1
00:00:25,422 --> 00:00:26,798
(CRYING)
2
00:00:26,923 --> 00:00:29,426
DONALD: How about the name Brooke?
3
00:00:29,551 --> 00:00:31,803
SARAH: She just doesn't
seem like a Brooke anymore.
4
00:00:31,928 --> 00:00:33,597
Brooklyn?
5
00:00:33,722 --> 00:00:36,391
(LAUGHS) She's a baby, not a city.
6
00:00:36,516 --> 00:00:39,394
What do you think, bud?
Got any suggestions?
7
00:00:39,519 --> 00:00:43,106
Toadette. I'm hungry.
8
00:00:44,358 --> 00:00:45,734
I'll get you guys something to eat.
9
00:00:47,444 --> 00:00:49,029
You're OK.
10
00:00:52,407 --> 00:00:53,659
OK.
11
00:00:54,368 --> 00:00:56,536
(WHISTLING)
12
00:01:01,958 --> 00:01:03,502
I was paged?
13
00:01:13,387 --> 00:01:14,388
What are you doing here?
14
00:01:16,765 --> 00:01:19,393
Can we talk somewhere?
15
00:01:19,518 --> 00:01:20,977
I was thinking...
16
00:01:37,244 --> 00:01:38,412
Sarah?
17
00:01:41,498 --> 00:01:42,499
Yeah.
18
00:01:42,624 --> 00:01:43,750
Where's the baby?
19
00:01:50,090 --> 00:01:51,717
(PANTING)
20
00:01:51,967 --> 00:01:53,135
(CHATTERING ON POLICE RADIO)
21
00:01:53,260 --> 00:01:54,886
SMITS: No one saw anyone go in or out,
22
00:01:55,011 --> 00:01:57,305
- and the baby's not in the nursery.
- What was her condition?
23
00:01:57,431 --> 00:01:59,891
Five weeks pre-term.
C-section because of mom's preeclampsia.
24
00:02:00,016 --> 00:02:01,226
Is that the father?
25
00:02:01,351 --> 00:02:04,896
Mr. Lozinski, I'm Dr. Lisa Cuddy,
Dean of Medicine.
26
00:02:05,021 --> 00:02:06,815
How long were you out of the room?
27
00:02:07,607 --> 00:02:10,026
Fifteen, 20 minutes, tops.
28
00:02:10,152 --> 00:02:11,236
Was there a proximity alarm?
29
00:02:11,361 --> 00:02:12,404
No alarms.
30
00:02:12,529 --> 00:02:13,655
DONALD: What's that?
31
00:02:13,780 --> 00:02:17,576
The bracelet on your baby's ankle has
a microchip that would set off alarms
32
00:02:17,701 --> 00:02:19,202
if she were carried through an exit.
33
00:02:19,911 --> 00:02:23,206
Call the police, shut down all
the exits. We're on lockdown.
34
00:02:23,331 --> 00:02:25,333
Nobody moves until we find that baby.
35
00:03:00,577 --> 00:03:03,163
CAMERON: Why won't you
sign the divorce papers?
36
00:03:03,288 --> 00:03:05,624
It's been on my to-do list, sorry.
37
00:03:08,627 --> 00:03:10,962
Will you sign them?
38
00:03:11,087 --> 00:03:14,966
Not until we have a real conversation
about our marriage.
39
00:03:15,091 --> 00:03:17,385
OK, I made a mistake coming here.
I'm sorry.
40
00:03:17,511 --> 00:03:20,222
I'm gonna leave this copy here.
41
00:03:30,524 --> 00:03:32,692
WOMAN ON PA:
Code Seven. Code Seven.
42
00:03:32,818 --> 00:03:34,903
All non-essential personnel and guests,
43
00:03:35,028 --> 00:03:37,030
please remain where you are.
44
00:03:37,155 --> 00:03:39,908
Security personnel should
report to their staging areas
45
00:03:40,033 --> 00:03:42,035
and await further instructions.
46
00:03:42,160 --> 00:03:44,746
All patients,
please remain in your rooms
47
00:03:44,871 --> 00:03:47,833
and use call buttons
if you need medical assistance.
48
00:03:47,958 --> 00:03:51,670
Please remain calm and wait for
hospital personnel to come to you.
49
00:03:51,795 --> 00:03:55,006
Do not try to leave your room
until the Code Seven has been lifted.
50
00:03:55,131 --> 00:03:57,092
It's clear all the way down.
Nurse, just leave it.
51
00:03:57,217 --> 00:03:59,219
- But it's...
- You need to get into the room now.
52
00:03:59,344 --> 00:04:01,805
Please notify hospital personnel
or police immediately
53
00:04:01,930 --> 00:04:03,557
if you see anything suspicious.
54
00:04:03,682 --> 00:04:07,477
We cannot allow anyone
to leave the hospital at this time.
55
00:04:07,602 --> 00:04:11,231
All personnel should remain in
their staging areas unless instructed.
56
00:04:11,356 --> 00:04:12,858
(CLEARING THROAT)
57
00:04:12,983 --> 00:04:15,318
Yeah, yeah, yeah. Gotta clear the...
58
00:04:17,988 --> 00:04:20,407
WOMAN ON PA: Thank you for
your patience and cooperation.
59
00:04:24,661 --> 00:04:26,663
DAVIES: And did anyone
other than your nurses
60
00:04:26,788 --> 00:04:28,665
ever come by asking about your daughter?
61
00:04:28,790 --> 00:04:31,001
No. No, just those two.
62
00:04:32,294 --> 00:04:34,212
- I'll check in soon.
- SARAH: Wait.
63
00:04:34,337 --> 00:04:36,089
- What are you doing?
- I need to help them look.
64
00:04:36,214 --> 00:04:37,716
You have to stay in bed.
65
00:04:37,841 --> 00:04:40,886
You pulled a stitch, lay back down.
I've got it.
66
00:04:41,011 --> 00:04:42,846
Why don't I give you something
to help you relax?
67
00:04:42,971 --> 00:04:45,515
No, no. I don't want to relax.
I want to find my baby.
68
00:04:45,640 --> 00:04:47,309
The police are searching room by room.
69
00:04:47,434 --> 00:04:49,728
Who would take her?
What if she needs to be fed?
70
00:04:49,853 --> 00:04:51,021
We're gonna find her.
71
00:04:51,146 --> 00:04:54,024
Why aren't the police
talking to our nurse?
72
00:04:58,820 --> 00:05:00,822
- What now?
- Truth or Dare?
73
00:05:00,947 --> 00:05:02,991
Oh, no, you don't want to mess with me.
74
00:05:03,116 --> 00:05:04,826
Truth or Dare queen at Newton North.
75
00:05:04,951 --> 00:05:08,038
I was kidding. I'm sure we can find
something interesting to talk about
76
00:05:08,163 --> 00:05:09,873
without relying on some juvenile game.
77
00:05:09,998 --> 00:05:12,083
Sure.
78
00:05:12,208 --> 00:05:14,085
(CHUCKLES)
79
00:05:19,841 --> 00:05:21,134
(SIGHING) Truth.
80
00:05:22,427 --> 00:05:25,639
They think I took the kid?
Do you think I would do something...
81
00:05:25,764 --> 00:05:27,307
I'm just asking questions.
82
00:05:28,767 --> 00:05:31,353
The dad let the older brother
hold the baby for the first time,
83
00:05:31,478 --> 00:05:35,357
so I put her in his lap.
After a few seconds, she shrieked.
84
00:05:35,482 --> 00:05:36,942
I'm pretty sure he pinched her.
85
00:05:37,067 --> 00:05:40,362
I need to know this stuff,
anything out of the ordinary.
86
00:05:40,487 --> 00:05:43,323
It was sibling rivalry.
I thought it was kind of ordinary.
87
00:05:50,080 --> 00:05:53,416
- Hey.
- What are you doing down here?
88
00:05:53,541 --> 00:05:55,293
I was looking for
McKenna's patient file.
89
00:05:55,502 --> 00:05:57,712
Oh. You mean this file?
90
00:05:58,505 --> 00:06:00,465
- The one I said I'd get?
- Two hours ago.
91
00:06:00,590 --> 00:06:01,925
Seriously, you don't trust me
92
00:06:02,050 --> 00:06:04,260
with the immense responsibility
of fetching a file?
93
00:06:04,386 --> 00:06:06,471
If you found it,
what are you looking through those for?
94
00:06:06,596 --> 00:06:08,974
Do you know what these are?
95
00:06:10,308 --> 00:06:12,644
The staff credentials files.
96
00:06:12,769 --> 00:06:14,020
Those should all be in HR.
97
00:06:14,145 --> 00:06:16,231
Down here to be digitized.
And we're locked in,
98
00:06:16,356 --> 00:06:18,775
and whoever's supposed to be
watching them is locked out.
99
00:06:18,900 --> 00:06:21,361
We could look up anything on anyone.
100
00:06:21,486 --> 00:06:24,239
Malpractice records, felony histories...
101
00:06:24,364 --> 00:06:25,991
- Put them away.
- Come on.
102
00:06:26,116 --> 00:06:30,370
We have a tiny window of opportunity to
gain some insight into our colleagues.
103
00:06:32,288 --> 00:06:35,375
OK. What if we just snoop on our boss?
104
00:06:39,629 --> 00:06:41,297
I think I can live with that.
105
00:06:43,174 --> 00:06:44,801
(MAN CHATTERING ON TV)
106
00:06:46,219 --> 00:06:48,555
(BREATHING HEAVILY)
107
00:06:54,769 --> 00:06:57,272
HOUSE: You're on two milligrams
of morphine an hour.
108
00:06:57,397 --> 00:06:59,232
How the hell are you still awake?
109
00:07:00,734 --> 00:07:01,735
No, don't tell me.
110
00:07:04,738 --> 00:07:07,032
Ischemic cardiomyopathy.
111
00:07:07,866 --> 00:07:09,826
If the blood's not reaching your gut,
112
00:07:09,951 --> 00:07:11,911
you'd have intestinal hypoperfusion,
113
00:07:12,037 --> 00:07:14,497
that'd be stronger than the narcotics.
114
00:07:14,622 --> 00:07:17,959
The nurse said I might only
have a day or two left.
115
00:07:18,084 --> 00:07:19,711
She was being kind.
116
00:07:27,552 --> 00:07:31,014
You're Dr. House, aren't you?
117
00:07:31,806 --> 00:07:34,809
Oh, God, don't tell me we used to date.
118
00:07:34,934 --> 00:07:39,230
The limp, yeah, I read about you.
I sent you a letter.
119
00:07:39,814 --> 00:07:42,150
Before they knew what was wrong,
120
00:07:42,275 --> 00:07:44,652
I tried to get you to take my case.
121
00:07:44,778 --> 00:07:46,529
Yeah, well, you should
have kept reading.
122
00:07:46,654 --> 00:07:49,199
Heart disease is kind of below
my pay grade.
123
00:07:51,201 --> 00:07:53,244
It started as tooth pain.
124
00:07:53,369 --> 00:07:56,623
No one got it
that it was a heart problem
125
00:07:56,748 --> 00:08:00,001
until I had a series
of massive heart attacks.
126
00:08:00,126 --> 00:08:01,127
(GAGGING)
127
00:08:14,599 --> 00:08:15,975
This doesn't bother you?
128
00:08:16,101 --> 00:08:18,144
You talking with your mouth full?
A little.
129
00:08:18,269 --> 00:08:21,439
I meant the fact that you're
standing in here watching me die
130
00:08:21,564 --> 00:08:24,234
because my file bored you.
131
00:08:24,359 --> 00:08:27,904
I take maybe one in 20 cases.
132
00:08:28,029 --> 00:08:31,241
A lot of the people
I turn down end up dying.
133
00:08:31,991 --> 00:08:35,286
It's really a good argument
for there being more than one me,
134
00:08:35,411 --> 00:08:37,330
when you think about it.
135
00:08:47,632 --> 00:08:48,675
Truth.
136
00:08:48,800 --> 00:08:49,884
All right.
137
00:08:50,009 --> 00:08:52,595
Have you ever had a threesome?
138
00:08:52,720 --> 00:08:53,972
No.
139
00:08:54,597 --> 00:08:55,431
You haven't?
140
00:08:55,557 --> 00:08:57,475
What, just because I'm bisexual?
141
00:08:57,600 --> 00:08:59,561
Well, yeah.
142
00:09:00,186 --> 00:09:01,688
Do you understand what bisexual means?
143
00:09:01,813 --> 00:09:03,857
It doesn't mean you have sex
with two people at once.
144
00:09:03,982 --> 00:09:04,983
(FAKE LAUGHS)
145
00:09:05,108 --> 00:09:07,735
And by the way, you didn't ask me
if I'd had a foursome. Truth or dare?
146
00:09:07,861 --> 00:09:09,362
- Wait, you've had a foursome?
- No.
147
00:09:09,487 --> 00:09:11,823
But now you've asked me two questions
so I get to ask you two.
148
00:09:11,948 --> 00:09:13,616
You see why I was the queen.
149
00:09:14,617 --> 00:09:15,827
(GROANS)
150
00:09:15,952 --> 00:09:17,954
(CHATTER ON POLICE RADIO)
151
00:09:20,290 --> 00:09:23,835
Walker wouldn't do anything,
he's my son, too.
152
00:09:24,961 --> 00:09:27,130
I don't mean to sound cold,
but he's your stepson.
153
00:09:28,464 --> 00:09:31,050
We can't ignore any possibility.
154
00:09:35,054 --> 00:09:38,975
Walker's been getting in fights a lot
at school, lately.
155
00:09:39,976 --> 00:09:44,522
Last week, he hit another kid with
a book, hard enough to draw blood.
156
00:09:49,652 --> 00:09:52,071
If he did something to the baby...
157
00:10:07,545 --> 00:10:08,588
We were working on it.
158
00:10:11,299 --> 00:10:13,384
- We failed.
- No. You had a conversation with House,
159
00:10:13,509 --> 00:10:16,596
than came back, informed me
I'd been forever poisoned by him
160
00:10:16,721 --> 00:10:18,139
and started packing.
161
00:10:18,264 --> 00:10:20,225
It's interesting how your story
leaves out the part
162
00:10:20,350 --> 00:10:21,976
where you murdered
another human being.
163
00:10:22,101 --> 00:10:24,229
A dictator who was committing genocide.
164
00:10:24,354 --> 00:10:25,897
You thought about doing it yourself.
165
00:10:26,022 --> 00:10:27,065
But I didn't.
166
00:10:27,190 --> 00:10:29,901
Right, because you're not toxic
like I am.
167
00:10:30,610 --> 00:10:33,571
What do you think is gonna happen here?
168
00:10:33,696 --> 00:10:35,740
You're going to logic me into
coming back?
169
00:10:39,869 --> 00:10:42,830
There must be over 30
malpractice settlements in here.
170
00:10:43,456 --> 00:10:46,918
He did a brain biopsy without CT mapping
171
00:10:47,043 --> 00:10:49,712
"causing brain herniation and death."
172
00:10:50,755 --> 00:10:52,006
Look at this one.
173
00:10:52,131 --> 00:10:57,345
"Patient lost four liters of blood
from a botched penisectomy."
174
00:10:58,680 --> 00:11:01,266
On a patient named Lisa Cuddy?
175
00:11:03,768 --> 00:11:05,353
Damn it, they're all named Lisa Cuddy!
176
00:11:05,478 --> 00:11:07,563
He's not even here
and he's screwing with us.
177
00:11:07,689 --> 00:11:09,774
Where's the joy in that?
178
00:11:12,860 --> 00:11:15,488
You really wanna get into his head?
179
00:11:15,613 --> 00:11:18,449
Yeah, but I decided against
stabbing myself in the leg
180
00:11:18,574 --> 00:11:20,368
or getting addicted
to pain pills.
181
00:11:20,493 --> 00:11:23,162
You can skip the stabbing.
182
00:11:26,165 --> 00:11:27,625
- Where did you...
- Confiscated them
183
00:11:27,750 --> 00:11:31,587
from a drug seeker in the clinic.
Didn't get a chance to turn them in.
184
00:11:32,922 --> 00:11:34,716
It is after-hours.
185
00:11:36,384 --> 00:11:37,802
I'll take one.
186
00:11:38,303 --> 00:11:40,596
Walk in House's shoes for a night.
187
00:11:40,722 --> 00:11:44,350
One? I believe he wears a larger size.
188
00:11:54,319 --> 00:11:58,656
No cards, no flowers,
not even a phone call.
189
00:11:58,781 --> 00:12:00,491
Let me guess, lighthouse keeper?
190
00:12:00,616 --> 00:12:04,620
I was a classics professor at Princeton
for 26 years.
191
00:12:04,746 --> 00:12:05,997
Mostly research.
192
00:12:06,122 --> 00:12:10,543
So, your closest colleagues died
2,000 years ago, that must be it.
193
00:12:11,627 --> 00:12:16,382
Not that you have no friends because,
say, you're a miserable bastard.
194
00:12:17,050 --> 00:12:18,634
What do you care?
195
00:12:19,427 --> 00:12:21,596
The next few hours are gonna be grim.
196
00:12:21,721 --> 00:12:26,601
There'll be nausea, pain, no company
as soon as I get myself out of here.
197
00:12:27,852 --> 00:12:32,482
I can unlock the regulator, you can
put yourself into a narcotic haze,
198
00:12:32,607 --> 00:12:34,650
sleep blissfully to the end.
199
00:12:35,777 --> 00:12:37,862
Is that a favor to me or to you?
200
00:12:39,447 --> 00:12:40,406
Win-win.
201
00:12:40,531 --> 00:12:41,657
(CHUCKLES)
202
00:12:42,492 --> 00:12:43,785
No, thanks.
203
00:12:44,702 --> 00:12:47,121
You're trying to guilt me
for not taking your case?
204
00:12:47,246 --> 00:12:49,707
You think a classicist
doesn't believe in fate?
205
00:12:49,832 --> 00:12:53,878
You think Odysseus would lie whimpering
like a loser in a hospital bed?
206
00:12:54,879 --> 00:12:56,881
Come on, take my offer.
207
00:12:57,882 --> 00:13:00,676
Take the drug holiday,
numb yourself out.
208
00:13:03,721 --> 00:13:07,225
I think you're the one
who wants to numb himself out.
209
00:13:17,360 --> 00:13:19,112
(HELICOPTER WHIRRING)
210
00:13:22,448 --> 00:13:23,491
Truth.
211
00:13:24,409 --> 00:13:27,036
How did your dad react
when you came out to him?
212
00:13:27,161 --> 00:13:28,621
He made me tea.
213
00:13:28,746 --> 00:13:32,583
Seriously. Doesn't matter what I tell
him, he smiles, tells me he supports me,
214
00:13:32,708 --> 00:13:34,710
and makes me some peppermint tea.
215
00:13:34,836 --> 00:13:35,878
Truth or dare?
216
00:13:36,003 --> 00:13:37,255
Truth.
217
00:13:38,005 --> 00:13:39,966
Are you dating anyone?
218
00:13:40,091 --> 00:13:41,342
Now? No.
219
00:13:41,717 --> 00:13:45,430
Interesting, you added a modifier.
Truth.
220
00:13:48,391 --> 00:13:50,101
- When you were dating Foreman...
- No, no, no.
221
00:13:50,226 --> 00:13:51,227
What?
222
00:13:51,352 --> 00:13:53,938
If it was something
personal about him or us,
223
00:13:54,063 --> 00:13:56,357
I don't think that's right to answer.
We all work together.
224
00:13:56,482 --> 00:13:59,485
That's the point of this game, something
personal, preferably embarrassing.
225
00:13:59,610 --> 00:14:01,863
- Just pick something else.
- You see, this is your problem.
226
00:14:01,988 --> 00:14:04,949
You act like you're so liberal and open,
but you are the least...
227
00:14:05,074 --> 00:14:07,368
I changed my mind. Dare. Just no nudity.
228
00:14:07,493 --> 00:14:14,584
Yes, nudity.
I want you to show your breasts to Taub.
229
00:14:15,460 --> 00:14:18,546
That is the most idiotic dare ever.
230
00:14:18,671 --> 00:14:20,381
Have you ever played this game?
231
00:14:20,882 --> 00:14:24,302
Well, I thought showing me your breasts
would be a little exploitative.
232
00:14:24,427 --> 00:14:26,929
Your dare is in the future, genius.
233
00:14:27,054 --> 00:14:29,223
- If you're saying you won't do it...
- No, no, no, no.
234
00:14:29,348 --> 00:14:32,477
Of course I'll show my breasts to Taub,
235
00:14:32,602 --> 00:14:35,480
tomorrow, perhaps,
or maybe sometime next year,
236
00:14:35,605 --> 00:14:38,399
you know, because I'm honor-bound.
237
00:14:38,524 --> 00:14:39,525
Truth or dare?
238
00:14:43,779 --> 00:14:47,283
It's understandable that
you wouldn't be happy right now.
239
00:14:47,408 --> 00:14:50,495
Your world is changing. Are you scared?
240
00:14:52,538 --> 00:14:54,332
And how do you feel about your sister?
241
00:14:55,458 --> 00:14:57,001
I hate her.
242
00:15:02,048 --> 00:15:05,885
Walker, this is important.
Did you do anything to the baby?
243
00:15:06,010 --> 00:15:09,388
Did you move her somewhere? Hide her?
244
00:15:09,514 --> 00:15:11,516
- No.
- Nobody“ be mad at you.
245
00:15:11,641 --> 00:15:14,727
I said no, so stop asking me.
246
00:15:19,398 --> 00:15:20,399
(PANTING)
247
00:15:20,525 --> 00:15:22,443
Bad pain day?
248
00:15:23,653 --> 00:15:25,321
Bad pain month.
249
00:15:25,446 --> 00:15:27,865
And since I'm not using it...
250
00:15:29,575 --> 00:15:31,244
If you don't want the morphine,
251
00:15:31,369 --> 00:15:33,829
you must have something of your own.
252
00:15:33,955 --> 00:15:35,706
I was in rehab.
253
00:15:35,831 --> 00:15:38,376
Had a little problem with
the "something of my own."
254
00:15:38,501 --> 00:15:41,128
Now all I take is ibuprofen,
and that's two flights up.
255
00:15:41,254 --> 00:15:42,463
For the whole month?
256
00:15:42,588 --> 00:15:46,133
The pain's migrated,
I think the arterial wall is damaged.
257
00:15:46,259 --> 00:15:47,510
And what? You don't know?
258
00:15:47,635 --> 00:15:49,971
I haven't had an arteriogram yet.
259
00:15:50,263 --> 00:15:54,725
You don't want the test
in case the arterial wall is fine,
260
00:15:54,850 --> 00:15:59,063
which would mean that the pain
is coming from something else.
261
00:16:01,065 --> 00:16:02,316
What's her name?
262
00:16:03,192 --> 00:16:08,948
Interesting that you'd jump
from physical pain to long-lost love.
263
00:16:09,740 --> 00:16:11,617
You're projecting.
264
00:16:12,535 --> 00:16:13,828
So, what's her name?
265
00:16:17,373 --> 00:16:18,416
What time is it?
266
00:16:18,541 --> 00:16:22,587
What does it matter to you?
It's T-minus four hours.
267
00:16:26,007 --> 00:16:29,468
8:20. Now tell me who she is,
268
00:16:29,594 --> 00:16:33,806
and what are the pathetically long odds
that she's gonna visit or call.
269
00:16:33,931 --> 00:16:36,475
And why that's a reason
not to take the morphine.
270
00:16:38,060 --> 00:16:40,146
(SCOFFS)
271
00:16:46,611 --> 00:16:47,820
Dude.
272
00:16:49,030 --> 00:16:50,114
Dude.
273
00:16:51,991 --> 00:16:54,201
Is the room still spinning?
274
00:16:55,453 --> 00:16:56,704
Mine is.
275
00:16:57,622 --> 00:17:00,666
Maybe we shouldn't have taken so many?
276
00:17:03,628 --> 00:17:05,713
I'm gonna try to stand up.
277
00:17:06,547 --> 00:17:08,382
You be careful.
278
00:17:16,724 --> 00:17:17,767
(INHALING)
279
00:17:18,267 --> 00:17:20,269
Oh, yeah, that's working.
280
00:17:23,230 --> 00:17:25,358
I can't feel my face.
281
00:17:26,525 --> 00:17:27,985
No way.
282
00:17:29,195 --> 00:17:31,572
Way. Hit me.
283
00:17:32,031 --> 00:17:33,324
What?
284
00:17:33,449 --> 00:17:35,242
(LAUGHING) Hit me in the face.
285
00:17:35,368 --> 00:17:36,410
Seriously?
286
00:17:36,535 --> 00:17:40,498
You know you've always wanted to.
Now's your chance.
287
00:17:40,623 --> 00:17:44,752
That's a great idea.
We can start a fight club, maybe we...
288
00:17:47,088 --> 00:17:51,133
Oh, my God, you're right.
That is so cool.
289
00:17:51,258 --> 00:17:52,635
OK, I'll even...
290
00:17:55,805 --> 00:17:57,848
I can still feel my hand.
291
00:17:58,599 --> 00:18:00,059
(LAUGHING) I wasn't ready.
292
00:18:00,184 --> 00:18:03,479
What were you gonna do,
flex your goatee muscle?
293
00:18:03,604 --> 00:18:05,564
(BOTH LAUGHING)
294
00:18:06,774 --> 00:18:08,484
Wait a minute.
295
00:18:08,984 --> 00:18:11,195
This is your credentials file?
296
00:18:11,320 --> 00:18:12,780
Give me that.
297
00:18:15,533 --> 00:18:19,078
That's why you came down here,
not for the patient file.
298
00:18:19,662 --> 00:18:23,207
You wanted... You wanted...
299
00:18:31,006 --> 00:18:34,802
OK, Robert. I will answer
whatever questions you want.
300
00:18:35,970 --> 00:18:39,181
But then you're gonna
have to sign the papers.
301
00:18:40,599 --> 00:18:41,600
Did you ever love me?
302
00:18:43,477 --> 00:18:45,020
How can you even ask that?
303
00:18:45,146 --> 00:18:47,606
The first time you slept with me,
you were on crystal meth.
304
00:18:47,732 --> 00:18:50,401
I was on the drugs
because I was emotional.
305
00:18:50,526 --> 00:18:52,570
It was the emotions that led to the sex,
not the drugs.
306
00:18:52,695 --> 00:18:53,821
Not true.
307
00:18:53,946 --> 00:18:56,949
After that, you refused
to let it go further than just sex.
308
00:18:57,074 --> 00:18:59,285
Because I knew I was falling for you
and I didn't want to.
309
00:18:59,410 --> 00:19:00,745
And that never changed.
310
00:19:00,870 --> 00:19:03,330
You broke off our vacation
because I bought you a ring.
311
00:19:03,456 --> 00:19:04,790
I got cold feet, I'm not proud of it.
312
00:19:04,915 --> 00:19:07,918
Then you almost called off our wedding
because you couldn't give up the idea...
313
00:19:08,043 --> 00:19:10,045
- No. Don't.
- ...of having your dead husband's baby.
314
00:19:10,171 --> 00:19:12,715
- Don't bring him up.
- Even then you weren't sure about me.
315
00:19:12,840 --> 00:19:15,426
Maybe if I was dying when you married
me, it would've been different.
316
00:19:15,551 --> 00:19:18,345
- That's not fair.
- It's not only fair, it's the point.
317
00:19:18,471 --> 00:19:22,516
He was dying when you met him and he
was gone just a year into the marriage.
318
00:19:22,641 --> 00:19:25,561
So, it was all a honeymoon with him,
and I could never match up to that.
319
00:19:25,686 --> 00:19:28,105
- The first time reality intruded on...
- Stop this.
320
00:19:28,230 --> 00:19:30,191
- Just tell me the truth.
- About what?
321
00:19:30,316 --> 00:19:31,358
Did you ever love me?
322
00:19:31,484 --> 00:19:33,027
I don't know!
323
00:19:41,035 --> 00:19:43,662
Thank you for finally telling me.
324
00:19:44,163 --> 00:19:45,539
(CRYING)
325
00:20:00,805 --> 00:20:02,056
Truth.
326
00:20:03,224 --> 00:20:04,725
You said you weren't
dating anyone now.
327
00:20:04,850 --> 00:20:07,853
Does that mean you recently were
or soon will be?
328
00:20:10,231 --> 00:20:12,525
Oh. Look who's guarded now.
329
00:20:12,650 --> 00:20:17,154
You had no problem talking about
your sex life, but your love life...
330
00:20:17,279 --> 00:20:18,906
Fine, dare it is.
331
00:20:21,742 --> 00:20:23,911
No nudity. Now or in the future.
332
00:20:30,417 --> 00:20:33,128
You're too much of a nice boy, Wilson.
333
00:20:34,046 --> 00:20:36,632
Let's let the bad boy out for a bit.
334
00:20:36,757 --> 00:20:41,095
You have to go steal one dollar,
right now.
335
00:20:41,720 --> 00:20:43,222
From who?
336
00:20:49,103 --> 00:20:50,521
Oh, come on.
337
00:20:50,980 --> 00:20:51,981
(MUMBLING)
338
00:20:52,106 --> 00:20:54,733
"lnterned at Hopkins," old news.
339
00:20:54,859 --> 00:20:57,987
Here we go! "Academic probation."
340
00:20:58,112 --> 00:21:01,156
I'm asking you to please stop reading.
341
00:21:01,949 --> 00:21:03,993
I'm afraid I can't do that.
342
00:21:04,118 --> 00:21:07,162
"Faked a lab result." Very wrong.
343
00:21:07,830 --> 00:21:12,543
And you came down to destroy the record
before it gets digitized.
344
00:21:12,668 --> 00:21:15,170
Permanentized. Even wronger.
345
00:21:16,088 --> 00:21:17,339
Lull
346
00:21:18,924 --> 00:21:22,845
I needed to beat all those elite,
spoiled kids around me.
347
00:21:24,096 --> 00:21:27,975
To show no weakness,
to win at everything.
348
00:21:29,935 --> 00:21:31,770
Why'd I just tell you that?
349
00:21:31,896 --> 00:21:34,148
I always talk too much when I'm stoned.
350
00:21:35,065 --> 00:21:36,692
Why'd I just tell you that?
351
00:21:42,114 --> 00:21:46,285
It was stupid. You had great grades.
One lab result shouldn't have mattered.
352
00:21:46,410 --> 00:21:51,290
Except I didn't think I deserved to be
at a top med school in the first place.
353
00:21:51,415 --> 00:21:52,666
Again.
354
00:21:52,791 --> 00:21:54,793
Faking a lab result is one thing,
355
00:21:54,919 --> 00:21:58,756
but you needing to come down here
to destroy the records
356
00:21:58,881 --> 00:22:01,008
12 years after the fact...
357
00:22:02,885 --> 00:22:04,178
(LAUGHS)
358
00:22:04,303 --> 00:22:06,722
This isn't about med school.
359
00:22:06,847 --> 00:22:10,309
You don't think you belong here
at the hospital.
360
00:22:14,188 --> 00:22:18,192
"Dr. Taub, comma, Christopher Michael."
361
00:22:22,905 --> 00:22:26,784
So, this is what it comes down to
in the final hours.
362
00:22:26,909 --> 00:22:29,286
Deifying some lost love.
363
00:22:29,411 --> 00:22:32,915
Hoping to get her on the phone
and make everything perfect.
364
00:22:33,040 --> 00:22:34,208
It's pathetic.
365
00:22:34,333 --> 00:22:38,045
Either you left her for a reason
or she left you for a reason.
366
00:22:38,170 --> 00:22:41,423
- A phone call is not gonna...
- It's my daughter.
367
00:22:44,009 --> 00:22:45,386
So, why isn't she here?
368
00:22:46,261 --> 00:22:51,976
I left my family when Gracie was six.
369
00:22:52,101 --> 00:22:56,021
I was sort of forced out, actually,
370
00:22:56,939 --> 00:22:59,942
after I had had an affair
with a student.
371
00:23:00,859 --> 00:23:02,861
For sex or love?
372
00:23:02,987 --> 00:23:04,196
(SCOFFS) Neither.
373
00:23:06,031 --> 00:23:09,785
I'd only married Gracie's mother
because of the baby.
374
00:23:11,036 --> 00:23:13,539
But I didn't think
I could handle the commitment,
375
00:23:13,664 --> 00:23:18,002
and just like any decent academic,
I proved myself right.
376
00:23:19,128 --> 00:23:22,047
And what time it is matters because...
377
00:23:22,172 --> 00:23:24,591
She's a dance teacher in Atlanta,
378
00:23:24,717 --> 00:23:26,552
she gets home from work at 9:00,
379
00:23:26,677 --> 00:23:29,763
and I just wanted to speak to her
one more time.
380
00:23:31,181 --> 00:23:32,808
That's my story.
381
00:23:34,226 --> 00:23:35,477
What's yours?
382
00:23:37,396 --> 00:23:38,939
Same thing, pretty much.
383
00:23:41,066 --> 00:23:44,194
I'm gonna be dead in a few hours,
384
00:23:44,319 --> 00:23:46,488
your secrets couldn't be safer,
385
00:23:47,614 --> 00:23:50,784
unless you're keeping them
from yourself.
386
00:23:54,997 --> 00:23:56,790
I like being alone.
387
00:23:58,625 --> 00:24:02,296
At least I convinced myself
that I'm better off that way.
388
00:24:04,131 --> 00:24:09,344
And then I met someone in
a psychiatric hospital of all places.
389
00:24:10,888 --> 00:24:12,431
She changed me.
390
00:24:13,682 --> 00:24:15,476
And then she left.
391
00:24:19,313 --> 00:24:24,318
We're better off alone.
We suffer alone, we die alone.
392
00:24:24,443 --> 00:24:28,697
Doesn't matter if you're a model husband
or father of the year,
393
00:24:30,032 --> 00:24:32,076
tomorrow will be the same for you.
394
00:24:34,953 --> 00:24:37,748
But yesterday would've been different.
395
00:24:41,877 --> 00:24:43,170
(SIGHING)
396
00:24:45,047 --> 00:24:46,632
Hey, Daria.
397
00:24:46,757 --> 00:24:47,883
Dr. Wilson.
398
00:24:49,718 --> 00:24:51,929
Could you cook me up
a chicken sandwich?
399
00:24:52,054 --> 00:24:53,222
Grill's closed.
400
00:24:53,347 --> 00:24:54,807
WILSON: It's important, medically.
401
00:24:54,932 --> 00:24:58,227
Dr. Hadley needs a high-protein meal
right now.
402
00:24:58,352 --> 00:25:02,064
She doesn't like to talk about it
but she has hypoproteinemia.
403
00:25:02,189 --> 00:25:03,857
We got chicken salad.
404
00:25:03,982 --> 00:25:05,484
Yeah, that's cold.
405
00:25:05,609 --> 00:25:08,195
She needs to eat warm protein
for this disease?
406
00:25:08,320 --> 00:25:10,072
Well, we could give her cold protein
407
00:25:10,197 --> 00:25:12,407
whose uptake enzymes
haven't been activated,
408
00:25:12,533 --> 00:25:15,119
as long as you don't mind her
risking liver and kidney failure
409
00:25:15,244 --> 00:25:16,370
and eventual death.
410
00:25:16,495 --> 00:25:20,249
But, hey, it's worth it
so you don't have to flip on the grill.
411
00:25:20,374 --> 00:25:23,585
You don't have to be
obnoxious about it.
412
00:25:45,983 --> 00:25:47,609
(ALARM RINGING)
413
00:26:10,132 --> 00:26:13,135
How do you look so OK?
414
00:26:13,260 --> 00:26:16,972
I spent months wondering
how I made it go bad.
415
00:26:18,682 --> 00:26:24,021
If you never loved me,
then I didn't do anything wrong.
416
00:26:26,190 --> 00:26:27,357
Hey.
417
00:26:29,067 --> 00:26:30,611
Allison, come on.
418
00:26:32,154 --> 00:26:33,488
It's all right.
419
00:26:34,281 --> 00:26:36,450
Still don't know why I said that.
420
00:26:37,367 --> 00:26:41,872
It's not even true. I did love you.
421
00:26:44,249 --> 00:26:50,297
Just not in a way
that would have ever worked.
422
00:26:52,090 --> 00:26:53,050
Why not?
423
00:26:53,175 --> 00:26:56,720
Because everything you said is true.
424
00:26:59,389 --> 00:27:00,891
I'm a mess.
425
00:27:02,601 --> 00:27:04,895
I married a man I knew was dying,
426
00:27:05,020 --> 00:27:08,315
so God knows how screwed up
I already was.
427
00:27:09,024 --> 00:27:12,236
Him dying messed me up even more.
428
00:27:14,655 --> 00:27:17,032
I pushed you out of my life.
429
00:27:18,867 --> 00:27:23,622
And I'm unfixable.
430
00:27:23,747 --> 00:27:25,249
(CHUCKLES)
431
00:27:27,584 --> 00:27:29,211
Not you.
432
00:27:35,342 --> 00:27:37,094
I'm sorry.
433
00:27:37,219 --> 00:27:38,679
I'm sorry, too.
434
00:28:16,717 --> 00:28:17,676
THIRTEEN: Truth.
435
00:28:17,801 --> 00:28:19,094
Shut up.
436
00:28:19,553 --> 00:28:20,512
I'm sorry.
437
00:28:20,637 --> 00:28:21,763
It's not your fault.
438
00:28:21,888 --> 00:28:23,724
No, I didn't even play fair.
439
00:28:25,017 --> 00:28:28,103
You asked me how my dad
reacted when I told him I was bisexual.
440
00:28:28,228 --> 00:28:29,813
And the Huntington's.
441
00:28:29,938 --> 00:28:32,274
- No tea party?
- I never told him.
442
00:28:32,399 --> 00:28:33,692
He's been through enough.
443
00:28:34,568 --> 00:28:38,071
So, he just visits his heterosexual,
healthy daughter,
444
00:28:38,196 --> 00:28:40,699
and you go out to dinner and a movie
and talk about your garden?
445
00:28:40,824 --> 00:28:43,160
I work late. He's staying at my house.
446
00:28:43,285 --> 00:28:46,246
It's easier if I stay elsewhere
as much as I can.
447
00:28:46,371 --> 00:28:49,291
You can't suppress your life
for his convenience.
448
00:28:49,416 --> 00:28:51,460
You don't see a little irony in that?
449
00:28:51,585 --> 00:28:53,378
That's exactly what you do for House.
450
00:28:53,503 --> 00:28:56,381
When he moved in with you,
you bought a bigger place for him.
451
00:28:56,506 --> 00:28:58,759
No wonder you're not dating anyone.
452
00:28:58,884 --> 00:29:00,427
You're right.
453
00:29:01,386 --> 00:29:06,099
That woman,
the woman I'm not involved with,
454
00:29:06,224 --> 00:29:12,230
her name is Sam Carr.
But in 1990 and 1991, it was Sam Wilson.
455
00:29:12,814 --> 00:29:14,358
Your ex-wife?
456
00:29:14,483 --> 00:29:17,235
No, my mother. Yes, my ex-wife.
457
00:29:17,361 --> 00:29:21,073
Ex number one.
She friended me a few weeks ago.
458
00:29:21,198 --> 00:29:24,117
We started e-mailing,
turns out she's recently divorced,
459
00:29:24,242 --> 00:29:26,703
and I wanted to ask her out.
460
00:29:28,246 --> 00:29:30,499
You can't take a woman to dinner
461
00:29:30,624 --> 00:29:33,668
or else House will go running
straight back to the loony bin?
462
00:29:33,794 --> 00:29:36,213
You're not worried about House,
you're worried about yourself
463
00:29:36,338 --> 00:29:37,464
because she's an ex,
464
00:29:37,589 --> 00:29:40,801
so even dinner will mean
it's immediately serious.
465
00:29:44,054 --> 00:29:46,932
What are your favorite parts
that you remember?
466
00:29:51,311 --> 00:29:55,315
I liked how, when I'd wake up
in the middle of the night,
467
00:29:55,440 --> 00:29:57,609
you'd put your arm around me
and you wouldn't even wake up.
468
00:29:58,860 --> 00:30:01,363
I liked watching you stand up
to your dad at Christmas
469
00:30:01,488 --> 00:30:03,323
when he yelled at your mom.
470
00:30:03,448 --> 00:30:08,078
How you didn't even know
you were strong, but you were.
471
00:30:11,039 --> 00:30:12,249
What do you miss?
472
00:30:12,374 --> 00:30:13,708
I miss a lot.
473
00:30:17,254 --> 00:30:19,047
But when I think about missing you,
474
00:30:19,172 --> 00:30:23,135
I think about that dance class
that we took, for our wedding.
475
00:30:24,386 --> 00:30:25,679
It's weird.
476
00:30:29,516 --> 00:30:33,937
I think, "He's never
going to hold me like that again."
477
00:30:51,997 --> 00:30:53,999
(BALLAD PLAYING ON PHONE)
478
00:30:59,463 --> 00:31:00,422
(LAUGHING)
479
00:31:00,547 --> 00:31:01,548
Oh, God.
480
00:31:01,673 --> 00:31:03,008
Come on.
481
00:31:17,814 --> 00:31:20,025
I'm gonna miss this, too.
482
00:31:24,362 --> 00:31:27,616
"Published in The New England Journal
at 26"?
483
00:31:27,741 --> 00:31:30,577
I finished all the lab work
a year earlier.
484
00:31:30,702 --> 00:31:35,415
"Led a group of surgeons
to fix cleft palates in Bangladesh"?
485
00:31:35,540 --> 00:31:38,919
What can I say?
That concert was very moving to me.
486
00:31:39,044 --> 00:31:40,295
I have to take a knee.
487
00:31:40,420 --> 00:31:44,716
I don't get it. This has gotta be
the most spectacular file down here.
488
00:31:44,841 --> 00:31:47,302
Why are you pretending to be ashamed?
489
00:31:47,427 --> 00:31:50,430
I'd trade mine for yours in a second.
490
00:31:50,555 --> 00:31:54,100
When I was in med school,
I thought I'd be House someday.
491
00:31:54,226 --> 00:31:55,310
(TAUB PANTING)
492
00:31:55,435 --> 00:31:59,523
Instead, I'm a fellow, working with...
493
00:32:00,899 --> 00:32:04,694
Working for people
years younger than me.
494
00:32:05,403 --> 00:32:09,407
So, we both have a few regrets.
495
00:32:10,700 --> 00:32:15,080
You should be proud of yours.
Your life's been trending up.
496
00:32:20,794 --> 00:32:22,128
No news.
497
00:32:24,005 --> 00:32:25,799
How you holding up?
498
00:32:27,801 --> 00:32:29,344
You let them sedate you.
499
00:32:29,469 --> 00:32:30,637
Yeah.
500
00:32:31,721 --> 00:32:32,931
Do you have kids?
501
00:32:33,056 --> 00:32:34,349
A little girl.
502
00:32:36,059 --> 00:32:37,477
I adopted her last year.
503
00:32:37,602 --> 00:32:41,356
I adopted Walker
right after Donald and I got married.
504
00:32:44,526 --> 00:32:48,572
What if I can never love Walker
the way I love my daughter?
505
00:32:50,323 --> 00:32:52,284
Does that make me a horrible person?
506
00:32:55,453 --> 00:32:56,705
Let me get you some tissues.
507
00:33:08,925 --> 00:33:11,595
Did you request some extra towels?
508
00:33:12,679 --> 00:33:14,973
No. What? Why?
509
00:33:18,727 --> 00:33:21,521
There are eight towels in Sarah's room.
510
00:33:21,646 --> 00:33:22,606
OK.
511
00:33:22,731 --> 00:33:24,232
There should only be four.
512
00:33:24,357 --> 00:33:26,568
Housekeeping handles towels.
513
00:33:26,693 --> 00:33:29,487
I need you to track down their logs.
Figure out who was up there and when.
514
00:33:29,613 --> 00:33:30,780
Because they got extra towels?
515
00:33:30,905 --> 00:33:33,575
Just find the logs. Now.
516
00:33:37,662 --> 00:33:38,872
Adrienne, you OK?
517
00:33:39,497 --> 00:33:40,707
Sure.
518
00:33:43,043 --> 00:33:44,502
What's wrong?
519
00:33:46,921 --> 00:33:49,299
Adrienne, give me your arm.
520
00:33:51,885 --> 00:33:54,721
The hair on her left arm is standing up.
521
00:33:54,846 --> 00:33:56,431
Asymmetric neurological function.
522
00:33:56,556 --> 00:33:58,183
She's having a pilomotor seizure.
523
00:33:58,308 --> 00:33:59,392
She seemed fine a minute ago.
524
00:33:59,517 --> 00:34:03,521
She was, she's probably been having
complex seizures all day.
525
00:34:03,647 --> 00:34:05,106
She'd be basically functional,
526
00:34:05,231 --> 00:34:07,067
but more or less acting on autopilot.
527
00:34:07,192 --> 00:34:10,070
She probably dropped
the towels off twice.
528
00:34:12,530 --> 00:34:14,991
She could have taken the baby.
529
00:34:19,954 --> 00:34:22,999
We never really did
have a proper goodbye.
530
00:34:32,842 --> 00:34:34,386
(SIGHING)
531
00:35:27,564 --> 00:35:28,898
It's 9:00.
532
00:35:48,418 --> 00:35:52,464
It's Gracie, I can't come to the phone,
so please leave a message.
533
00:35:52,589 --> 00:35:54,799
(BREATHING HEAVILY)
534
00:36:02,432 --> 00:36:04,768
I guess she's running late.
535
00:36:06,728 --> 00:36:08,772
You don't seem that surprised.
536
00:36:13,651 --> 00:36:15,695
That's what you expected to get.
537
00:36:15,820 --> 00:36:18,156
You waited until you knew she'd be out.
538
00:36:20,116 --> 00:36:24,537
Her aunt said that she starts work late.
539
00:36:26,372 --> 00:36:30,794
Every now and then, I just call
to hear her voice on the machine.
540
00:36:34,380 --> 00:36:37,175
I was never there when she needed me.
541
00:36:39,135 --> 00:36:42,013
What right do I have to need her now?
542
00:36:42,138 --> 00:36:43,473
None.
543
00:36:44,933 --> 00:36:48,853
Which just means you're a hypocrite.
Because apparently you do.
544
00:36:50,814 --> 00:36:52,398
(DIALING)
545
00:36:53,650 --> 00:36:58,905
Forget about rights.
Just tell her what you need to tell her.
546
00:37:01,991 --> 00:37:05,829
It's Gracie, I can't come to the phone,
so please leave a message.
547
00:37:05,954 --> 00:37:07,789
(ANSWERING MACHINE BEEPING)
548
00:37:10,875 --> 00:37:12,210
Gracie?
549
00:37:14,254 --> 00:37:15,797
This is
550
00:37:18,883 --> 00:37:20,301
your father.
551
00:37:24,180 --> 00:37:25,807
I love you.
552
00:37:54,752 --> 00:37:56,087
Anything?
553
00:37:56,546 --> 00:38:00,216
We've covered every room on Maldonado's
logs. Been everywhere she's been.
554
00:38:04,721 --> 00:38:08,808
Where's the other cart? Isn't there
usually another cart in here?
555
00:38:27,201 --> 00:38:28,536
(coome)
556
00:38:29,913 --> 00:38:31,164
Hey.
557
00:38:33,416 --> 00:38:36,628
OK. OK.
558
00:38:36,836 --> 00:38:38,713
(BABY CRYING)
559
00:38:38,838 --> 00:38:39,881
OK.
560
00:38:46,429 --> 00:38:47,597
Hi.
561
00:39:32,725 --> 00:39:35,353
GUARD: Anyone in there? Lockdown's over.
562
00:39:39,565 --> 00:39:40,984
I should go.
563
00:39:42,318 --> 00:39:43,778
Yeah.
564
00:39:44,988 --> 00:39:46,531
(SIGHS)
565
00:39:50,994 --> 00:39:52,870
I just asked Sam to dinner.
566
00:39:53,788 --> 00:39:55,498
Little baby's all growed-up.
567
00:39:57,959 --> 00:39:59,544
You gonna tell your dad?
568
00:39:59,669 --> 00:40:01,921
I'll stop by his hotel, talk to him.
569
00:40:03,256 --> 00:40:06,676
Hotel? You said he was staying
at your apartment.
570
00:40:10,430 --> 00:40:12,974
Was there any truth
in anything you said?
571
00:40:13,099 --> 00:40:17,103
The part about it being a good idea
for you to call Sam. That was true.
572
00:40:17,562 --> 00:40:19,272
- Good night, Remy.
- Good night, James.
573
00:40:19,397 --> 00:40:20,982
WOMAN ON PA:
Code Seven has been lifted.
574
00:40:21,107 --> 00:40:22,734
Repeat. Code Seven has been lifted.
575
00:40:22,859 --> 00:40:24,485
You want your file?
576
00:40:26,112 --> 00:40:27,196
Nah.
577
00:40:27,864 --> 00:40:29,824
All personnel
can leave their staging areas...
578
00:40:29,949 --> 00:40:30,992
Good for you.
579
00:40:31,117 --> 00:40:34,787
...and report back to their department.
Thank you for your cooperation.
580
00:40:34,912 --> 00:40:36,706
We don't have to tell anybody what we...
581
00:40:36,831 --> 00:40:37,832
Mmm-mmm.
582
00:40:40,918 --> 00:40:43,421
- You got the patient file?
- I'll grab it.
583
00:40:43,546 --> 00:40:46,174
Thanks. See you tomorrow.
584
00:41:08,821 --> 00:41:10,323
(WHIRRING)
585
00:41:16,079 --> 00:41:17,830
(SIGHING)
586
00:41:22,835 --> 00:41:26,339
I think I'm ready
to take you up on your offer.
587
00:41:46,943 --> 00:41:49,987
Dr. House?
Lockdown ended a few minutes ago.
588
00:41:50,863 --> 00:41:52,281
Yeah, I know.
589
00:42:02,333 --> 00:42:05,044
I'm sorry I didn't take your case.
590
00:42:10,758 --> 00:42:12,135
Me, too.
591
00:42:19,642 --> 00:42:24,564
Gracie was the cutest six-year-old
you ever saw.
592
00:43:00,224 --> 00:43:02,101
Interesting night, huh?
593
00:43:06,522 --> 00:43:08,274
Interesting night.