:48,274 We might not even get to use it. 713 00:36:51,243 --> 00:36:53,144 [crowd cheering over TV] 714 00:36:54,246 --> 00:36:56,381 You should just cut that fucking thing off. 715 00:36:56,382 --> 00:36:58,249 Ain't your hand that got smashed. 716 00:36:58,250 --> 00:37:00,518 [indistinct commentary over TV] 717 00:37:00,519 --> 00:37:03,053 [knocking on door] 718 00:37:03,054 --> 00:37:05,723 - You got a bitch coming over? - Not till I get paid. 719 00:37:05,724 --> 00:37:07,493 [chuckles] 720 00:37:10,429 --> 00:37:12,897 Fuck. It's the boss. 721 00:37:12,898 --> 00:37:16,233 Don't answer. Make like we're asleep. 722 00:37:16,234 --> 00:37:17,703 I can fucking hear you. 723 00:37:23,475 --> 00:37:26,278 What's up? [grunting] 724 00:37:33,752 --> 00:37:36,322 This seem familiar, motherfucker? 725 00:37:40,959 --> 00:37:41,993 Hey, man... 726 00:37:44,396 --> 00:37:45,997 [grunting] 727 00:37:51,303 --> 00:37:54,805 You get on your fucking phone and call your friends. 728 00:37:54,806 --> 00:37:56,641 You know, the ones that you called that put 729 00:37:56,642 --> 00:37:58,576 my fucking son in the hospital. 730 00:37:58,577 --> 00:38:00,579 [panting] 731 00:38:02,348 --> 00:38:03,648 No? 732 00:38:03,649 --> 00:38:05,416 He don't want to call his friends, Boss. 733 00:38:05,417 --> 00:38:07,585 Me and my boys will take him in the back. 734 00:38:07,586 --> 00:38:08,753 [Tommy] Okay, I'd appreciate that. 735 00:38:08,754 --> 00:38:09,820 Oh, we'll convince you. 736 00:38:09,821 --> 00:38:10,955 - Come on. - No. No, fuck. 737 00:38:10,956 --> 00:38:12,657 [groaning] 738 00:38:12,658 --> 00:38:14,359 [Boss] Let's talk. 739 00:38:14,360 --> 00:38:15,526 [Antonio] No! 740 00:38:15,527 --> 00:38:17,496 - [yelling] - [blows landing] 741 00:38:21,533 --> 00:38:24,134 - [grunts] - Nobody said "get up," Manny. 742 00:38:24,135 --> 00:38:26,505 [Antonio cries out] 743 00:38:27,839 --> 00:38:29,708 [groans] 744 00:38:31,677 --> 00:38:33,778 Have a seat, Manuel. 745 00:38:33,779 --> 00:38:35,414 [coughs] 746 00:38:40,686 --> 00:38:42,820 [Tommy] Here's how this is gonna go. 747 00:38:42,821 --> 00:38:44,989 Needless to say, you're fired. 748 00:38:44,990 --> 00:38:47,392 By noon tomorrow, you'll be on a "no hire" list 749 00:38:47,393 --> 00:38:50,160 for every fucking oil company in the Permian Basin. 750 00:38:50,161 --> 00:38:52,196 Sheriff's gonna be here in about five minutes, 751 00:38:52,197 --> 00:38:54,198 and he's gonna toss this fucking place. 752 00:38:54,199 --> 00:38:56,066 And I'm just guessing he'll add 753 00:38:56,067 --> 00:38:58,369 felon in possession of a firearm, 754 00:38:58,370 --> 00:39:00,705 possession of a controlled substance, 755 00:39:00,706 --> 00:39:03,574 and maybe possession of a controlled substance 756 00:39:03,575 --> 00:39:05,810 with intent to distribute. 757 00:39:05,811 --> 00:39:09,213 And any goddamn one of those violates your parole. 758 00:39:09,214 --> 00:39:10,848 And then you add 759 00:39:10,849 --> 00:39:12,383 on top of that shit, 760 00:39:12,384 --> 00:39:15,052 aggravated assault charge and kidnapping, 761 00:39:15,053 --> 00:39:16,987 'cause when you shut the door on him, 762 00:39:16,988 --> 00:39:18,424 that's kidnapping. 763 00:39:20,459 --> 00:39:22,092 I ain't a goddamn mathematician, 764 00:39:22,093 --> 00:39:23,861 but that's, like, 30 years. 765 00:39:23,862 --> 00:39:25,430 - [Antonio shouts] - [Tommy] That's what I do 766 00:39:25,431 --> 00:39:27,498 to people who hurt my family. 767 00:39:27,499 --> 00:39:29,567 You fucked with the wrong hillbilly. 768 00:39:29,568 --> 00:39:31,970 [siren whooping] 769 00:39:33,672 --> 00:39:36,574 I'm gonna take 30 years of your life away from you. 770 00:39:36,575 --> 00:39:40,044 And if you ever come back to this place, 771 00:39:40,045 --> 00:39:41,546 I'm gonna take the rest of it. 772 00:39:41,547 --> 00:39:43,514 ♪ tense, dramatic music 773 00:39:43,515 --> 00:39:45,049 *** 774 00:39:45,050 --> 00:39:46,617 [indistinct radio chatter] 775 00:39:46,618 --> 00:39:48,218 [Antonio groaning] 776 00:39:48,219 --> 00:39:49,554 [Tommy] Have you met the sheriff? 777 00:39:49,555 --> 00:39:52,958 [sighs] Stand up and turn around. 778 00:39:54,460 --> 00:39:56,161 [grunts] 779 00:39:57,128 --> 00:39:59,598 They're having a confession in the back room. 780 00:40:00,932 --> 00:40:02,534 Tommy. 781 00:40:03,569 --> 00:40:05,069 Did he have anything to say? 782 00:40:05,070 --> 00:40:06,737 He gave up the names. 783 00:40:06,738 --> 00:40:08,573 Even wrote 'em down for you. 784 00:40:08,574 --> 00:40:11,041 You think he'd repeat 'em to me? 785 00:40:11,042 --> 00:40:12,578 Sure he would if you asked. 786 00:40:20,151 --> 00:40:22,086 Would you confirm the names of the other assailants? 787 00:40:22,087 --> 00:40:23,588 [panting] 788 00:40:23,589 --> 00:40:25,823 You-you gonna take me with you? 789 00:40:25,824 --> 00:40:27,625 [Walt] Well, that depends. 790 00:40:27,626 --> 00:40:29,394 You gonna say something give me a reason? 791 00:40:30,996 --> 00:40:32,262 I'll give you a reason. 792 00:40:32,263 --> 00:40:34,431 You boys give us a minute? 793 00:40:34,432 --> 00:40:36,568 [Antonio panting] 794 00:40:40,672 --> 00:40:42,808 [crying] 795 00:40:43,775 --> 00:40:45,743 ♪ tense, dramatic music 796 00:40:45,744 --> 00:40:47,846 *** 797 00:40:55,587 --> 00:40:57,923 [Dale] Haven't done anything like that since... 798 00:40:59,625 --> 00:41:01,226 ...2016. 799 00:41:04,963 --> 00:41:07,365 Place is getting wild again. 800 00:41:12,838 --> 00:41:15,774 I got to get my boy out of here before somebody kills him. 801 00:41:17,342 --> 00:41:19,545 Nah, we run the killers off. 802 00:41:23,181 --> 00:41:25,683 There's something about that boy, just draws trouble to him 803 00:41:25,684 --> 00:41:27,886 like bugs to a light. 804 00:41:31,790 --> 00:41:34,593 He ain't mean enough for this place, Dale. 805 00:41:46,905 --> 00:41:48,673 He just ain't mean enough. 806 00:41:48,674 --> 00:41:50,809 ♪ "Sunshine" by The Red Clay Strays ♪ 807 00:41:55,614 --> 00:42:00,719 ♪ There's no shame in being broken-hearted ♪ 808 00:42:03,054 --> 00:42:08,226 ♪ Though I try to do more to fix my soul ♪ 809 00:42:10,095 --> 00:42:15,133 ♪ I'm trying to be more than when I started ♪ 810 00:42:17,636 --> 00:42:20,572 ♪ There's no path before me ♪ 811 00:42:21,039 --> 00:42:23,007 ♪ gentle music 812 00:42:23,008 --> 00:42:25,110 *** 813 00:42:55,106 --> 00:43:05,116 ***