1 00:00:10,490 --> 00:00:12,010 (FRIGHTENED PANTING) 2 00:00:12,050 --> 00:00:15,930 My father was taken from us on the streets of London. 3 00:00:15,970 --> 00:00:18,730 I assure you we had no hand in his death. 4 00:00:18,770 --> 00:00:21,610 Sean asked me to find the guy who killed his father. 5 00:00:21,650 --> 00:00:22,650 Where's Frank? 6 00:00:22,690 --> 00:00:25,410 Sooner or later they're gonna find out about her. 7 00:00:25,450 --> 00:00:29,330 Say nothing to no-one, you hear? 8 00:00:29,370 --> 00:00:32,730 Nothing gets brought in. Nothing gets shipped out. 9 00:00:32,770 --> 00:00:38,130 Not today, Billy, please.The only business to get done will be finding out who pulled the trigger. 10 00:00:38,170 --> 00:00:41,010 Please tell Asif this won't affect our arrangement. 11 00:01:02,890 --> 00:01:04,970 Sean, Billy, we're here. 12 00:01:17,970 --> 00:01:21,490 Can I shoot a rabbit? (LAUGHS) Here. Go on. 13 00:01:21,530 --> 00:01:25,290 We'll meet you up at the old barn, all right? Come on. 14 00:01:34,770 --> 00:01:36,410 It'll be OK. 15 00:01:59,090 --> 00:02:01,090 Hold on there, boys. 16 00:02:06,530 --> 00:02:08,130 Come 'ere. 17 00:02:12,090 --> 00:02:14,850 We were born into a certain world. 18 00:02:16,010 --> 00:02:18,170 It was chosen for us. Fated. 19 00:02:18,210 --> 00:02:20,770 Some might think it's brutal. 20 00:02:20,810 --> 00:02:23,170 I say it's glorious. 21 00:02:24,410 --> 00:02:29,490 Now, if you can do this one thing, then you can have all that it has to offer. 22 00:02:29,530 --> 00:02:31,490 Do you want that, son? 23 00:02:31,530 --> 00:02:33,490 Yeah. 24 00:02:53,210 --> 00:02:55,890 I want you to take this man's life. 25 00:02:57,730 --> 00:03:00,970 What did he do? He made a bargain. 26 00:03:02,770 --> 00:03:06,570 Just like you're about to. Once you enter this world, 27 00:03:06,610 --> 00:03:10,610 you accept that you must kill, or in turn you may be killed. 28 00:03:10,650 --> 00:03:13,650 Once you understand that rule, it's easy. 29 00:03:13,690 --> 00:03:16,970 You can take a life without hesitation. 30 00:03:17,010 --> 00:03:21,090 You can build an empire, be a king. 31 00:03:41,570 --> 00:03:42,770 Just breathe. 32 00:03:58,770 --> 00:04:02,250 Please, please. I'm sorry. 33 00:04:02,290 --> 00:04:05,730 I'm sorry, you don't have to do this, please! Don't. 34 00:04:05,770 --> 00:04:10,090 Please, I'm sorry. I'm sorry, please! Please. Please. 35 00:04:10,130 --> 00:04:11,570 Finn... Please. 36 00:04:11,610 --> 00:04:16,650 Please, I'm so sorry, you don't have to do it. No, please! 37 00:04:16,690 --> 00:04:20,050 No, don't please! Please! Please. 38 00:04:20,090 --> 00:04:22,530 Just shoot the bucket. 39 00:04:22,570 --> 00:04:24,610 Please. Please. 40 00:04:24,650 --> 00:04:26,050 Please, no. 41 00:04:26,090 --> 00:04:29,010 Sorry, sorry, sorry. 42 00:04:29,050 --> 00:04:32,650 Sorry. Sorry, Christ! I'm sorry! 43 00:04:32,690 --> 00:04:34,170 Please! 44 00:04:34,210 --> 00:04:36,810 Please. You don't have to do it! 45 00:04:36,850 --> 00:04:39,970 I'm sorry! I'm sorry! 46 00:04:40,010 --> 00:04:44,370 Please. I'm so sorry! 47 00:05:11,690 --> 00:05:13,690 (EXPLOSION) 48 00:06:57,370 --> 00:07:01,050 What the fuck is this? 49 00:07:07,850 --> 00:07:09,970 They're fucking empty! 50 00:07:52,810 --> 00:07:54,570 (CHATTERING IN FOREIGN LANGUAGE) 51 00:08:33,530 --> 00:08:36,690 Jack! Jack, open up! 52 00:09:35,090 --> 00:09:38,290 Psych evaluation. DI Elliot Carter. 53 00:09:38,330 --> 00:09:42,250 In the presence of Dr May. 12th March, 2020. 54 00:09:43,250 --> 00:09:45,570 Have you had any trouble sleeping? 55 00:09:46,650 --> 00:09:47,850 No. 56 00:09:49,690 --> 00:09:52,290 Any nightmares? Negative thoughts? 57 00:09:53,570 --> 00:09:55,370 No. 58 00:09:57,850 --> 00:10:00,850 Experiencing a loss of appetite? 59 00:10:00,890 --> 00:10:02,650 No. 60 00:10:02,690 --> 00:10:05,370 He's been undercover for two years. 61 00:10:05,410 --> 00:10:09,170 He's getting closer to the violence but not to any evidence. 62 00:10:09,210 --> 00:10:12,090 This is how UCs get killed. 63 00:10:14,050 --> 00:10:16,410 This is different. It's worse. 64 00:10:16,450 --> 00:10:19,210 He's unstable. 65 00:10:19,250 --> 00:10:21,450 Do you think about your wife, Naomi? 66 00:10:22,890 --> 00:10:25,570 How long has it been since she died? 67 00:10:30,850 --> 00:10:32,450 Two years. 68 00:10:33,570 --> 00:10:36,850 And your son Samuel, or was it Sam? 69 00:10:38,850 --> 00:10:39,850 (SIGHS) 70 00:10:42,010 --> 00:10:45,450 Samuel. Do you think about Samuel? 71 00:10:48,450 --> 00:10:51,050 Of course I do. 72 00:10:53,490 --> 00:10:57,490 Just let it play out. See what he comes up with. All I'm asking. 73 00:10:57,530 --> 00:11:03,170 Is he compromised? Taken any risks we can't explain to a judge?No. 74 00:11:06,210 --> 00:11:07,850 He's careful. 75 00:11:07,890 --> 00:11:09,890 We've been here before, Vic. 76 00:11:09,930 --> 00:11:13,930 Years of surveillance wasted when a UC loses his way. 77 00:11:13,970 --> 00:11:15,690 Let's hope this is different. 78 00:11:32,290 --> 00:11:35,170 You did it. He's keeping you in. 79 00:11:35,210 --> 00:11:38,930 We can do this, Vic. I've felt the shift. 80 00:11:38,970 --> 00:11:41,690 We know Sean threw a boy off a building. 81 00:11:41,730 --> 00:11:46,890 May he rest in peace but if it doesn't connect to the shell companies, or the asset funds, 82 00:11:46,930 --> 00:11:49,250 it doesn't touch the Wallace organisation. 83 00:11:49,290 --> 00:11:52,410 We know they launder through their property empire, hmm? 84 00:11:52,450 --> 00:11:57,010 Sean is overseeing all that now. He's not just building the towers. 85 00:11:57,050 --> 00:12:00,370 Then we need a paper trail. Alex? 86 00:12:00,410 --> 00:12:02,090 Dumani? He pushes the numbers. 87 00:12:02,130 --> 00:12:06,290 Keeps his nose clean. Steers clear of the bodies. That's helpful to us how? 88 00:12:06,330 --> 00:12:09,490 No way he can stay clean while Sean's running it. 89 00:12:09,530 --> 00:12:14,090 And if we're lucky, this will get messy.Lucky? For whom? 90 00:12:19,530 --> 00:12:21,770 (PHONE BUZZES) 91 00:12:24,890 --> 00:12:26,770 Yes, Mr Wallace. 92 00:12:44,770 --> 00:12:47,450 Fucking 'ell Jack. 93 00:12:51,290 --> 00:12:54,090 What does it look like to you? 94 00:13:01,490 --> 00:13:04,010 I mean, I dunno. 95 00:13:05,690 --> 00:13:09,610 A man doesn't fight for his life then kill himself. 96 00:13:09,650 --> 00:13:12,490 You're the only one he told about the Traveller kid. 97 00:13:12,530 --> 00:13:16,210 Lot of havoc being done on your word. 98 00:14:06,770 --> 00:14:12,250 ..has done nothing to quell the rise in foreign investors pushing up our property prices. 99 00:15:08,770 --> 00:15:11,210 Should I become the Mayor of London, 100 00:15:11,250 --> 00:15:16,050 I am committed to ending this cycle of addiction and violence. 101 00:15:16,090 --> 00:15:19,010 On the streets I will be demanding more police. 102 00:15:19,050 --> 00:15:21,250 More care in our communities. 103 00:15:26,570 --> 00:15:30,930 And I want people to stop looking at them as potential extremists, 104 00:15:30,970 --> 00:15:34,250 and to start seeing them as leaders of men. 105 00:15:35,410 --> 00:15:37,690 (APPLAUSE) 106 00:16:36,690 --> 00:16:39,530 They got to Jack. Slit his wrists. 107 00:16:39,570 --> 00:16:41,290 Fuck! 108 00:16:42,810 --> 00:16:45,770 Whoever killed Finn, they're tidying up. 109 00:16:45,810 --> 00:16:47,930 That's what it looks like. 110 00:16:47,970 --> 00:16:50,570 So, what do we know about the car? 111 00:16:50,610 --> 00:16:55,210 The number plates belong to Patrick Day.Who?One of Kinney's crew. 112 00:16:55,250 --> 00:17:00,450 Where is he now?Gone. Car dumped outside a warehouse, South. Three bodies inside. 113 00:17:03,090 --> 00:17:05,090 We're on the Kinney thing, right? 114 00:17:05,130 --> 00:17:10,810 We've got uniform shaking down sites now.Always a step ahead. 115 00:17:13,330 --> 00:17:14,890 How you holding up? 116 00:17:16,970 --> 00:17:19,010 What's Asif doing here? 117 00:17:19,050 --> 00:17:24,450 Listen. As your partner, I made a call. We let Asif trade. 118 00:17:25,690 --> 00:17:27,290 We need him. 119 00:17:27,330 --> 00:17:33,570 My cows. Thirty years and we never had a problem. 120 00:17:33,610 --> 00:17:37,330 Thirty years and you didn't even come to the funeral. 121 00:17:37,370 --> 00:17:41,090 I sent my son. My flesh and blood. 122 00:17:41,130 --> 00:17:44,970 Asif, we know your business is important to us. 123 00:17:45,010 --> 00:17:48,890 We are in... an adjustment period. 124 00:17:50,730 --> 00:17:55,410 Sean is running things now. It's what Finn wanted. 125 00:18:05,690 --> 00:18:08,570 My deepest condolences for your loss. 126 00:18:08,610 --> 00:18:12,770 Finn was a great man, an excellent business partner. 127 00:18:12,810 --> 00:18:17,570 We know who the shooter was. A Traveller kid. My men are looking. 128 00:18:17,610 --> 00:18:21,010 You've got trouble with these people? Nothing to warrant killing him. 129 00:18:21,050 --> 00:18:23,170 That's not good. 130 00:18:23,210 --> 00:18:27,210 A man of Finn's standing should not be that easy to take out. 131 00:18:27,250 --> 00:18:31,570 Your organisation is weak somewhere. What are you saying? 132 00:18:31,610 --> 00:18:36,690 First they come for you, now someone has got to your business partner, me. 133 00:18:36,730 --> 00:18:42,650 My shipment was hit yesterday. I gave an order that no-one moves any dope until I find the killer. 134 00:18:42,690 --> 00:18:44,290 It obviously didn't reach you. 135 00:18:44,330 --> 00:18:47,170 If you impose an embargo, you'll start a war. 136 00:18:47,210 --> 00:18:50,970 A war was started when my father was shot. 137 00:18:52,530 --> 00:18:54,650 (LAUGHS) Ohhhh! 138 00:18:55,970 --> 00:18:58,810 You've got his temper. 139 00:18:58,850 --> 00:19:03,050 Believe me, if they were to kill my son, 140 00:19:03,090 --> 00:19:06,290 I would wipe out their blood line. 141 00:19:07,930 --> 00:19:11,890 But I would not lose a Rupee in the act. 142 00:19:13,890 --> 00:19:16,410 Be smart, Sean. 143 00:19:17,450 --> 00:19:23,330 Anyone not helping find Dad's killer looks suspect to me. 144 00:19:23,370 --> 00:19:26,650 He always said you wanted a piece of London. 145 00:19:26,690 --> 00:19:29,530 Now your son's running for Mayor. 146 00:19:29,570 --> 00:19:34,090 Without our support, it might be difficult for Nasir. 147 00:19:41,570 --> 00:19:48,010 Sean,... I'm down five million pounds. 148 00:19:49,210 --> 00:19:53,210 What is bad for me... is bad for you. 149 00:20:03,290 --> 00:20:05,250 This is shaming us as a family. 150 00:20:05,290 --> 00:20:08,770 There was a time when nobody would've dared touch Finn Wallace. 151 00:20:08,810 --> 00:20:10,490 They got lucky. 152 00:20:10,530 --> 00:20:13,130 Why was he even in that flat? 153 00:20:15,610 --> 00:20:18,410 We have to be honest with ourselves. 154 00:20:20,610 --> 00:20:22,730 What if it was personal? 155 00:20:22,770 --> 00:20:25,010 Some woman's husband. 156 00:20:25,050 --> 00:20:29,050 We're not picking the flesh off a dead man's bones.We have to. 157 00:20:33,810 --> 00:20:36,450 How did it go with Asif? 158 00:20:36,490 --> 00:20:38,570 He's taken a hit. 159 00:20:38,610 --> 00:20:41,530 A missing shipment isn't good for any of us. 160 00:20:41,570 --> 00:20:45,570 If there's anyone dealing smack in London I want to know about it. 161 00:20:47,690 --> 00:20:50,890 What can I do? Nothing. 162 00:21:07,370 --> 00:21:09,530 I'm gonna make things right, Mum. 163 00:21:11,690 --> 00:21:13,490 I know you will. 164 00:21:16,850 --> 00:21:19,050 I'm proud of you both. 165 00:21:20,330 --> 00:21:24,570 Billy's... clean, and you're strong. 166 00:21:28,130 --> 00:21:31,810 If it was a woman she didn't love my husband. 167 00:21:33,490 --> 00:21:38,170 If she had, she wouldn't have had him shot in the face. 168 00:23:24,210 --> 00:23:27,970 Good to see you, Ed.And yourself. Nice place to meet. 169 00:23:28,010 --> 00:23:30,970 Next week it's my daughter's birthday. 170 00:23:33,850 --> 00:23:36,970 How is Sean? He doesn't know who he can trust. 171 00:23:37,010 --> 00:23:40,810 Yourself included. Come on, Ed. 172 00:23:40,850 --> 00:23:45,050 You're not that stupid to think I pulled the trigger. 173 00:23:45,090 --> 00:23:49,050 I have no idea what Finn was even doing there that night. 174 00:23:49,090 --> 00:23:53,290 I shook hands with Finn on the deal. A Luan deal. 175 00:23:58,050 --> 00:23:59,890 That's my part completed. 176 00:23:59,930 --> 00:24:03,650 In full. And now the Wallace organisation 177 00:24:03,690 --> 00:24:06,370 has to honour Finn's part. 178 00:24:07,810 --> 00:24:12,570 The Wallace organisation will do what is right for us. 179 00:24:14,610 --> 00:24:16,810 Of course I can go to Sean. 180 00:24:17,970 --> 00:24:22,850 Eddie, they say you are the keeper of Finn's secrets. 181 00:24:22,890 --> 00:24:25,290 But you didn't know about this one. 182 00:25:08,930 --> 00:25:13,130 (SPEAKING IN KURDISH) 183 00:25:51,690 --> 00:25:52,690 Move! 184 00:25:56,810 --> 00:25:58,170 Keep coming. 185 00:26:01,770 --> 00:26:02,810 Stop! 186 00:26:02,850 --> 00:26:04,850 Spread them out. 187 00:26:20,250 --> 00:26:21,690 Good evening, gentlemen. 188 00:26:22,770 --> 00:26:24,370 (WHIMPERING) 189 00:26:24,410 --> 00:26:26,010 Welcome to the UK. 190 00:26:27,730 --> 00:26:30,850 You are all links in the chain of my operation. 191 00:26:30,890 --> 00:26:35,290 One of you is responsible for my cargo being hit. 192 00:27:13,530 --> 00:27:15,770 (HIGH-PITCHED WHIRRING) 193 00:27:37,850 --> 00:27:40,250 (HIGH-PITCHED WHIRRING) 194 00:27:45,530 --> 00:27:47,770 Room service! 195 00:29:14,730 --> 00:29:17,890 Nick, Nick! 196 00:29:17,930 --> 00:29:20,330 Where did you get this? 197 00:29:20,370 --> 00:29:22,970 Where did you get it from? Who's dealing? 198 00:29:23,010 --> 00:29:24,690 Nick! 199 00:29:24,730 --> 00:29:26,490 Fuck! 200 00:29:30,370 --> 00:29:33,370 (PIANO MUSIC PLAYS) 201 00:29:39,770 --> 00:29:43,250 Well, we've had every Traveller site in the southwest turned over. 202 00:29:43,290 --> 00:29:49,090 No sign of Kinney and no answers. Our boys have put word out on the street. 203 00:29:52,770 --> 00:29:55,730 He should be outside. Elliot stays where he is. 204 00:29:55,770 --> 00:30:00,570 He's the only one bringing me answers right now. Why did you tell Asif to keep dealing? 205 00:30:00,610 --> 00:30:04,410 I told you that was my decision. Not Dad's. 206 00:30:04,450 --> 00:30:06,970 You should've consulted me. You were burying Finn. 207 00:30:07,010 --> 00:30:11,170 We need money and we trust the Afridis.I don't. 208 00:30:23,690 --> 00:30:24,690 Sean. 209 00:30:58,770 --> 00:31:01,890 My son was hired by someone to kill your father. 210 00:31:05,410 --> 00:31:08,170 You're saving his skin. Yeah. 211 00:31:08,210 --> 00:31:10,730 But I'm telling you the truth. 212 00:31:22,730 --> 00:31:25,250 That's the phone he took the job on. 213 00:31:25,290 --> 00:31:29,890 Whoever ordered that hit is more dangerous than the fella who pulled the trigger. 214 00:31:29,930 --> 00:31:34,130 I'll be the judge of that. I'm not... 215 00:31:34,170 --> 00:31:38,170 giving you my son. We don't need you to find him. 216 00:31:40,410 --> 00:31:44,010 You're bringing too much attention on us all with this bloodshed. 217 00:31:45,090 --> 00:31:47,770 You took two of my men out the other night. 218 00:31:49,690 --> 00:31:51,050 Not one of mine. 219 00:31:52,690 --> 00:31:57,610 You kill Darren... and you change nothing. 220 00:31:59,410 --> 00:32:03,690 Whoever did this... Leave the phone and fuck off. 221 00:32:06,810 --> 00:32:11,370 Have I got your word that you'll leave my son alone? 222 00:32:11,410 --> 00:32:15,770 You have my word that I won't shoot you in the back when you walk away. 223 00:32:51,050 --> 00:32:53,810 Right. Find out who ordered that hit. 224 00:32:53,850 --> 00:32:56,250 No-one gets to Kinney's son before us. 225 00:32:56,290 --> 00:32:58,250 We find him. 226 00:32:58,290 --> 00:32:59,930 Today. 227 00:33:02,930 --> 00:33:05,490 You think I'd use a gun in here? 228 00:33:06,610 --> 00:33:09,370 Doing a lot of second guessing lately, partner. 229 00:33:11,210 --> 00:33:16,050 (PHONE RINGS) 230 00:33:16,090 --> 00:33:17,250 Hello? 231 00:33:19,530 --> 00:33:23,210 Is Billy still there? What's the damage? 232 00:33:23,250 --> 00:33:26,090 All right. I'm on my way. 233 00:33:27,170 --> 00:33:29,290 I have to go and find my brother. 234 00:33:29,330 --> 00:33:31,370 Need anything from me? 235 00:33:35,810 --> 00:33:38,650 I've got just the job for you. 236 00:33:40,770 --> 00:33:46,130 "Hello, this is Dave's mechanics. Please leave a message, and we'll get back to you." 237 00:33:46,170 --> 00:33:49,370 Finn's shooter was a kid named Darren. 238 00:33:49,410 --> 00:33:51,370 Son of a Traveller called Kinney. 239 00:33:51,410 --> 00:33:56,410 Sean's planning something big tonight so I'm going to stay as close as I can. You'll hear from me. 240 00:33:56,450 --> 00:33:59,130 (CHATTERING) 241 00:34:00,130 --> 00:34:01,250 (GRUNTS) 242 00:34:02,330 --> 00:34:03,930 Excuse me! 243 00:34:24,410 --> 00:34:28,610 Good evening, sir. Can I take your name please? 244 00:34:28,650 --> 00:34:33,770 I'm here to pick up a package for Ed Dumani.Sorry sir, this is a ticketed auction. 245 00:34:33,810 --> 00:34:39,210 Yeah, I'm not here for your auction. I'm here for the package. He's with me. 246 00:34:42,290 --> 00:34:43,490 Welcome. 247 00:34:48,370 --> 00:34:50,050 Hello again. 248 00:34:50,090 --> 00:34:52,370 Hi. 249 00:34:52,410 --> 00:34:57,810 Do you mind if I take you somewhere to clean up?Yeah. I think that would be best. 250 00:35:27,330 --> 00:35:28,770 Dylan. 251 00:35:30,130 --> 00:35:31,250 Dylan! 252 00:35:37,130 --> 00:35:39,050 Where's my brother? 253 00:35:41,050 --> 00:35:43,290 Please. 254 00:35:43,330 --> 00:35:48,330 He went... He went to score some gear. 255 00:35:48,370 --> 00:35:50,170 You could try Green Lanes. 256 00:36:18,010 --> 00:36:20,810 (PHONE RINGS) 257 00:36:20,850 --> 00:36:23,170 What have you got? 258 00:36:23,210 --> 00:36:26,410 "The messages on Kinney's son's phone are all encrypted. 259 00:36:26,450 --> 00:36:29,650 Still trying but I haven't seen anything like this before. 260 00:36:29,690 --> 00:36:32,890 This is professional. Oh, the other thing. 261 00:36:32,930 --> 00:36:35,970 We got a tip on a location for Kinney's site. 262 00:36:36,970 --> 00:36:38,930 What do you want to do? 263 00:36:40,810 --> 00:36:42,370 Sean? 264 00:36:42,410 --> 00:36:45,090 Sean, what do you want to do?" 265 00:36:55,490 --> 00:36:56,690 Pick up. 266 00:37:01,370 --> 00:37:03,650 Take it off. What? 267 00:37:05,490 --> 00:37:08,290 Your jacket. No, look, it's no trouble. 268 00:37:08,330 --> 00:37:11,330 I just need the package and I'll be off.Elliot! 269 00:37:12,570 --> 00:37:14,570 Take off your jacket. 270 00:37:18,450 --> 00:37:20,690 There. And the shirt.What?! 271 00:37:28,770 --> 00:37:33,610 I'm blagging it. I have no idea how to remove stains. Is it white wine? Wine? Where were you raised? 272 00:37:33,650 --> 00:37:37,050 Not in a launderette. Bicarb of soda. Little bit of water. 273 00:37:37,090 --> 00:37:39,570 Hey, it's Italian. Yeah, all right, all right. 274 00:37:39,610 --> 00:37:43,810 So, how were you raised? By my father. 275 00:37:43,850 --> 00:37:47,730 Which means I learnt a lot for myself.Yeah, me too. 276 00:37:47,770 --> 00:37:52,210 Dad I mean. But he was firm about us not conforming to gender stereotypes. 277 00:37:52,250 --> 00:37:55,850 By paying someone to do your washing?Yeah. Damn straight. 278 00:37:58,130 --> 00:38:02,250 So this, er, package Mark wants me to pick up. What is it? 279 00:38:02,290 --> 00:38:03,970 It's me. 280 00:38:04,010 --> 00:38:06,250 I need a driver tonight. 281 00:38:08,730 --> 00:38:12,130 Tonight? Like, the whole night? Yeah. 282 00:38:12,170 --> 00:38:14,290 You got a problem with that? 283 00:38:14,330 --> 00:38:19,450 No, no, I would love to spend the whole night driving Miss Daisy. Ooh, the cheek! 284 00:38:19,490 --> 00:38:25,770 You know, you're an unknown quantity, boy. And my judgement holds a lot of weight.I don't doubt that. 285 00:38:25,810 --> 00:38:28,890 I'm sorry. It's just... 286 00:38:28,930 --> 00:38:32,730 I think Sean needs back up tonight. And I wanna be there. 287 00:38:32,770 --> 00:38:34,290 Make a good impression. 288 00:38:36,450 --> 00:38:38,530 I really need this job. 289 00:38:44,250 --> 00:38:47,210 (PHONE BUZZES) 290 00:38:48,810 --> 00:38:51,930 Yes, Mr Wallace. "I have to go and meet Alex. 291 00:38:51,970 --> 00:38:56,970 Get down to Green Lanes and find Billy. I'm trusting you. Do you understand me?"Yeah. 292 00:38:57,010 --> 00:38:59,170 Yeah, no problem. "Good." 293 00:39:00,450 --> 00:39:02,370 More driving Miss Daisy? 294 00:39:02,410 --> 00:39:04,610 Something like that. 295 00:39:20,570 --> 00:39:25,570 What are you still doing here? I don't know Nick. I know you sold to him this morning! 296 00:39:25,610 --> 00:39:29,130 Get out.One bag.Get out! One bag, come on. All right. 297 00:39:30,130 --> 00:39:33,730 One fucking bag, mate, that's all I want.Hey, hey! 298 00:39:33,770 --> 00:39:36,650 Are you here for doner or smack? Huh? 299 00:39:36,690 --> 00:39:38,690 Fuck off! Get off the counter! 300 00:39:38,730 --> 00:39:43,330 One bag, one fucking bag! That's all I want, this could be really easy. 301 00:39:43,370 --> 00:39:47,610 This could be really easy. Get off the table!One fucking bag! Get off the table! 302 00:39:47,650 --> 00:39:50,210 (LAUGHS MANIACALLY) 303 00:40:04,050 --> 00:40:07,330 How do you hide it all? How do you mean? 304 00:40:07,370 --> 00:40:09,970 Come on, you know what I mean. 305 00:40:10,010 --> 00:40:12,050 I'm afraid I don't, mate. 306 00:40:12,090 --> 00:40:16,730 The Wallace business. It's all a front.(LAUGHS) 307 00:40:20,490 --> 00:40:23,090 No, but, like, how does it fucking work? 308 00:40:24,730 --> 00:40:28,770 Let's see what you've got in here then shall we?Oi, oi. What you...? 309 00:40:30,410 --> 00:40:32,930 You work for these guys?Yeah. 310 00:40:32,970 --> 00:40:36,690 You know they take money from dealers selling arms to Israel. 311 00:40:38,210 --> 00:40:42,650 Now his boss invests in one of the largest coltan mines in Africa, 312 00:40:42,690 --> 00:40:45,450 ensuring tiny hands are never out of work. 313 00:40:45,490 --> 00:40:51,170 Her CEO personally signed off on suicide nets in Guangdong. 314 00:40:52,170 --> 00:40:54,050 Everything's a front. 315 00:40:55,370 --> 00:40:57,730 (LAUGHS) You're funny, Alex. 316 00:40:57,770 --> 00:40:59,770 You're a funny fucking guy. 317 00:41:05,530 --> 00:41:06,610 Alex. 318 00:41:08,330 --> 00:41:10,530 That's Kinney's location. 319 00:41:13,970 --> 00:41:17,290 You ready? I'm pretty wasted, Sean. 320 00:41:21,010 --> 00:41:24,450 What are you saying? I'm just saying...What? 321 00:41:24,490 --> 00:41:29,730 There might be a different way. We don't have to torch the whole city to prove our strength. 322 00:41:29,770 --> 00:41:34,530 We don't even know who's behind the hit yet.Finn is dead. 323 00:41:34,570 --> 00:41:39,690 My father. Who loved you like you were his own son. 324 00:41:41,170 --> 00:41:44,370 Yeah I know, I know. 325 00:41:44,410 --> 00:41:46,490 So, you coming or what? 326 00:41:46,530 --> 00:41:49,810 I have to protect the business. 327 00:41:49,850 --> 00:41:52,130 This isn't a good idea. 328 00:42:02,170 --> 00:42:03,570 Nice and clean. 329 00:42:32,050 --> 00:42:36,570 I can do this all fucking night, mate, come on! One fucking bag. 330 00:42:36,610 --> 00:42:40,010 I know you did it earlier, do it for me. One bag! 331 00:42:43,010 --> 00:42:44,970 Ah, yes, one bag? 332 00:42:58,410 --> 00:43:00,050 Hey! 333 00:43:06,210 --> 00:43:08,930 Hey, er, my friend make a mistake. 334 00:43:08,970 --> 00:43:11,650 Give that back. Fuck off. 335 00:43:12,770 --> 00:43:15,090 Do you know who you're fucking with? 336 00:43:24,610 --> 00:43:28,810 Take your hands out of my... In the car.Who the fuck are you? 337 00:43:30,970 --> 00:43:34,370 Leave him alone.No, no, no. You're not listening. 338 00:43:34,410 --> 00:43:37,170 He's leaving. He's leaving! 339 00:43:37,210 --> 00:43:40,210 No, no, no! What?Wait, wait, wait! 340 00:43:40,250 --> 00:43:42,650 Hey! Hey! Fuck! 341 00:43:59,410 --> 00:44:00,530 Mum? 342 00:44:02,530 --> 00:44:04,490 Billy? 343 00:44:11,690 --> 00:44:14,490 You look good, Mum. 344 00:44:14,530 --> 00:44:19,170 I last wore this on our anniversary. When Finn took me to the Ritz. 345 00:44:19,210 --> 00:44:21,970 You going somewhere? 346 00:44:22,010 --> 00:44:25,010 I hear you found Kinney's campsite. 347 00:44:25,050 --> 00:44:27,090 That's right. 348 00:44:32,450 --> 00:44:34,770 It's a night for celebration. 349 00:44:40,210 --> 00:44:43,330 Without hesitation. 350 00:44:46,850 --> 00:44:48,770 I believe in you, Sean. 351 00:44:48,810 --> 00:44:51,090 I'm proud of you. 352 00:44:54,330 --> 00:44:56,330 Thank you. 353 00:44:58,890 --> 00:45:00,730 Thank you, son. 354 00:45:04,090 --> 00:45:05,850 Right. 355 00:45:05,890 --> 00:45:07,570 What do we have? 356 00:45:21,050 --> 00:45:24,410 Going in like this is a mistake. It's how we began. 357 00:45:24,450 --> 00:45:28,050 We needed to build a name. That name is worth too much. 358 00:45:28,090 --> 00:45:31,130 Punishment has got to be quiet. Out of sight. 359 00:45:31,170 --> 00:45:36,130 They threatened my family, Ed. And Sean is the only one prepared to do anything about it. 360 00:45:39,530 --> 00:45:43,010 I'm coming with you. I'll look after him. 361 00:45:43,050 --> 00:45:45,970 (TYRES SCREECH) 362 00:45:46,010 --> 00:45:48,290 Where the fuck have you been? 363 00:45:50,970 --> 00:45:52,970 Where's Elliot? Come with me. 364 00:45:54,250 --> 00:45:56,410 Billy? Wait there. 365 00:46:06,250 --> 00:46:09,530 Lale's dealing. That's Asif's heroin. 366 00:46:09,570 --> 00:46:12,170 I got it off one of her men. 367 00:46:12,210 --> 00:46:14,570 You shouldn't have done that. 368 00:46:14,610 --> 00:46:16,130 What? 369 00:46:17,530 --> 00:46:21,610 We needed to find out who was dealing.No, no. Not you. 370 00:46:21,650 --> 00:46:23,690 Not you, Billy. 371 00:46:23,730 --> 00:46:26,890 You're sick. Look, I wanted to help! 372 00:46:28,730 --> 00:46:31,570 I can... I can do something. 373 00:46:32,570 --> 00:46:36,370 If you want to help, stay away from this stuff. 374 00:46:37,970 --> 00:46:39,810 How? 375 00:46:39,850 --> 00:46:43,010 I'm fucking useless. 376 00:46:43,050 --> 00:46:44,650 Dad's dead. 377 00:46:47,250 --> 00:46:51,250 (SOBS) 378 00:46:52,330 --> 00:46:54,210 I don't want you to die. 379 00:46:56,970 --> 00:46:59,250 I don't want you to die. 380 00:47:06,770 --> 00:47:09,810 You've always looked out for me, haven't you, Billy? 381 00:47:43,570 --> 00:47:45,330 I thought you were ready. 382 00:47:52,290 --> 00:47:54,850 But I have to do this myself. 383 00:48:33,890 --> 00:48:36,130 You've missed them. 384 00:49:23,050 --> 00:49:24,330 Brew? 385 00:51:53,410 --> 00:51:55,970 (SCREAMS) 386 00:52:27,650 --> 00:52:28,650 Fucking hell! 387 00:52:29,930 --> 00:52:31,330 Get in there! 388 00:52:41,810 --> 00:52:44,410 (YELLING, SCREAMING) Come here! 389 00:52:55,410 --> 00:52:58,650 (MAN IN DISTANCE) Come on! Come on! 390 00:53:53,610 --> 00:53:56,610 (MAN) Oh, fuck! Get out! (SHOUTS) 391 00:55:49,090 --> 00:55:51,090 subtitles by Deluxe 392 00:55:51,130 --> 00:55:53,130 AccessibleCustomerService@sky.uk