1 00:00:03,817 --> 00:00:05,611 How can I help you this beautiful morning? 2 00:00:05,902 --> 00:00:07,571 You got any cases? 3 00:00:07,696 --> 00:00:11,366 Three. Got a teenage African American lung transplant... 4 00:00:11,491 --> 00:00:14,578 Next two days you'll be doing nothing but clinic work. 5 00:00:14,703 --> 00:00:15,662 I just said... 6 00:00:15,787 --> 00:00:16,622 You were lying. 7 00:00:16,747 --> 00:00:18,457 Well, then why'd you ask? 8 00:00:18,582 --> 00:00:19,833 Because if you told the truth 9 00:00:19,958 --> 00:00:22,252 I was only gonna give you one day of clinic duty. 10 00:00:22,377 --> 00:00:24,630 That's dishonest. I refuse to participate in this... 11 00:00:24,755 --> 00:00:26,131 You'll do it. You owe me. 12 00:00:26,256 --> 00:00:29,051 I kept you out of jail. I can put you back. 13 00:00:33,639 --> 00:00:34,473 Perjurer. 14 00:00:34,848 --> 00:00:36,016 Felon. 15 00:00:38,852 --> 00:00:41,563 How can I help you this beautiful morning? 16 00:00:41,688 --> 00:00:44,107 I told the nurse I have a runny nose. 17 00:00:44,232 --> 00:00:45,442 But I don't. 18 00:00:45,567 --> 00:00:48,695 I think I have syphilis or gonorrhea. 19 00:00:50,447 --> 00:00:52,324 I think I have an STD. 20 00:00:55,827 --> 00:00:58,747 I think I have a... 21 00:01:08,131 --> 00:01:09,549 (PEOPLE CHATTERING) 22 00:01:11,468 --> 00:01:14,513 Who is here for a runny nose? 23 00:01:15,138 --> 00:01:18,975 It's a cold! It'll get better. Go home. 24 00:01:20,102 --> 00:01:22,688 Those of you who stayed obviously do not have colds. 25 00:01:22,813 --> 00:01:24,981 You will be assigned to a doctor who is not me, 26 00:01:25,107 --> 00:01:27,067 because I am tired of wiping crotches. 27 00:01:27,192 --> 00:01:29,528 House. You're doing this. 28 00:01:29,653 --> 00:01:31,113 (SCREAMING) 29 00:01:33,490 --> 00:01:35,075 - It hurts! - Sir... 30 00:01:35,200 --> 00:01:37,244 (MAN SCREAMING) 31 00:01:39,830 --> 00:01:41,665 Call security. 32 00:01:44,918 --> 00:01:46,545 Should I get a sedative? 33 00:01:46,670 --> 00:01:48,046 No, I'm good. Thanks. 34 00:01:52,426 --> 00:01:55,011 MAN: It hurts! My head hurts! 35 00:01:58,390 --> 00:01:59,725 (SCREAMING) 36 00:02:05,897 --> 00:02:07,482 (STOPS SCREAMING) 37 00:02:09,359 --> 00:02:10,193 Need a team here. 38 00:02:10,485 --> 00:02:12,362 - I have the sedative. - Little late. 39 00:02:12,487 --> 00:02:13,447 Just in time. 40 00:02:13,572 --> 00:02:14,990 What did you give him? A paralytic. 41 00:02:15,115 --> 00:02:16,408 CUDDY: Why would you do that? 42 00:02:16,533 --> 00:02:17,784 Somebody had to stop the screaming. 43 00:02:17,909 --> 00:02:19,494 Then he's still in pain. 44 00:02:19,619 --> 00:02:21,163 Yeah. But quietly. 45 00:02:21,705 --> 00:02:23,081 Paralytic's stopped him breathing. 46 00:02:23,206 --> 00:02:25,834 If he goes hypoxic, he's gonna be quiet forever. 47 00:02:30,672 --> 00:02:34,134 So either I can continue to swab people's privates 48 00:02:34,259 --> 00:02:36,762 or I can figure out if this guy's delirium, pain 49 00:02:36,887 --> 00:02:39,347 and insanely high heart rate are life-threatening 50 00:02:39,890 --> 00:02:41,600 or just a personality quirk. 51 00:02:43,185 --> 00:02:46,271 I think the latter choice is the better for all three of us. 52 00:03:19,679 --> 00:03:21,014 FOREMAN: He's sedated. 53 00:03:21,139 --> 00:03:23,099 It took five CCs of haloperidol 54 00:03:23,225 --> 00:03:25,143 to get him down after the paralytic wore off. 55 00:03:25,268 --> 00:03:29,815 So, pain in his right ear, psychotic behavior and dizziness. Go. 56 00:03:29,940 --> 00:03:32,400 Nurses said he was holding his head. 57 00:03:32,526 --> 00:03:34,402 How do you know it was specifically his ear? 58 00:03:34,528 --> 00:03:35,529 Because he was dizzy. 59 00:03:35,654 --> 00:03:37,489 Means the problem was affecting his inner ear. 60 00:03:37,614 --> 00:03:38,824 Nurses said he was running in circles. 61 00:03:38,949 --> 00:03:40,200 Doesn't mean he was dizzy. 62 00:03:40,325 --> 00:03:41,493 He wasn't running in circles. 63 00:03:41,618 --> 00:03:42,494 He was running in oblongs. 64 00:03:42,619 --> 00:03:44,579 Looked like a three-year-old kid drew them. 65 00:03:45,038 --> 00:03:47,833 Acoustic neuroma that started a hemorrhage. 66 00:03:48,416 --> 00:03:51,378 Explains the pain, vertigo, everything. 67 00:03:51,503 --> 00:03:53,129 Get an MRI. 68 00:03:53,255 --> 00:03:54,464 What else? 69 00:03:54,923 --> 00:03:56,466 If it explains everything... 70 00:03:56,591 --> 00:03:57,509 Might not explain everything. 71 00:03:57,926 --> 00:03:59,803 Well, what if he was psychotic first, 72 00:03:59,928 --> 00:04:01,471 then self-mutilated, damaged the ear. 73 00:04:02,013 --> 00:04:03,265 Excellent. 74 00:04:03,390 --> 00:04:05,308 We need a complete psychiatric work up. 75 00:04:05,433 --> 00:04:06,893 Your turn. 76 00:04:07,310 --> 00:04:09,938 I was gonna say what Foreman... 77 00:04:10,063 --> 00:04:11,314 Say something else. 78 00:04:12,941 --> 00:04:15,652 He came to the clinic. 79 00:04:16,528 --> 00:04:17,612 Good. 80 00:04:17,737 --> 00:04:19,322 Decent chance he had a chronic illness first, 81 00:04:19,447 --> 00:04:21,491 especially given the rapid heart rate. 82 00:04:21,616 --> 00:04:24,035 Lingering ear infection, pressure builds up in his inner ear, 83 00:04:24,160 --> 00:04:26,538 bursts through the mastoid bone while he's waiting in the clinic. 84 00:04:26,663 --> 00:04:27,956 Oh: yes! 85 00:04:28,081 --> 00:04:29,583 Get a head CT. Draw blood cultures. 86 00:04:29,708 --> 00:04:32,544 Run a chem panel and get a complete blood count. 87 00:04:32,878 --> 00:04:35,422 Oh, while you're at it, pour some alcohol into his ear 88 00:04:35,547 --> 00:04:37,424 and take out the cockroach. 89 00:04:38,383 --> 00:04:40,260 He has a cockroach in his ear? 90 00:04:40,385 --> 00:04:41,595 He was scratching that ear 91 00:04:41,720 --> 00:04:43,346 right before the event, so I took a peek. 92 00:04:43,471 --> 00:04:46,349 My guess is it started biting. 93 00:04:46,766 --> 00:04:48,685 Nothing else wrong with him? 94 00:04:48,810 --> 00:04:51,479 Isn't that enough? It's pretty gross. 95 00:04:52,147 --> 00:04:53,940 So why are we doing the tests? 96 00:04:54,065 --> 00:04:56,192 Well, it's either that or I have to keep doing clinic duty. 97 00:04:56,318 --> 00:04:58,445 You can do the tests or just stay out of (Buddy's sight. 98 00:04:58,570 --> 00:05:00,196 I don't really care which. 99 00:05:04,534 --> 00:05:05,827 (BIRDS CAWING) 100 00:05:13,043 --> 00:05:15,170 Why are you here? 101 00:05:15,795 --> 00:05:18,506 Because it's not a hospital. 102 00:05:19,215 --> 00:05:20,592 It's a jogging park. 103 00:05:20,717 --> 00:05:22,969 You're not jogging. You can't jog. 104 00:05:23,094 --> 00:05:25,055 I'm watching jogging- 105 00:05:25,180 --> 00:05:29,100 I sit and I watch and I imagine. 106 00:05:34,022 --> 00:05:37,400 So what do you watch for? 107 00:05:39,861 --> 00:05:42,781 That guy's running in shorts. 108 00:05:43,448 --> 00:05:46,242 He's not running. He's trolling. 109 00:05:46,993 --> 00:05:48,578 You're good at this. 110 00:05:49,871 --> 00:05:52,457 How long are you going to stay here? 111 00:05:53,875 --> 00:05:57,587 Beauty of this place is that it's the last place Cuddy will look. 112 00:06:05,011 --> 00:06:06,721 How can I help you? 113 00:06:08,306 --> 00:06:10,308 The doctors gave me this. 114 00:06:10,767 --> 00:06:12,018 What doctors? 115 00:06:12,143 --> 00:06:14,854 At the other hospital. Last month. 116 00:06:21,027 --> 00:06:23,154 Do you know what this says? 117 00:06:23,780 --> 00:06:24,990 Yes. 118 00:06:26,116 --> 00:06:29,035 "Patient has a six-centimeter mass in the right lung. 119 00:06:29,160 --> 00:06:31,246 Cancerous. inoperable." 120 00:06:32,038 --> 00:06:34,249 Do you understand what this means? 121 00:06:36,626 --> 00:06:39,045 Is it okay if I sleep here tonight? 122 00:06:41,548 --> 00:06:43,133 It's cold outside. 123 00:06:51,725 --> 00:06:53,018 What are you doing here? 124 00:06:53,143 --> 00:06:54,811 I thought House had a case. 125 00:06:57,272 --> 00:06:58,398 He doesn't. 126 00:06:59,816 --> 00:07:01,985 (BIRDS CAWING) 127 00:07:04,738 --> 00:07:06,990 You ordered a CT on a patient with a bug in his ear. 128 00:07:07,115 --> 00:07:08,241 How did you know I was here? 129 00:07:08,366 --> 00:07:09,868 I ran into Cameron in the clinic. 130 00:07:09,993 --> 00:07:11,619 "Ran into"? 131 00:07:11,745 --> 00:07:13,413 You ordered pointless tests just to... 132 00:07:13,538 --> 00:07:16,541 Wouldn't have been pointless if you hadn't "run into" Cameron. 133 00:07:16,666 --> 00:07:17,751 She got punished. 134 00:07:17,876 --> 00:07:19,210 She's stuck with another dying patient. 135 00:07:19,335 --> 00:07:20,754 Is that Vicodin? 136 00:07:20,879 --> 00:07:22,964 Breath mint. Thought you were gonna kiss me. 137 00:07:23,089 --> 00:07:24,466 What happened to rehab? 138 00:07:24,591 --> 00:07:25,550 I got out. 139 00:07:28,928 --> 00:07:30,138 It was a scam? 140 00:07:30,263 --> 00:07:32,015 Enough foreplay. Are you going to kiss me or not? 141 00:07:32,140 --> 00:07:34,726 You are going back to the clinic. Or jail. 142 00:07:34,851 --> 00:07:36,728 You perjured yourself to keep me out of jail. 143 00:07:36,853 --> 00:07:38,021 How are you going to tell... 144 00:07:38,146 --> 00:07:41,566 I only did that because I thought you were getting clean. 145 00:07:42,275 --> 00:07:44,486 So it's, "Do clinic duty or go to jail"? 146 00:07:44,611 --> 00:07:45,653 Yes. 147 00:07:45,779 --> 00:07:48,239 Then it'll be, "Finish your paperwork or go to jail." 148 00:07:48,364 --> 00:07:49,908 "Help with fundraising or go to jail." 149 00:07:50,033 --> 00:07:52,452 "Do your job or go to jail." 150 00:07:52,577 --> 00:07:54,454 I think I'd rather go to jail. 151 00:07:56,498 --> 00:07:57,957 You owe me. 152 00:08:08,301 --> 00:08:10,053 HOUSE: Beautiful. 153 00:08:10,178 --> 00:08:12,514 MAN: Thank you. It's dry. 154 00:08:13,139 --> 00:08:15,683 Who cares? It's beautiful. 155 00:08:15,892 --> 00:08:18,311 If my lawn were half as well-maintained as that, 156 00:08:18,436 --> 00:08:20,939 pigeons wouldn't have the nerve to poop on it. 157 00:08:21,272 --> 00:08:23,066 Good grooming is important. 158 00:08:23,483 --> 00:08:25,151 Was that a shot? 159 00:08:25,276 --> 00:08:27,237 People do judge you on your appearance. 160 00:08:27,362 --> 00:08:29,656 When you entered, I noted your shirt hadn't been pressed. 161 00:08:29,781 --> 00:08:31,658 You hadn't shaved in quite some time. 162 00:08:31,783 --> 00:08:33,743 I extrapolated you are a person for whom 163 00:08:33,868 --> 00:08:35,620 detail was not a major concern. 164 00:08:35,745 --> 00:08:37,789 I was worried you might apply that same standard in your... 165 00:08:37,914 --> 00:08:40,125 Do you use toenail clippers up there? 166 00:08:40,250 --> 00:08:41,668 They're longer so they allow me 167 00:08:41,793 --> 00:08:43,128 to better reach the upper hairs. 168 00:08:43,253 --> 00:08:46,172 I'm wearing a rumpled shirt and forgot to brush my hair this week. 169 00:08:46,297 --> 00:08:48,341 You've got athlete's foot in your nose. 170 00:08:51,386 --> 00:08:53,388 I'm ready to be judged. 171 00:08:54,556 --> 00:08:58,476 Okay. 50 dollars to any patient 172 00:08:59,144 --> 00:09:01,688 who's willing to leave here right now. 173 00:09:01,813 --> 00:09:03,231 MAN: Sounds good to me. 174 00:09:03,356 --> 00:09:05,191 House. You can't... 175 00:09:05,316 --> 00:09:06,359 My money. 176 00:09:06,484 --> 00:09:08,236 I don't care. People do not... 177 00:09:08,361 --> 00:09:11,489 If they'll leave for 50 bucks, they're not all that sick. 178 00:09:11,698 --> 00:09:13,533 Or they're poor and desperate, 179 00:09:13,658 --> 00:09:15,160 which is why this place is here. 180 00:09:15,285 --> 00:09:17,162 If they're that poor, then they'd rather have 50 bucks than... 181 00:09:17,287 --> 00:09:18,371 (COUGHS) 182 00:09:18,496 --> 00:09:22,000 - Can I have the money? - Look. It's monogrammed! 183 00:09:22,125 --> 00:09:24,169 He doesn't need money. Ergo, he's not sick. 184 00:09:24,294 --> 00:09:25,753 And the blood? 185 00:09:25,879 --> 00:09:26,963 Could be anybody's. 186 00:09:27,088 --> 00:09:28,715 Monogram's definitely his. 187 00:09:30,800 --> 00:09:32,302 We need to talk. 188 00:09:34,304 --> 00:09:38,600 Doesn't matter what you say, do or threaten, I will find a way out. 189 00:09:39,017 --> 00:09:41,144 How can we make this more interesting for you? 190 00:09:41,269 --> 00:09:42,604 How can we make the sky green? 191 00:09:42,729 --> 00:09:44,230 How can we make the tall short? 192 00:09:44,355 --> 00:09:46,816 You cannot make the uninteresting interesting. 193 00:09:47,734 --> 00:09:49,485 I'll pay you 10 dollars for every patient 194 00:09:49,611 --> 00:09:51,446 you diagnose without touching. 195 00:09:52,530 --> 00:09:55,742 You pay me 10 dollars for every one you have to touch. 196 00:09:56,534 --> 00:09:59,037 You're making this into a game for me. 197 00:09:59,162 --> 00:10:01,581 From which I can only conclude this isn't a game for you. 198 00:10:01,706 --> 00:10:02,832 No. 199 00:10:03,541 --> 00:10:07,086 Why? You think if I deal with enough people I'll find some humanity? 200 00:10:08,588 --> 00:10:09,672 Yes. 201 00:10:12,884 --> 00:10:15,303 Why do I have to do this myself? 202 00:10:15,595 --> 00:10:18,348 I got a bum leg. Say, "Ah." 203 00:10:18,473 --> 00:10:19,432 Ah. 204 00:10:21,267 --> 00:10:22,560 Feels rough. 205 00:10:22,685 --> 00:10:27,232 Yes. It's a rash. I'm gonna need more than "rough." 206 00:10:27,357 --> 00:10:31,402 Well, it... It's just rough. Can't you feel it? 207 00:10:31,986 --> 00:10:33,071 Well, I could. 208 00:10:33,196 --> 00:10:35,823 But then what satisfaction would you get? 209 00:10:38,952 --> 00:10:40,370 Got it! 210 00:10:40,495 --> 00:10:42,664 Start counting. 211 00:10:43,831 --> 00:10:45,416 How many? 212 00:10:45,541 --> 00:10:46,709 Twenty-six. 213 00:10:49,462 --> 00:10:54,342 Okay. Either you suck at math or you're gonna die in two seconds. 214 00:10:57,220 --> 00:10:58,805 You suck at math. 215 00:10:59,722 --> 00:11:04,519 Diagnosis. Prescription. You owe me 30. 216 00:11:21,411 --> 00:11:23,579 I owe you 10. 217 00:11:23,788 --> 00:11:26,499 Test results are back for your STD patients. 218 00:11:26,624 --> 00:11:28,084 I'm not paying you for them. 219 00:11:28,209 --> 00:11:29,836 You already touched them. 220 00:11:32,922 --> 00:11:34,132 HOUSE: How old are you? 221 00:11:34,257 --> 00:11:35,341 30. 222 00:11:36,134 --> 00:11:38,594 And you've never seen an after-school special? 223 00:11:38,761 --> 00:11:39,762 Dawson 3 Creek? 224 00:11:40,096 --> 00:11:42,640 How do you get to 30 and not know about condoms? 225 00:11:42,765 --> 00:11:44,684 Oh, God. I have an STD. 226 00:11:45,143 --> 00:11:46,519 No. But you will. 227 00:11:47,270 --> 00:11:49,605 Every patient who comes in here for an STD test 228 00:11:49,731 --> 00:11:51,024 has one thing in common. 229 00:11:51,316 --> 00:11:55,361 They had SWS, "sex while stupid." 230 00:11:55,486 --> 00:11:56,946 How old are you? 231 00:11:57,864 --> 00:11:58,990 Sixty. 232 00:12:00,575 --> 00:12:02,994 You're lying, but that's not the point. 233 00:12:03,119 --> 00:12:05,330 Have you never seen Dawson's Creek? 234 00:12:06,122 --> 00:12:09,083 And you've never seen an after-school special? 235 00:12:09,292 --> 00:12:12,211 How do you live to your age and not know about condoms? 236 00:12:12,337 --> 00:12:13,671 I have an STD? 237 00:12:13,838 --> 00:12:17,216 Yeah. You're actually the first one today. 238 00:12:17,342 --> 00:12:22,221 Lucky day. Well, not for you, but you gotta feel good for everyone else. 239 00:12:24,432 --> 00:12:25,266 ($055) 240 00:12:27,560 --> 00:12:29,354 It's chlamydia. 241 00:12:29,520 --> 00:12:31,272 As bad news goes, it's about the best. 242 00:12:31,397 --> 00:12:32,815 (SNIFFLING) 243 00:12:34,567 --> 00:12:37,612 Oh, settle down. It's treatable. 244 00:12:37,737 --> 00:12:39,364 It's actually curable. 245 00:12:39,489 --> 00:12:40,698 (SNIFFLING) 246 00:12:44,577 --> 00:12:46,245 All you gotta do is take these pills... 247 00:12:46,371 --> 00:12:47,497 Don't touch me! 248 00:12:53,753 --> 00:12:55,004 Oh, God. 249 00:13:02,053 --> 00:13:03,679 I need someone to cover a patient. 250 00:13:03,805 --> 00:13:05,056 House, you committed to... 251 00:13:05,181 --> 00:13:06,474 She was raped. 252 00:13:11,604 --> 00:13:14,732 You think I'm the right doctor for her? 253 00:13:18,403 --> 00:13:21,072 We've assigned another doctor to your care. 254 00:13:21,197 --> 00:13:23,282 I didn't mean to upset Dr. House. 255 00:13:23,408 --> 00:13:25,451 He knows that. That's not why we're doing this. 256 00:13:25,576 --> 00:13:27,537 I'd like to keep being treated by him. 257 00:13:27,662 --> 00:13:28,496 Why? 258 00:13:28,621 --> 00:13:30,206 Just do. 259 00:13:30,331 --> 00:13:32,750 Trust me. It's better if you deal with somebody who specializes... 260 00:13:32,875 --> 00:13:34,210 I'm fine. 261 00:13:35,253 --> 00:13:37,422 You told Dr. House it's been less than a week. 262 00:13:37,547 --> 00:13:39,715 You haven't told anyone other than him. 263 00:13:39,841 --> 00:13:40,967 Emotionally you're still... 264 00:13:41,092 --> 00:13:43,177 You know what I'm dealing with? 265 00:13:43,302 --> 00:13:45,263 You know what I'm going through? 266 00:13:46,764 --> 00:13:47,807 No. 267 00:13:48,724 --> 00:13:50,893 You think Dr. House does? 268 00:13:53,354 --> 00:13:56,107 I'm not suggesting either one of us be your doctor. 269 00:13:56,232 --> 00:13:57,775 Dr. Stone is a psychiatrist. 270 00:13:57,900 --> 00:14:00,236 If Dr. House is too busy, I could wait. 271 00:14:11,247 --> 00:14:12,457 Why do you want me? 272 00:14:14,959 --> 00:14:16,335 I don't know. 273 00:14:17,879 --> 00:14:19,881 I don't want to treat you. 274 00:14:20,882 --> 00:14:23,009 You're just saying that so I'll see the psychiatrist. 275 00:14:23,134 --> 00:14:25,428 True. Except for the word "just." 276 00:14:26,137 --> 00:14:27,472 I'm saying I don't want to treat you 277 00:14:27,597 --> 00:14:28,806 so you'll see the psychiatrist 278 00:14:28,931 --> 00:14:31,434 and because I don't want to treat you. 279 00:14:33,019 --> 00:14:35,563 Why don't you want to treat me anymore? 280 00:14:35,688 --> 00:14:37,648 I never wanted to treat you. 281 00:14:37,773 --> 00:14:39,734 The fact that you were raped 282 00:14:40,067 --> 00:14:41,402 (HOUSE SIGHS) 283 00:14:42,778 --> 00:14:44,989 holds no interest for me. 284 00:14:45,156 --> 00:14:46,365 It's nothing personal. 285 00:14:46,991 --> 00:14:50,620 There's nothing to treat. You're physically healthy. 286 00:14:52,580 --> 00:14:53,706 Okay- 287 00:14:57,543 --> 00:14:59,962 But I want you to be my doctor. 288 00:15:02,215 --> 00:15:03,341 Why? 289 00:15:04,592 --> 00:15:05,635 I don't know. 290 00:15:05,760 --> 00:15:08,846 You gotta have a reason. Everything has a reason. 291 00:15:13,017 --> 00:15:14,310 I trust you. 292 00:15:14,435 --> 00:15:16,270 Ah, you see? That's a bad reason. 293 00:15:17,063 --> 00:15:18,439 'Cause I'll lie to you. 294 00:15:18,606 --> 00:15:20,066 I'll tell you anything just to get you out of here. 295 00:15:20,191 --> 00:15:24,070 I don't care. I want to talk to you. 296 00:15:26,072 --> 00:15:27,990 Look, you were raped. 297 00:15:28,157 --> 00:15:30,076 All control was taken from you. 298 00:15:30,201 --> 00:15:31,661 You're trying to find that control again. 299 00:15:31,869 --> 00:15:34,080 You want me because I don't want you. 300 00:15:36,624 --> 00:15:38,292 I'm raping you? 301 00:15:39,752 --> 00:15:43,130 In a very non-invasive, more annoying than traumatic... 302 00:15:43,256 --> 00:15:45,675 Get the hell out of here! 303 00:15:46,050 --> 00:15:48,135 I'll send in Dr. Stone. 304 00:15:51,973 --> 00:15:54,725 I didn't consent to all of this medicine. 305 00:15:54,850 --> 00:15:56,519 You've been out on the streets. No treatment... 306 00:15:56,644 --> 00:15:59,438 I'm dying. There is no treatment for dying. 307 00:15:59,564 --> 00:16:01,232 We can make you comfortable. 308 00:16:02,733 --> 00:16:04,569 Don't want to be. Why not? 309 00:16:04,694 --> 00:16:06,696 Because I screwed up my life. 310 00:16:06,821 --> 00:16:09,865 So you want to punish yourself for messing up your life? 311 00:16:11,617 --> 00:16:15,538 Please, stop the treatment. 312 00:16:19,500 --> 00:16:20,793 (HICCUPS) 313 00:16:21,377 --> 00:16:23,087 It'll go away on its own. 314 00:16:23,212 --> 00:16:24,630 It's not. Can't you... 315 00:16:24,755 --> 00:16:26,173 Nope. It'll go away. 316 00:16:26,299 --> 00:16:27,341 It's been all day. 317 00:16:27,466 --> 00:16:28,676 There must be some treatment you... 318 00:16:28,801 --> 00:16:30,344 Nope. It'll go away. 319 00:16:31,304 --> 00:16:33,222 Or it won't go away. 320 00:16:33,347 --> 00:16:35,141 I read about a treatment. 321 00:16:35,266 --> 00:16:37,143 Some doctor won a prize for it. 322 00:16:39,103 --> 00:16:40,605 I read about it. 323 00:16:42,440 --> 00:16:45,026 You don't have the hiccups, do you? 324 00:16:49,155 --> 00:16:51,490 Make a note, "Drug-seeking behavior." 325 00:16:52,116 --> 00:16:55,995 - Morphine? - No. Anal digital stimulation. 326 00:16:59,457 --> 00:17:01,667 How long has Stone been in with her? 327 00:17:01,876 --> 00:17:03,210 Are you concerned? 328 00:17:03,336 --> 00:17:05,755 You know how many people get raped every day? 329 00:17:05,880 --> 00:17:07,381 So it's common, therefore boring? 330 00:17:07,506 --> 00:17:10,092 If we were to care about every person suffering on the planet, 331 00:17:10,217 --> 00:17:11,177 life would shut down. 332 00:17:11,302 --> 00:17:12,887 How about just the ones we meet? 333 00:17:13,012 --> 00:17:15,014 They deserve our sympathy more than the other people? 334 00:17:15,139 --> 00:17:18,017 So your solution is not to give a damn about any of them. 335 00:17:18,184 --> 00:17:21,103 How do you do that? How do you take that theory 336 00:17:21,228 --> 00:17:23,022 and put it in practice? You met her... 337 00:17:23,147 --> 00:17:26,567 Whoa, whoa, whoa! Hey! Whoa! 338 00:17:27,318 --> 00:17:32,365 Hey! I paid these people 50 bucks to leave here an hour ago. 339 00:17:32,490 --> 00:17:33,491 Yeah, we came back. 340 00:17:33,866 --> 00:17:35,117 Then you owe me 50. 341 00:17:35,284 --> 00:17:36,494 The kid needs surgery. 342 00:17:36,619 --> 00:17:38,996 And he could walk way back then. 343 00:17:39,121 --> 00:17:40,706 Stand up, kid. 344 00:17:41,707 --> 00:17:44,085 He swallowed a magnet. We got to cut it out. 345 00:17:44,210 --> 00:17:45,670 - How old are you? - Eight. 346 00:17:46,587 --> 00:17:49,048 And he swallowed something stuck to a fridge. 347 00:17:49,173 --> 00:17:50,633 Darwin says, "Let him die." 348 00:17:50,758 --> 00:17:53,469 If it's already below the stomach, it should pass on its own. 349 00:17:53,594 --> 00:17:54,470 Strong magnet. 350 00:17:54,595 --> 00:17:55,930 It's messing with the imaging. 351 00:17:56,055 --> 00:17:58,599 We have no way to... 352 00:17:59,392 --> 00:18:01,519 You got x-ray vision, House? 353 00:18:06,399 --> 00:18:09,527 Whoa, whoa! You're gonna cut him open? Right here? 354 00:18:19,495 --> 00:18:21,831 It's well into the intestines. He's fine. 355 00:18:22,707 --> 00:18:24,959 I want my 50 back. 356 00:18:25,292 --> 00:18:26,794 STONE: I need a crash cart! Stat! 357 00:18:37,012 --> 00:18:38,055 What happened? 358 00:18:38,180 --> 00:18:40,182 Pills. Benzos. We need to get her stomach pumped. 359 00:18:40,307 --> 00:18:42,059 - Respiration's shallow. - What did you say to her? 360 00:18:42,184 --> 00:18:43,269 Nothing that would make her want to... 361 00:18:43,394 --> 00:18:44,228 CUDDY: Heartbeat's irregular. 362 00:18:44,353 --> 00:18:45,563 - What did she say to you? - Nothing. 363 00:18:45,688 --> 00:18:47,273 I gave her a couple of sedatives, turned around, 364 00:18:47,398 --> 00:18:49,400 - and she grabbed the whole bottle. - You must have said something. 365 00:18:49,525 --> 00:18:51,694 I said plenty. She said nothing. 366 00:18:51,819 --> 00:18:53,195 I was with her for over an hour. 367 00:18:53,320 --> 00:18:55,156 She didn't say one word. 368 00:19:01,245 --> 00:19:02,747 (MACHINES BEEPING) 369 00:19:05,332 --> 00:19:07,126 (VIDEO GAME BUZZING) 370 00:19:23,809 --> 00:19:25,352 You gonna do that again? 371 00:19:30,357 --> 00:19:32,651 You're gonna be okay. Physically. 372 00:19:34,445 --> 00:19:36,864 Which is all that interests you. 373 00:19:41,118 --> 00:19:42,620 But you're here. 374 00:19:43,162 --> 00:19:44,246 Under orders. 375 00:19:45,706 --> 00:19:47,666 Why would you tell me that? 376 00:19:47,792 --> 00:19:49,835 'Cause I don't like hypocrisy. 377 00:19:50,169 --> 00:19:52,505 But you don't have a problem with cruelty? 378 00:19:55,508 --> 00:19:59,011 Which brings us back to, why do you want me? 379 00:20:00,095 --> 00:20:01,055 I don't know. 380 00:20:02,556 --> 00:20:05,267 You tried to kill yourself because you couldn't talk to me. 381 00:20:05,392 --> 00:20:06,227 You must have a reason. 382 00:20:06,352 --> 00:20:08,145 Why does there always have to be a reason? 383 00:20:08,270 --> 00:20:10,022 Can't we just talk? 384 00:20:10,314 --> 00:20:12,107 There's a phone. Talk to a friend, 385 00:20:12,399 --> 00:20:14,401 a family member. Call the police. 386 00:20:14,527 --> 00:20:15,736 (SIGHS) 387 00:20:20,741 --> 00:20:23,327 You want to talk about what happened to you? 388 00:20:23,452 --> 00:20:24,578 No. 389 00:20:26,539 --> 00:20:28,666 You want to talk about your STD meds? 390 00:20:28,791 --> 00:20:30,292 No. 391 00:20:31,210 --> 00:20:33,462 You don't really seem to want to talk. 392 00:20:33,587 --> 00:20:34,755 No, I do. 393 00:20:35,589 --> 00:20:36,715 About what? 394 00:20:37,091 --> 00:20:38,175 (SIGHS) 395 00:20:38,300 --> 00:20:40,761 I don't know. Anything. 396 00:20:42,263 --> 00:20:43,722 The weather? 397 00:20:46,100 --> 00:20:49,186 You were raped and you want to talk about the weather? 398 00:20:50,688 --> 00:20:51,814 Yeah. 399 00:20:54,066 --> 00:20:56,819 I'm not gonna talk to you about the weather. 400 00:21:03,200 --> 00:21:05,160 - You help her. - She wants you. 401 00:21:05,286 --> 00:21:06,120 God knows why. 402 00:21:06,871 --> 00:21:07,913 She doesn't know what she wants. 403 00:21:08,038 --> 00:21:10,833 She knows she wants you. You were the first person she spoke to about this. 404 00:21:10,958 --> 00:21:13,002 The fact that I was in the wrong place at the wrong time 405 00:21:13,127 --> 00:21:15,004 should be trumped by the fact that I'm useless at this. 406 00:21:15,254 --> 00:21:16,672 No, you're not. 407 00:21:17,339 --> 00:21:19,341 You romantically wanting to believe that 408 00:21:19,466 --> 00:21:21,343 is never going to make it true. 409 00:21:22,678 --> 00:21:24,221 I'm agreeing with you. 410 00:21:24,346 --> 00:21:27,474 You're the last person she should be talking to. 411 00:21:27,892 --> 00:21:30,394 If she wants to talk about the weather, talk about the weather. 412 00:21:30,519 --> 00:21:33,314 She wants normalcy. She wants to feel like the world didn't end. 413 00:21:33,439 --> 00:21:36,442 Right. I'll tell her that everything went on without her. 414 00:21:36,692 --> 00:21:38,944 Babies were born, people got married, 415 00:21:39,069 --> 00:21:41,238 thousands of people will remember the day she got raped 416 00:21:41,363 --> 00:21:42,406 as the happiest day of their lives. 417 00:21:42,531 --> 00:21:44,658 You might not want to phrase it quite that way. 418 00:21:44,783 --> 00:21:46,493 You need to get her to talk about what happened. 419 00:21:46,619 --> 00:21:47,453 FOREMAN: No, he doesn't. 420 00:21:47,578 --> 00:21:48,412 Pretending it didn't happen... 421 00:21:48,537 --> 00:21:49,830 Wrong. Pretending this didn't happen 422 00:21:49,955 --> 00:21:51,290 is the best thing she could possibly do. 423 00:21:51,415 --> 00:21:52,625 She's got to make this real. 424 00:21:52,750 --> 00:21:55,294 You know what we should be trying to make real or process? 425 00:21:55,419 --> 00:21:57,963 The few decent moments in our lives. Not the crap. 426 00:21:58,088 --> 00:21:59,632 Maybe you're right. Except there's no way 427 00:21:59,757 --> 00:22:01,508 she can pretend this didn't happen. 428 00:22:01,634 --> 00:22:04,219 So she has no choice but to process it. 429 00:22:06,805 --> 00:22:09,224 You've got to tell me what happened. 430 00:22:09,558 --> 00:22:11,727 You don't really want to hear. 431 00:22:11,852 --> 00:22:13,145 Sure I do. 432 00:22:13,771 --> 00:22:15,105 You're lying. 433 00:22:17,566 --> 00:22:20,110 This doesn't have to destroy your life. 434 00:22:20,569 --> 00:22:21,737 I know. 435 00:22:21,862 --> 00:22:23,572 It doesn't mean anything about you. 436 00:22:23,697 --> 00:22:25,574 It wasn't your fault. 437 00:22:25,741 --> 00:22:26,951 I know. 438 00:22:27,076 --> 00:22:28,577 You did nothing wrong. 439 00:22:28,702 --> 00:22:30,412 Some jerk hurt you. That's all. 440 00:22:30,537 --> 00:22:31,664 I know. 441 00:22:31,914 --> 00:22:34,500 You're worried that you can never trust men again. 442 00:22:34,625 --> 00:22:35,459 No. 443 00:22:35,584 --> 00:22:37,544 Statistically, there was always a chance this could happen. 444 00:22:37,670 --> 00:22:40,172 The fact that it did happen doesn't change anything. 445 00:22:40,297 --> 00:22:43,008 The world doesn't suck any more today than it did yesterday. 446 00:22:43,133 --> 00:22:43,968 I know all that. 447 00:22:44,343 --> 00:22:45,761 Well, then what do you want me to tell you? 448 00:22:45,886 --> 00:22:49,181 Nothing. I just want to talk. 449 00:22:49,556 --> 00:22:53,435 About nothing. If we talk about nothing, nothing will change. 450 00:22:54,228 --> 00:22:55,521 It might. 451 00:22:55,646 --> 00:22:56,939 How? 452 00:22:57,064 --> 00:22:58,357 Time. 453 00:23:01,026 --> 00:23:02,695 Time changes everything. 454 00:23:03,904 --> 00:23:06,031 That's what people say. It's not true. 455 00:23:06,240 --> 00:23:08,367 Doing things changes things. 456 00:23:08,784 --> 00:23:12,913 Not doing things leaves things exactly as they were. 457 00:23:19,253 --> 00:23:21,296 Why do you have to suffer? 458 00:23:22,715 --> 00:23:24,133 I gave my word. 459 00:23:25,134 --> 00:23:26,719 Who would make you promise that? 460 00:23:26,844 --> 00:23:28,303 My father. 461 00:23:30,014 --> 00:23:32,975 He said I would die alone and miserable. 462 00:23:33,225 --> 00:23:34,184 That's not a promise. 463 00:23:34,309 --> 00:23:36,061 And even if it was, he's dead. 464 00:23:36,186 --> 00:23:38,313 And even if he's not, he's not going to care if... 465 00:23:38,439 --> 00:23:40,941 Why did your husband have to suffer? 466 00:23:41,191 --> 00:23:45,112 - How do you know about my husband? - Well, I just know. 467 00:23:50,576 --> 00:23:52,119 You have to die in pain 468 00:23:52,244 --> 00:23:54,872 because of a promise you made to your father? 469 00:23:54,997 --> 00:24:00,169 If I say "yes," you'll use that as proof that I'm insane. 470 00:24:01,587 --> 00:24:03,422 Force treatment on me. 471 00:24:04,715 --> 00:24:06,717 Did the nurse tell you about my husband? 472 00:24:06,925 --> 00:24:08,343 No. 473 00:24:12,139 --> 00:24:13,640 - Nurse! - Yes. 474 00:24:15,768 --> 00:24:17,394 It's under control. 475 00:24:22,608 --> 00:24:26,820 I'm sorry. I was just trying to freak you out. 476 00:24:27,112 --> 00:24:28,238 Why? 477 00:24:28,363 --> 00:24:30,491 Because I need you to remember me. 478 00:24:30,657 --> 00:24:33,118 I need somebody to remember me. 479 00:24:38,457 --> 00:24:40,209 Where did you go to college? 480 00:24:40,334 --> 00:24:42,419 Northwestern. You? 481 00:24:43,087 --> 00:24:45,714 Hopkins. What was your major? 482 00:24:46,173 --> 00:24:47,382 Comparative religion. 483 00:24:47,508 --> 00:24:48,592 Why do you trust me? 484 00:24:48,717 --> 00:24:50,219 I don't know. Can't we just... 485 00:24:50,344 --> 00:24:51,345 That's not rational. 486 00:24:51,470 --> 00:24:52,554 Nothing's rational. 487 00:24:52,679 --> 00:24:53,722 Everything is rational! 488 00:24:53,847 --> 00:24:55,432 I was raped. 489 00:24:55,557 --> 00:24:57,726 Explain how that makes sense to you. 490 00:25:00,771 --> 00:25:05,192 We are selfish, base animals crawling across the earth, 491 00:25:05,317 --> 00:25:08,278 and because we've got brains, if we try real hard, 492 00:25:08,403 --> 00:25:12,199 we can occasionally aspire to something that is less than pure evil. 493 00:25:17,287 --> 00:25:18,372 (SIGHS) 494 00:25:18,497 --> 00:25:21,375 Has anything terrible ever happened to you? 495 00:25:24,670 --> 00:25:26,630 What do you want me to say? 496 00:25:27,881 --> 00:25:29,758 You wanted this conversation. 497 00:25:30,342 --> 00:25:34,263 You wanted to talk about something that matters. Talk. 498 00:25:40,602 --> 00:25:42,396 She's waiting for your answer? 499 00:25:42,521 --> 00:25:43,939 She's asleep. 500 00:25:45,440 --> 00:25:46,817 I sedated her. 501 00:25:48,694 --> 00:25:50,112 Why do you care what you say to her? 502 00:25:50,237 --> 00:25:53,115 Because I don't know how to answer these questions. 503 00:25:53,240 --> 00:25:55,826 It's a simple question. "Has your life sucked?" 504 00:25:55,951 --> 00:25:58,412 Tell her the truth. Tell her you were shot. Tell her... 505 00:25:58,537 --> 00:25:59,997 She doesn't want to hear the truth. 506 00:26:00,122 --> 00:26:01,456 She's looking for something. 507 00:26:01,582 --> 00:26:02,708 Looking to extrapolate some... 508 00:26:02,833 --> 00:26:04,209 She's looking to connect with you. 509 00:26:04,543 --> 00:26:07,713 And that's what's scaring the hell out of you. Tell her the truth. 510 00:26:07,838 --> 00:26:09,173 There is no truth. 511 00:26:11,341 --> 00:26:12,968 Are we role-playing? 512 00:26:13,093 --> 00:26:14,344 Am I you? I don't want to be you. 513 00:26:14,469 --> 00:26:16,305 She's not asking for test results. 514 00:26:16,430 --> 00:26:18,473 She's not asking what two plus two equals. 515 00:26:18,599 --> 00:26:20,434 She's asking for my personal life experience 516 00:26:20,559 --> 00:26:22,561 so she can extrapolate to all humanity. 517 00:26:22,686 --> 00:26:25,272 That's not truth. It's bad science. 518 00:26:26,356 --> 00:26:30,569 It's not science at all. Tell her the truth. 519 00:26:33,405 --> 00:26:34,948 Tell her your life has been good. 520 00:26:35,073 --> 00:26:36,283 It hasn't been. 521 00:26:36,408 --> 00:26:38,327 Tell her anyway. She wants hope. 522 00:26:38,452 --> 00:26:41,622 She wants to know that what happened to her wasn't the norm. 523 00:26:41,747 --> 00:26:43,123 That things can be okay, 524 00:26:43,248 --> 00:26:45,834 which means maybe they can be okay for her again. 525 00:26:48,712 --> 00:26:50,088 Tell her your life sucked. 526 00:26:50,214 --> 00:26:51,465 It didn't. 527 00:26:51,590 --> 00:26:52,799 Tell her anyway. 528 00:26:52,925 --> 00:26:54,343 She wants to know she's not alone. 529 00:26:54,468 --> 00:26:56,136 She wants to know she's gonna survive this. 530 00:26:56,261 --> 00:26:57,804 That other people have been through this 531 00:26:57,930 --> 00:26:59,431 and worse and come out the other end. 532 00:26:59,556 --> 00:27:01,642 She wants to know if she's going to heal. 533 00:27:01,767 --> 00:27:04,102 Act like you've healed. 534 00:27:06,396 --> 00:27:07,898 Tell her... 535 00:27:11,026 --> 00:27:12,527 Keep her asleep. 536 00:27:13,779 --> 00:27:17,449 Thanks. You all have been a huge help. 537 00:27:17,950 --> 00:27:20,160 There's no wrong answer. 538 00:27:20,327 --> 00:27:22,579 Because there's no right answer. 539 00:27:22,704 --> 00:27:24,581 Wrong. 540 00:27:24,706 --> 00:27:26,792 We just don't know what the right answer is. 541 00:27:33,048 --> 00:27:34,091 Wake up. 542 00:27:41,890 --> 00:27:44,601 It's not as bad as what happened to you. 543 00:27:45,185 --> 00:27:46,520 I don't think. 544 00:27:46,645 --> 00:27:48,355 I don't know what happened to you. 545 00:27:48,480 --> 00:27:49,856 But given how lousy you're responding, 546 00:27:49,982 --> 00:27:53,610 I assume it was worse than getting abused by your grandmother. 547 00:27:57,072 --> 00:27:58,865 What did she do to you? 548 00:28:00,784 --> 00:28:02,369 Parents traveled a lot. 549 00:28:02,494 --> 00:28:04,371 They'd leave me with her. 550 00:28:05,205 --> 00:28:07,582 She liked things the way she liked them. 551 00:28:07,708 --> 00:28:09,751 And she believed in discipline. 552 00:28:10,002 --> 00:28:11,128 She was right, I suppose, 553 00:28:11,253 --> 00:28:14,256 because I hardly ever screwed up when she was around. 554 00:28:14,381 --> 00:28:18,385 Too scared of getting forced to sleep in the yard 555 00:28:18,510 --> 00:28:19,845 or take a bath in ice. 556 00:28:24,975 --> 00:28:26,101 Your turn. 557 00:28:28,687 --> 00:28:31,481 Your parents, they never stopped her? 558 00:28:32,607 --> 00:28:34,109 I never told them. 559 00:28:34,526 --> 00:28:35,819 Why not? 560 00:28:36,528 --> 00:28:37,612 Usual reasons. 561 00:28:37,738 --> 00:28:39,364 I was afraid they wouldn't believe me. 562 00:28:39,489 --> 00:28:42,451 I was afraid they'd think I'd done something wrong. 563 00:28:46,288 --> 00:28:48,874 I opened up to you. You open up to me. 564 00:28:49,624 --> 00:28:50,876 What did you call her? 565 00:28:51,001 --> 00:28:52,044 Oma. 566 00:28:52,169 --> 00:28:53,962 And you kept calling her that after this? 567 00:28:54,129 --> 00:28:57,174 Dutch for "grandmother." She was still my grandmother. 568 00:28:57,299 --> 00:28:59,134 And she was still Dutch. 569 00:29:04,348 --> 00:29:06,767 Is any part of that story true? 570 00:29:07,893 --> 00:29:09,227 All of it. 571 00:29:09,353 --> 00:29:11,355 You wouldn't keep calling her Oma. 572 00:29:11,480 --> 00:29:13,440 Something would have to change. 573 00:29:13,565 --> 00:29:14,399 You don't know me. 574 00:29:14,566 --> 00:29:16,818 You wouldn't keep calling her Oma! 575 00:29:16,943 --> 00:29:19,696 - Look, you're over-reacting... - Do not dismiss me. 576 00:29:19,821 --> 00:29:20,655 I'm not dismissing you. 577 00:29:20,781 --> 00:29:22,491 I'm saying you're not acting rationally. 578 00:29:22,741 --> 00:29:24,409 I'm angry because you are lying to me! 579 00:29:24,576 --> 00:29:26,244 - No, you are... - What can I do? 580 00:29:26,370 --> 00:29:28,246 What the hell can I do that you're not gonna dismiss 581 00:29:28,455 --> 00:29:30,916 as just being because I was raped? 582 00:29:34,836 --> 00:29:36,129 Nothing. 583 00:29:39,674 --> 00:29:43,136 Your story, is it true? 584 00:29:45,263 --> 00:29:47,057 True for somebody. 585 00:29:48,183 --> 00:29:49,643 But not for you. 586 00:29:50,143 --> 00:29:51,311 These things happen. 587 00:29:51,937 --> 00:29:53,230 It happened to somebody. 588 00:29:53,355 --> 00:29:54,981 What do you care if it happened to me? 589 00:29:55,107 --> 00:29:57,818 - They're not in this room. - No, they're out there! 590 00:29:57,943 --> 00:30:00,153 Doctors, lawyers, postal workers. 591 00:30:00,320 --> 00:30:02,364 Some of them doing great, some of them doing lousy. 592 00:30:02,697 --> 00:30:04,157 You gonna base your whole life 593 00:30:04,366 --> 00:30:05,867 on who you got stuck in a room with? 594 00:30:05,992 --> 00:30:09,496 I'm gonna base this moment on who I'm stuck in a room with. 595 00:30:10,414 --> 00:30:13,583 It's what life is. It's a series of rooms. 596 00:30:14,334 --> 00:30:16,920 And who we get stuck in those rooms with 597 00:30:17,045 --> 00:30:19,131 adds up to what our lives are. 598 00:30:26,138 --> 00:30:27,722 CUDDY: House? 599 00:30:42,154 --> 00:30:43,780 You gotta get me out of this. 600 00:30:43,905 --> 00:30:45,490 There's nothing to diagnose. There's nothing... 601 00:30:45,615 --> 00:30:47,576 You only tested her for STDs? 602 00:30:47,993 --> 00:30:50,412 I had seven morons who forgot their raincoats. 603 00:30:50,537 --> 00:30:53,081 It's all they asked for so I didn't waste the lab's time. Why? 604 00:30:53,206 --> 00:30:56,001 I wasted their time. She's pregnant. 605 00:31:10,765 --> 00:31:12,309 Do you understand? 606 00:31:16,104 --> 00:31:17,689 Are you okay? 607 00:31:18,648 --> 00:31:20,734 I mean, I know you're not okay. 608 00:31:21,234 --> 00:31:23,153 But are you more or less not okay 609 00:31:23,278 --> 00:31:24,905 than you were five minutes ago? 610 00:31:26,198 --> 00:31:27,657 About the same. 611 00:31:28,742 --> 00:31:30,285 Good. 612 00:31:30,410 --> 00:31:32,704 The termination procedure isn't pleasant... 613 00:31:32,829 --> 00:31:34,706 I don't want to terminate. 614 00:31:36,249 --> 00:31:37,292 You want to keep the baby? 615 00:31:37,792 --> 00:31:39,377 Abortion is murder. 616 00:31:41,880 --> 00:31:46,343 True. It's a life. And you should end it. 617 00:31:48,053 --> 00:31:49,596 Every life is sacred. 618 00:31:50,889 --> 00:31:54,017 Talk to me. Don't quote me bumper stickers. 619 00:31:54,142 --> 00:31:55,560 - It's true. - It's meaningless. 620 00:31:55,685 --> 00:31:57,354 It means every life matters to God. 621 00:31:57,479 --> 00:31:59,314 Not to me, not to you. 622 00:31:59,606 --> 00:32:02,442 And judging by the number of natural disasters, not to God either. 623 00:32:02,567 --> 00:32:03,693 You're just being argumentative. 624 00:32:03,818 --> 00:32:05,237 Yeah. I do do that. 625 00:32:06,196 --> 00:32:07,489 What about Hitler? 626 00:32:07,614 --> 00:32:08,573 Was his life sacred to God? 627 00:32:09,324 --> 00:32:10,742 The father of your child? 628 00:32:10,867 --> 00:32:11,952 Is his life sacred to you? 629 00:32:12,077 --> 00:32:13,828 My child isn't Hitler. 630 00:32:13,954 --> 00:32:15,664 Either every life is sacred or... 631 00:32:15,789 --> 00:32:18,792 Stop it! I don't want to chat about philosophy! 632 00:32:19,084 --> 00:32:22,337 You're not killing your rape baby because of a philosophy. 633 00:32:23,588 --> 00:32:26,591 It's murder. I'm against it. You for it? 634 00:32:28,301 --> 00:32:29,511 Not as a general rule. 635 00:32:29,636 --> 00:32:30,845 Just for unborn children? 636 00:32:30,971 --> 00:32:32,097 Yes. 637 00:32:35,892 --> 00:32:39,771 The problem with exceptions to rules is the line-drawing. 638 00:32:40,272 --> 00:32:43,149 It might make sense to kill the ass that did this to you, 639 00:32:43,275 --> 00:32:44,943 but then where do we draw the line? 640 00:32:45,068 --> 00:32:46,987 Which asses do we get to kill? 641 00:32:47,112 --> 00:32:49,030 Which asses get to keep on being asses? 642 00:32:49,364 --> 00:32:51,074 The nice thing about the abortion debate 643 00:32:51,199 --> 00:32:52,909 is we can quibble over trimesters 644 00:32:53,034 --> 00:32:57,872 but ultimately there's a nice clean line, birth. 645 00:32:59,749 --> 00:33:01,626 Morally there's not a lot of difference. 646 00:33:01,751 --> 00:33:03,461 Practically, huge. 647 00:33:04,963 --> 00:33:07,507 You're enjoying this conversation. 648 00:33:09,342 --> 00:33:12,220 It's just the type of conversation I do well. 649 00:33:14,556 --> 00:33:15,849 But the other type? 650 00:33:19,269 --> 00:33:20,895 The personal stuff? 651 00:33:23,523 --> 00:33:25,525 There are no answers. 652 00:33:25,775 --> 00:33:28,862 And if there are no answers, why talk about it? 653 00:33:32,824 --> 00:33:36,536 You're healthy. You shouldn't be here. 654 00:33:39,623 --> 00:33:41,333 I don't want to go. 655 00:33:44,294 --> 00:33:47,380 Fine. I won't discharge you. 656 00:33:53,762 --> 00:33:55,805 Wanna go for a walk? 657 00:33:58,308 --> 00:33:59,809 (GROANS) 658 00:34:02,771 --> 00:34:04,898 It's the last of my journey. 659 00:34:05,732 --> 00:34:07,734 You don't deserve pain. You're just an insane old man. 660 00:34:07,859 --> 00:34:09,611 - No. - I am not going to watch you suffer. 661 00:34:09,736 --> 00:34:11,154 I need you to remember me. 662 00:34:11,279 --> 00:34:13,531 - I'll remember you! - Why? 663 00:34:13,698 --> 00:34:14,991 Because you're a nice man. 664 00:34:15,116 --> 00:34:18,078 You don't know that. You don't know anything about me. 665 00:34:18,203 --> 00:34:19,829 Either you were a nice man or you were an ass. 666 00:34:19,954 --> 00:34:23,541 Either way you did something to somebody that they're going to remember. 667 00:34:23,667 --> 00:34:25,960 I have no family. I have no friends. 668 00:34:26,127 --> 00:34:28,505 I didn't even have a real job. 669 00:34:28,838 --> 00:34:30,674 If I die in peace, 670 00:34:30,799 --> 00:34:32,550 then I'm just another patient. 671 00:34:32,676 --> 00:34:34,094 But if I die suffering... 672 00:34:34,219 --> 00:34:37,597 It'll be horrible. Don't do that to either of us. 673 00:34:37,722 --> 00:34:42,644 No. I just need to die knowing that something is different 674 00:34:42,811 --> 00:34:44,729 because I was here. 675 00:34:46,147 --> 00:34:48,066 (SIGHING) 676 00:34:51,361 --> 00:34:52,779 (GROANS) 677 00:35:13,466 --> 00:35:15,802 (GRUNTING) 678 00:35:25,645 --> 00:35:27,313 Life goes on. 679 00:35:28,773 --> 00:35:31,568 Is that the reason why we're out here? 680 00:35:31,985 --> 00:35:33,820 Know why I come here? 681 00:35:33,945 --> 00:35:36,781 I sit. I watch. I imagine. 682 00:35:39,909 --> 00:35:41,411 Sounds nice. 683 00:35:41,786 --> 00:35:44,539 I imagine that one of them will break a leg. 684 00:35:44,748 --> 00:35:48,710 Just one false step, one crack in the sidewalk... 685 00:35:50,003 --> 00:35:51,254 You don't really. 686 00:35:51,379 --> 00:35:52,589 I'm evil. 687 00:35:52,839 --> 00:35:55,258 Evil people don't say they're evil. 688 00:35:55,383 --> 00:35:57,761 That sounds like an easy loophole. 689 00:36:00,764 --> 00:36:04,559 People can do good things, but their instincts are not good. 690 00:36:05,393 --> 00:36:08,730 Either God doesn't exist or he's unimaginably cruel. 691 00:36:10,899 --> 00:36:12,650 I don't believe that. 692 00:36:13,568 --> 00:36:14,736 What do you believe? 693 00:36:15,195 --> 00:36:17,113 Why do you think this happened? 694 00:36:19,657 --> 00:36:21,117 I don't want to talk about it. 695 00:36:21,242 --> 00:36:23,912 Me neither. Too bad. 696 00:36:27,123 --> 00:36:29,876 You know, I don't think there was a reason. 697 00:36:30,001 --> 00:36:32,670 So God does exist, lets you get raped, 698 00:36:32,796 --> 00:36:35,715 needs you to keep your rape baby for no reason. 699 00:36:38,593 --> 00:36:40,428 Maybe he was challenging me. 700 00:36:41,054 --> 00:36:42,722 He hurts you to help you. 701 00:36:44,557 --> 00:36:46,726 Well, I guess it's better than because he hates you. 702 00:36:46,851 --> 00:36:48,853 You're trying to convince me there's no God. 703 00:36:48,978 --> 00:36:50,355 Why would you even say something like that? 704 00:36:50,480 --> 00:36:51,815 Because you're throwing your life away. 705 00:36:51,940 --> 00:36:53,483 I'm doing what I believe! 706 00:36:53,608 --> 00:36:55,902 What you believe doesn't make sense. 707 00:36:57,362 --> 00:36:58,863 This is not helping me. 708 00:36:59,030 --> 00:37:00,824 Then I can't help you. 709 00:37:03,284 --> 00:37:06,621 If you believe in eternity, then life is irrelevant. 710 00:37:07,956 --> 00:37:09,457 The same way that a bug is irrelevant 711 00:37:09,582 --> 00:37:11,417 in comparison to the universe. 712 00:37:15,964 --> 00:37:17,966 If you don't believe in eternity, 713 00:37:18,091 --> 00:37:19,968 then what you do here is irrelevant. 714 00:37:20,093 --> 00:37:22,804 Your actions here are all that matters. 715 00:37:22,929 --> 00:37:24,180 Then nothing matters. 716 00:37:24,305 --> 00:37:26,099 There's no ultimate consequences. 717 00:37:28,309 --> 00:37:30,270 I couldn't live like that. 718 00:37:32,522 --> 00:37:34,482 So, you need to think that the guy 719 00:37:34,607 --> 00:37:36,985 who did this to you is going to be punished? 720 00:37:37,944 --> 00:37:40,655 I need to know that it all means something. 721 00:37:41,906 --> 00:37:44,576 I need that comfort. 722 00:37:44,868 --> 00:37:47,829 Yeah. Are you feeling comfortable? 723 00:37:49,497 --> 00:37:52,250 You feeling good right now? You fool warm inside? 724 00:38:01,801 --> 00:38:06,890 I was raped. What's your excuse? 725 00:38:41,674 --> 00:38:43,593 (MONITOR FLATLINING) 726 00:38:58,858 --> 00:39:00,068 (EXHALES) 727 00:39:04,280 --> 00:39:07,575 Do you think the guy who did this to me feels bad? 728 00:39:08,618 --> 00:39:11,996 Would that help you? Make you feel better? 729 00:39:13,247 --> 00:39:15,667 Why do you always do that? 730 00:39:15,833 --> 00:39:19,045 Ask why I'm asking questions instead of just answering the question? 731 00:39:19,170 --> 00:39:21,172 The answer doesn't interest me. 732 00:39:22,006 --> 00:39:23,508 I don't care what he's feeling. 733 00:39:23,633 --> 00:39:26,135 I'm interested in what you're feeling. 734 00:39:28,638 --> 00:39:29,973 You are? 735 00:39:34,060 --> 00:39:37,063 I'm trapped in the room with you, right? 736 00:39:38,982 --> 00:39:40,858 Why did you choose me? 737 00:39:45,238 --> 00:39:47,490 There's something about you. 738 00:39:50,576 --> 00:39:52,495 It's like you're hurt, too. 739 00:40:05,883 --> 00:40:07,593 It was true. 740 00:40:10,596 --> 00:40:11,681 What was? 741 00:40:13,224 --> 00:40:16,019 It wasn't my grandmother. But it was true. 742 00:40:20,314 --> 00:40:21,649 Who was it? 743 00:40:25,153 --> 00:40:26,779 It was my dad. 744 00:40:45,298 --> 00:40:48,134 I'd like to tell you what happened to me now. 745 00:40:52,847 --> 00:40:54,807 I'd like to hear it. 746 00:41:02,899 --> 00:41:05,276 It was my friend's birthday party... 747 00:41:07,487 --> 00:41:10,865 (GREY ROOM PLAYING) 748 00:41:55,868 --> 00:41:59,038 She terminated. She's been discharged. 749 00:42:01,833 --> 00:42:03,793 She's going to be okay. 750 00:42:03,918 --> 00:42:06,003 Yeah. It's that simple. 751 00:42:08,256 --> 00:42:10,633 She's talking about what happened. 752 00:42:10,800 --> 00:42:12,927 That's huge. You did good. 753 00:42:13,761 --> 00:42:17,473 And everyone'll tell you that's what we gotta make her do. 754 00:42:17,598 --> 00:42:20,768 We got to help her, right? Except we can't. 755 00:42:21,894 --> 00:42:26,941 We drag out her story, tell each other that it'll help her heal 756 00:42:28,860 --> 00:42:31,195 and feel real good about ourselves. 757 00:42:32,822 --> 00:42:35,908 Maybe all we've done is make a girl cry. 758 00:42:37,410 --> 00:42:38,661 Then why did you... 759 00:42:38,786 --> 00:42:39,871 (BALL THUDDING) 760 00:42:43,124 --> 00:42:44,876 Because I don't know. 761 00:42:54,302 --> 00:42:56,470 You gonna follow up with her? 762 00:42:58,681 --> 00:43:01,559 One day, one room.