1 00:00:19,600 --> 00:00:21,600 (DISTANT SIREN) 2 00:00:29,800 --> 00:00:31,800 (HEAVY BREATHING) 3 00:00:33,560 --> 00:00:35,560 (PANTING) 4 00:00:35,600 --> 00:00:37,600 (GRUNTS) 5 00:00:42,040 --> 00:00:44,680 No! I swear down, man. 6 00:00:44,720 --> 00:00:47,040 I told you everything I know. Fuck! 7 00:00:48,080 --> 00:00:50,440 Please! Please, man! 8 00:00:50,480 --> 00:00:52,680 I don't know anything, I swear. Please! 9 00:00:53,920 --> 00:00:56,320 (SOBS) We wasn't there long. 10 00:00:56,360 --> 00:00:59,640 Just fucked with some gypo kid's wheels, that's it. That's all! 11 00:00:59,680 --> 00:01:01,680 (PANTING) 12 00:01:03,160 --> 00:01:05,160 That's all! That's all! 13 00:01:06,320 --> 00:01:08,320 (SOBS) 14 00:01:10,160 --> 00:01:11,760 You've got to believe me! 15 00:01:11,800 --> 00:01:13,800 (GRUNTS) 16 00:01:20,040 --> 00:01:21,640 No! 17 00:01:21,680 --> 00:01:23,360 No! Ah! Please! 18 00:01:24,440 --> 00:01:26,440 Oh, please! 19 00:01:26,480 --> 00:01:28,280 Please! 20 00:01:28,320 --> 00:01:30,320 (GRUNTS) 21 00:01:32,080 --> 00:01:34,800 I told you, we ran when we saw the Rolls. 22 00:01:34,840 --> 00:01:38,240 We just got the fuck away when we saw them. 23 00:01:38,280 --> 00:01:40,280 I wouldn't mess with you, man. 24 00:01:40,320 --> 00:01:42,320 Look at me! 25 00:01:42,360 --> 00:01:44,080 I'm a fucking nobody. 26 00:01:44,120 --> 00:01:46,120 I'm fucking no-one! 27 00:01:46,160 --> 00:01:49,160 No, no! Please! Please, don't kill me! 28 00:01:49,200 --> 00:01:51,320 Please! Argh! 29 00:01:51,360 --> 00:01:53,040 What else can I do? 30 00:01:53,080 --> 00:01:54,720 No, please! 31 00:01:54,760 --> 00:01:56,960 Please! Please don't kill me! 32 00:01:58,000 --> 00:02:00,240 No! No, please. 33 00:02:01,640 --> 00:02:03,640 Please! Please. 34 00:02:07,160 --> 00:02:09,160 (SCREAMS) 35 00:02:15,560 --> 00:02:17,960 (GRUNTS) 36 00:02:21,840 --> 00:02:23,840 (SHRIEKS) 37 00:02:59,800 --> 00:03:01,800 (BUZZING) 38 00:03:15,120 --> 00:03:16,800 (BREATHING HEAVILY) 39 00:03:21,600 --> 00:03:23,600 (DOG BARKS IN DISTANCE) 40 00:03:23,640 --> 00:03:25,640 (INDISTINCT CHATTER) 41 00:03:38,560 --> 00:03:40,440 Did you get it? Shut the fuck up, man. 42 00:03:40,480 --> 00:03:42,080 Fuck's sake. 43 00:03:45,240 --> 00:03:47,440 So did you get it?Aye. 44 00:03:49,280 --> 00:03:50,920 You gonna do it? 45 00:03:52,480 --> 00:03:53,960 Maybe. 46 00:03:55,000 --> 00:03:57,000 I dunno. 47 00:04:00,160 --> 00:04:02,160 Oi, Ioan! What the fuck? 48 00:04:03,320 --> 00:04:05,040 Where do you think you're going? 49 00:04:05,080 --> 00:04:06,760 Just off to grab a couple of cans. 50 00:04:06,800 --> 00:04:10,000 You got my keys?I won't be long. I'll fill her up on the way back. 51 00:04:10,040 --> 00:04:13,040 Bring us back a flagon or two 'en. Sure, Patrick, dim probs. 52 00:04:13,080 --> 00:04:15,160 You're buying.The fuck I am! 53 00:04:15,200 --> 00:04:17,440 What you doing? Eh! Do you want the car or not? 54 00:04:17,480 --> 00:04:19,200 All right, man, all right. 55 00:04:21,240 --> 00:04:22,920 (CAR DOOR CLOSES) 56 00:04:22,960 --> 00:04:24,960 (ENGINE STARTS) 57 00:05:02,800 --> 00:05:05,440 So, did they say who it is? 58 00:05:05,480 --> 00:05:07,280 I told you. 59 00:05:08,440 --> 00:05:10,120 It's just some paedo. 60 00:05:15,080 --> 00:05:16,760 Is three gonna be enough? 61 00:05:18,480 --> 00:05:20,160 I fucking hope so. 62 00:05:24,040 --> 00:05:25,720 You sure you wanna do this? 63 00:05:31,800 --> 00:05:33,800 (DISTANT ALARM) 64 00:05:45,800 --> 00:05:47,800 (DISTANT SIREN) 65 00:05:50,200 --> 00:05:51,800 Ah, fuck. 66 00:06:11,520 --> 00:06:13,520 (WHIRRING) 67 00:06:35,280 --> 00:06:37,280 (THREATENING MUSIC) 68 00:06:42,760 --> 00:06:44,760 (INDISTINCT SHOUTING) 69 00:07:13,720 --> 00:07:15,720 (BREATHING HEAVILY) 70 00:07:31,560 --> 00:07:33,160 (DISTANT CHATTER) 71 00:07:37,720 --> 00:07:40,520 Fuck, fuck, fuck, fuck, fuck, fuck, fuck, fuck, fuck. 72 00:07:40,560 --> 00:07:43,280 Tell me this prick knows whose parking space that is. 73 00:07:43,320 --> 00:07:46,320 I'm betting he don't.Well, he's about to find out, ain't he? 74 00:07:47,440 --> 00:07:49,640 What do you think you're doing? 75 00:07:49,680 --> 00:07:51,360 (INDISTINCT CHATTER) 76 00:07:51,400 --> 00:07:53,040 Oi! Yo! 77 00:07:53,080 --> 00:07:55,080 You blind?Yo! Hey! What you doing? 78 00:07:55,120 --> 00:07:56,720 Who's that?Oi! 79 00:07:56,760 --> 00:07:58,760 Why so jumpy, cuz?Are you lost? 80 00:07:58,800 --> 00:08:00,800 Open the door! 81 00:08:00,840 --> 00:08:02,840 I said open the fucking door! 82 00:08:02,880 --> 00:08:04,680 I'm rocking it. 83 00:08:04,720 --> 00:08:06,360 Pop the bonnet. 84 00:08:06,400 --> 00:08:08,600 Shut the fuck up! Just open up! 85 00:08:08,640 --> 00:08:10,440 (INDISTINCT SHOUTING) 86 00:08:10,480 --> 00:08:13,760 No, no, please. No! Don't do anything to the car! Please. 87 00:08:13,800 --> 00:08:17,000 Please.Man, what did I tell you? Shut up, bro.Fucking hell! 88 00:08:17,040 --> 00:08:20,040 Open the fucking door. Yo, bounce! Bounce! Bounce! Bounce! 89 00:08:20,080 --> 00:08:22,080 (INDISTINCT SHOUTING) 90 00:08:22,120 --> 00:08:24,120 Quick! 91 00:08:26,840 --> 00:08:28,840 (BREATHING HEAVILY) 92 00:08:45,840 --> 00:08:47,840 Keep it running, Jack. 93 00:08:53,120 --> 00:08:55,840 Shit, shit, shit, shit, shit, shit. 94 00:08:55,880 --> 00:08:57,480 Shit, shit, shit! 95 00:08:57,520 --> 00:08:59,320 (RINGING TONE)Oh! 96 00:08:59,360 --> 00:09:01,760 Please pick up, please pick up, please pick up. 97 00:09:03,200 --> 00:09:04,880 (BUZZING) 98 00:09:13,720 --> 00:09:15,720 (WHIRRING) 99 00:09:19,160 --> 00:09:20,760 (BLOWS) 100 00:09:32,360 --> 00:09:34,560 Oh, please pick up. 101 00:09:41,080 --> 00:09:44,080 AUTOMATED VOICE: Please leave your message after the tone.' 102 00:09:44,120 --> 00:09:46,760 Darren, don't fucking do it. 103 00:09:46,800 --> 00:09:48,400 It ain't who they said. 104 00:10:03,040 --> 00:10:05,040 How you doing, mate? 105 00:10:05,080 --> 00:10:07,280 Yeah, fine, thanks. 106 00:10:07,320 --> 00:10:09,120 Mm-hm? 107 00:10:09,160 --> 00:10:11,560 The fuck you doing in Albania, boy? 108 00:10:11,600 --> 00:10:13,800 Soon as my girl comes down, I'll be on me way. 109 00:10:13,840 --> 00:10:15,840 Always keeps me waiting, she does. 110 00:10:15,880 --> 00:10:17,680 Girl? 111 00:10:19,680 --> 00:10:21,320 Really? 112 00:10:22,560 --> 00:10:24,760 Went for the car, did she? (LAUGHS) 113 00:10:27,360 --> 00:10:29,360 (WHIRRING) 114 00:10:43,320 --> 00:10:45,320 (BREATHING HEAVILY) 115 00:11:15,560 --> 00:11:17,560 (COCKS GUN) 116 00:11:20,400 --> 00:11:22,400 (GUNSHOT ECHOES) 117 00:11:24,160 --> 00:11:25,960 Fuck! 118 00:11:35,840 --> 00:11:37,440 Fuck! 119 00:12:03,160 --> 00:12:05,160 (Oh, fuck.) 120 00:12:18,800 --> 00:12:20,400 (GRUNTS) 121 00:12:22,920 --> 00:12:24,920 (PANTING) 122 00:12:41,640 --> 00:12:43,280 Ioan! 123 00:12:46,080 --> 00:12:47,680 (ENGINE REVVING) 124 00:12:52,520 --> 00:12:55,320 What the fuck, Darren? Shut the fucking door! 125 00:12:58,480 --> 00:13:00,080 (TYRES SCREECHING) 126 00:13:00,120 --> 00:13:02,120 (PANTING) 127 00:13:34,240 --> 00:13:36,240 (BIRDSONG) 128 00:13:42,720 --> 00:13:45,280 After you, big man. Thanks. 129 00:13:46,200 --> 00:13:48,200 Uncle Alex! 130 00:13:56,560 --> 00:13:58,560 That's it. 131 00:14:00,000 --> 00:14:02,720 Use your old bedroom. Mind the boxes. 132 00:14:04,160 --> 00:14:05,960 Good to see you, Marian. 133 00:14:08,200 --> 00:14:09,840 Danny, take this. 134 00:14:09,880 --> 00:14:11,680 Cheers. Cheers. 135 00:14:11,720 --> 00:14:13,800 Yeah, Danny... Danny, don't run. 136 00:14:13,840 --> 00:14:17,240 Danny! Don't run. 137 00:14:17,280 --> 00:14:18,880 Please, please. 138 00:14:43,320 --> 00:14:44,920 (KNOCKING ON DOOR) 139 00:15:18,600 --> 00:15:23,160 Er, dispatch, we have a hit-and-run currently going on. 140 00:15:23,200 --> 00:15:28,920 Suspect's licence plate is Alpha - Come on, mate...62... 141 00:15:28,960 --> 00:15:31,960 Help me out here.(GROANS) 142 00:15:35,240 --> 00:15:36,880 Come here. 143 00:15:36,920 --> 00:15:39,920 Uncle Alex, when was the last time you and Mummy stayed here? 144 00:15:39,960 --> 00:15:43,840 A long time ago, Danny. When he was your age. 145 00:15:43,880 --> 00:15:46,160 Grammy Marian says it's my room now. 146 00:15:46,200 --> 00:15:49,000 Oh, yeah? Maybe so, but they're my toys. 147 00:15:49,040 --> 00:15:51,440 So don't you go breaking them. (LAUGHS) 148 00:15:52,920 --> 00:15:55,120 Rightio. All done. 149 00:15:55,160 --> 00:15:57,160 All done.(LAUGHS) 150 00:15:57,200 --> 00:15:58,880 OK, you're all set. 151 00:15:58,920 --> 00:16:00,520 Go find Grandad. 152 00:16:00,560 --> 00:16:02,160 Grandad? 153 00:16:03,200 --> 00:16:05,200 (VEHICLE APPROACHES) 154 00:16:06,800 --> 00:16:08,800 (VEHICLE STOPS) 155 00:16:10,080 --> 00:16:12,080 (CAR DOOR CLOSES) 156 00:16:12,120 --> 00:16:14,120 (INDISTINCT CHATTER) 157 00:16:23,200 --> 00:16:24,880 Really, Alex? 158 00:16:27,360 --> 00:16:28,960 So this is who you are now? 159 00:16:29,000 --> 00:16:32,400 For today at least, until we know who killed Finn and why. 160 00:16:32,440 --> 00:16:34,360 It doesn't suit you. 161 00:16:44,600 --> 00:16:46,600 (INDISTINCT CHATTER) 162 00:17:08,800 --> 00:17:10,800 This is a bit much. 163 00:17:10,840 --> 00:17:12,960 I know, I know. I understand. 164 00:17:13,000 --> 00:17:14,680 This is how it has to be. 165 00:17:14,720 --> 00:17:16,720 Just doing my job. 166 00:17:16,760 --> 00:17:19,080 Yes, mate. On you go. 167 00:17:19,120 --> 00:17:21,120 Thank you, sir. 168 00:17:21,160 --> 00:17:23,160 Put your arms up for me, please. 169 00:17:46,040 --> 00:17:48,040 (INDISTINCT CHATTER) 170 00:18:16,600 --> 00:18:18,920 # CREEDENCE CLEARWATER REVIVAL: Suzie Q 171 00:18:53,800 --> 00:18:55,800 I thought he'd be pleased. 172 00:18:56,920 --> 00:18:58,920 He wasn't. 173 00:19:05,000 --> 00:19:06,800 # We'll say that you'll be true 174 00:19:08,920 --> 00:19:10,920 # We'll say that you'll be true 175 00:19:12,480 --> 00:19:14,480 # We'll say that you'll be true... 176 00:19:17,160 --> 00:19:18,840 Dad! Dad! Dad! Dad! 177 00:19:20,440 --> 00:19:22,160 Just let me... 178 00:19:27,720 --> 00:19:30,120 (KNOCKING ON DOOR) # You'll be mine, baby 179 00:19:30,160 --> 00:19:33,360 # All the time, Suzie Q... # All right, Al? 180 00:19:35,080 --> 00:19:37,400 You're looking good, Billy. You know me. 181 00:19:37,440 --> 00:19:39,440 Always up for a party. 182 00:19:40,880 --> 00:19:42,560 Come on Sean, mate. 183 00:19:54,880 --> 00:19:57,920 I won't go in there pretending things are OK.Yeah, I know. 184 00:19:57,960 --> 00:20:00,760 I can't shake the hand of the person that killed him. 185 00:20:00,800 --> 00:20:02,880 No, but I can. 186 00:20:04,120 --> 00:20:07,360 And when we know who it is, we'll destroy them. 187 00:20:08,960 --> 00:20:11,200 I want the same as you, Sean. Honest to God, I do. 188 00:20:11,240 --> 00:20:13,080 But we have to do it the right way. 189 00:20:13,120 --> 00:20:14,760 Not like last night. 190 00:20:16,000 --> 00:20:18,400 Sean, you could burn every kid from that estate, 191 00:20:18,440 --> 00:20:21,120 but it's not gonna help us find who murdered your father. 192 00:20:21,160 --> 00:20:24,080 If we don't go in there and convince them that this business 193 00:20:24,120 --> 00:20:27,080 can function as normal, you can forget finding his killer. 194 00:20:27,120 --> 00:20:29,120 We'll have a war on our hands. 195 00:20:29,160 --> 00:20:31,960 (SNIFFS) Mm. Maybe. 196 00:20:32,000 --> 00:20:34,000 Let's see. 197 00:20:36,120 --> 00:20:37,720 Alex. 198 00:20:37,760 --> 00:20:39,760 It's time. 199 00:20:40,280 --> 00:20:42,120 Look, Sean, you have my word. 200 00:20:42,160 --> 00:20:44,760 Me and dad, we won't fail him. 201 00:20:46,200 --> 00:20:48,200 Won't fail you either. 202 00:21:03,520 --> 00:21:06,320 We have a lot to cover over the course of this meeting 203 00:21:06,360 --> 00:21:09,800 and I'm sure you all understand how busy Sean is today. 204 00:21:09,840 --> 00:21:12,320 He thanks you all for coming. 205 00:21:12,360 --> 00:21:17,040 And we would like to thank you for your patience 206 00:21:17,080 --> 00:21:18,880 over the course of this last week. 207 00:21:18,920 --> 00:21:20,920 Our patience isn't infinite, Ed. 208 00:21:20,960 --> 00:21:24,360 Some of us still have cargo ships anchored out at sea. 209 00:21:24,400 --> 00:21:26,600 I take it we can expect something in return 210 00:21:26,640 --> 00:21:29,960 for the losses we have incurred? Yes?No. 211 00:21:30,000 --> 00:21:33,600 You have a box of silicone pussies doing laps of the Indian Ocean. 212 00:21:33,640 --> 00:21:36,440 I have 80 kilos of product sitting in the docks. 213 00:21:36,480 --> 00:21:40,560 With respect, I just want to know where we stand. 214 00:21:40,600 --> 00:21:43,560 We shut everything down because we needed to. 215 00:21:43,600 --> 00:21:47,400 But more importantly because someone chose to kill Finn Wallace. 216 00:21:47,440 --> 00:21:50,840 We're all partners here. We rely on each other. 217 00:21:50,880 --> 00:21:54,560 The system works, as long as you comply. 218 00:21:54,600 --> 00:21:59,280 Now, you all know me well enough to know I will find out who did this. 219 00:21:59,320 --> 00:22:00,920 And when I do... 220 00:22:01,960 --> 00:22:05,840 Well, I think you all know exactly what will happen. 221 00:22:05,880 --> 00:22:09,720 Over the last week we have put into place a system for transition 222 00:22:09,760 --> 00:22:13,920 and by dawn we will have the docks back open and fully operational. 223 00:22:13,960 --> 00:22:16,560 Our investors have given us the green light 224 00:22:16,600 --> 00:22:18,400 to proceed on our established terms. 225 00:22:18,440 --> 00:22:20,080 So, as long as things stay quiet, 226 00:22:20,120 --> 00:22:22,600 the government won't have a reason to make a sound. 227 00:22:22,640 --> 00:22:25,400 I've personally liaised with our contact at the police 228 00:22:25,440 --> 00:22:27,400 to renegotiate protection for you all. 229 00:22:27,440 --> 00:22:32,080 Each and every one of your deals, every detail that Finn carried in his head, I have in mine. 230 00:22:32,120 --> 00:22:35,120 Lale, your smack money will be laundered in time to send home. 231 00:22:35,160 --> 00:22:38,880 Wong, your cargo will arrive as usual. 232 00:22:38,920 --> 00:22:41,360 Nasir, your father's trade routes are secure. 233 00:22:41,400 --> 00:22:43,120 But remember this. 234 00:22:43,160 --> 00:22:46,440 Whoever stood to profit from Finn's death, 235 00:22:46,480 --> 00:22:49,800 the numbers will lead us to you soon enough. 236 00:22:49,840 --> 00:22:51,920 They never lie. 237 00:22:54,080 --> 00:22:56,080 (GRUNTS) 238 00:24:02,280 --> 00:24:04,680 Once again, I'd like to thank you all for coming. 239 00:24:08,920 --> 00:24:10,600 I'm so sorry, mate. 240 00:24:21,880 --> 00:24:23,680 As I was saying, 241 00:24:23,720 --> 00:24:27,560 we would like to thank you all for coming. 242 00:24:27,600 --> 00:24:30,200 Today we mourn the loss of a great man, 243 00:24:30,240 --> 00:24:33,040 but tomorrow it will be business as usual. 244 00:24:33,080 --> 00:24:34,720 No. 245 00:24:35,920 --> 00:24:37,720 The tap stays off. 246 00:24:39,360 --> 00:24:41,560 Sean -Nothing gets brought in. 247 00:24:41,600 --> 00:24:43,280 Nothing gets shipped out. 248 00:24:43,320 --> 00:24:45,120 No dirty money is washed. 249 00:24:45,160 --> 00:24:48,560 No-one sells a fucking gram on those streets. 250 00:24:52,800 --> 00:24:54,480 Everything stops... 251 00:24:55,920 --> 00:24:58,120 ..until I find out who killed him. 252 00:25:00,120 --> 00:25:02,120 # CREAM: We're Going Wrong 253 00:25:40,200 --> 00:25:42,400 Not today, Billy, please. 254 00:26:07,200 --> 00:26:10,200 Think about it. When business stops, people stop talking. 255 00:26:10,240 --> 00:26:13,240 Keep the gates open, the sooner my dealers will hear something - 256 00:26:13,280 --> 00:26:16,920 And the sooner you start making money and forget my father was killed. No. 257 00:26:16,960 --> 00:26:18,960 The only business that's going to get done 258 00:26:19,000 --> 00:26:21,000 will be finding out who pulled the trigger. 259 00:26:21,040 --> 00:26:24,560 Don't think I won't watch all of you starve until I get that answer. 260 00:26:24,600 --> 00:26:26,880 You act like it's not obvious who was involved. 261 00:26:26,920 --> 00:26:29,320 Your father was killed in one of Luan's buildings, 262 00:26:29,360 --> 00:26:31,760 and his driver disappeared on Albanian territory! 263 00:26:31,800 --> 00:26:33,400 We are dealing with the Albanians. 264 00:26:33,440 --> 00:26:36,240 Yet still you punish us. We're your business partners. 265 00:26:36,280 --> 00:26:39,240 You're my customers. Luan is co-operating, OK? 266 00:26:39,280 --> 00:26:41,880 The Albanians are trying to find out as much as they can. 267 00:26:41,920 --> 00:26:43,720 While he stays away, we all suffer? 268 00:26:43,760 --> 00:26:45,440 Who is in charge here, Ed?Sean is. 269 00:26:46,840 --> 00:26:48,840 And he's made himself clear. 270 00:26:50,240 --> 00:26:54,840 If you want access to our business, you'll hunt down my father's killer. 271 00:26:56,840 --> 00:26:58,440 I'm sure he's not that far away. 272 00:27:13,600 --> 00:27:16,400 OK, thank you, everyone, leave it with me. 273 00:27:17,440 --> 00:27:19,080 We'll see you at the church. 274 00:27:26,960 --> 00:27:28,680 Thank you. 275 00:27:32,440 --> 00:27:34,160 Nasir... 276 00:27:35,760 --> 00:27:38,640 ..please tell Asif this won't affect our arrangement. 277 00:27:39,720 --> 00:27:42,720 Alex, I've come to pay my respects, nothing more. 278 00:27:43,800 --> 00:27:47,120 Look, whatever that was, it's between you and my father, not me. 279 00:27:47,160 --> 00:27:49,760 I wasn't here. I heard nothing. 280 00:27:51,480 --> 00:27:53,560 Have the car pick us up from the back. 281 00:28:02,280 --> 00:28:04,280 (SPEAKING KURDISH) 282 00:28:40,280 --> 00:28:42,000 (DOG BARKING) 283 00:28:43,040 --> 00:28:45,040 (PANTING) 284 00:28:47,040 --> 00:28:49,040 (GRUNTS) 285 00:29:17,560 --> 00:29:19,560 (INDISTINCT CHATTER) 286 00:29:57,560 --> 00:29:59,840 Don't worry about it, mate, I've got it. 287 00:30:54,040 --> 00:30:56,440 United Nations in here today. 288 00:31:03,400 --> 00:31:05,400 Fuck me, Elliot! 289 00:31:05,440 --> 00:31:07,040 What were you hoping for? 290 00:31:07,080 --> 00:31:09,280 That they'd ask you to carry the coffin (?) 291 00:31:09,320 --> 00:31:11,320 Piss off, Jim. 292 00:31:11,360 --> 00:31:13,800 Loads of people out there, crowd control and that. 293 00:31:13,840 --> 00:31:16,640 Yeah, well, they're all in here now so stay put. 294 00:31:17,840 --> 00:31:20,120 It's a funeral, not a job interview. 295 00:31:21,240 --> 00:31:24,560 Suit and tie can't hide a washed-up squaddie, 296 00:31:24,600 --> 00:31:26,600 no matter how hard you try. 297 00:31:27,880 --> 00:31:29,520 Know your place. 298 00:31:29,560 --> 00:31:32,600 (GAME BLEEPING) Oh! Things are looking up. 299 00:31:32,640 --> 00:31:34,440 They're about to bury your boss. 300 00:31:35,440 --> 00:31:39,640 20 years of service and I never even met the man. 301 00:31:41,400 --> 00:31:43,400 (INDISTINCT SHOUTING) 302 00:31:45,920 --> 00:31:50,920 The money you just skimmed from me, buy us both a drink, will you? 303 00:31:50,960 --> 00:31:52,960 And put the rest back. 304 00:31:58,680 --> 00:32:00,960 Any update on Jack? No, nothing yet. 305 00:32:01,000 --> 00:32:03,880 No-one's seen or heard of him since Finn was killed. 306 00:32:05,840 --> 00:32:07,640 He's just his fucking driver. 307 00:32:07,680 --> 00:32:09,360 You don't think he -No. 308 00:32:09,400 --> 00:32:11,200 We don't. 309 00:32:13,600 --> 00:32:15,600 (BOTH CONVERSE IN KURDISH) 310 00:32:42,760 --> 00:32:44,760 Jevan. Good of you to come. 311 00:32:44,800 --> 00:32:47,320 Of course. They send their condolences.Thank you. 312 00:32:47,360 --> 00:32:49,360 This way. 313 00:32:49,400 --> 00:32:51,400 (ORGAN MUSIC) 314 00:32:59,040 --> 00:33:01,040 (HUSHED CHATTER) 315 00:33:01,080 --> 00:33:03,280 Very sorry for your loss. 316 00:33:04,320 --> 00:33:07,320 Would you...? Would you please excuse me?Of course. 317 00:33:14,600 --> 00:33:17,600 Family pew is at the front of the church. Please join us. 318 00:33:17,640 --> 00:33:19,280 No. 319 00:33:19,320 --> 00:33:22,120 Well, if not for me, for your father. 320 00:33:26,400 --> 00:33:28,400 That's rich, Marian. 321 00:33:43,520 --> 00:33:45,320 Mum -No, not now. 322 00:33:48,960 --> 00:33:50,680 Think they'll be OK? 323 00:33:50,720 --> 00:33:53,320 Dad's dead. They're in the same room. 324 00:33:53,360 --> 00:33:55,160 What do you think? 325 00:34:00,360 --> 00:34:02,360 Come on, Jacs, come to the front. 326 00:34:02,400 --> 00:34:04,040 Don't start, Sean. 327 00:34:04,080 --> 00:34:05,680 Mum's just had a go. 328 00:34:05,720 --> 00:34:07,720 Jacqueline, for the both of us, please. 329 00:34:07,760 --> 00:34:09,440 It'll be OK. 330 00:34:09,480 --> 00:34:11,200 I'll sit between you. 331 00:34:12,800 --> 00:34:15,600 If we can get one good thing out of today... 332 00:34:19,960 --> 00:34:21,960 Come on. 333 00:34:24,400 --> 00:34:26,400 Thank you. 334 00:34:28,080 --> 00:34:29,880 (PHONE BUZZING) 335 00:34:45,960 --> 00:34:47,960 (SPEAKING ALBANIAN) 336 00:34:58,040 --> 00:35:00,040 Pub's this way, lads. 337 00:35:01,400 --> 00:35:03,400 Get them fucking cars off the road. 338 00:35:03,440 --> 00:35:05,440 Come on, let's buy you a drink. 339 00:35:09,640 --> 00:35:11,640 Detective. 340 00:35:12,560 --> 00:35:14,960 CCTV from the night Finn was killed. 341 00:35:17,000 --> 00:35:19,240 Make sure your dad knows it came from me. 342 00:35:37,440 --> 00:35:39,840 Luan, is this wise? 343 00:35:39,880 --> 00:35:43,680 Edward, I must say, I was a bit surprised 344 00:35:43,720 --> 00:35:46,600 not to be invited to such an important meeting this morning. 345 00:35:46,640 --> 00:35:49,760 Well, you weren't invited to the church either, but here you are. 346 00:35:49,800 --> 00:35:52,680 I'm here to pay my respects, the same as everyone. 347 00:35:52,720 --> 00:35:54,360 But, more importantly, 348 00:35:54,400 --> 00:35:57,360 I want to know that our agreement will still be honoured. 349 00:35:57,400 --> 00:35:59,800 Your agreement died with Finn. 350 00:36:03,240 --> 00:36:05,240 If you need anything, let me know. 351 00:36:05,280 --> 00:36:06,880 Thank you. 352 00:36:17,160 --> 00:36:21,160 I stuck to my side of the deal. I did what was asked of me. 353 00:36:21,200 --> 00:36:23,920 I don't know what you had on him, but now is not the time. 354 00:36:23,960 --> 00:36:26,360 I decide when, I decide where. 355 00:36:26,400 --> 00:36:28,600 Not you. What the fuck is he doing here? 356 00:36:28,640 --> 00:36:32,440 Sean, we've never been properly introduced, Luan Dushaj. 357 00:36:39,040 --> 00:36:42,520 At moments like these, I know the fingers are quick to point. 358 00:36:42,560 --> 00:36:45,160 Yeah, and they're only pointing in one direction. 359 00:36:45,200 --> 00:36:47,440 I can assure you, we had no hand in his death. 360 00:36:47,480 --> 00:36:50,880 But we'll find answers. Look forward to it. 361 00:36:50,920 --> 00:36:54,120 Now grab a hymn book, take a seat, and pay your fucking respects. 362 00:37:05,800 --> 00:37:07,800 (SPEAKING ALBANIAN) 363 00:37:17,880 --> 00:37:19,880 (ROCK MUSIC PLAYING SOFTLY) 364 00:37:28,480 --> 00:37:31,080 Fucking nerve on them, coming here. 365 00:37:31,120 --> 00:37:35,360 You know, I offered to send a couple of boys to Little Albania. 366 00:37:35,400 --> 00:37:37,600 Make it right.That's nice of you. 367 00:37:37,640 --> 00:37:39,720 Well, I say I offered... 368 00:37:39,760 --> 00:37:42,400 (FRUIT MACHINE TRILLING) ..I thought about it. 369 00:37:46,000 --> 00:37:47,720 It's the thought that counts, Jim. 370 00:37:58,280 --> 00:38:00,280 All right, Bes? 371 00:38:00,840 --> 00:38:02,840 Are we good?Ish. 372 00:38:04,160 --> 00:38:06,960 Hey, I have nothing to hide. 373 00:38:07,000 --> 00:38:08,640 That's good. 374 00:38:08,680 --> 00:38:11,480 Still, your lot really shouldn't be here. 375 00:38:11,520 --> 00:38:13,160 Oh, is that so? 376 00:38:15,040 --> 00:38:17,240 Jog on, mate. You're blocking the sun. 377 00:38:17,280 --> 00:38:20,200 Elliot, seriously? 378 00:38:20,240 --> 00:38:22,440 So why did you kill Finn? 379 00:38:25,200 --> 00:38:27,200 That wasn't mine.Jim! 380 00:38:27,240 --> 00:38:29,920 You gonna let this fucking prick bark at me? 381 00:38:29,960 --> 00:38:31,560 (WHISTLING) 382 00:38:31,600 --> 00:38:33,200 The fuck, Jim? 383 00:38:33,240 --> 00:38:35,240 We're here to keep the peace, Elliot. 384 00:38:35,280 --> 00:38:36,960 No matter the cunt. 385 00:38:37,000 --> 00:38:38,640 Heel. 386 00:38:41,200 --> 00:38:42,920 Fuck off, you prick. 387 00:38:42,960 --> 00:38:44,960 (LAUGHTER) 388 00:38:56,040 --> 00:38:57,640 To Finn Wallace! 389 00:39:06,920 --> 00:39:08,560 (INDISTINCT CHATTER) 390 00:39:21,400 --> 00:39:23,160 No blacks. 391 00:39:23,200 --> 00:39:25,080 No Irish. 392 00:39:26,840 --> 00:39:30,560 A city of closed doors brought us together, 393 00:39:30,600 --> 00:39:32,800 united us. 394 00:39:34,880 --> 00:39:38,880 That's how Finn and I started working together. 395 00:39:40,040 --> 00:39:44,040 Finn came over as a 12-year-old immigrant. 396 00:39:44,080 --> 00:39:48,680 Er, we met as young teenagers on the streets of London. 397 00:39:50,280 --> 00:39:53,080 (IRISH ACCENT) "You and me, we're just the same..." 398 00:39:54,320 --> 00:39:56,000 That's what he said to me. 399 00:39:56,040 --> 00:39:59,920 Illegitimate bastard children of the great British Empire. 400 00:40:01,560 --> 00:40:04,960 We made an agreement, by the time we were done, 401 00:40:05,000 --> 00:40:10,720 there would not be one single door in this city 402 00:40:10,760 --> 00:40:12,760 that we could not get behind. 403 00:40:13,800 --> 00:40:15,800 He led. 404 00:40:15,840 --> 00:40:17,720 I followed. 405 00:40:17,760 --> 00:40:21,720 And I am so proud to have worked for the man all these long years. 406 00:40:26,600 --> 00:40:28,240 When I lost my... 407 00:40:34,040 --> 00:40:36,640 When I lost my wife, Ayana... 408 00:40:37,760 --> 00:40:43,160 ..it was Finn and Marian who shielded Shannon and Alexander 409 00:40:43,200 --> 00:40:45,920 from the pain of watching their mother fade. 410 00:40:47,240 --> 00:40:49,240 They... 411 00:40:52,840 --> 00:40:55,440 They are my family. 412 00:40:56,520 --> 00:41:01,760 And so I say to you, Marian, Sean, Jackie, Billy... 413 00:41:04,040 --> 00:41:08,200 ..I dedicate my heart and soul to you. 414 00:41:24,440 --> 00:41:26,440 (INDISTINCT CHATTER) 415 00:41:44,720 --> 00:41:47,200 This is from the back of the building. 416 00:41:48,320 --> 00:41:50,040 Watch! 417 00:42:00,520 --> 00:42:02,520 That's Jack. 418 00:42:02,560 --> 00:42:04,880 Finn's driver. He's still alive. 419 00:42:06,080 --> 00:42:08,360 If we find them, we find him. 420 00:42:08,400 --> 00:42:10,400 Play it back. 421 00:42:11,720 --> 00:42:13,720 Who the fuck are you?Elliot. 422 00:42:13,760 --> 00:42:15,440 I work for Jim.Who the fuck's Jim? 423 00:42:15,480 --> 00:42:18,280 Nobody, just play it back, I think I recognise that van. 424 00:42:28,040 --> 00:42:30,520 That's Besmir.Eh? One of Luan's boys. 425 00:42:32,160 --> 00:42:34,160 You just walked him across the street. 426 00:42:34,200 --> 00:42:36,120 He's wearing the same fucking jacket. 427 00:42:36,160 --> 00:42:37,920 He's in the pub downing shots. 428 00:42:37,960 --> 00:42:39,640 Are you sure about this?Yeah. 429 00:42:39,680 --> 00:42:42,720 Broken rear tail light, passenger side. Dent above the bumper. 430 00:42:42,760 --> 00:42:44,760 It's his van. It's Besmir. 431 00:42:46,080 --> 00:42:48,880 Right, you go over there, show him who you're talking about. 432 00:42:48,920 --> 00:42:52,240 That's all. Nothing more.Course. Don't let him out of your sight. 433 00:42:52,280 --> 00:42:54,800 If he leaves, you follow, but low-key, unseen. 434 00:42:54,840 --> 00:42:56,480 Understood? 435 00:42:56,520 --> 00:42:58,720 Mark, do not fuck this up. 436 00:42:59,960 --> 00:43:02,040 Right, let's take this fucker out. 437 00:43:02,080 --> 00:43:05,080 Make sure my path is clear. Wait, Alexander said - 438 00:43:05,120 --> 00:43:07,200 Fuck that office boy, he's out of his depth. 439 00:43:07,240 --> 00:43:10,280 We'll take him straight to Sean ourselves.This is not supposed - 440 00:43:10,320 --> 00:43:12,600 (GRUNTS) Either stay down or fuck off. 441 00:43:12,640 --> 00:43:14,840 I know what an Albanian looks like. 442 00:43:15,920 --> 00:43:18,120 Right, which one of you... 443 00:43:18,160 --> 00:43:19,800 (COUGHS) 444 00:43:19,840 --> 00:43:22,520 (BREATHES HEAVILY) Where the fuck's Besmir? 445 00:43:23,960 --> 00:43:25,960 (INDISTINCT SHOUTING) 446 00:43:29,640 --> 00:43:31,640 (Shit.) 447 00:43:31,680 --> 00:43:33,680 (GRUNTS) 448 00:43:44,320 --> 00:43:46,320 Where the fuck's Besmir? 449 00:43:50,160 --> 00:43:52,160 (GRUNTS) 450 00:44:09,240 --> 00:44:11,240 (YELLS) 451 00:44:21,080 --> 00:44:22,760 Besmir! 452 00:44:29,760 --> 00:44:31,760 (YELLS) 453 00:44:38,200 --> 00:44:40,200 (GRUNTS) 454 00:44:59,560 --> 00:45:01,560 (YELLS) 455 00:45:13,960 --> 00:45:15,960 (SHRIEKS) 456 00:45:22,080 --> 00:45:24,080 (YELLS) 457 00:45:29,480 --> 00:45:31,480 (GRUNTS) 458 00:46:17,600 --> 00:46:19,600 Come here. 459 00:46:24,480 --> 00:46:26,080 (GRUNTS) 460 00:46:31,720 --> 00:46:33,320 No. 461 00:46:33,360 --> 00:46:35,360 (GRUNTS) 462 00:47:21,040 --> 00:47:23,040 (SPAGHETTI WESTERN-STYLE MUSIC) 463 00:47:33,720 --> 00:47:35,720 Come here. 464 00:47:35,760 --> 00:47:38,400 Where is he? Where's Jack? I swear I don't know. 465 00:47:38,440 --> 00:47:40,040 Fuck off, you were seen! 466 00:47:40,080 --> 00:47:42,640 Your van arrived very quickly, scooped him up. 467 00:47:42,680 --> 00:47:44,240 Fuck you, Elliot. 468 00:47:44,280 --> 00:47:47,320 We can keep playing games, but I've got orders to take you to Sean. 469 00:47:47,360 --> 00:47:50,240 So who would you rather talk to? Me or him? 470 00:47:51,640 --> 00:47:53,240 Wait, wait! 471 00:47:53,280 --> 00:47:56,160 We were out picking up score, we heard gun shots. 472 00:47:57,520 --> 00:48:01,320 I get a call, shit's going down - we jus turned up to it. 473 00:48:02,600 --> 00:48:04,720 I swear we didn't expect to find what we did. 474 00:48:04,760 --> 00:48:08,560 So why didn't you take Jack back to the Wallaces, huh? We wouldn't fucking be here! 475 00:48:08,600 --> 00:48:10,960 Fucking Sean would kill me on his own doorstep. 476 00:48:11,000 --> 00:48:13,200 That driver didn't wake up for days. 477 00:48:13,240 --> 00:48:16,240 He's the only one to say I didn't kill Finn, 478 00:48:16,280 --> 00:48:19,920 and when he - when he does wake, he don't say shit. 479 00:48:19,960 --> 00:48:23,080 I tried telling Luan at the church, but we were sent away. 480 00:48:23,120 --> 00:48:24,720 What else I do?Wait! Wait! 481 00:48:24,760 --> 00:48:26,880 Jack's awake?(VEHICLE APPROACHING) 482 00:48:28,920 --> 00:48:30,920 (GRUNTS) 483 00:48:39,120 --> 00:48:40,720 Take me to him. 484 00:48:40,760 --> 00:48:43,080 Elliot, you have no fucking idea. 485 00:48:43,120 --> 00:48:44,720 Take me! 486 00:49:00,240 --> 00:49:02,040 Finn Wallace may be gone. 487 00:49:03,080 --> 00:49:05,080 But I still see him everywhere I go. 488 00:49:08,960 --> 00:49:10,560 Look around. 489 00:49:10,600 --> 00:49:12,200 You'll see him too. 490 00:49:13,800 --> 00:49:16,880 I could hear him as you all filed in and took your seats. 491 00:49:17,880 --> 00:49:20,320 He lives on in the murmurs of a thousand languages, 492 00:49:20,360 --> 00:49:22,080 each telling their story of how... 493 00:49:23,200 --> 00:49:25,600 ..Finn Wallace was able to change their life. 494 00:49:27,240 --> 00:49:31,480 His story is forever carved into the skyline of this city. 495 00:49:31,520 --> 00:49:34,320 A city he transformed into his likeness. 496 00:49:38,280 --> 00:49:39,960 And I miss the man. 497 00:49:41,160 --> 00:49:42,840 I miss him. 498 00:49:42,880 --> 00:49:45,600 More than any amount of words can say. 499 00:49:49,200 --> 00:49:52,600 His smile alone would've washed away the silence that fills this room. 500 00:49:56,160 --> 00:49:58,160 Finn Wallace. 501 00:50:01,960 --> 00:50:03,560 Dad. 502 00:50:05,560 --> 00:50:07,160 He believed in people. 503 00:50:08,560 --> 00:50:11,560 He believed in giving opportunities to the disadvantaged. 504 00:50:14,280 --> 00:50:15,920 He gave. 505 00:50:16,960 --> 00:50:18,760 He supported. 506 00:50:20,680 --> 00:50:22,480 He did so much for all of us. 507 00:50:24,960 --> 00:50:26,600 All of you. 508 00:50:32,440 --> 00:50:36,160 My father was taken from us on the streets of London. 509 00:50:37,200 --> 00:50:40,040 And now London will deliver to us those that took him. 510 00:50:40,080 --> 00:50:42,080 Finn Wallace. 511 00:50:42,120 --> 00:50:44,120 He's still here. 512 00:50:45,240 --> 00:50:46,880 He's in me. 513 00:51:01,360 --> 00:51:03,360 # MOZZIK: Ghetto 514 00:51:11,840 --> 00:51:13,840 (MOBILE RINGS) 515 00:51:26,160 --> 00:51:28,160 (SPEAKING ALBANIAN) 516 00:51:46,520 --> 00:51:48,120 Almost there. 517 00:52:00,840 --> 00:52:02,480 You two stay here. 518 00:52:09,880 --> 00:52:11,480 Where are we going? 519 00:52:11,520 --> 00:52:13,160 That way. 520 00:52:18,360 --> 00:52:20,360 That way.Go! 521 00:52:30,920 --> 00:52:32,920 (GRUNTS)Come on. 522 00:52:34,480 --> 00:52:36,480 Here. 523 00:52:36,520 --> 00:52:38,600 You've been keeping him here? 524 00:52:38,640 --> 00:52:40,320 Would anyone have looked? 525 00:52:42,200 --> 00:52:43,880 Move. 526 00:53:05,120 --> 00:53:07,120 We've just come to collect someone. 527 00:53:07,160 --> 00:53:08,840 Nothing more. 528 00:53:14,960 --> 00:53:16,560 Tell them.(SPEAKING ALBANIAN) 529 00:53:57,480 --> 00:53:59,480 (GRUNTS) 530 00:54:00,720 --> 00:54:02,400 Come on. 531 00:54:07,600 --> 00:54:09,200 Open the door! 532 00:54:09,240 --> 00:54:11,480 Tell him!(SPEAKING ALBANIAN) 533 00:54:21,920 --> 00:54:25,920 He's in much better shape now than when we picked him up, trust me. 534 00:54:32,840 --> 00:54:35,360 Can you walk? Who the fuck are you? 535 00:54:35,400 --> 00:54:38,400 I'm gonna take you to the Wallaces. Come on. Let's get you up. 536 00:54:39,760 --> 00:54:42,000 Make sure you tell Sean we took care of him. 537 00:54:42,040 --> 00:54:43,840 I didn't know what went down... 538 00:55:12,240 --> 00:55:13,880 Don't recognise you. 539 00:55:13,920 --> 00:55:15,640 No reason to. 540 00:55:16,720 --> 00:55:18,520 Elliot. 541 00:55:19,520 --> 00:55:21,520 (CONVERSATION IN ALBANIAN) 542 00:55:25,520 --> 00:55:27,200 You, you must be Jack. 543 00:55:27,240 --> 00:55:29,640 A lot of people have been looking for you. 544 00:55:29,680 --> 00:55:32,920 I had no knowledge you were being held in here. 545 00:55:32,960 --> 00:55:35,640 But here you are, still alive. 546 00:55:38,240 --> 00:55:39,960 You came so far. 547 00:55:41,000 --> 00:55:43,640 And I trust you can find your way safely back. 548 00:55:46,320 --> 00:55:48,000 Please... 549 00:55:53,840 --> 00:55:55,840 Ah! 550 00:56:07,920 --> 00:56:12,320 Elliot, don't ever come to my place of business 551 00:56:12,360 --> 00:56:14,680 brandishing a weapon again. 552 00:56:15,760 --> 00:56:17,760 I just came for him.And I let you. 553 00:56:17,800 --> 00:56:20,800 Make that clear when you take him back. 554 00:56:34,640 --> 00:56:36,640 (SPEAKING ALBANIAN) 555 00:56:43,440 --> 00:56:45,120 Oh, God. 556 00:56:48,600 --> 00:56:50,240 (GRUNTS) 557 00:56:53,120 --> 00:56:55,120 Mind your head.(GRUNTS) 558 00:56:55,160 --> 00:56:57,360 What the fuck has happened to him? Just go! 559 00:56:58,400 --> 00:57:00,000 Oi! 560 00:57:06,800 --> 00:57:08,800 (DISTANT SIREN) 561 00:57:08,840 --> 00:57:11,240 Oh, fucking, fucking Jesus. 562 00:57:11,280 --> 00:57:13,280 Oh, God! 563 00:57:15,440 --> 00:57:17,440 (INSTRUMENTAL MUSIC) 564 00:57:20,360 --> 00:57:21,960 (GRUNTS) 565 00:57:23,000 --> 00:57:26,080 Jack. Jack, tell me what you know. 566 00:57:26,120 --> 00:57:27,720 I fucked up, man. 567 00:57:27,760 --> 00:57:29,400 Yeah?I should've... 568 00:57:29,440 --> 00:57:31,840 What happened? Who killed him? (COUGHS) 569 00:57:31,880 --> 00:57:33,520 Jack? 570 00:57:36,560 --> 00:57:38,280 Kids. 571 00:57:38,320 --> 00:57:40,200 Fucking nobodies, man. 572 00:57:40,240 --> 00:57:41,920 Fucking nobodies. 573 00:57:41,960 --> 00:57:44,240 In some... (COUGHS) 574 00:57:46,000 --> 00:57:48,120 ..Red Nova.Mm-hmm? 575 00:57:49,920 --> 00:57:51,600 Yes? 576 00:57:53,320 --> 00:57:58,040 G-four...four-three... 577 00:57:58,080 --> 00:58:01,320 OK, yeah, Red Nova G443... 578 00:58:01,360 --> 00:58:04,680 ..S-A-V. 579 00:58:13,280 --> 00:58:16,000 We should leave. Should we leave? 580 00:58:17,320 --> 00:58:19,520 Darren? All right, I don't know, OK! 581 00:58:20,880 --> 00:58:22,680 Look, they have to know it was us. 582 00:58:22,720 --> 00:58:24,800 And if they don't by now, your dad will. 583 00:58:24,840 --> 00:58:27,240 We got enough here to lay low, just have to wait. 584 00:58:27,280 --> 00:58:29,080 For how long? 585 00:58:29,120 --> 00:58:32,320 I mean, it's not like you just fucking forget something like that. 586 00:58:32,360 --> 00:58:35,520 Call 'em again. Look, they might be able to do something to help us. 587 00:58:35,560 --> 00:58:38,160 I keep tellin' you, it's a dead line. 588 00:58:38,200 --> 00:58:40,200 They fucked us. 589 00:58:43,240 --> 00:58:44,840 We're on our own. 590 00:58:49,440 --> 00:58:51,440 (CHILDREN CHATTERING) 591 00:59:04,880 --> 00:59:06,880 (DOG BARKS IN DISTANCE) 592 00:59:16,000 --> 00:59:17,800 (MUTTERS) 593 00:59:17,840 --> 00:59:19,560 Oh, bollocks, he's leaking. 594 00:59:19,600 --> 00:59:21,200 Grab us a towel, will you? 595 00:59:21,240 --> 00:59:23,240 Fucking boys! Where you off to? 596 00:59:23,280 --> 00:59:24,880 (GRUNTS) 597 00:59:27,280 --> 00:59:28,880 Jesus Christ! 598 00:59:28,920 --> 00:59:30,560 No, no, no, please, no! 599 00:59:30,600 --> 00:59:32,400 No, no! 600 00:59:33,440 --> 00:59:35,040 (YELLS) Fuck! 601 00:59:35,080 --> 00:59:36,680 (BARKS) 602 00:59:36,720 --> 00:59:38,720 Where's your fucking brother? 603 00:59:39,760 --> 00:59:42,040 Cos I heard he had a fucking pistol on him 604 00:59:42,080 --> 00:59:45,360 and he and my boy went and put a bullet in some Albanian nobody. 605 00:59:45,400 --> 00:59:47,200 Now I ain't seen either since. 606 00:59:47,240 --> 00:59:50,640 But I know they're not in hiding, cos of some fucking dead Albanian. 607 00:59:50,680 --> 00:59:54,160 I swear, I don't know anything. Well, that makes two of us now. 608 00:59:54,200 --> 00:59:55,800 Dad! 609 01:00:02,120 --> 01:00:04,520 Ioan, he asked if he could borrow her. 610 01:00:04,560 --> 01:00:07,040 I swear to God, I don't know anything. Please don't. 611 01:00:07,080 --> 01:00:09,280 Find 'em! Both of 'em! 612 01:00:29,160 --> 01:00:31,160 (DOG WHIMPERING) 613 01:00:31,200 --> 01:00:33,200 I want Luan. 614 01:00:33,240 --> 01:00:36,280 Right here, on his knees, explaining himself. 615 01:00:36,320 --> 01:00:38,520 His men took Jack, and I want to know why. 616 01:00:38,560 --> 01:00:40,280 Sean, just stop, stop. 617 01:00:40,320 --> 01:00:44,000 Dragging Luan across the city now makes us look desperate. 618 01:00:44,040 --> 01:00:45,840 We have got to play this right. 619 01:00:45,880 --> 01:00:49,080 I have the entire city looking for his killer. 620 01:00:49,120 --> 01:00:51,600 We are making enemies out of business partners. 621 01:00:51,640 --> 01:00:54,440 And the longer that goes on, the sooner they turn on us. 622 01:00:54,480 --> 01:00:56,680 We've got to find a peaceful solution to this. 623 01:00:57,720 --> 01:00:59,720 Did you see my dad's face in there? 624 01:01:01,000 --> 01:01:03,600 I'm not interested in peace. 625 01:01:08,600 --> 01:01:11,000 Marian, talk to your boy. 626 01:01:12,880 --> 01:01:14,480 I agree with Sean. 627 01:01:15,520 --> 01:01:19,000 Whoever killed my husband remains an enemy to this family. 628 01:01:20,200 --> 01:01:22,760 If we back down now, they'll walk all over us. 629 01:01:22,800 --> 01:01:25,040 It's not about -Enough. Enough! 630 01:01:25,080 --> 01:01:26,840 All of you. 631 01:01:26,880 --> 01:01:29,440 Our strength lies in our unity. 632 01:01:30,520 --> 01:01:32,800 That's what your dad built for us. 633 01:01:39,960 --> 01:01:41,560 Listen, son. 634 01:01:41,600 --> 01:01:45,360 I want nothing more than to bring you the head of 635 01:01:45,400 --> 01:01:49,120 whoever the hell had the guts to do this to us. 636 01:01:50,560 --> 01:01:54,560 But, in that meeting, this morning, you acted alone. 637 01:01:55,880 --> 01:01:58,480 And that makes us look weak and divided. 638 01:01:59,920 --> 01:02:01,520 Work with me, Sean, 639 01:02:01,560 --> 01:02:04,960 and I promise you I will give you everything, 640 01:02:05,000 --> 01:02:08,000 just like I did for your father. 641 01:02:10,320 --> 01:02:12,120 I'm glad to hear it. 642 01:02:13,840 --> 01:02:15,640 (INDISTINCT SHOUTING) 643 01:02:16,760 --> 01:02:19,760 Jack!Take your fucking hands off him!Get him in the boardroom! 644 01:02:19,800 --> 01:02:21,520 Watch out. 645 01:02:21,560 --> 01:02:23,560 I'm so fucking sorry. 646 01:02:23,600 --> 01:02:26,240 Get him outside!No, no. He stays. 647 01:02:26,280 --> 01:02:28,480 Come on, Jack. 648 01:02:28,520 --> 01:02:30,560 Come on, Jack, it's OK. Get a doctor. 649 01:02:30,600 --> 01:02:32,320 Get a doctor! 650 01:02:32,360 --> 01:02:35,160 Come on, Jack. Come on, Jack, it's OK. 651 01:02:35,200 --> 01:02:37,200 (INDISTINCT CHATTER CONTINUES) 652 01:02:44,800 --> 01:02:46,440 Fuck! 653 01:02:50,200 --> 01:02:52,200 How's he doing in there? He passed out. 654 01:02:52,240 --> 01:02:54,440 Yeah, he does that a lot. Who the fuck are you? 655 01:02:54,480 --> 01:02:57,280 It's OK, he's one of ours. He's the twat that tore up the pub. 656 01:02:57,320 --> 01:02:59,720 Elliot. I'm the one who found him. 657 01:02:59,760 --> 01:03:01,960 You did all of that on your own? 658 01:03:02,000 --> 01:03:04,240 What was it? Six of them?Eight. 659 01:03:04,280 --> 01:03:05,960 But I had a dart, so... 660 01:03:18,160 --> 01:03:19,760 (DOOR CLOSES) 661 01:03:19,800 --> 01:03:22,880 If he wanted to, Luan could've killed us there and then. 662 01:03:22,920 --> 01:03:24,600 Easily. 663 01:03:24,640 --> 01:03:26,640 (DOOR OPENS) 664 01:03:28,720 --> 01:03:31,520 Doctor gave him a shot. He'll be out until the morning. 665 01:03:31,560 --> 01:03:34,240 Take him back to his flat, he needs rest. 666 01:03:37,080 --> 01:03:39,680 Let him sleep it off, we'll grill him in the morning. 667 01:03:42,680 --> 01:03:44,320 Sean.Trust me. 668 01:03:47,040 --> 01:03:48,840 It's a good thing you didn't need it. 669 01:03:50,080 --> 01:03:51,680 Get on your knees.Sean. 670 01:03:51,720 --> 01:03:53,440 No, I don't buy it. 671 01:03:53,480 --> 01:03:56,120 Luan gave Jack back to us. That has to mean something. 672 01:03:56,160 --> 01:03:58,560 No, no, no. He sent you, didn't he? 673 01:03:58,600 --> 01:04:02,400 What? No. No, I work for Jim. I work for you. 674 01:04:02,440 --> 01:04:05,920 You expect me to believe some street grunt can do what you just did? 675 01:04:05,960 --> 01:04:09,280 We spent a week searching the city. You find him in a day! 676 01:04:09,320 --> 01:04:12,120 It's bullshit. You're a fucking wooden horse. 677 01:04:12,160 --> 01:04:13,760 Go on, then, cut me open. 678 01:04:15,040 --> 01:04:16,640 Don't even... 679 01:04:16,680 --> 01:04:20,080 I'm my father's son, and I will take a fucking belt sander to your eyes 680 01:04:20,120 --> 01:04:22,320 if you don't start talking. Fuck off! 681 01:04:22,360 --> 01:04:24,440 Shit I've been through today, for you. 682 01:04:24,480 --> 01:04:26,880 Risked my life to drag that dizzy cunt to your door 683 01:04:26,920 --> 01:04:28,640 and you put a fucking gun to my head? 684 01:04:28,680 --> 01:04:30,320 Fuck you! 685 01:04:32,320 --> 01:04:34,000 You done? 686 01:04:35,960 --> 01:04:37,760 He saw who did it. 687 01:04:37,800 --> 01:04:39,600 Jack. 688 01:04:39,640 --> 01:04:41,720 He saw who killed your father. 689 01:04:41,760 --> 01:04:43,760 He said... 690 01:04:45,680 --> 01:04:47,880 He said it was a couple of pikey kids. 691 01:04:47,920 --> 01:04:50,720 Are you fucking high? I'm just telling you what he said. 692 01:04:54,840 --> 01:04:57,400 What else? He gave me a number plate. 693 01:05:00,840 --> 01:05:03,520 I swear to God, if any of this is fucking bullshit - 694 01:05:03,560 --> 01:05:05,160 Yeah, yeah, belt sander, I get it 695 01:05:05,200 --> 01:05:09,200 but when you find out this is true... 696 01:05:12,160 --> 01:05:13,960 I work for you. 697 01:05:15,040 --> 01:05:17,440 Not Jim. Not even fucking Mark. 698 01:05:18,680 --> 01:05:20,280 You. 699 01:05:36,560 --> 01:05:38,240 Right. 700 01:05:38,280 --> 01:05:41,680 Make it known, I want everyone searching for these fuckers. 701 01:05:41,720 --> 01:05:45,400 I don't care if they work for us or they're paid off by us, 702 01:05:45,440 --> 01:05:47,040 they join the hunt. 703 01:05:49,360 --> 01:05:51,360 It's Elliot, right? 704 01:05:53,600 --> 01:05:55,400 That includes you. 705 01:06:33,520 --> 01:06:35,520 Dad? 706 01:06:36,880 --> 01:06:39,520 Elliot?Give us a second. 707 01:06:39,560 --> 01:06:43,480 Make you a cup of tea first.Carer made me a fresh one before she left. 708 01:06:43,520 --> 01:06:45,320 Oh, yeah? 709 01:06:45,360 --> 01:06:47,560 When was that? A month ago? 710 01:06:48,640 --> 01:06:50,960 It's got more skin on it than Auntie Joan. 711 01:06:52,040 --> 01:06:54,440 Nah, it's all right, I don't need another one. 712 01:07:12,040 --> 01:07:15,640 Oh, er, Sally said she might not be able to come next week. 713 01:07:15,680 --> 01:07:17,680 Says it's not up to her. 714 01:07:17,720 --> 01:07:19,720 Don't you worry about that. 715 01:07:23,400 --> 01:07:25,080 She'll be here. 716 01:07:31,320 --> 01:07:34,000 That should do you a couple of weeks in advance. 717 01:07:39,960 --> 01:07:42,960 I might not be able to pop in next week. Work's picking up. 718 01:07:46,040 --> 01:07:48,040 I'm sure a week late is fine, son. 719 01:07:48,080 --> 01:07:50,080 Yeah but, you know, just in case. 720 01:07:52,120 --> 01:07:56,120 Thing is, I might not be able to make it in for a while. 721 01:07:58,520 --> 01:08:01,080 Just remember to give that to her tomorrow, right? 722 01:08:02,640 --> 01:08:04,440 Right, let me see 'em. 723 01:08:05,480 --> 01:08:07,200 Elliot -Come on, put them up. 724 01:08:11,400 --> 01:08:13,120 That's it, Champ. 725 01:08:16,000 --> 01:08:17,800 You know, Social's fine, boy. 726 01:08:19,000 --> 01:08:21,200 I'm not completely incapable, you know. 727 01:08:21,240 --> 01:08:22,960 I know you're not, Dad. 728 01:08:23,000 --> 01:08:25,000 But no Sally on Social... 729 01:08:25,040 --> 01:08:27,440 She's taken a shine to you. (CHUCKLES) 730 01:08:27,480 --> 01:08:30,080 Am I gonna have to tell her you wanna break her heart? 731 01:08:30,120 --> 01:08:32,920 Ah, she's just a fine kid, that's all. 732 01:08:33,960 --> 01:08:35,560 Reminds me of Naomi. 733 01:08:41,440 --> 01:08:44,040 You can't run away from it forever, you know. 734 01:08:49,680 --> 01:08:51,680 Right, that's you done. 735 01:08:53,400 --> 01:08:55,480 Going down in the fourth tonight? 736 01:08:55,520 --> 01:08:57,520 Elliot.Or is it the third? 737 01:08:57,560 --> 01:08:59,160 It was usually one or the other. 738 01:08:59,200 --> 01:09:01,600 Hardly broke a sweat some nights did you, Dad? 739 01:09:15,720 --> 01:09:17,520 I'm sorry. 740 01:09:19,760 --> 01:09:21,760 I'm sorry, that was... 741 01:09:31,880 --> 01:09:34,480 I'll watch a bit of telly with you, before you go to bed. 742 01:10:36,280 --> 01:10:38,280 (BEEPING) 743 01:10:38,320 --> 01:10:40,320 (CLICKING) 744 01:11:06,640 --> 01:11:08,280 (PHONE BEEPS) 745 01:11:16,280 --> 01:11:18,280 (RINGING TONE) 746 01:11:20,760 --> 01:11:22,360 PATRICK: Ioan? 747 01:11:23,720 --> 01:11:25,360 Is that you? 748 01:11:25,400 --> 01:11:27,000 Please, Ioan. 749 01:11:27,040 --> 01:11:28,640 Where are you, boy? 750 01:11:29,680 --> 01:11:31,280 Pat... 751 01:11:33,160 --> 01:11:35,160 ..I'm sorry about your car. 752 01:11:36,200 --> 01:11:38,800 Fuck sake, forget about the car, you useless prick. 753 01:11:40,040 --> 01:11:41,880 We fucked up. 754 01:11:42,960 --> 01:11:44,840 What were you thinkin'? 755 01:11:44,880 --> 01:11:46,680 (SNIFFS) We didn't know, I swear. 756 01:11:46,720 --> 01:11:48,720 I really did try to stop it. 757 01:11:52,640 --> 01:11:54,360 The fuck are we gonna do, Pat? 758 01:11:55,440 --> 01:11:57,920 Darren says we've gotta lay low while we wait it out. 759 01:11:57,960 --> 01:12:00,840 There is no layin' low, man was too big for that. 760 01:12:00,880 --> 01:12:02,560 We didn't know it'd be him. 761 01:12:02,600 --> 01:12:04,400 We just did it for the money. 762 01:12:08,080 --> 01:12:09,800 Please... 763 01:12:11,360 --> 01:12:13,160 ..tell me where you are. 764 01:12:15,000 --> 01:12:16,680 Let me help you. 765 01:12:17,880 --> 01:12:20,160 Saint Ralph's, by the train tracks. 766 01:12:20,200 --> 01:12:22,000 Fifth floor. 767 01:12:27,680 --> 01:12:29,280 (SNIFFS) I love you, Pat. 768 01:12:29,320 --> 01:12:31,320 Just wait till I'm there, OK? 769 01:12:31,360 --> 01:12:33,000 I'm so sorry. 770 01:12:34,080 --> 01:12:36,080 (HANGS UP) 771 01:12:38,840 --> 01:12:40,840 (DINGS) 772 01:13:15,920 --> 01:13:17,920 (TYRES SCREECHING) 773 01:13:27,960 --> 01:13:29,560 (THUDDING) 774 01:13:29,600 --> 01:13:32,120 Open the fuckin' door. 775 01:13:32,160 --> 01:13:35,800 Open the fuckin' door! Look, I'm sorry! 776 01:13:35,840 --> 01:13:38,440 I know you're in there, Darren. 777 01:13:38,480 --> 01:13:41,360 Do what I say, and open this fuckin' door! 778 01:13:54,040 --> 01:13:55,760 (TYRES SCREECHING) 779 01:14:02,600 --> 01:14:04,600 (DISTANT ALARM) 780 01:15:09,080 --> 01:15:11,080 (GRUNTS) 781 01:15:54,840 --> 01:15:56,840 (SNIFFS) 782 01:16:15,720 --> 01:16:17,720 (CREAKING) 783 01:16:43,120 --> 01:16:46,120 (INDISTINCT CHATTER) 784 01:16:46,160 --> 01:16:48,760 Fuck you! Fuck all of you! 785 01:16:50,640 --> 01:16:52,640 (INDISTINCT SHOUTING CONTINUES) 786 01:16:52,680 --> 01:16:56,040 He was gonna leave it. All right.Fuck off. 787 01:16:56,080 --> 01:16:59,280 Ioan did it to himself.Yeah, he saved his own though, didn't he? 788 01:16:59,320 --> 01:17:00,960 Blood's blood. 789 01:17:01,000 --> 01:17:02,600 And so's mine. 790 01:17:03,640 --> 01:17:05,440 What are you gonna do? 791 01:17:05,480 --> 01:17:07,080 Take on Kinney? 792 01:17:07,120 --> 01:17:08,720 Didn't think so. 793 01:17:08,760 --> 01:17:11,920 Your father'd beat you worse than he did, for talkin' like that. 794 01:17:11,960 --> 01:17:14,920 He's no father of mine. No dad would let that happen to his boy! 795 01:17:14,960 --> 01:17:17,560 You'd do right to be glad he let you live. 796 01:17:18,600 --> 01:17:20,240 Now bag up the money. 797 01:17:36,720 --> 01:17:38,320 All right, hands up. 798 01:17:38,360 --> 01:17:40,080 Nice and slow. 799 01:17:51,680 --> 01:17:53,360 Step back for us. 800 01:17:54,720 --> 01:17:58,360 I said, step back, please. 801 01:18:32,120 --> 01:18:33,840 No. 802 01:18:36,440 --> 01:18:38,440 (GRUNTS) 803 01:18:55,480 --> 01:18:57,480 (PANTING) 804 01:18:57,520 --> 01:18:59,520 (GRUNTS) 805 01:19:19,200 --> 01:19:21,200 (GRUNTS) 806 01:20:08,920 --> 01:20:10,920 (YELLS) 807 01:20:57,080 --> 01:20:59,080 (BOTH GRUNTING) 808 01:21:28,880 --> 01:21:30,880 (SNARLS) 809 01:21:40,640 --> 01:21:42,640 (SHRIEKS) 810 01:21:47,720 --> 01:21:49,720 (WHIMPERS) 811 01:21:55,680 --> 01:21:57,680 (PANTING) Fuck. 812 01:22:23,680 --> 01:22:26,560 The other one in the car... 813 01:22:28,680 --> 01:22:30,360 ..where are they taking him? 814 01:22:34,960 --> 01:22:36,600 No! 815 01:22:40,840 --> 01:22:42,840 (SHRILL WHISTLE) 816 01:23:14,840 --> 01:23:16,840 (CAR HORN HONKS) 817 01:23:22,080 --> 01:23:24,080 (TRAIN RUMBLES NEARBY) 818 01:23:27,160 --> 01:23:29,960 I needed that address. And we got it to you. 819 01:23:30,000 --> 01:23:31,600 I needed it sooner. 820 01:23:31,640 --> 01:23:34,280 Elliot, what the fuck have you done? 821 01:23:35,600 --> 01:23:37,200 I had no choice. 822 01:23:37,240 --> 01:23:39,040 I got there too late to save the boy. 823 01:23:39,080 --> 01:23:41,400 They took the other one before I even got here. 824 01:23:41,440 --> 01:23:43,280 Hey. Hey! 825 01:23:43,320 --> 01:23:46,120 Two years undercover. Have I ever fucked you over? 826 01:23:50,640 --> 01:23:53,720 We have an opportunity here. In the space of a day, 827 01:23:53,760 --> 01:23:56,040 I've gone from being a nobody outside that church 828 01:23:56,080 --> 01:23:57,960 to being invited into their home. 829 01:23:59,360 --> 01:24:01,840 Sean Wallace himself calling me by name, 830 01:24:01,880 --> 01:24:04,280 tasking me to find the guy who killed his father! 831 01:24:07,000 --> 01:24:10,000 Belize dollars, fuck ton of it, 832 01:24:10,040 --> 01:24:12,040 more than anyone would pay two kids. 833 01:24:12,080 --> 01:24:13,720 It might be something. 834 01:24:13,760 --> 01:24:15,440 Or it might be nothing. 835 01:24:16,480 --> 01:24:18,120 It's too late. 836 01:24:18,160 --> 01:24:21,400 They want you out and I am running out of ideas to keep you in. 837 01:24:21,440 --> 01:24:23,960 We haven't delivered. But now we can. 838 01:24:25,800 --> 01:24:29,600 Vick, don't make this all be for nothing. 839 01:24:32,640 --> 01:24:34,240 They're clean. 840 01:24:40,880 --> 01:24:42,480 Thank you. 841 01:24:42,520 --> 01:24:44,520 (SIREN APPROACHING) 842 01:24:52,560 --> 01:24:54,560 (TYRES SCREECHING) 843 01:25:36,680 --> 01:25:38,680 Head west. 844 01:25:38,720 --> 01:25:40,320 To Evie. 845 01:25:40,360 --> 01:25:43,880 She'll have a boat waiting once they get tired of tracking him. 846 01:25:48,160 --> 01:25:49,960 I'm not sorry. 847 01:25:50,000 --> 01:25:52,000 Cos I'm not the one who should be. 848 01:25:54,040 --> 01:25:55,720 One day, you'll understand. 849 01:25:57,360 --> 01:25:59,240 Say nothing to no-one. 850 01:25:59,280 --> 01:26:00,880 You hear? 851 01:26:00,920 --> 01:26:02,920 (SNIFFLES) 852 01:26:06,280 --> 01:26:08,880 Watch over him, Mal, for me. 853 01:26:09,920 --> 01:26:11,560 Of course. 854 01:26:49,280 --> 01:26:51,280 (BOTH CONVERSE IN KURDISH) 855 01:27:19,880 --> 01:27:21,880 (MOBILE RINGS) 856 01:27:45,720 --> 01:27:48,720 (SPEAKING ALBANIAN)OK, boss. 857 01:28:25,640 --> 01:28:27,640 (SPOON TAPPING ON CHINA) 858 01:28:33,840 --> 01:28:35,640 Who's there? 859 01:28:38,680 --> 01:28:41,280 Jesus, fuck, Ed. 860 01:28:41,320 --> 01:28:42,920 (LAUGHS) 861 01:28:42,960 --> 01:28:44,960 Oh, man I thought you were... 862 01:28:45,000 --> 01:28:48,000 Good to have you back with us, Jack. (CHUCKLES) 863 01:28:48,040 --> 01:28:49,720 Thank you. 864 01:28:53,080 --> 01:28:57,280 (GRUNTS) 865 01:29:03,320 --> 01:29:05,320 (SNIFFS) 866 01:29:07,040 --> 01:29:09,120 They found money on him. On his body. 867 01:29:11,680 --> 01:29:13,400 Yeah. 868 01:29:13,440 --> 01:29:15,440 Yeah, he had a bag of it on him. 869 01:29:22,200 --> 01:29:24,120 I'm tired, Jack. 870 01:29:26,200 --> 01:29:29,000 I'm tired of being the one holding all of this together. 871 01:29:32,480 --> 01:29:34,480 Look, Ed... 872 01:29:36,200 --> 01:29:38,280 ..sooner or later, they're gonna find out. 873 01:29:38,320 --> 01:29:40,440 About her, about all of this and - Jack... 874 01:29:40,480 --> 01:29:42,960 They're not gonna hear from me. Do you understand me? 875 01:29:43,000 --> 01:29:45,480 They're not gonna hear it from me, not one word but... 876 01:29:46,960 --> 01:29:49,600 Fuck, man, when they do know, 877 01:29:49,640 --> 01:29:52,640 they're gonna wanna know why I didn't tell them. 878 01:29:52,680 --> 01:29:54,360 Look, I guess I just... 879 01:29:56,360 --> 01:29:59,160 I just wanna make sure that I'm in the clear is all, Ed. 880 01:29:59,200 --> 01:30:00,800 You know? 881 01:30:00,840 --> 01:30:03,920 Where were you taking him? Later? What was the plan? 882 01:30:07,000 --> 01:30:09,000 I don't know. 883 01:30:09,040 --> 01:30:10,840 Yeah, you do. 884 01:30:12,560 --> 01:30:15,200 I took... I took a fucking car to the body, man. 885 01:30:15,240 --> 01:30:17,240 I didn't do nothing wrong. 886 01:30:18,400 --> 01:30:20,400 No-one is gonna think that. 887 01:30:21,480 --> 01:30:23,480 OK? No-one. 888 01:30:25,080 --> 01:30:26,880 Trust me. 889 01:30:33,400 --> 01:30:35,000 Ed... 890 01:30:36,040 --> 01:30:39,040 ..I can't move. I can't move my arm. 891 01:30:41,480 --> 01:30:43,080 I know. 892 01:30:58,120 --> 01:30:59,920 No. 893 01:30:59,960 --> 01:31:03,560 No, please. Ed, no! 894 01:31:04,600 --> 01:31:07,240 Please, no. No. 895 01:31:08,440 --> 01:31:10,440 No. 896 01:31:27,600 --> 01:31:30,200 Believe me, I take no enjoyment in this. 897 01:31:31,760 --> 01:31:33,360 I wish I didn't have to do it. 898 01:31:33,400 --> 01:31:35,200 But I do. 899 01:31:36,280 --> 01:31:38,680 The truth is I haven't had to do this for years. 900 01:31:42,320 --> 01:31:44,520 But it's for the good of the family, Jack. 901 01:31:44,560 --> 01:31:46,560 It really is. 902 01:31:48,720 --> 01:31:50,720 And that's all there is to it. 903 01:33:15,760 --> 01:33:19,720 subtitles by Deluxe e-mail: AccessibleCustomerService@sky.uk