1 00:00:06,579 --> 00:00:08,646 That's it. Get it right to the top. 2 00:00:08,748 --> 00:00:11,549 Steady. Steady. 3 00:00:46,352 --> 00:00:47,518 Up she goes. 4 00:00:47,620 --> 00:00:50,254 Hey, come on. Put your back into it, huh? 5 00:00:51,524 --> 00:00:53,324 Here you are, son. 6 00:00:55,361 --> 00:00:59,197 - Oh, gentlemen, please. - To my right. 7 00:00:59,299 --> 00:01:01,332 And you lot, come on. Come on, get it moving. 8 00:01:01,434 --> 00:01:03,834 Come on, come on. 9 00:03:47,310 --> 00:03:51,245 In all my days I've never seen a man swing an ax like that. 10 00:03:51,347 --> 00:03:54,849 How many men did it take to cut you down? 11 00:03:54,951 --> 00:03:56,984 Just one. 12 00:03:58,655 --> 00:04:00,922 He must have been some kind of monster. 13 00:04:02,959 --> 00:04:04,258 He was a woman. 14 00:04:45,602 --> 00:04:48,703 I think some of the men are a bit afraid of you. 15 00:04:48,805 --> 00:04:50,805 I'm used to it. 16 00:04:52,375 --> 00:04:55,009 When I found you, I thought you'd been dead for days. 17 00:04:56,479 --> 00:04:58,145 The way you were stinking already 18 00:04:58,247 --> 00:04:59,947 and you had bugs all over you 19 00:05:00,049 --> 00:05:02,717 and bone was coming through right there. 20 00:05:06,088 --> 00:05:08,623 I was gonna give you a proper burial and then you coughed. 21 00:05:08,725 --> 00:05:11,025 Oh, nearly shit myself. 22 00:05:11,127 --> 00:05:12,827 I reckoned you were gonna die 23 00:05:12,929 --> 00:05:15,329 by the time I loaded you on the wagon, but you didn't. 24 00:05:15,431 --> 00:05:18,499 Now, I reckoned you'd die a dozen more times over the next few days, 25 00:05:18,601 --> 00:05:21,002 but you didn't. What kept you going? 26 00:05:24,574 --> 00:05:26,140 Hate. 27 00:05:27,610 --> 00:05:30,310 No, there's a reason you're still here. 28 00:05:30,413 --> 00:05:33,280 Aye, there's a reason. I'm a big fucker and I'm tough to kill. 29 00:05:33,382 --> 00:05:35,850 No, a reason. 30 00:05:35,952 --> 00:05:38,085 Gods aren't done with you yet. 31 00:05:40,156 --> 00:05:42,222 I've heard that before. 32 00:05:42,324 --> 00:05:44,525 Man was talking about a different god, though. 33 00:05:44,627 --> 00:05:46,761 Well, maybe he was right. 34 00:05:46,863 --> 00:05:48,462 I don't know much about the gods. 35 00:05:48,565 --> 00:05:50,865 You're in the wrong line of work. 36 00:05:50,967 --> 00:05:52,867 Oh, there's plenty of pious sons of bitches 37 00:05:52,969 --> 00:05:55,469 who think they know the word of god or gods. 38 00:05:55,572 --> 00:05:58,039 I don't. I don't even know their real names. 39 00:05:58,140 --> 00:06:02,543 Maybe it is the Seven. Or maybe it's the old gods. 40 00:06:02,645 --> 00:06:04,545 Or maybe it's the Lord of Light. 41 00:06:04,647 --> 00:06:07,381 Or maybe they're all the same fucking thing. 42 00:06:07,483 --> 00:06:09,083 I don't know. 43 00:06:09,185 --> 00:06:11,185 What matters, I believe, 44 00:06:11,287 --> 00:06:14,288 is that there's something greater than us. 45 00:06:14,390 --> 00:06:19,226 And whatever it is, it's got plans for Sandor Clegane. 46 00:06:22,599 --> 00:06:25,232 You didn't know me back in my time. 47 00:06:26,970 --> 00:06:29,303 You don't know the things I've done. 48 00:06:30,974 --> 00:06:33,040 I've heard stories. 49 00:06:34,777 --> 00:06:37,111 If the gods are real... 50 00:06:39,048 --> 00:06:41,448 why haven't they punished me? 51 00:06:43,720 --> 00:06:45,486 They have. 52 00:07:00,136 --> 00:07:02,402 Your Grace. 53 00:07:02,505 --> 00:07:04,571 What are we reading today? 54 00:07:04,674 --> 00:07:07,241 The Book of the Mother, Your Holiness. 55 00:07:07,343 --> 00:07:09,343 Chapter three, verse 12. 56 00:07:10,217 --> 00:07:13,580 Ah, "As water rounds the stones, smoothing..." 57 00:07:13,683 --> 00:07:17,284 "Smoothing what was jagged, so does a woman's love 58 00:07:17,386 --> 00:07:19,419 calm a man's brute nature. 59 00:07:19,522 --> 00:07:22,389 A wife salves her husband's wounds, 60 00:07:22,491 --> 00:07:24,959 a mother sings her son to sleep." 61 00:07:25,061 --> 00:07:28,095 You learn quickly. 62 00:07:28,197 --> 00:07:32,133 There are some who know every verse of the sacred text, 63 00:07:32,234 --> 00:07:35,235 but don't have a drop of the Mother's mercy in their blood 64 00:07:35,337 --> 00:07:38,773 and savages who can't read at all 65 00:07:38,875 --> 00:07:41,608 who understand the Father's wisdom. 66 00:07:43,512 --> 00:07:46,647 For years I pretended 67 00:07:46,749 --> 00:07:48,883 to love the poor, the afflicted. 68 00:07:48,985 --> 00:07:53,387 I had pity for them, but I never loved them. 69 00:07:53,489 --> 00:07:56,256 They disgusted me. 70 00:07:56,358 --> 00:07:58,592 They are hard to love. 71 00:07:58,695 --> 00:08:01,829 The poor disgust us because they are us, 72 00:08:01,931 --> 00:08:04,264 shorn of our illusions. 73 00:08:04,366 --> 00:08:07,868 They show us what we'd look like without our fine clothes. 74 00:08:07,970 --> 00:08:10,637 How'd we smell without perfume. 75 00:08:12,141 --> 00:08:15,776 Can I ask you about a personal matter? 76 00:08:15,878 --> 00:08:17,544 Of course. 77 00:08:20,316 --> 00:08:23,718 The king mentioned that since your reunion, 78 00:08:23,820 --> 00:08:26,020 you haven't joined him in the marriage bed. 79 00:08:27,757 --> 00:08:28,757 No. 80 00:08:28,858 --> 00:08:31,692 You have a duty, Your Grace. 81 00:08:31,794 --> 00:08:35,196 To your husband, your king, your country, 82 00:08:35,297 --> 00:08:37,631 to the gods themselves. 83 00:08:37,734 --> 00:08:39,834 It's just... 84 00:08:39,936 --> 00:08:44,171 the desires that once drove me no longer do. 85 00:08:45,407 --> 00:08:47,975 Congress does not require desire 86 00:08:48,077 --> 00:08:52,346 on the woman's part, only patience. 87 00:08:52,448 --> 00:08:55,315 The king must have an heir 88 00:08:55,417 --> 00:08:58,052 if we are to continue our good work. 89 00:08:59,355 --> 00:09:00,821 Forgive me. 90 00:09:00,923 --> 00:09:03,557 Sometimes the true path is hard to find. 91 00:09:03,659 --> 00:09:05,793 Hard to find 92 00:09:05,895 --> 00:09:08,796 and harder still to walk upon. 93 00:09:08,898 --> 00:09:11,365 But you've made great progress. 94 00:09:12,902 --> 00:09:16,270 I only pray your grandmother follows your lead. 95 00:09:18,607 --> 00:09:20,174 My grandmother? 96 00:09:20,276 --> 00:09:21,675 Yes. 97 00:09:21,778 --> 00:09:25,012 The Queen of Thorns is a remarkable woman, 98 00:09:25,114 --> 00:09:26,947 a strong woman, 99 00:09:27,049 --> 00:09:28,783 and an unrepentant sinner. 100 00:09:28,885 --> 00:09:31,752 You must teach her the new way 101 00:09:31,854 --> 00:09:33,487 as she taught you the old. 102 00:09:33,589 --> 00:09:36,590 Or I fear for her safety, 103 00:09:36,692 --> 00:09:38,325 body and soul. 104 00:09:43,666 --> 00:09:45,866 Does it move or talk? 105 00:09:45,968 --> 00:09:48,435 I want to speak with you alone. 106 00:09:48,537 --> 00:09:51,839 Septa Unella has been my true friend and counselor. 107 00:09:51,941 --> 00:09:54,608 Oh, this is madness! 108 00:10:00,850 --> 00:10:03,517 You're not in your sanctuary now, my dear. 109 00:10:03,619 --> 00:10:07,354 All I have to do is whistle and my men will stroll in here and bash you about... 110 00:10:07,456 --> 00:10:09,556 - Grandmother. - Until I tell them to stop. 111 00:10:09,658 --> 00:10:12,059 If I tell them to stop. 112 00:10:12,161 --> 00:10:15,562 - You could use a good bashing. - Grandmother, please. 113 00:10:15,664 --> 00:10:17,198 What have they done to you? 114 00:10:17,300 --> 00:10:19,099 You marched against the High Sparrow, 115 00:10:19,202 --> 00:10:21,101 - against the Faith. - We marched for you. 116 00:10:21,204 --> 00:10:23,938 The gods could have punished you and Father, but they didn't. 117 00:10:24,040 --> 00:10:26,040 - They showed mercy. - And what about your brother? 118 00:10:26,108 --> 00:10:27,741 What mercy did they show him? 119 00:10:27,844 --> 00:10:31,712 Loras's only hope is to confess his crimes and repent. 120 00:10:31,814 --> 00:10:34,915 If he does, the Faith will allow him to return to Highgarden. 121 00:10:35,017 --> 00:10:37,251 He'll have to renounce his name and title... 122 00:10:37,353 --> 00:10:40,120 - Have you lost your mind? - And live his life as a penitent. 123 00:10:40,223 --> 00:10:43,757 He is the heir to Highgarden, the future of House Tyrell. 124 00:10:43,860 --> 00:10:45,292 He can begin again. 125 00:10:45,394 --> 00:10:47,027 As a mindless fanatic. 126 00:10:47,129 --> 00:10:48,963 As a free man. 127 00:10:50,566 --> 00:10:52,599 You will leave for Highgarden today. 128 00:10:52,701 --> 00:10:56,403 There is no law that says you must stay here. 129 00:10:56,505 --> 00:10:58,339 I am the queen. 130 00:10:58,440 --> 00:11:02,409 It is my duty to serve my husband the king. 131 00:11:05,814 --> 00:11:08,315 But you should leave, Grandmother. 132 00:11:08,417 --> 00:11:10,417 Your place is at home. 133 00:11:10,519 --> 00:11:12,920 I will never leave you. Never. 134 00:11:13,022 --> 00:11:14,721 You must. 135 00:11:16,492 --> 00:11:19,026 Go home. 136 00:11:19,128 --> 00:11:23,030 Find comfort in prayer and good works. 137 00:11:25,734 --> 00:11:28,202 The Mother watches over us all. 138 00:11:34,877 --> 00:11:37,244 I'll see you soon, my dear. 139 00:11:42,818 --> 00:11:45,185 Seven blessings to you, Grandmother. 140 00:11:56,432 --> 00:11:58,465 Shall we pray? 141 00:12:15,651 --> 00:12:17,651 We said we'd fight with you, King Crow, 142 00:12:17,753 --> 00:12:19,920 when the time comes and we meant it, 143 00:12:20,022 --> 00:12:21,788 but this isn't what we agreed to. 144 00:12:21,890 --> 00:12:23,424 These aren't white walkers. 145 00:12:23,525 --> 00:12:25,359 This isn't an army of the dead. 146 00:12:25,461 --> 00:12:28,795 This isn't our fight. 147 00:12:28,897 --> 00:12:31,765 If it weren't for him, none of us would be here. 148 00:12:31,867 --> 00:12:35,135 All of you would be meat in the Night King's army. 149 00:12:35,237 --> 00:12:38,538 And I'd be a pile of charred bones just like Mance. 150 00:12:38,640 --> 00:12:40,841 Remember Mance's camp? 151 00:12:40,943 --> 00:12:43,510 It stretched all the way to the horizon. 152 00:12:43,612 --> 00:12:45,645 And look at us now. 153 00:12:45,747 --> 00:12:48,248 Look what's left of us. 154 00:12:48,351 --> 00:12:50,851 And if we lose this, we're gone. 155 00:12:50,953 --> 00:12:55,422 Dozens of tribes, hundreds of generations. 156 00:12:55,524 --> 00:12:57,657 Be like we were never there at all. 157 00:12:57,759 --> 00:12:59,759 We'll be the last of the free folk. 158 00:13:01,697 --> 00:13:04,365 That's what'll happen to you if we lose. 159 00:13:06,268 --> 00:13:08,935 The Boltons, the Karstarks, the Umbers, 160 00:13:09,038 --> 00:13:10,737 they know you're here. 161 00:13:10,839 --> 00:13:13,740 They know that more than half of you are women and children. 162 00:13:13,842 --> 00:13:16,477 After they finish with me, they'll come for you. 163 00:13:17,671 --> 00:13:19,213 You're right. 164 00:13:19,315 --> 00:13:20,947 This isn't your fight. 165 00:13:21,050 --> 00:13:23,583 You shouldn't have to come to Winterfell with me. 166 00:13:23,685 --> 00:13:25,185 I shouldn't be asking you. 167 00:13:25,287 --> 00:13:27,054 It's not the deal we made. 168 00:13:28,657 --> 00:13:31,025 I need you with me if we're going to beat them, 169 00:13:31,127 --> 00:13:34,228 and we need to beat them if you're going to survive. 170 00:13:38,700 --> 00:13:42,369 The crows killed him because he spoke for the free folk 171 00:13:42,471 --> 00:13:44,471 when no other southerners would. 172 00:13:45,175 --> 00:13:48,242 He died for us. 173 00:13:48,344 --> 00:13:52,746 If we are not willing to do the same for him, we're cowards. 174 00:13:54,050 --> 00:13:55,649 And if that's what we are, 175 00:13:55,751 --> 00:13:58,352 we deserve to be the last of the free folk. 176 00:14:14,937 --> 00:14:16,937 Snow. 177 00:14:59,615 --> 00:15:01,548 Are you sure they'll come? 178 00:15:03,119 --> 00:15:05,486 We're not clever like you southerners. 179 00:15:05,588 --> 00:15:08,989 When we say we'll do something, we do it. 180 00:15:26,175 --> 00:15:28,342 I heard you were leaving King's Landing. 181 00:15:29,512 --> 00:15:31,512 That is hardly your concern. 182 00:15:32,197 --> 00:15:34,481 Your grandson is still a prisoner. 183 00:15:34,583 --> 00:15:36,383 You'll leave him rotting in a cell? 184 00:15:36,485 --> 00:15:39,686 Loras rots in a cell because of you. 185 00:15:39,788 --> 00:15:43,290 The High Sparrow rules this city because of you. 186 00:15:43,392 --> 00:15:47,727 Our two ancient houses face collapse because of you 187 00:15:47,829 --> 00:15:49,763 and your stupidity. 188 00:15:51,233 --> 00:15:53,534 You're right. 189 00:15:53,636 --> 00:15:55,569 I made a terrible mistake. 190 00:15:55,671 --> 00:15:57,437 I carry it with me every single day. 191 00:15:57,540 --> 00:15:59,039 Good. 192 00:15:59,141 --> 00:16:02,676 I delivered an army of fanatics onto our doorstep. 193 00:16:02,778 --> 00:16:04,944 And now we must fight them together. 194 00:16:07,216 --> 00:16:09,316 We need each other. 195 00:16:11,353 --> 00:16:14,721 I wonder if you're the worst person I've ever met. 196 00:16:14,823 --> 00:16:17,624 At a certain age, it's hard to recall. 197 00:16:17,726 --> 00:16:22,329 But the truly vile do stand out through the years. 198 00:16:22,431 --> 00:16:24,598 Do you remember the way you smirked at me 199 00:16:24,700 --> 00:16:28,535 when my grandson and granddaughter were dragged off to their cells? 200 00:16:28,637 --> 00:16:31,405 I do. I'll never forget it. 201 00:16:31,507 --> 00:16:33,240 You love your granddaughter. 202 00:16:34,443 --> 00:16:36,310 I love my son. 203 00:16:36,412 --> 00:16:39,813 It's the only truth I know. 204 00:16:39,915 --> 00:16:41,915 We must defend them. 205 00:16:42,017 --> 00:16:45,285 I'm leaving this wretched city as fast as I can 206 00:16:45,387 --> 00:16:49,456 before that shoeless zealot throws me into one of his cells. 207 00:16:49,558 --> 00:16:51,525 If you're half as bright as you think you are, 208 00:16:51,627 --> 00:16:53,293 you'll find a way out of here, too. 209 00:16:53,395 --> 00:16:54,994 Never. 210 00:16:55,097 --> 00:16:56,496 I'll never leave my son. 211 00:16:56,599 --> 00:16:58,565 What'll you do, then? 212 00:16:58,667 --> 00:17:01,568 You have no support. Not anymore. 213 00:17:01,670 --> 00:17:04,738 Your brother's gone. The High Sparrow saw to that. 214 00:17:04,840 --> 00:17:07,774 The rest of your family have abandoned you. 215 00:17:07,876 --> 00:17:09,743 The people despise you. 216 00:17:09,845 --> 00:17:12,312 You're surrounded by enemies, thousands of them. 217 00:17:12,414 --> 00:17:14,381 You're going to kill them all by yourself? 218 00:17:15,851 --> 00:17:17,451 You've lost, Cersei. 219 00:17:17,553 --> 00:17:21,588 It's the only joy I can find in all this misery. 220 00:17:29,197 --> 00:17:31,632 Pick the pace up. 221 00:17:31,734 --> 00:17:33,199 Keep going. 222 00:17:37,105 --> 00:17:39,273 Keep it moving! 223 00:18:14,976 --> 00:18:17,243 Now, that is a sorry attempt at a siege. 224 00:18:17,346 --> 00:18:20,980 Someone needs to teach those sad twats how to dig trenches. 225 00:18:21,082 --> 00:18:23,950 Someone certainly does. 226 00:18:24,052 --> 00:18:26,687 Oh, no. Not me. 227 00:18:26,789 --> 00:18:28,322 I'm just an upjumped sellsword. 228 00:18:28,424 --> 00:18:31,191 You're an anointed knight. There's quite a difference. 229 00:18:31,293 --> 00:18:33,126 Aye, knights don't get paid. 230 00:18:33,228 --> 00:18:36,830 You have better instincts than any officer in the Lannister army. 231 00:18:36,932 --> 00:18:41,000 That's like saying I have a bigger cock than anyone in the Unsullied army. 232 00:18:42,538 --> 00:18:46,172 I expect to command all the Lannister forces before long. 233 00:18:46,274 --> 00:18:48,308 You can be the right hand I lost. 234 00:18:52,047 --> 00:18:54,948 You promised me a lordship and a castle 235 00:18:55,050 --> 00:18:57,016 and a highborn beauty for a wife. 236 00:18:57,118 --> 00:18:59,619 And you'll get all three. A Lannister always... 237 00:18:59,722 --> 00:19:02,823 Don't say it. Don't fucking say it. 238 00:19:20,642 --> 00:19:24,811 Come out and fight us, Blackfish. 239 00:19:24,913 --> 00:19:26,747 We have Lord Edmure. 240 00:19:28,417 --> 00:19:31,418 Yield the castle or we'll hang him. 241 00:19:50,338 --> 00:19:52,972 This is your last warning. 242 00:19:53,074 --> 00:19:54,941 Yield the castle. 243 00:20:06,922 --> 00:20:09,188 You think I won't do it, old man? 244 00:20:12,193 --> 00:20:14,694 I sliced your niece's throat from ear to ear. 245 00:20:14,797 --> 00:20:18,732 And where were you? Running and hiding like a fucking coward. 246 00:20:21,036 --> 00:20:25,371 Yield the castle or I cut his throat. 247 00:20:35,183 --> 00:20:38,151 Go on, then. Cut his throat. 248 00:20:59,908 --> 00:21:02,408 Lothar, is it? 249 00:21:02,511 --> 00:21:04,711 Ser Jaime. 250 00:21:04,813 --> 00:21:06,379 We didn't know you were coming. 251 00:21:06,482 --> 00:21:08,147 'Cause you didn't set a proper perimeter. 252 00:21:08,249 --> 00:21:11,084 You just allowed 8,000 men to approach unchallenged. 253 00:21:11,186 --> 00:21:14,988 Good thing we're friends or we'd be fucking you in the ass right now. 254 00:21:15,090 --> 00:21:16,990 Have Lord Edmure bathed and fed. 255 00:21:19,260 --> 00:21:20,694 Walder. 256 00:21:22,798 --> 00:21:25,999 Edmure is a prisoner of House Frey. 257 00:21:27,903 --> 00:21:31,505 Only a fool makes threats he's not prepared to carry out. 258 00:21:31,607 --> 00:21:34,374 Now let's say I threatened to hit you 259 00:21:34,476 --> 00:21:37,043 unless you shut your mouth, but you kept talking. 260 00:21:37,145 --> 00:21:39,613 - What do you think I'd do? - I don't give a rat's... 261 00:21:42,017 --> 00:21:44,384 I'm here by the king's command to take back this castle. 262 00:21:44,486 --> 00:21:47,120 Have him bathed and fed. 263 00:21:47,222 --> 00:21:49,789 Unless you'd like to take his place. 264 00:21:51,126 --> 00:21:52,726 Apologies, Ser Jaime. 265 00:21:52,828 --> 00:21:54,127 Do as he says. 266 00:21:54,229 --> 00:21:56,630 The siege is now under my command. 267 00:21:56,732 --> 00:21:59,332 The next time the Blackfish looks out from those ramparts, 268 00:21:59,434 --> 00:22:02,468 he'll see an army at his gates, not whatever this is. 269 00:22:02,571 --> 00:22:04,738 Have your lads start digging perimeter trenches. 270 00:22:04,840 --> 00:22:06,339 Set pickets every hundred yards. 271 00:22:06,441 --> 00:22:08,975 And work double-time on those siege towers and trebuchets. 272 00:22:09,077 --> 00:22:10,410 Those are our siege towers... 273 00:22:10,512 --> 00:22:12,979 As I said, the siege is under my command. 274 00:22:13,081 --> 00:22:15,649 If that's not to your liking, go home. 275 00:22:21,757 --> 00:22:23,957 Get word to the Blackfish. 276 00:22:24,059 --> 00:22:25,926 I want a parley. 277 00:22:26,028 --> 00:22:27,928 A parley or a fight? 278 00:22:29,064 --> 00:22:30,964 He's an old man. 279 00:22:31,066 --> 00:22:32,832 You've got one hand. 280 00:22:32,935 --> 00:22:35,035 My money's on the old boy. 281 00:22:54,522 --> 00:22:56,889 Lady Mormont. 282 00:22:56,957 --> 00:22:59,258 Welcome to Bear Island. 283 00:23:06,401 --> 00:23:08,568 I remember when you were born, my lady. 284 00:23:08,670 --> 00:23:10,403 You were named for my Aunt Lyanna. 285 00:23:10,505 --> 00:23:13,239 It was said she was a great beauty. I'm sure you will be, too. 286 00:23:13,341 --> 00:23:15,675 I doubt it. My mother wasn't a great beauty 287 00:23:15,777 --> 00:23:17,043 or any other kind of beauty. 288 00:23:17,145 --> 00:23:19,312 She was a great warrior, though. 289 00:23:19,414 --> 00:23:21,748 She died fighting for your brother Robb. 290 00:23:25,087 --> 00:23:28,588 I served under your uncle at Castle Black, Lady Lyanna. 291 00:23:28,690 --> 00:23:31,758 He was also a great warrior and an honorable man. 292 00:23:31,860 --> 00:23:33,493 I was his steward. In fact... 293 00:23:33,595 --> 00:23:36,763 I think we've had enough small talk. Why are you here? 294 00:23:39,167 --> 00:23:41,935 Stannis Baratheon garrisoned at Castle Black 295 00:23:42,037 --> 00:23:44,537 before he marched on Winterfell and was killed. 296 00:23:44,640 --> 00:23:47,440 He showed me the letter you wrote to him when he petitioned for men. 297 00:23:47,542 --> 00:23:49,442 - It said... - I remember what it said. 298 00:23:49,544 --> 00:23:51,044 Bear Island knows no king 299 00:23:51,146 --> 00:23:53,813 but the King in the North whose name is Stark. 300 00:23:56,351 --> 00:23:58,284 Robb is gone, 301 00:23:58,386 --> 00:23:59,919 but House Stark is not. 302 00:24:00,022 --> 00:24:03,189 And it needs your support now more than ever. 303 00:24:03,291 --> 00:24:07,360 I've come with my sister to ask for House Mormont's allegiance. 304 00:24:18,473 --> 00:24:20,439 As far as I understand, you're a Snow 305 00:24:20,542 --> 00:24:22,341 and Lady Sansa is a Bolton. 306 00:24:22,443 --> 00:24:24,510 Or is she a Lannister? 307 00:24:24,612 --> 00:24:26,880 I've heard conflicting reports. 308 00:24:26,982 --> 00:24:29,949 I did what I had to do to survive, my lady. 309 00:24:30,052 --> 00:24:32,819 But I am a Stark. I will always be a Stark. 310 00:24:32,921 --> 00:24:35,421 If you say so. In any case, 311 00:24:35,523 --> 00:24:38,391 you don't just want my allegiance. You want my fighting men. 312 00:24:38,493 --> 00:24:41,394 Ramsay Bolton cannot be allowed to keep Winterfell, my lady. 313 00:24:41,496 --> 00:24:43,262 It is our duty to stop him. 314 00:24:43,364 --> 00:24:47,667 Even more so because he holds our brother Rickon Stark as prisoner. 315 00:24:50,005 --> 00:24:51,905 What you have to understand, my lady, is that... 316 00:24:52,007 --> 00:24:55,842 I understand that I'm responsible for Bear Island and all who live here. 317 00:24:55,944 --> 00:25:00,479 So why should I sacrifice one more Mormont life for someone else's war? 318 00:25:06,321 --> 00:25:09,589 If it please, my lady, 319 00:25:09,691 --> 00:25:11,290 I understand how you feel. 320 00:25:11,392 --> 00:25:13,827 I don't know you, Ser...? 321 00:25:13,929 --> 00:25:15,929 Davos, my lady, of House Seaworth. 322 00:25:16,031 --> 00:25:18,631 You needn't ask your maester about my house. 323 00:25:18,734 --> 00:25:21,067 It's rather new. 324 00:25:22,570 --> 00:25:25,138 All right, Ser Davos of House Seaworth. 325 00:25:25,240 --> 00:25:27,207 How is it you understand how I feel? 326 00:25:28,105 --> 00:25:32,045 You never thought you'd find yourself in your position. 327 00:25:32,147 --> 00:25:35,681 Being responsible for so many lives at such a young age. 328 00:25:35,784 --> 00:25:37,550 I never thought I'd be in my position. 329 00:25:37,652 --> 00:25:41,788 I was a crabber's son, then I was a smuggler. 330 00:25:41,890 --> 00:25:43,957 And now I find myself addressing the lady 331 00:25:44,059 --> 00:25:46,226 of a great house in time of war. 332 00:25:46,327 --> 00:25:50,529 But I'm here because this isn't someone else's war. 333 00:25:51,900 --> 00:25:53,800 It's our war. 334 00:25:55,103 --> 00:25:56,870 Go on, Ser Davos. 335 00:25:58,706 --> 00:26:01,241 Your uncle, Lord Commander Mormont, 336 00:26:01,342 --> 00:26:03,243 made that man his steward. 337 00:26:03,344 --> 00:26:06,146 He chose Jon to be his successor because he knew 338 00:26:06,248 --> 00:26:08,248 he had the courage to do what was right, 339 00:26:08,349 --> 00:26:11,284 even if it meant giving his life. 340 00:26:11,386 --> 00:26:15,321 Because Jeor Mormont and Jon Snow both understood 341 00:26:15,423 --> 00:26:19,759 that the real war isn't between a few squabbling houses. 342 00:26:19,861 --> 00:26:22,328 It's between the living and the dead. 343 00:26:23,731 --> 00:26:26,399 And make no mistake, my lady, 344 00:26:26,501 --> 00:26:28,467 the dead are coming. 345 00:26:30,138 --> 00:26:31,805 Is this true? 346 00:26:33,875 --> 00:26:36,509 Your uncle fought them at the Fist of the First Men. 347 00:26:36,611 --> 00:26:38,311 I fought them at Hardhome. 348 00:26:38,413 --> 00:26:40,346 We both lost. 349 00:26:41,983 --> 00:26:45,551 As long as the Boltons hold Winterfell, the North is divided. 350 00:26:45,653 --> 00:26:49,455 And a divided North won't stand a chance against the Night King. 351 00:26:51,059 --> 00:26:54,093 You want to protect your people, my lady. I understand. 352 00:26:54,196 --> 00:26:56,095 But there's no hiding from this. 353 00:26:56,198 --> 00:27:00,200 We have to fight and we need to do it together. 354 00:27:10,511 --> 00:27:14,881 House Mormont has kept faith with House Stark for 1,000 years. 355 00:27:17,919 --> 00:27:20,286 We will not break faith today. 356 00:27:25,026 --> 00:27:27,160 Thank you, my lady. 357 00:27:27,262 --> 00:27:30,463 How many fighting men can we expect? 358 00:27:37,005 --> 00:27:38,404 62. 359 00:27:42,010 --> 00:27:44,643 - 62? - We are not a large house, 360 00:27:44,746 --> 00:27:46,079 but we're a proud one. 361 00:27:46,181 --> 00:27:47,914 And every man from Bear Island 362 00:27:48,016 --> 00:27:50,383 fights with the strength of 10 mainlanders. 363 00:27:51,065 --> 00:27:54,053 If they're half as ferocious as their lady, 364 00:27:54,155 --> 00:27:56,389 the Boltons are doomed. 365 00:29:12,300 --> 00:29:13,933 Kingslayer. 366 00:29:15,236 --> 00:29:16,836 Blackfish. 367 00:29:16,938 --> 00:29:18,904 I assume you're here 368 00:29:19,007 --> 00:29:21,407 to fulfill the vow you gave my niece. 369 00:29:21,509 --> 00:29:24,810 I don't see Sansa and Arya. 370 00:29:24,912 --> 00:29:27,680 - I don't have them. - Pity. 371 00:29:27,782 --> 00:29:30,616 Do you wish to resume your captivity? 372 00:29:31,987 --> 00:29:33,252 Then why are you here? 373 00:29:33,355 --> 00:29:35,088 You know why I'm here. 374 00:29:35,190 --> 00:29:37,023 This castle belongs to House Frey. 375 00:29:37,125 --> 00:29:38,657 You're trespassing. 376 00:29:38,759 --> 00:29:41,527 In the name of King Tommen, I order you to surrender or... 377 00:29:41,629 --> 00:29:45,098 Or you'll kill Edmure? 378 00:29:45,200 --> 00:29:47,933 My nephew's marked for death no matter what. 379 00:29:48,036 --> 00:29:49,469 Hang him and be done with it. 380 00:29:49,570 --> 00:29:51,237 It won't stop with Edmure. 381 00:29:51,339 --> 00:29:53,373 You'll force me to storm the castle. 382 00:29:53,475 --> 00:29:55,274 Hundreds will die. 383 00:29:55,377 --> 00:29:58,777 Hundreds of mine. Thousands of yours. 384 00:29:58,880 --> 00:30:01,447 If you can breach the walls. 385 00:30:01,549 --> 00:30:05,551 We'll breach them and kill every last one of you. 386 00:30:06,988 --> 00:30:09,222 But if you surrender, 387 00:30:09,324 --> 00:30:11,557 I'll spare the lives of your men. 388 00:30:11,659 --> 00:30:13,326 On my honor. 389 00:30:13,428 --> 00:30:15,028 Your honor? 390 00:30:15,130 --> 00:30:18,364 Bargaining with oathbreakers is like building on quicksand. 391 00:30:18,466 --> 00:30:20,266 The war is over, ser. 392 00:30:20,368 --> 00:30:23,036 Why sacrifice living men to a lost cause? 393 00:30:28,276 --> 00:30:32,845 As long as I'm standing, the war is not over. 394 00:30:33,286 --> 00:30:35,881 This is my home. 395 00:30:35,983 --> 00:30:39,852 I was born in this castle and I'm ready to die in it. 396 00:30:39,954 --> 00:30:42,821 So you can either attack 397 00:30:42,924 --> 00:30:45,624 or try to starve us out. 398 00:30:45,726 --> 00:30:48,494 We have enough provisions for two years. 399 00:30:50,231 --> 00:30:54,033 Do you have two years, Kingslayer? 400 00:30:59,006 --> 00:31:02,241 You clearly have no intention of saving your men's lives. 401 00:31:02,343 --> 00:31:04,077 Why did you come treat with me? 402 00:31:05,447 --> 00:31:07,480 Sieges are dull. 403 00:31:07,582 --> 00:31:11,050 And I wanted to see you in person, get the measure of you. 404 00:31:12,420 --> 00:31:13,686 Well, now you have. 405 00:31:13,788 --> 00:31:15,821 Aye, now I have. 406 00:31:15,923 --> 00:31:18,391 I'm disappointed. 407 00:31:27,735 --> 00:31:29,735 The answer is no. 408 00:31:29,837 --> 00:31:32,972 - Lord Glover, if you could just hear us out. - I've heard enough. 409 00:31:33,074 --> 00:31:35,774 We've only just taken back this castle from the ironborn. 410 00:31:35,876 --> 00:31:37,876 The Boltons helped us do it. 411 00:31:37,979 --> 00:31:39,812 Now you want me to fight against them? 412 00:31:39,914 --> 00:31:41,880 I could be skinned for even talking to you. 413 00:31:41,983 --> 00:31:44,250 The Boltons are traitors. Roose Bolton... 414 00:31:44,352 --> 00:31:47,420 Have other northern houses pledged to fight for you? 415 00:31:47,522 --> 00:31:50,389 House Mormont. 416 00:31:50,492 --> 00:31:52,425 And? 417 00:31:52,527 --> 00:31:54,927 We sent ravens to Houses Manderly... 418 00:31:55,029 --> 00:31:57,863 I don't care about ravens. 419 00:31:57,965 --> 00:32:00,233 You're asking me to join your army. 420 00:32:00,335 --> 00:32:03,669 Who is fighting in this army? 421 00:32:08,943 --> 00:32:11,544 The bulk of the force is made up of wildlings. 422 00:32:13,948 --> 00:32:16,582 Then the rumors are true. 423 00:32:18,253 --> 00:32:20,353 I didn't dare believe them. 424 00:32:23,891 --> 00:32:27,126 I received you out of respect for your father. 425 00:32:27,228 --> 00:32:29,162 Now I would like you to leave. 426 00:32:29,264 --> 00:32:32,565 House Glover will not abandon its ancestral home 427 00:32:32,667 --> 00:32:35,301 to fight alongside wildlings. 428 00:32:37,071 --> 00:32:39,071 - Lord Glover. - There's nothing else to say. 429 00:32:39,174 --> 00:32:41,240 I would remind you that House Glover 430 00:32:41,342 --> 00:32:43,342 is pledged to House Stark. 431 00:32:43,444 --> 00:32:46,345 Sworn to answer when called upon. 432 00:32:56,391 --> 00:33:00,526 Yes, my family served House Stark for centuries. 433 00:33:00,628 --> 00:33:03,429 We wept when we heard of your father's death. 434 00:33:03,531 --> 00:33:08,000 When my brother was lord of this castle, he answered Robb's call 435 00:33:08,102 --> 00:33:10,236 and hailed him King in the North. 436 00:33:15,276 --> 00:33:17,510 And where was King Robb 437 00:33:17,612 --> 00:33:20,779 when the ironborn attacked this castle? 438 00:33:20,881 --> 00:33:24,517 When they threw my wife and children in prison 439 00:33:24,619 --> 00:33:28,354 and brutalized and killed our subjects? 440 00:33:28,456 --> 00:33:32,291 Taking up with a foreign whore. 441 00:33:32,393 --> 00:33:36,262 Getting himself and those who followed him killed. 442 00:33:41,269 --> 00:33:43,469 I served House Stark once, 443 00:33:43,571 --> 00:33:46,505 but House Stark is dead. 444 00:34:44,332 --> 00:34:46,499 Why did we have to come here? 445 00:34:46,601 --> 00:34:48,967 Some of us still like it. 446 00:34:53,541 --> 00:34:55,207 Have a drink at least. 447 00:34:55,310 --> 00:34:56,609 I don't want one. 448 00:34:58,367 --> 00:35:01,514 Don't go far, love. 449 00:35:01,616 --> 00:35:03,683 I'll find you in a bit. 450 00:35:08,723 --> 00:35:12,090 Nothing on the Iron Islands has an ass like that. 451 00:35:12,510 --> 00:35:14,794 Doesn't interest you anymore? 452 00:35:17,632 --> 00:35:20,866 I'm sorry. I won't joke about it. 453 00:35:22,737 --> 00:35:24,403 I'll never hurt you, little brother. 454 00:35:24,505 --> 00:35:26,138 Don't you know that? 455 00:35:30,211 --> 00:35:32,211 You think Uncle Euron's hunting for us? 456 00:35:32,313 --> 00:35:35,848 Of course he is. As long as we're alive, we're a threat. 457 00:35:35,950 --> 00:35:37,583 He'll find us. 458 00:35:37,685 --> 00:35:40,386 It's a great big world and we have fast ships. 459 00:35:40,488 --> 00:35:41,920 Drink. 460 00:35:42,022 --> 00:35:43,422 I don't want any. 461 00:35:43,524 --> 00:35:45,491 I don't care what you want. Drink. 462 00:35:48,963 --> 00:35:50,563 Drink it all. 463 00:35:53,133 --> 00:35:56,469 You're ironborn, Theon. I know you've had some bad years. 464 00:35:56,571 --> 00:35:57,970 Some bad years? 465 00:35:58,072 --> 00:36:01,173 But I'm tired of watching you cower like a beat dog. 466 00:36:01,275 --> 00:36:03,542 Drink the goddamn ale. 467 00:36:07,515 --> 00:36:09,582 Now listen to me. 468 00:36:09,684 --> 00:36:11,016 I need you. 469 00:36:11,118 --> 00:36:14,653 The real Theon Greyjoy, not this rat shit pretender. 470 00:36:14,756 --> 00:36:16,522 Can you find him for me? 471 00:36:17,892 --> 00:36:19,392 Drink. 472 00:36:21,362 --> 00:36:22,895 You escaped. You hear me? 473 00:36:22,997 --> 00:36:25,531 You got away and you're never going back. 474 00:36:25,633 --> 00:36:27,600 We'll get justice for you. 475 00:36:27,702 --> 00:36:30,335 If I got justice, my burnt body would hang over the gates of Winterfell. 476 00:36:30,438 --> 00:36:32,838 Fuck justice, then. We'll get revenge. Drink. 477 00:36:37,812 --> 00:36:39,812 Listen to me. 478 00:36:39,914 --> 00:36:42,948 If you're so broken that there's no coming back, 479 00:36:43,050 --> 00:36:45,284 take a knife and cut your wrists. 480 00:36:46,621 --> 00:36:48,788 End it. 481 00:36:48,890 --> 00:36:52,758 But if you're staying, Theon, I need you. 482 00:36:52,860 --> 00:36:55,260 We're gonna sail to Meereen. 483 00:36:55,362 --> 00:36:58,831 We're gonna make a pact with this Dragon Queen. 484 00:36:58,933 --> 00:37:01,734 And we're gonna take back the Iron Islands. 485 00:37:04,505 --> 00:37:06,439 Are you with me? 486 00:37:07,575 --> 00:37:09,708 Are you really with me? 487 00:37:27,528 --> 00:37:31,163 Now, since it's my last night ashore for a long while, 488 00:37:31,265 --> 00:37:33,298 I'm gonna go fuck the tits off this one. 489 00:37:45,279 --> 00:37:48,681 Stannis camped here on his way to Winterfell. 490 00:37:48,783 --> 00:37:51,116 And that's a good thing? 491 00:37:51,218 --> 00:37:53,953 He was the most experienced commander in Westeros. 492 00:37:54,054 --> 00:37:56,722 He chose this place for a reason. 493 00:37:56,824 --> 00:37:59,224 Those mountains are a natural fortification. 494 00:37:59,326 --> 00:38:01,059 There's a stream down there for the horses. 495 00:38:01,161 --> 00:38:02,995 We're not staying here long. 496 00:38:03,097 --> 00:38:04,897 Another storm could hit any day. 497 00:38:04,999 --> 00:38:07,633 Aye, the snows defeated Stannis 498 00:38:07,735 --> 00:38:09,668 as much as the Boltons did. 499 00:38:09,770 --> 00:38:13,739 We have to march on Winterfell now while we still can. 500 00:38:13,841 --> 00:38:15,975 2,000 wildlings, 501 00:38:16,076 --> 00:38:18,978 200 Hornwoods, 143 Mazins... 502 00:38:19,079 --> 00:38:21,246 62 Mormonts. 503 00:38:21,348 --> 00:38:23,281 It's not what we'd hoped for. 504 00:38:25,019 --> 00:38:28,654 But we still have a chance if we're careful and smart. 505 00:38:30,958 --> 00:38:33,025 For fuck's sake. 506 00:38:35,563 --> 00:38:38,731 So he's your most trusted advisor now? 507 00:38:38,833 --> 00:38:42,034 Because he secured 62 men from a 10-year-old? 508 00:38:42,136 --> 00:38:44,737 Ser Davos is the reason I'm standing here talking to you 509 00:38:44,839 --> 00:38:47,006 and he served Stannis for years. 510 00:38:47,107 --> 00:38:49,742 Stannis who lost the Blackwater, 511 00:38:49,844 --> 00:38:53,245 who murdered his own brother, who doesn't have a head? 512 00:38:53,347 --> 00:38:57,082 It's not enough. We need more men. 513 00:38:57,507 --> 00:38:58,609 There's no time. 514 00:38:58,660 --> 00:39:01,054 If we went down to Castle Cerwyn, I know that Lord... 515 00:39:01,097 --> 00:39:03,743 We fight with the army we have. 516 00:39:06,427 --> 00:39:08,961 Friends, this is not worth fighting over! 517 00:39:11,131 --> 00:39:12,464 This'll be it, now. 518 00:39:12,567 --> 00:39:15,100 Right, now we don't need to be fighting... 519 00:39:15,202 --> 00:39:16,108 - Who the fuck are you? - Hold on. 520 00:39:16,146 --> 00:39:17,620 Yeah, who the fuck are you? 521 00:40:03,117 --> 00:40:05,317 I was a soldier once. 522 00:40:05,419 --> 00:40:08,386 All my superiors thought I was brave. 523 00:40:08,489 --> 00:40:11,556 I wasn't. I mean, I never ran from a fight. 524 00:40:11,659 --> 00:40:15,193 Only because I was afraid my friends would see I was afraid. 525 00:40:15,295 --> 00:40:17,195 That's all I was, a coward. 526 00:40:17,297 --> 00:40:21,166 We followed orders no matter the orders. 527 00:40:21,268 --> 00:40:23,802 Burn that village. 528 00:40:23,904 --> 00:40:26,238 Fine, I'm your arsonist. 529 00:40:26,340 --> 00:40:29,008 Steal that farmer's crops. Good, I'm your thief. 530 00:40:29,110 --> 00:40:32,811 Kill those young lads so they won't take up arms against us. 531 00:40:34,414 --> 00:40:35,881 I'm your murderer. 532 00:40:37,251 --> 00:40:40,152 I remember once a woman screaming at us, 533 00:40:40,254 --> 00:40:44,723 calling us animals as we dragged her son from their hut. 534 00:40:44,825 --> 00:40:46,992 But we weren't animals. 535 00:40:47,094 --> 00:40:49,594 Animals are true to their nature 536 00:40:49,697 --> 00:40:52,031 and we had betrayed ours. 537 00:40:54,535 --> 00:40:57,469 I cut that young boy's throat myself 538 00:40:57,571 --> 00:40:59,471 as his mother screamed 539 00:40:59,573 --> 00:41:01,506 and my friends held her back. 540 00:41:05,146 --> 00:41:06,411 That night... 541 00:41:08,849 --> 00:41:10,749 I felt such shame. 542 00:41:12,086 --> 00:41:13,752 Shame was so heavy on me, 543 00:41:13,854 --> 00:41:17,289 I couldn't eat, I couldn't sleep. 544 00:41:17,391 --> 00:41:20,159 All I could do was stare into that dark sky 545 00:41:20,260 --> 00:41:23,762 and listen to that mother screaming her son's name. 546 00:41:29,436 --> 00:41:32,171 I'll hear her screaming the rest of my life. 547 00:41:36,210 --> 00:41:38,410 Now, I know I can never bring that lad back. 548 00:41:38,512 --> 00:41:40,846 All I can do with time I've got left 549 00:41:40,948 --> 00:41:43,281 is bring a little goodness into the world. 550 00:41:43,383 --> 00:41:45,450 That's all any of us can do, isn't it? 551 00:41:45,552 --> 00:41:48,120 Never too late to stop robbing people, 552 00:41:48,222 --> 00:41:50,055 to stop killing people. 553 00:41:50,157 --> 00:41:53,025 Start helping people. 554 00:41:53,127 --> 00:41:55,627 It's never too late to come back. 555 00:42:09,543 --> 00:42:13,445 And it's not about waiting for the gods to answer your prayers. 556 00:42:13,547 --> 00:42:16,915 It's not even about the gods. It's about you. 557 00:42:17,017 --> 00:42:20,285 Learning you have to answer your prayers yourself. 558 00:42:23,190 --> 00:42:25,824 Seven save you, friends. 559 00:42:27,161 --> 00:42:28,727 How can we help you? 560 00:42:31,665 --> 00:42:33,766 What are you doing here? 561 00:42:33,868 --> 00:42:36,735 Well, we're talking about life. 562 00:42:36,837 --> 00:42:37,837 You? 563 00:42:37,938 --> 00:42:39,704 Protecting the people. 564 00:42:39,807 --> 00:42:43,375 Well, we thank you for your protection. 565 00:42:43,477 --> 00:42:45,710 Who are you protecting us from? 566 00:42:48,115 --> 00:42:49,848 Do you have any horses? 567 00:42:49,950 --> 00:42:51,784 No horses. 568 00:42:51,886 --> 00:42:54,920 No gold. No steel. 569 00:42:55,022 --> 00:42:58,657 Food, then. Protecting the people is hungry work. 570 00:42:58,759 --> 00:43:00,859 I'm sure it is. 571 00:43:00,961 --> 00:43:02,360 You're welcome to stay for supper, 572 00:43:02,462 --> 00:43:05,030 but we have hungry mouths here. 573 00:43:12,639 --> 00:43:14,840 Stay safe. 574 00:43:14,942 --> 00:43:16,975 The night is dark and full of terrors. 575 00:43:40,835 --> 00:43:43,869 "Seven save you, friends." 576 00:43:43,971 --> 00:43:46,438 I'm a fucking septon. What was I supposed to say? 577 00:43:46,540 --> 00:43:48,307 They don't believe in your Seven. 578 00:43:48,408 --> 00:43:50,709 They're from the Brotherhood. They follow the Red God. 579 00:43:50,811 --> 00:43:52,945 Aye, well, all are welcome here. 580 00:43:53,047 --> 00:43:54,813 Anyway, we got nothing for them. 581 00:43:54,915 --> 00:43:56,448 Sure, you do. You've got food, 582 00:43:56,550 --> 00:43:59,117 you've got steel even if you say you don't. 583 00:43:59,220 --> 00:44:00,585 And you've got women. 584 00:44:00,687 --> 00:44:03,355 What do you want to do? Fight them? 585 00:44:03,457 --> 00:44:05,224 Kill them? 586 00:44:05,326 --> 00:44:06,791 It'd be you against all of them. 587 00:44:06,894 --> 00:44:09,361 I mean, these people don't know how to fight. 588 00:44:09,463 --> 00:44:10,662 You do. 589 00:44:10,764 --> 00:44:13,398 I'm done with fighting. 590 00:44:13,500 --> 00:44:15,500 Even if it's to protect yourself? 591 00:44:15,602 --> 00:44:18,170 Violence is a disease. 592 00:44:18,272 --> 00:44:21,439 You don't cure a disease by spreading it to more people. 593 00:44:22,809 --> 00:44:24,910 You don't cure it by dying, either. 594 00:44:27,047 --> 00:44:28,580 You've done enough work for one day. 595 00:44:28,682 --> 00:44:31,383 Come on up for some supper. 596 00:44:31,485 --> 00:44:33,685 It's gonna be a cold night. 597 00:44:33,787 --> 00:44:35,787 We'll need firewood. 598 00:44:35,890 --> 00:44:38,323 I'll save you a bowl of stew. 599 00:44:38,425 --> 00:44:40,425 Might even have some ale hidden away. 600 00:44:49,003 --> 00:44:50,668 He's not a lying man. 601 00:44:50,771 --> 00:44:52,938 He says the Iron Fleet's in Slaver's Bay. 602 00:44:53,040 --> 00:44:54,639 I'm inclined to believe him. 603 00:44:54,741 --> 00:44:57,509 I'm not going anywhere near those mad fuckers. 604 00:44:57,611 --> 00:44:59,544 You're Westerosi. 605 00:44:59,646 --> 00:45:01,079 What do you care? 606 00:45:01,181 --> 00:45:03,181 I want to book passage home. 607 00:45:03,284 --> 00:45:06,351 You? Can't afford it. 608 00:45:13,560 --> 00:45:14,818 Where'd you steal this from? 609 00:45:14,894 --> 00:45:16,163 Why do you care? 610 00:45:17,531 --> 00:45:19,798 We leave in two days. 611 00:45:19,900 --> 00:45:21,599 You can have a hammock in steerage. 612 00:45:24,238 --> 00:45:25,570 I want a cabin. 613 00:45:25,672 --> 00:45:27,605 And we'll leave at dawn. 614 00:45:29,009 --> 00:45:30,742 See you at sunrise. 615 00:45:51,265 --> 00:45:53,165 Sweet girl.