1 00:00:25,422 --> 00:00:26,798 (CRYING) 2 00:00:26,923 --> 00:00:29,426 DONALD: How about the name Brooke? 3 00:00:29,551 --> 00:00:31,803 SARAH: She just doesn't seem like a Brooke anymore. 4 00:00:31,928 --> 00:00:33,597 Brooklyn? 5 00:00:33,722 --> 00:00:36,391 (LAUGHS) She's a baby, not a city. 6 00:00:36,516 --> 00:00:39,394 What do you think, bud? Got any suggestions? 7 00:00:39,519 --> 00:00:43,106 Toadette. I'm hungry. 8 00:00:44,358 --> 00:00:45,734 I'll get you guys something to eat. 9 00:00:47,444 --> 00:00:49,029 You're OK. 10 00:00:52,407 --> 00:00:53,659 OK. 11 00:00:54,368 --> 00:00:56,536 (WHISTLING) 12 00:01:01,958 --> 00:01:03,502 I was paged? 13 00:01:13,387 --> 00:01:14,388 What are you doing here? 14 00:01:16,765 --> 00:01:19,393 Can we talk somewhere? 15 00:01:19,518 --> 00:01:20,977 I was thinking... 16 00:01:37,244 --> 00:01:38,412 Sarah? 17 00:01:41,498 --> 00:01:42,499 Yeah. 18 00:01:42,624 --> 00:01:43,750 Where's the baby? 19 00:01:50,090 --> 00:01:51,717 (PANTING) 20 00:01:51,967 --> 00:01:53,135 (CHATTERING ON POLICE RADIO) 21 00:01:53,260 --> 00:01:54,886 SMITS: No one saw anyone go in or out, 22 00:01:55,011 --> 00:01:57,305 - and the baby's not in the nursery. - What was her condition? 23 00:01:57,431 --> 00:01:59,891 Five weeks pre-term. C-section because of mom's preeclampsia. 24 00:02:00,016 --> 00:02:01,226 Is that the father? 25 00:02:01,351 --> 00:02:04,896 Mr. Lozinski, I'm Dr. Lisa Cuddy, Dean of Medicine. 26 00:02:05,021 --> 00:02:06,815 How long were you out of the room? 27 00:02:07,607 --> 00:02:10,026 Fifteen, 20 minutes, tops. 28 00:02:10,152 --> 00:02:11,236 Was there a proximity alarm? 29 00:02:11,361 --> 00:02:12,404 No alarms. 30 00:02:12,529 --> 00:02:13,655 DONALD: What's that? 31 00:02:13,780 --> 00:02:17,576 The bracelet on your baby's ankle has a microchip that would set off alarms 32 00:02:17,701 --> 00:02:19,202 if she were carried through an exit. 33 00:02:19,911 --> 00:02:23,206 Call the police, shut down all the exits. We're on lockdown. 34 00:02:23,331 --> 00:02:25,333 Nobody moves until we find that baby. 35 00:03:00,577 --> 00:03:03,163 CAMERON: Why won't you sign the divorce papers? 36 00:03:03,288 --> 00:03:05,624 It's been on my to-do list, sorry. 37 00:03:08,627 --> 00:03:10,962 Will you sign them? 38 00:03:11,087 --> 00:03:14,966 Not until we have a real conversation about our marriage. 39 00:03:15,091 --> 00:03:17,385 OK, I made a mistake coming here. I'm sorry. 40 00:03:17,511 --> 00:03:20,222 I'm gonna leave this copy here. 41 00:03:30,524 --> 00:03:32,692 WOMAN ON PA: Code Seven. Code Seven. 42 00:03:32,818 --> 00:03:34,903 All non-essential personnel and guests, 43 00:03:35,028 --> 00:03:37,030 please remain where you are. 44 00:03:37,155 --> 00:03:39,908 Security personnel should report to their staging areas 45 00:03:40,033 --> 00:03:42,035 and await further instructions. 46 00:03:42,160 --> 00:03:44,746 All patients, please remain in your rooms 47 00:03:44,871 --> 00:03:47,833 and use call buttons if you need medical assistance. 48 00:03:47,958 --> 00:03:51,670 Please remain calm and wait for hospital personnel to come to you. 49 00:03:51,795 --> 00:03:55,006 Do not try to leave your room until the Code Seven has been lifted. 50 00:03:55,131 --> 00:03:57,092 It's clear all the way down. Nurse, just leave it. 51 00:03:57,217 --> 00:03:59,219 - But it's... - You need to get into the room now. 52 00:03:59,344 --> 00:04:01,805 Please notify hospital personnel or police immediately 53 00:04:01,930 --> 00:04:03,557 if you see anything suspicious. 54 00:04:03,682 --> 00:04:07,477 We cannot allow anyone to leave the hospital at this time. 55 00:04:07,602 --> 00:04:11,231 All personnel should remain in their staging areas unless instructed. 56 00:04:11,356 --> 00:04:12,858 (CLEARING THROAT) 57 00:04:12,983 --> 00:04:15,318 Yeah, yeah, yeah. Gotta clear the... 58 00:04:17,988 --> 00:04:20,407 WOMAN ON PA: Thank you for your patience and cooperation. 59 00:04:24,661 --> 00:04:26,663 DAVIES: And did anyone other than your nurses 60 00:04:26,788 --> 00:04:28,665 ever come by asking about your daughter? 61 00:04:28,790 --> 00:04:31,001 No. No, just those two. 62 00:04:32,294 --> 00:04:34,212 - I'll check in soon. - SARAH: Wait. 63 00:04:34,337 --> 00:04:36,089 - What are you doing? - I need to help them look. 64 00:04:36,214 --> 00:04:37,716 You have to stay in bed. 65 00:04:37,841 --> 00:04:40,886 You pulled a stitch, lay back down. I've got it. 66 00:04:41,011 --> 00:04:42,846 Why don't I give you something to help you relax? 67 00:04:42,971 --> 00:04:45,515 No, no. I don't want to relax. I want to find my baby. 68 00:04:45,640 --> 00:04:47,309 The police are searching room by room. 69 00:04:47,434 --> 00:04:49,728 Who would take her? What if she needs to be fed? 70 00:04:49,853 --> 00:04:51,021 We're gonna find her. 71 00:04:51,146 --> 00:04:54,024 Why aren't the police talking to our nurse? 72 00:04:58,820 --> 00:05:00,822 - What now? - Truth or Dare? 73 00:05:00,947 --> 00:05:02,991 Oh, no, you don't want to mess with me. 74 00:05:03,116 --> 00:05:04,826 Truth or Dare queen at Newton North. 75 00:05:04,951 --> 00:05:08,038 I was kidding. I'm sure we can find something interesting to talk about 76 00:05:08,163 --> 00:05:09,873 without relying on some juvenile game. 77 00:05:09,998 --> 00:05:12,083 Sure. 78 00:05:12,208 --> 00:05:14,085 (CHUCKLES) 79 00:05:19,841 --> 00:05:21,134 (SIGHING) Truth. 80 00:05:22,427 --> 00:05:25,639 They think I took the kid? Do you think I would do something... 81 00:05:25,764 --> 00:05:27,307 I'm just asking questions. 82 00:05:28,767 --> 00:05:31,353 The dad let the older brother hold the baby for the first time, 83 00:05:31,478 --> 00:05:35,357 so I put her in his lap. After a few seconds, she shrieked. 84 00:05:35,482 --> 00:05:36,942 I'm pretty sure he pinched her. 85 00:05:37,067 --> 00:05:40,362 I need to know this stuff, anything out of the ordinary. 86 00:05:40,487 --> 00:05:43,323 It was sibling rivalry. I thought it was kind of ordinary. 87 00:05:50,080 --> 00:05:53,416 - Hey. - What are you doing down here? 88 00:05:53,541 --> 00:05:55,293 I was looking for McKenna's patient file. 89 00:05:55,502 --> 00:05:57,712 Oh. You mean this file? 90 00:05:58,505 --> 00:06:00,465 - The one I said I'd get? - Two hours ago. 91 00:06:00,590 --> 00:06:01,925 Seriously, you don't trust me 92 00:06:02,050 --> 00:06:04,260 with the immense responsibility of fetching a file? 93 00:06:04,386 --> 00:06:06,471 If you found it, what are you looking through those for? 94 00:06:06,596 --> 00:06:08,974 Do you know what these are? 95 00:06:10,308 --> 00:06:12,644 The staff credentials files. 96 00:06:12,769 --> 00:06:14,020 Those should all be in HR. 97 00:06:14,145 --> 00:06:16,231 Down here to be digitized. And we're locked in, 98 00:06:16,356 --> 00:06:18,775 and whoever's supposed to be watching them is locked out. 99 00:06:18,900 --> 00:06:21,361 We could look up anything on anyone. 100 00:06:21,486 --> 00:06:24,239 Malpractice records, felony histories... 101 00:06:24,364 --> 00:06:25,991 - Put them away. - Come on. 102 00:06:26,116 --> 00:06:30,370 We have a tiny window of opportunity to gain some insight into our colleagues. 103 00:06:32,288 --> 00:06:35,375 OK. What if we just snoop on our boss? 104 00:06:39,629 --> 00:06:41,297 I think I can live with that. 105 00:06:43,174 --> 00:06:44,801 (MAN CHATTERING ON TV) 106 00:06:46,219 --> 00:06:48,555 (BREATHING HEAVILY) 107 00:06:54,769 --> 00:06:57,272 HOUSE: You're on two milligrams of morphine an hour. 108 00:06:57,397 --> 00:06:59,232 How the hell are you still awake? 109 00:07:00,734 --> 00:07:01,735 No, don't tell me. 110 00:07:04,738 --> 00:07:07,032 Ischemic cardiomyopathy. 111 00:07:07,866 --> 00:07:09,826 If the blood's not reaching your gut, 112 00:07:09,951 --> 00:07:11,911 you'd have intestinal hypoperfusion, 113 00:07:12,037 --> 00:07:14,497 that'd be stronger than the narcotics. 114 00:07:14,622 --> 00:07:17,959 The nurse said I might only have a day or two left. 115 00:07:18,084 --> 00:07:19,711 She was being kind. 116 00:07:27,552 --> 00:07:31,014 You're Dr. House, aren't you? 117 00:07:31,806 --> 00:07:34,809 Oh, God, don't tell me we used to date. 118 00:07:34,934 --> 00:07:39,230 The limp, yeah, I read about you. I sent you a letter. 119 00:07:39,814 --> 00:07:42,150 Before they knew what was wrong, 120 00:07:42,275 --> 00:07:44,652 I tried to get you to take my case. 121 00:07:44,778 --> 00:07:46,529 Yeah, well, you should have kept reading. 122 00:07:46,654 --> 00:07:49,199 Heart disease is kind of below my pay grade. 123 00:07:51,201 --> 00:07:53,244 It started as tooth pain. 124 00:07:53,369 --> 00:07:56,623 No one got it that it was a heart problem 125 00:07:56,748 --> 00:08:00,001 until I had a series of massive heart attacks. 126 00:08:00,126 --> 00:08:01,127 (GAGGING) 127 00:08:14,599 --> 00:08:15,975 This doesn't bother you? 128 00:08:16,101 --> 00:08:18,144 You talking with your mouth full? A little. 129 00:08:18,269 --> 00:08:21,439 I meant the fact that you're standing in here watching me die 130 00:08:21,564 --> 00:08:24,234 because my file bored you. 131 00:08:24,359 --> 00:08:27,904 I take maybe one in 20 cases. 132 00:08:28,029 --> 00:08:31,241 A lot of the people I turn down end up dying. 133 00:08:31,991 --> 00:08:35,286 It's really a good argument for there being more than one me, 134 00:08:35,411 --> 00:08:37,330 when you think about it. 135 00:08:47,632 --> 00:08:48,675 Truth. 136 00:08:48,800 --> 00:08:49,884 All right. 137 00:08:50,009 --> 00:08:52,595 Have you ever had a threesome? 138 00:08:52,720 --> 00:08:53,972 No. 139 00:08:54,597 --> 00:08:55,431 You haven't? 140 00:08:55,557 --> 00:08:57,475 What, just because I'm bisexual? 141 00:08:57,600 --> 00:08:59,561 Well, yeah. 142 00:09:00,186 --> 00:09:01,688 Do you understand what bisexual means? 143 00:09:01,813 --> 00:09:03,857 It doesn't mean you have sex with two people at once. 144 00:09:03,982 --> 00:09:04,983 (FAKE LAUGHS) 145 00:09:05,108 --> 00:09:07,735 And by the way, you didn't ask me if I'd had a foursome. Truth or dare? 146 00:09:07,861 --> 00:09:09,362 - Wait, you've had a foursome? - No. 147 00:09:09,487 --> 00:09:11,823 But now you've asked me two questions so I get to ask you two. 148 00:09:11,948 --> 00:09:13,616 You see why I was the queen. 149 00:09:14,617 --> 00:09:15,827 (GROANS) 150 00:09:15,952 --> 00:09:17,954 (CHATTER ON POLICE RADIO) 151 00:09:20,290 --> 00:09:23,835 Walker wouldn't do anything, he's my son, too. 152 00:09:24,961 --> 00:09:27,130 I don't mean to sound cold, but he's your stepson. 153 00:09:28,464 --> 00:09:31,050 We can't ignore any possibility. 154 00:09:35,054 --> 00:09:38,975 Walker's been getting in fights a lot at school, lately. 155 00:09:39,976 --> 00:09:44,522 Last week, he hit another kid with a book, hard enough to draw blood. 156 00:09:49,652 --> 00:09:52,071 If he did something to the baby... 157 00:10:07,545 --> 00:10:08,588 We were working on it. 158 00:10:11,299 --> 00:10:13,384 - We failed. - No. You had a conversation with House, 159 00:10:13,509 --> 00:10:16,596 than came back, informed me I'd been forever poisoned by him 160 00:10:16,721 --> 00:10:18,139 and started packing. 161 00:10:18,264 --> 00:10:20,225 It's interesting how your story leaves out the part 162 00:10:20,350 --> 00:10:21,976 where you murdered another human being. 163 00:10:22,101 --> 00:10:24,229 A dictator who was committing genocide. 164 00:10:24,354 --> 00:10:25,897 You thought about doing it yourself. 165 00:10:26,022 --> 00:10:27,065 But I didn't. 166 00:10:27,190 --> 00:10:29,901 Right, because you're not toxic like I am. 167 00:10:30,610 --> 00:10:33,571 What do you think is gonna happen here? 168 00:10:33,696 --> 00:10:35,740 You're going to logic me into coming back? 169 00:10:39,869 --> 00:10:42,830 There must be over 30 malpractice settlements in here. 170 00:10:43,456 --> 00:10:46,918 He did a brain biopsy without CT mapping 171 00:10:47,043 --> 00:10:49,712 "causing brain herniation and death." 172 00:10:50,755 --> 00:10:52,006 Look at this one. 173 00:10:52,131 --> 00:10:57,345 "Patient lost four liters of blood from a botched penisectomy." 174 00:10:58,680 --> 00:11:01,266 On a patient named Lisa Cuddy? 175 00:11:03,768 --> 00:11:05,353 Damn it, they're all named Lisa Cuddy! 176 00:11:05,478 --> 00:11:07,563 He's not even here and he's screwing with us. 177 00:11:07,689 --> 00:11:09,774 Where's the joy in that? 178 00:11:12,860 --> 00:11:15,488 You really wanna get into his head? 179 00:11:15,613 --> 00:11:18,449 Yeah, but I decided against stabbing myself in the leg 180 00:11:18,574 --> 00:11:20,368 or getting addicted to pain pills. 181 00:11:20,493 --> 00:11:23,162 You can skip the stabbing. 182 00:11:26,165 --> 00:11:27,625 - Where did you... - Confiscated them 183 00:11:27,750 --> 00:11:31,587 from a drug seeker in the clinic. Didn't get a chance to turn them in. 184 00:11:32,922 --> 00:11:34,716 It is after-hours. 185 00:11:36,384 --> 00:11:37,802 I'll take one. 186 00:11:38,303 --> 00:11:40,596 Walk in House's shoes for a night. 187 00:11:40,722 --> 00:11:44,350 One? I believe he wears a larger size. 188 00:11:54,319 --> 00:11:58,656 No cards, no flowers, not even a phone call. 189 00:11:58,781 --> 00:12:00,491 Let me guess, lighthouse keeper? 190 00:12:00,616 --> 00:12:04,620 I was a classics professor at Princeton for 26 years. 191 00:12:04,746 --> 00:12:05,997 Mostly research. 192 00:12:06,122 --> 00:12:10,543 So, your closest colleagues died 2,000 years ago, that must be it. 193 00:12:11,627 --> 00:12:16,382 Not that you have no friends because, say, you're a miserable bastard. 194 00:12:17,050 --> 00:12:18,634 What do you care? 195 00:12:19,427 --> 00:12:21,596 The next few hours are gonna be grim. 196 00:12:21,721 --> 00:12:26,601 There'll be nausea, pain, no company as soon as I get myself out of here. 197 00:12:27,852 --> 00:12:32,482 I can unlock the regulator, you can put yourself into a narcotic haze, 198 00:12:32,607 --> 00:12:34,650 sleep blissfully to the end. 199 00:12:35,777 --> 00:12:37,862 Is that a favor to me or to you? 200 00:12:39,447 --> 00:12:40,406 Win-win. 201 00:12:40,531 --> 00:12:41,657 (CHUCKLES) 202 00:12:42,492 --> 00:12:43,785 No, thanks. 203 00:12:44,702 --> 00:12:47,121 You're trying to guilt me for not taking your case? 204 00:12:47,246 --> 00:12:49,707 You think a classicist doesn't believe in fate? 205 00:12:49,832 --> 00:12:53,878 You think Odysseus would lie whimpering like a loser in a hospital bed? 206 00:12:54,879 --> 00:12:56,881 Come on, take my offer. 207 00:12:57,882 --> 00:13:00,676 Take the drug holiday, numb yourself out. 208 00:13:03,721 --> 00:13:07,225 I think you're the one who wants to numb himself out. 209 00:13:17,360 --> 00:13:19,112 (HELICOPTER WHIRRING) 210 00:13:22,448 --> 00:13:23,491 Truth. 211 00:13:24,409 --> 00:13:27,036 How did your dad react when you came out to him? 212 00:13:27,161 --> 00:13:28,621 He made me tea. 213 00:13:28,746 --> 00:13:32,583 Seriously. Doesn't matter what I tell him, he smiles, tells me he supports me, 214 00:13:32,708 --> 00:13:34,710 and makes me some peppermint tea. 215 00:13:34,836 --> 00:13:35,878 Truth or dare? 216 00:13:36,003 --> 00:13:37,255 Truth. 217 00:13:38,005 --> 00:13:39,966 Are you dating anyone? 218 00:13:40,091 --> 00:13:41,342 Now? No. 219 00:13:41,717 --> 00:13:45,430 Interesting, you added a modifier. Truth. 220 00:13:48,391 --> 00:13:50,101 - When you were dating Foreman... - No, no, no. 221 00:13:50,226 --> 00:13:51,227 What? 222 00:13:51,352 --> 00:13:53,938 If it was something personal about him or us, 223 00:13:54,063 --> 00:13:56,357 I don't think that's right to answer. We all work together. 224 00:13:56,482 --> 00:13:59,485 That's the point of this game, something personal, preferably embarrassing. 225 00:13:59,610 --> 00:14:01,863 - Just pick something else. - You see, this is your problem. 226 00:14:01,988 --> 00:14:04,949 You act like you're so liberal and open, but you are the least... 227 00:14:05,074 --> 00:14:07,368 I changed my mind. Dare. Just no nudity. 228 00:14:07,493 --> 00:14:14,584 Yes, nudity. I want you to show your breasts to Taub. 229 00:14:15,460 --> 00:14:18,546 That is the most idiotic dare ever. 230 00:14:18,671 --> 00:14:20,381 Have you ever played this game? 231 00:14:20,882 --> 00:14:24,302 Well, I thought showing me your breasts would be a little exploitative. 232 00:14:24,427 --> 00:14:26,929 Your dare is in the future, genius. 233 00:14:27,054 --> 00:14:29,223 - If you're saying you won't do it... - No, no, no, no. 234 00:14:29,348 --> 00:14:32,477 Of course I'll show my breasts to Taub, 235 00:14:32,602 --> 00:14:35,480 tomorrow, perhaps, or maybe sometime next year, 236 00:14:35,605 --> 00:14:38,399 you know, because I'm honor-bound. 237 00:14:38,524 --> 00:14:39,525 Truth or dare? 238 00:14:43,779 --> 00:14:47,283 It's understandable that you wouldn't be happy right now. 239 00:14:47,408 --> 00:14:50,495 Your world is changing. Are you scared? 240 00:14:52,538 --> 00:14:54,332 And how do you feel about your sister? 241 00:14:55,458 --> 00:14:57,001 I hate her. 242 00:15:02,048 --> 00:15:05,885 Walker, this is important. Did you do anything to the baby? 243 00:15:06,010 --> 00:15:09,388 Did you move her somewhere? Hide her? 244 00:15:09,514 --> 00:15:11,516 - No. - Nobody“ be mad at you. 245 00:15:11,641 --> 00:15:14,727 I said no, so stop asking me. 246 00:15:19,398 --> 00:15:20,399 (PANTING) 247 00:15:20,525 --> 00:15:22,443 Bad pain day? 248 00:15:23,653 --> 00:15:25,321 Bad pain month. 249 00:15:25,446 --> 00:15:27,865 And since I'm not using it... 250 00:15:29,575 --> 00:15:31,244 If you don't want the morphine, 251 00:15:31,369 --> 00:15:33,829 you must have something of your own. 252 00:15:33,955 --> 00:15:35,706 I was in rehab. 253 00:15:35,831 --> 00:15:38,376 Had a little problem with the "something of my own." 254 00:15:38,501 --> 00:15:41,128 Now all I take is ibuprofen, and that's two flights up. 255 00:15:41,254 --> 00:15:42,463 For the whole month? 256 00:15:42,588 --> 00:15:46,133 The pain's migrated, I think the arterial wall is damaged. 257 00:15:46,259 --> 00:15:47,510 And what? You don't know? 258 00:15:47,635 --> 00:15:49,971 I haven't had an arteriogram yet. 259 00:15:50,263 --> 00:15:54,725 You don't want the test in case the arterial wall is fine, 260 00:15:54,850 --> 00:15:59,063 which would mean that the pain is coming from something else. 261 00:16:01,065 --> 00:16:02,316 What's her name? 262 00:16:03,192 --> 00:16:08,948 Interesting that you'd jump from physical pain to long-lost love. 263 00:16:09,740 --> 00:16:11,617 You're projecting. 264 00:16:12,535 --> 00:16:13,828 So, what's her name? 265 00:16:17,373 --> 00:16:18,416 What time is it? 266 00:16:18,541 --> 00:16:22,587 What does it matter to you? It's T-minus four hours. 267 00:16:26,007 --> 00:16:29,468 8:20. Now tell me who she is, 268 00:16:29,594 --> 00:16:33,806 and what are the pathetically long odds that she's gonna visit or call. 269 00:16:33,931 --> 00:16:36,475 And why that's a reason not to take the morphine. 270 00:16:38,060 --> 00:16:40,146 (SCOFFS) 271 00:16:46,611 --> 00:16:47,820 Dude. 272 00:16:49,030 --> 00:16:50,114 Dude. 273 00:16:51,991 --> 00:16:54,201 Is the room still spinning? 274 00:16:55,453 --> 00:16:56,704 Mine is. 275 00:16:57,622 --> 00:17:00,666 Maybe we shouldn't have taken so many? 276 00:17:03,628 --> 00:17:05,713 I'm gonna try to stand up. 277 00:17:06,547 --> 00:17:08,382 You be careful. 278 00:17:16,724 --> 00:17:17,767 (INHALING) 279 00:17:18,267 --> 00:17:20,269 Oh, yeah, that's working. 280 00:17:23,230 --> 00:17:25,358 I can't feel my face. 281 00:17:26,525 --> 00:17:27,985 No way. 282 00:17:29,195 --> 00:17:31,572 Way. Hit me. 283 00:17:32,031 --> 00:17:33,324 What? 284 00:17:33,449 --> 00:17:35,242 (LAUGHING) Hit me in the face. 285 00:17:35,368 --> 00:17:36,410 Seriously? 286 00:17:36,535 --> 00:17:40,498 You know you've always wanted to. Now's your chance. 287 00:17:40,623 --> 00:17:44,752 That's a great idea. We can start a fight club, maybe we... 288 00:17:47,088 --> 00:17:51,133 Oh, my God, you're right. That is so cool. 289 00:17:51,258 --> 00:17:52,635 OK, I'll even... 290 00:17:55,805 --> 00:17:57,848 I can still feel my hand. 291 00:17:58,599 --> 00:18:00,059 (LAUGHING) I wasn't ready. 292 00:18:00,184 --> 00:18:03,479 What were you gonna do, flex your goatee muscle? 293 00:18:03,604 --> 00:18:05,564 (BOTH LAUGHING) 294 00:18:06,774 --> 00:18:08,484 Wait a minute. 295 00:18:08,984 --> 00:18:11,195 This is your credentials file? 296 00:18:11,320 --> 00:18:12,780 Give me that. 297 00:18:15,533 --> 00:18:19,078 That's why you came down here, not for the patient file. 298 00:18:19,662 --> 00:18:23,207 You wanted... You wanted... 299 00:18:31,006 --> 00:18:34,802 OK, Robert. I will answer whatever questions you want. 300 00:18:35,970 --> 00:18:39,181 But then you're gonna have to sign the papers. 301 00:18:40,599 --> 00:18:41,600 Did you ever love me? 302 00:18:43,477 --> 00:18:45,020 How can you even ask that? 303 00:18:45,146 --> 00:18:47,606 The first time you slept with me, you were on crystal meth. 304 00:18:47,732 --> 00:18:50,401 I was on the drugs because I was emotional. 305 00:18:50,526 --> 00:18:52,570 It was the emotions that led to the sex, not the drugs. 306 00:18:52,695 --> 00:18:53,821 Not true. 307 00:18:53,946 --> 00:18:56,949 After that, you refused to let it go further than just sex. 308 00:18:57,074 --> 00:18:59,285 Because I knew I was falling for you and I didn't want to. 309 00:18:59,410 --> 00:19:00,745 And that never changed. 310 00:19:00,870 --> 00:19:03,330 You broke off our vacation because I bought you a ring. 311 00:19:03,456 --> 00:19:04,790 I got cold feet, I'm not proud of it. 312 00:19:04,915 --> 00:19:07,918 Then you almost called off our wedding because you couldn't give up the idea... 313 00:19:08,043 --> 00:19:10,045 - No. Don't. - ...of having your dead husband's baby. 314 00:19:10,171 --> 00:19:12,715 - Don't bring him up. - Even then you weren't sure about me. 315 00:19:12,840 --> 00:19:15,426 Maybe if I was dying when you married me, it would've been different. 316 00:19:15,551 --> 00:19:18,345 - That's not fair. - It's not only fair, it's the point. 317 00:19:18,471 --> 00:19:22,516 He was dying when you met him and he was gone just a year into the marriage. 318 00:19:22,641 --> 00:19:25,561 So, it was all a honeymoon with him, and I could never match up to that. 319 00:19:25,686 --> 00:19:28,105 - The first time reality intruded on... - Stop this. 320 00:19:28,230 --> 00:19:30,191 - Just tell me the truth. - About what? 321 00:19:30,316 --> 00:19:31,358 Did you ever love me? 322 00:19:31,484 --> 00:19:33,027 I don't know! 323 00:19:41,035 --> 00:19:43,662 Thank you for finally telling me. 324 00:19:44,163 --> 00:19:45,539 (CRYING) 325 00:20:00,805 --> 00:20:02,056 Truth. 326 00:20:03,224 --> 00:20:04,725 You said you weren't dating anyone now. 327 00:20:04,850 --> 00:20:07,853 Does that mean you recently were or soon will be? 328 00:20:10,231 --> 00:20:12,525 Oh. Look who's guarded now. 329 00:20:12,650 --> 00:20:17,154 You had no problem talking about your sex life, but your love life... 330 00:20:17,279 --> 00:20:18,906 Fine, dare it is. 331 00:20:21,742 --> 00:20:23,911 No nudity. Now or in the future. 332 00:20:30,417 --> 00:20:33,128 You're too much of a nice boy, Wilson. 333 00:20:34,046 --> 00:20:36,632 Let's let the bad boy out for a bit. 334 00:20:36,757 --> 00:20:41,095 You have to go steal one dollar, right now. 335 00:20:41,720 --> 00:20:43,222 From who? 336 00:20:49,103 --> 00:20:50,521 Oh, come on. 337 00:20:50,980 --> 00:20:51,981 (MUMBLING) 338 00:20:52,106 --> 00:20:54,733 "lnterned at Hopkins," old news. 339 00:20:54,859 --> 00:20:57,987 Here we go! "Academic probation." 340 00:20:58,112 --> 00:21:01,156 I'm asking you to please stop reading. 341 00:21:01,949 --> 00:21:03,993 I'm afraid I can't do that. 342 00:21:04,118 --> 00:21:07,162 "Faked a lab result." Very wrong. 343 00:21:07,830 --> 00:21:12,543 And you came down to destroy the record before it gets digitized. 344 00:21:12,668 --> 00:21:15,170 Permanentized. Even wronger. 345 00:21:16,088 --> 00:21:17,339 Lull 346 00:21:18,924 --> 00:21:22,845 I needed to beat all those elite, spoiled kids around me. 347 00:21:24,096 --> 00:21:27,975 To show no weakness, to win at everything. 348 00:21:29,935 --> 00:21:31,770 Why'd I just tell you that? 349 00:21:31,896 --> 00:21:34,148 I always talk too much when I'm stoned. 350 00:21:35,065 --> 00:21:36,692 Why'd I just tell you that? 351 00:21:42,114 --> 00:21:46,285 It was stupid. You had great grades. One lab result shouldn't have mattered. 352 00:21:46,410 --> 00:21:51,290 Except I didn't think I deserved to be at a top med school in the first place. 353 00:21:51,415 --> 00:21:52,666 Again. 354 00:21:52,791 --> 00:21:54,793 Faking a lab result is one thing, 355 00:21:54,919 --> 00:21:58,756 but you needing to come down here to destroy the records 356 00:21:58,881 --> 00:22:01,008 12 years after the fact... 357 00:22:02,885 --> 00:22:04,178 (LAUGHS) 358 00:22:04,303 --> 00:22:06,722 This isn't about med school. 359 00:22:06,847 --> 00:22:10,309 You don't think you belong here at the hospital. 360 00:22:14,188 --> 00:22:18,192 "Dr. Taub, comma, Christopher Michael." 361 00:22:22,905 --> 00:22:26,784 So, this is what it comes down to in the final hours. 362 00:22:26,909 --> 00:22:29,286 Deifying some lost love. 363 00:22:29,411 --> 00:22:32,915 Hoping to get her on the phone and make everything perfect. 364 00:22:33,040 --> 00:22:34,208 It's pathetic. 365 00:22:34,333 --> 00:22:38,045 Either you left her for a reason or she left you for a reason. 366 00:22:38,170 --> 00:22:41,423 - A phone call is not gonna... - It's my daughter. 367 00:22:44,009 --> 00:22:45,386 So, why isn't she here? 368 00:22:46,261 --> 00:22:51,976 I left my family when Gracie was six. 369 00:22:52,101 --> 00:22:56,021 I was sort of forced out, actually, 370 00:22:56,939 --> 00:22:59,942 after I had had an affair with a student. 371 00:23:00,859 --> 00:23:02,861 For sex or love? 372 00:23:02,987 --> 00:23:04,196 (SCOFFS) Neither. 373 00:23:06,031 --> 00:23:09,785 I'd only married Gracie's mother because of the baby. 374 00:23:11,036 --> 00:23:13,539 But I didn't think I could handle the commitment, 375 00:23:13,664 --> 00:23:18,002 and just like any decent academic, I proved myself right. 376 00:23:19,128 --> 00:23:22,047 And what time it is matters because... 377 00:23:22,172 --> 00:23:24,591 She's a dance teacher in Atlanta, 378 00:23:24,717 --> 00:23:26,552 she gets home from work at 9:00, 379 00:23:26,677 --> 00:23:29,763 and I just wanted to speak to her one more time. 380 00:23:31,181 --> 00:23:32,808 That's my story. 381 00:23:34,226 --> 00:23:35,477 What's yours? 382 00:23:37,396 --> 00:23:38,939 Same thing, pretty much. 383 00:23:41,066 --> 00:23:44,194 I'm gonna be dead in a few hours, 384 00:23:44,319 --> 00:23:46,488 your secrets couldn't be safer, 385 00:23:47,614 --> 00:23:50,784 unless you're keeping them from yourself. 386 00:23:54,997 --> 00:23:56,790 I like being alone. 387 00:23:58,625 --> 00:24:02,296 At least I convinced myself that I'm better off that way. 388 00:24:04,131 --> 00:24:09,344 And then I met someone in a psychiatric hospital of all places. 389 00:24:10,888 --> 00:24:12,431 She changed me. 390 00:24:13,682 --> 00:24:15,476 And then she left. 391 00:24:19,313 --> 00:24:24,318 We're better off alone. We suffer alone, we die alone. 392 00:24:24,443 --> 00:24:28,697 Doesn't matter if you're a model husband or father of the year, 393 00:24:30,032 --> 00:24:32,076 tomorrow will be the same for you. 394 00:24:34,953 --> 00:24:37,748 But yesterday would've been different. 395 00:24:41,877 --> 00:24:43,170 (SIGHING) 396 00:24:45,047 --> 00:24:46,632 Hey, Daria. 397 00:24:46,757 --> 00:24:47,883 Dr. Wilson. 398 00:24:49,718 --> 00:24:51,929 Could you cook me up a chicken sandwich? 399 00:24:52,054 --> 00:24:53,222 Grill's closed. 400 00:24:53,347 --> 00:24:54,807 WILSON: It's important, medically. 401 00:24:54,932 --> 00:24:58,227 Dr. Hadley needs a high-protein meal right now. 402 00:24:58,352 --> 00:25:02,064 She doesn't like to talk about it but she has hypoproteinemia. 403 00:25:02,189 --> 00:25:03,857 We got chicken salad. 404 00:25:03,982 --> 00:25:05,484 Yeah, that's cold. 405 00:25:05,609 --> 00:25:08,195 She needs to eat warm protein for this disease? 406 00:25:08,320 --> 00:25:10,072 Well, we could give her cold protein 407 00:25:10,197 --> 00:25:12,407 whose uptake enzymes haven't been activated, 408 00:25:12,533 --> 00:25:15,119 as long as you don't mind her risking liver and kidney failure 409 00:25:15,244 --> 00:25:16,370 and eventual death. 410 00:25:16,495 --> 00:25:20,249 But, hey, it's worth it so you don't have to flip on the grill. 411 00:25:20,374 --> 00:25:23,585 You don't have to be obnoxious about it. 412 00:25:45,983 --> 00:25:47,609 (ALARM RINGING) 413 00:26:10,132 --> 00:26:13,135 How do you look so OK? 414 00:26:13,260 --> 00:26:16,972 I spent months wondering how I made it go bad. 415 00:26:18,682 --> 00:26:24,021 If you never loved me, then I didn't do anything wrong. 416 00:26:26,190 --> 00:26:27,357 Hey. 417 00:26:29,067 --> 00:26:30,611 Allison, come on. 418 00:26:32,154 --> 00:26:33,488 It's all right. 419 00:26:34,281 --> 00:26:36,450 Still don't know why I said that. 420 00:26:37,367 --> 00:26:41,872 It's not even true. I did love you. 421 00:26:44,249 --> 00:26:50,297 Just not in a way that would have ever worked. 422 00:26:52,090 --> 00:26:53,050 Why not? 423 00:26:53,175 --> 00:26:56,720 Because everything you said is true. 424 00:26:59,389 --> 00:27:00,891 I'm a mess. 425 00:27:02,601 --> 00:27:04,895 I married a man I knew was dying, 426 00:27:05,020 --> 00:27:08,315 so God knows how screwed up I already was. 427 00:27:09,024 --> 00:27:12,236 Him dying messed me up even more. 428 00:27:14,655 --> 00:27:17,032 I pushed you out of my life. 429 00:27:18,867 --> 00:27:23,622 And I'm unfixable. 430 00:27:23,747 --> 00:27:25,249 (CHUCKLES) 431 00:27:27,584 --> 00:27:29,211 Not you. 432 00:27:35,342 --> 00:27:37,094 I'm sorry. 433 00:27:37,219 --> 00:27:38,679 I'm sorry, too. 434 00:28:16,717 --> 00:28:17,676 THIRTEEN: Truth. 435 00:28:17,801 --> 00:28:19,094 Shut up. 436 00:28:19,553 --> 00:28:20,512 I'm sorry. 437 00:28:20,637 --> 00:28:21,763 It's not your fault. 438 00:28:21,888 --> 00:28:23,724 No, I didn't even play fair. 439 00:28:25,017 --> 00:28:28,103 You asked me how my dad reacted when I told him I was bisexual. 440 00:28:28,228 --> 00:28:29,813 And the Huntington's. 441 00:28:29,938 --> 00:28:32,274 - No tea party? - I never told him. 442 00:28:32,399 --> 00:28:33,692 He's been through enough. 443 00:28:34,568 --> 00:28:38,071 So, he just visits his heterosexual, healthy daughter, 444 00:28:38,196 --> 00:28:40,699 and you go out to dinner and a movie and talk about your garden? 445 00:28:40,824 --> 00:28:43,160 I work late. He's staying at my house. 446 00:28:43,285 --> 00:28:46,246 It's easier if I stay elsewhere as much as I can. 447 00:28:46,371 --> 00:28:49,291 You can't suppress your life for his convenience. 448 00:28:49,416 --> 00:28:51,460 You don't see a little irony in that? 449 00:28:51,585 --> 00:28:53,378 That's exactly what you do for House. 450 00:28:53,503 --> 00:28:56,381 When he moved in with you, you bought a bigger place for him. 451 00:28:56,506 --> 00:28:58,759 No wonder you're not dating anyone. 452 00:28:58,884 --> 00:29:00,427 You're right. 453 00:29:01,386 --> 00:29:06,099 That woman, the woman I'm not involved with, 454 00:29:06,224 --> 00:29:12,230 her name is Sam Carr. But in 1990 and 1991, it was Sam Wilson. 455 00:29:12,814 --> 00:29:14,358 Your ex-wife? 456 00:29:14,483 --> 00:29:17,235 No, my mother. Yes, my ex-wife. 457 00:29:17,361 --> 00:29:21,073 Ex number one. She friended me a few weeks ago. 458 00:29:21,198 --> 00:29:24,117 We started e-mailing, turns out she's recently divorced, 459 00:29:24,242 --> 00:29:26,703 and I wanted to ask her out. 460 00:29:28,246 --> 00:29:30,499 You can't take a woman to dinner 461 00:29:30,624 --> 00:29:33,668 or else House will go running straight back to the loony bin? 462 00:29:33,794 --> 00:29:36,213 You're not worried about House, you're worried about yourself 463 00:29:36,338 --> 00:29:37,464 because she's an ex, 464 00:29:37,589 --> 00:29:40,801 so even dinner will mean it's immediately serious. 465 00:29:44,054 --> 00:29:46,932 What are your favorite parts that you remember? 466 00:29:51,311 --> 00:29:55,315 I liked how, when I'd wake up in the middle of the night, 467 00:29:55,440 --> 00:29:57,609 you'd put your arm around me and you wouldn't even wake up. 468 00:29:58,860 --> 00:30:01,363 I liked watching you stand up to your dad at Christmas 469 00:30:01,488 --> 00:30:03,323 when he yelled at your mom. 470 00:30:03,448 --> 00:30:08,078 How you didn't even know you were strong, but you were. 471 00:30:11,039 --> 00:30:12,249 What do you miss? 472 00:30:12,374 --> 00:30:13,708 I miss a lot. 473 00:30:17,254 --> 00:30:19,047 But when I think about missing you, 474 00:30:19,172 --> 00:30:23,135 I think about that dance class that we took, for our wedding. 475 00:30:24,386 --> 00:30:25,679 It's weird. 476 00:30:29,516 --> 00:30:33,937 I think, "He's never going to hold me like that again." 477 00:30:51,997 --> 00:30:53,999 (BALLAD PLAYING ON PHONE) 478 00:30:59,463 --> 00:31:00,422 (LAUGHING) 479 00:31:00,547 --> 00:31:01,548 Oh, God. 480 00:31:01,673 --> 00:31:03,008 Come on. 481 00:31:17,814 --> 00:31:20,025 I'm gonna miss this, too. 482 00:31:24,362 --> 00:31:27,616 "Published in The New England Journal at 26"? 483 00:31:27,741 --> 00:31:30,577 I finished all the lab work a year earlier. 484 00:31:30,702 --> 00:31:35,415 "Led a group of surgeons to fix cleft palates in Bangladesh"? 485 00:31:35,540 --> 00:31:38,919 What can I say? That concert was very moving to me. 486 00:31:39,044 --> 00:31:40,295 I have to take a knee. 487 00:31:40,420 --> 00:31:44,716 I don't get it. This has gotta be the most spectacular file down here. 488 00:31:44,841 --> 00:31:47,302 Why are you pretending to be ashamed? 489 00:31:47,427 --> 00:31:50,430 I'd trade mine for yours in a second. 490 00:31:50,555 --> 00:31:54,100 When I was in med school, I thought I'd be House someday. 491 00:31:54,226 --> 00:31:55,310 (TAUB PANTING) 492 00:31:55,435 --> 00:31:59,523 Instead, I'm a fellow, working with... 493 00:32:00,899 --> 00:32:04,694 Working for people years younger than me. 494 00:32:05,403 --> 00:32:09,407 So, we both have a few regrets. 495 00:32:10,700 --> 00:32:15,080 You should be proud of yours. Your life's been trending up. 496 00:32:20,794 --> 00:32:22,128 No news. 497 00:32:24,005 --> 00:32:25,799 How you holding up? 498 00:32:27,801 --> 00:32:29,344 You let them sedate you. 499 00:32:29,469 --> 00:32:30,637 Yeah. 500 00:32:31,721 --> 00:32:32,931 Do you have kids? 501 00:32:33,056 --> 00:32:34,349 A little girl. 502 00:32:36,059 --> 00:32:37,477 I adopted her last year. 503 00:32:37,602 --> 00:32:41,356 I adopted Walker right after Donald and I got married. 504 00:32:44,526 --> 00:32:48,572 What if I can never love Walker the way I love my daughter? 505 00:32:50,323 --> 00:32:52,284 Does that make me a horrible person? 506 00:32:55,453 --> 00:32:56,705 Let me get you some tissues. 507 00:33:08,925 --> 00:33:11,595 Did you request some extra towels? 508 00:33:12,679 --> 00:33:14,973 No. What? Why? 509 00:33:18,727 --> 00:33:21,521 There are eight towels in Sarah's room. 510 00:33:21,646 --> 00:33:22,606 OK. 511 00:33:22,731 --> 00:33:24,232 There should only be four. 512 00:33:24,357 --> 00:33:26,568 Housekeeping handles towels. 513 00:33:26,693 --> 00:33:29,487 I need you to track down their logs. Figure out who was up there and when. 514 00:33:29,613 --> 00:33:30,780 Because they got extra towels? 515 00:33:30,905 --> 00:33:33,575 Just find the logs. Now. 516 00:33:37,662 --> 00:33:38,872 Adrienne, you OK? 517 00:33:39,497 --> 00:33:40,707 Sure. 518 00:33:43,043 --> 00:33:44,502 What's wrong? 519 00:33:46,921 --> 00:33:49,299 Adrienne, give me your arm. 520 00:33:51,885 --> 00:33:54,721 The hair on her left arm is standing up. 521 00:33:54,846 --> 00:33:56,431 Asymmetric neurological function. 522 00:33:56,556 --> 00:33:58,183 She's having a pilomotor seizure. 523 00:33:58,308 --> 00:33:59,392 She seemed fine a minute ago. 524 00:33:59,517 --> 00:34:03,521 She was, she's probably been having complex seizures all day. 525 00:34:03,647 --> 00:34:05,106 She'd be basically functional, 526 00:34:05,231 --> 00:34:07,067 but more or less acting on autopilot. 527 00:34:07,192 --> 00:34:10,070 She probably dropped the towels off twice. 528 00:34:12,530 --> 00:34:14,991 She could have taken the baby. 529 00:34:19,954 --> 00:34:22,999 We never really did have a proper goodbye. 530 00:34:32,842 --> 00:34:34,386 (SIGHING) 531 00:35:27,564 --> 00:35:28,898 It's 9:00. 532 00:35:48,418 --> 00:35:52,464 It's Gracie, I can't come to the phone, so please leave a message. 533 00:35:52,589 --> 00:35:54,799 (BREATHING HEAVILY) 534 00:36:02,432 --> 00:36:04,768 I guess she's running late. 535 00:36:06,728 --> 00:36:08,772 You don't seem that surprised. 536 00:36:13,651 --> 00:36:15,695 That's what you expected to get. 537 00:36:15,820 --> 00:36:18,156 You waited until you knew she'd be out. 538 00:36:20,116 --> 00:36:24,537 Her aunt said that she starts work late. 539 00:36:26,372 --> 00:36:30,794 Every now and then, I just call to hear her voice on the machine. 540 00:36:34,380 --> 00:36:37,175 I was never there when she needed me. 541 00:36:39,135 --> 00:36:42,013 What right do I have to need her now? 542 00:36:42,138 --> 00:36:43,473 None. 543 00:36:44,933 --> 00:36:48,853 Which just means you're a hypocrite. Because apparently you do. 544 00:36:50,814 --> 00:36:52,398 (DIALING) 545 00:36:53,650 --> 00:36:58,905 Forget about rights. Just tell her what you need to tell her. 546 00:37:01,991 --> 00:37:05,829 It's Gracie, I can't come to the phone, so please leave a message. 547 00:37:05,954 --> 00:37:07,789 (ANSWERING MACHINE BEEPING) 548 00:37:10,875 --> 00:37:12,210 Gracie? 549 00:37:14,254 --> 00:37:15,797 This is 550 00:37:18,883 --> 00:37:20,301 your father. 551 00:37:24,180 --> 00:37:25,807 I love you. 552 00:37:54,752 --> 00:37:56,087 Anything? 553 00:37:56,546 --> 00:38:00,216 We've covered every room on Maldonado's logs. Been everywhere she's been. 554 00:38:04,721 --> 00:38:08,808 Where's the other cart? Isn't there usually another cart in here? 555 00:38:27,201 --> 00:38:28,536 (coome) 556 00:38:29,913 --> 00:38:31,164 Hey. 557 00:38:33,416 --> 00:38:36,628 OK. OK. 558 00:38:36,836 --> 00:38:38,713 (BABY CRYING) 559 00:38:38,838 --> 00:38:39,881 OK. 560 00:38:46,429 --> 00:38:47,597 Hi. 561 00:39:32,725 --> 00:39:35,353 GUARD: Anyone in there? Lockdown's over. 562 00:39:39,565 --> 00:39:40,984 I should go. 563 00:39:42,318 --> 00:39:43,778 Yeah. 564 00:39:44,988 --> 00:39:46,531 (SIGHS) 565 00:39:50,994 --> 00:39:52,870 I just asked Sam to dinner. 566 00:39:53,788 --> 00:39:55,498 Little baby's all growed-up. 567 00:39:57,959 --> 00:39:59,544 You gonna tell your dad? 568 00:39:59,669 --> 00:40:01,921 I'll stop by his hotel, talk to him. 569 00:40:03,256 --> 00:40:06,676 Hotel? You said he was staying at your apartment. 570 00:40:10,430 --> 00:40:12,974 Was there any truth in anything you said? 571 00:40:13,099 --> 00:40:17,103 The part about it being a good idea for you to call Sam. That was true. 572 00:40:17,562 --> 00:40:19,272 - Good night, Remy. - Good night, James. 573 00:40:19,397 --> 00:40:20,982 WOMAN ON PA: Code Seven has been lifted. 574 00:40:21,107 --> 00:40:22,734 Repeat. Code Seven has been lifted. 575 00:40:22,859 --> 00:40:24,485 You want your file? 576 00:40:26,112 --> 00:40:27,196 Nah. 577 00:40:27,864 --> 00:40:29,824 All personnel can leave their staging areas... 578 00:40:29,949 --> 00:40:30,992 Good for you. 579 00:40:31,117 --> 00:40:34,787 ...and report back to their department. Thank you for your cooperation. 580 00:40:34,912 --> 00:40:36,706 We don't have to tell anybody what we... 581 00:40:36,831 --> 00:40:37,832 Mmm-mmm. 582 00:40:40,918 --> 00:40:43,421 - You got the patient file? - I'll grab it. 583 00:40:43,546 --> 00:40:46,174 Thanks. See you tomorrow. 584 00:41:08,821 --> 00:41:10,323 (WHIRRING) 585 00:41:16,079 --> 00:41:17,830 (SIGHING) 586 00:41:22,835 --> 00:41:26,339 I think I'm ready to take you up on your offer. 587 00:41:46,943 --> 00:41:49,987 Dr. House? Lockdown ended a few minutes ago. 588 00:41:50,863 --> 00:41:52,281 Yeah, I know. 589 00:42:02,333 --> 00:42:05,044 I'm sorry I didn't take your case. 590 00:42:10,758 --> 00:42:12,135 Me, too. 591 00:42:19,642 --> 00:42:24,564 Gracie was the cutest six-year-old you ever saw. 592 00:43:00,224 --> 00:43:02,101 Interesting night, huh? 593 00:43:06,522 --> 00:43:08,274 Interesting night.