1 00:00:09,176 --> 00:00:13,180 I can't take it anymore! They've been at it for hours! 2 00:00:14,723 --> 00:00:16,225 Give it a rest, you two! 3 00:00:21,063 --> 00:00:22,272 Sorry! 4 00:00:58,267 --> 00:00:59,768 Good morning, class. 5 00:00:59,852 --> 00:01:03,105 I trust you've all prepared for today's final exam. 6 00:01:03,188 --> 00:01:07,401 Uh, excuse me. I missed a few lectures. Uh, what subject is this? 7 00:01:07,484 --> 00:01:10,237 Ancient Egyptian algebra. 8 00:01:10,320 --> 00:01:11,989 What a nightmare! 9 00:01:12,072 --> 00:01:16,034 Mr. Fry, are those your underpants? 10 00:01:18,912 --> 00:01:21,290 Young man, I think it's time 11 00:01:21,373 --> 00:01:24,793 you learned a lesson about Lightspeed brand briefs. 12 00:01:24,877 --> 00:01:27,796 Lightspeed fits today's active lifestyle 13 00:01:27,880 --> 00:01:29,381 whether you're on the job... 14 00:01:29,923 --> 00:01:31,550 Or having fun. 15 00:01:32,718 --> 00:01:34,136 Lightspeed briefs... 16 00:01:34,219 --> 00:01:36,847 Style and comfort for the discriminating crotch. 17 00:01:36,930 --> 00:01:39,433 Oh! What a weird dream. 18 00:01:39,516 --> 00:01:41,602 I'll never get back to sleep. 19 00:01:48,567 --> 00:01:51,778 So, you're telling me they broadcast commercials into people's dreams? 20 00:01:51,862 --> 00:01:54,072 - Of course. - But how is that possible? 21 00:01:54,156 --> 00:01:55,657 It's very simple. 22 00:01:55,741 --> 00:01:59,953 The ad gets into your brain just like this liquid gets into this egg. 23 00:02:01,288 --> 00:02:05,626 Although, in reality, it's not liquid, but gamma radiation. 24 00:02:05,709 --> 00:02:08,045 That's awful. It's like brainwashing. 25 00:02:08,128 --> 00:02:10,339 Didn't you have ads in the 20th century? 26 00:02:10,422 --> 00:02:12,674 Well, sure, but not in our dreams. 27 00:02:12,758 --> 00:02:14,760 Only on TV and radio... 28 00:02:14,843 --> 00:02:16,094 And in magazines... 29 00:02:16,178 --> 00:02:17,262 And movies... 30 00:02:17,346 --> 00:02:18,430 And at ball games... 31 00:02:18,514 --> 00:02:22,267 And on buses and milk cartons and T-shirts and bananas 32 00:02:22,351 --> 00:02:23,644 and written on the sky, 33 00:02:23,727 --> 00:02:24,937 but not in dreams. 34 00:02:25,020 --> 00:02:26,396 No, sirree. 35 00:02:26,480 --> 00:02:30,359 Quit squawking, fleshwad. Nobody's forcing you to buy anything. 36 00:02:30,442 --> 00:02:32,945 Yeah. I mean, we all had commercials in our dreams, 37 00:02:33,028 --> 00:02:37,115 but you don't see us running off to buy brand-name merchandise at low, low prices. 38 00:02:52,506 --> 00:02:56,134 Hi. Care to sample the latest fragrance from Calvin Clone? 39 00:02:56,218 --> 00:02:57,261 No, thanks. 40 00:02:59,012 --> 00:03:00,013 And you, sir? 41 00:03:00,097 --> 00:03:01,807 No, thanks. I... 42 00:03:06,979 --> 00:03:09,022 What a lovely face. 43 00:03:09,106 --> 00:03:12,985 We just need to draw attention away from the eye area. 44 00:03:21,243 --> 00:03:22,244 Cool. 45 00:03:24,121 --> 00:03:26,081 Can I try these on before I buy them? 46 00:03:26,164 --> 00:03:28,667 I'm afraid I can't let you open the package, 47 00:03:28,750 --> 00:03:31,086 but you can try on the demo pair. 48 00:03:35,632 --> 00:03:36,717 Ooh. 49 00:03:36,800 --> 00:03:38,468 Ho-ho-ho. 50 00:03:58,155 --> 00:04:00,157 Hey, Bender. Great new sweater. 51 00:04:00,240 --> 00:04:03,535 Uh, "new"? What sweater? I came in with it! 52 00:04:03,619 --> 00:04:05,078 I don't know you people. 53 00:04:10,125 --> 00:04:11,460 $30, please. 54 00:04:11,543 --> 00:04:14,087 $30? I can't afford that. 55 00:04:14,171 --> 00:04:15,797 Unless... 56 00:04:15,881 --> 00:04:16,924 Do you take Visa? 57 00:04:17,007 --> 00:04:19,176 Visa hasn't existed for 500 years. 58 00:04:19,259 --> 00:04:21,470 - American Express? - 600 years. 59 00:04:21,553 --> 00:04:24,431 - Discover card? - Mm, sorry, we don't take Discover. 60 00:04:24,515 --> 00:04:28,060 Hey... You're springing for Lightspeeds? Pretty ritzy. 61 00:04:28,143 --> 00:04:30,979 No, I can't afford them. Being poor sucks. 62 00:04:31,063 --> 00:04:35,025 What kind of world is this where they advertise things not everybody can afford? 63 00:04:35,108 --> 00:04:36,693 Quiet. There's an ad coming on. 64 00:04:38,153 --> 00:04:39,363 Hello, shoppers. 65 00:04:39,446 --> 00:04:40,906 It's me, Mom. 66 00:04:40,989 --> 00:04:44,076 - Hey, who's the rocker jockey? - Guh! It's Mom, 67 00:04:44,159 --> 00:04:46,411 the world's most huggable industrialist. 68 00:04:46,495 --> 00:04:48,163 Call me old-fashioned, 69 00:04:48,247 --> 00:04:51,792 but when my robot starts to squeak like an old screen door, 70 00:04:51,875 --> 00:04:56,547 well, that's when I reach for a can of Mom's Old-Fashioned Robot Oil. 71 00:04:56,630 --> 00:04:57,923 Ooh, tasty. 72 00:04:58,006 --> 00:05:04,388 And remember, Mom's Oil is made with 10% more love than the next leading brand. 73 00:05:04,471 --> 00:05:07,724 "Mom," "love" and "screen door" are registered trademarks of Momcorp. 74 00:05:09,518 --> 00:05:12,479 Hey, Bender, sounds like you can use a little of that oil. 75 00:05:13,105 --> 00:05:14,106 Um... 76 00:05:16,233 --> 00:05:17,276 I'm boned. 77 00:05:17,359 --> 00:05:18,402 Freeze, scuzzbot! 78 00:05:18,485 --> 00:05:22,155 Uh, there's obviously been some sort of a mistake here. 79 00:05:24,324 --> 00:05:25,534 I'm sure there's... 80 00:05:27,244 --> 00:05:30,038 I say, I'm sure there's... 81 00:05:31,206 --> 00:05:34,001 That is, I'm sure there's... 82 00:05:34,084 --> 00:05:35,544 A very... 83 00:05:35,627 --> 00:05:36,837 Reasonable... 84 00:05:44,761 --> 00:05:47,222 Do we have enough money to pay Bender's fine? 85 00:05:47,306 --> 00:05:50,517 Seventy-eight, 79, 79.50. 86 00:05:50,601 --> 00:05:52,936 Crud. We're 50 cents short. 87 00:05:53,020 --> 00:05:55,772 I'd love to chip in, but Bender stole my wallet. 88 00:05:57,149 --> 00:05:58,734 Hey, that's my old bank. 89 00:05:58,817 --> 00:06:00,777 Maybe my account's still open. 90 00:06:05,908 --> 00:06:08,410 Hmm. We don't seem to have your retina scan, 91 00:06:08,493 --> 00:06:11,205 your fingerprint or your colonic map on file. 92 00:06:11,288 --> 00:06:14,333 Yeah, well, I did open the account over a thousand years ago. 93 00:06:14,416 --> 00:06:15,751 What about my ATM card? 94 00:06:16,418 --> 00:06:18,962 Do you still remember your pin number? 95 00:06:19,046 --> 00:06:21,757 Sure. It's the price of a cheese pizza and a large soda 96 00:06:21,840 --> 00:06:24,051 back where I used to work... Pinucci's Pizza. 97 00:06:24,885 --> 00:06:28,180 Okay. You had a balance of 93 cents. 98 00:06:28,263 --> 00:06:29,264 All right. 99 00:06:29,348 --> 00:06:32,059 And at an average of two and a quarter percent interest 100 00:06:32,142 --> 00:06:34,686 over a period of 1,000 years, that comes to... 101 00:06:34,770 --> 00:06:36,480 $4.3 billion. 102 00:06:46,406 --> 00:06:47,783 - To Fry. - Cheers! 103 00:06:55,916 --> 00:06:59,419 I know Fry's rich, but do we really have to wear these top hats? 104 00:06:59,503 --> 00:07:02,673 Maybe you don't understand just how rich he is. 105 00:07:02,756 --> 00:07:05,425 In fact, I think I better put on a monocle. 106 00:07:32,619 --> 00:07:34,079 Pizza dinner on me. 107 00:07:35,539 --> 00:07:38,625 Just keep the tab under $50 million. 108 00:07:38,709 --> 00:07:42,588 Yo. I haven't got all day. What kind of pizza yous guys want? 109 00:07:42,671 --> 00:07:46,175 Uh, yeah, we'll have, uh, one with everything but anchovies 110 00:07:46,258 --> 00:07:48,677 and, uh, one with my all-time favorite topping... 111 00:07:48,760 --> 00:07:49,803 Anchovies. 112 00:07:49,887 --> 00:07:51,346 Invalid selection. 113 00:07:51,430 --> 00:07:53,390 Yo, what are you talking about? 114 00:07:53,473 --> 00:07:56,018 Anchovies. You know, those little headless fish? 115 00:07:56,101 --> 00:07:57,519 Does not compute. 116 00:07:57,603 --> 00:07:58,854 Does not compute. 117 00:08:01,481 --> 00:08:05,986 I'm sorry, Fry, but the anchovy has been extinct since the 2200s. 118 00:08:06,069 --> 00:08:09,281 - What? - Oh, my, yes, fished to death... 119 00:08:09,364 --> 00:08:13,160 Just about the time your people arrived on Earth, wasn't it, Zoidberg? 120 00:08:13,243 --> 00:08:14,870 I'm not on trial here. 121 00:08:14,953 --> 00:08:16,955 So none of you has ever had anchovies? 122 00:08:17,039 --> 00:08:19,458 Oh, man, you don't know what you're missing. 123 00:08:19,541 --> 00:08:22,711 They were all salty and oily, and they melted in your mouth... 124 00:08:22,794 --> 00:08:26,632 Stop! Stop! I admit it. My people ate them all. 125 00:08:26,715 --> 00:08:30,511 We kept saying, "one more can't hurt," and then they were gone. 126 00:08:30,594 --> 00:08:31,970 We're sorry! 127 00:08:32,054 --> 00:08:35,933 I just wish I could have showed you guys how great they were. 128 00:08:36,016 --> 00:08:38,101 I may be rich, but I still can't buy back 129 00:08:38,185 --> 00:08:40,354 all the things I miss from the 20th century. 130 00:08:40,437 --> 00:08:43,398 Maybe you're forgetting just how rich you are. 131 00:08:44,149 --> 00:08:45,776 Huh? Huh? 132 00:08:49,947 --> 00:08:50,948 Yeah! 133 00:08:54,451 --> 00:08:55,661 So, what do you think? 134 00:08:55,744 --> 00:08:58,580 I know you spent a lot of money on this place, Fry, 135 00:08:58,664 --> 00:09:00,082 but it's awfully primitive. 136 00:09:00,541 --> 00:09:03,001 The floors are made of such hard wood. 137 00:09:03,085 --> 00:09:07,047 Hey, get a load of this pathetic 20th-century TV. 138 00:09:07,130 --> 00:09:08,215 What's wrong with it? 139 00:09:08,298 --> 00:09:10,843 Well, aside from causing eye cancer, 140 00:09:10,926 --> 00:09:13,762 these things had a lousy, low-definition picture. 141 00:09:13,846 --> 00:09:14,847 That's true. 142 00:09:14,930 --> 00:09:18,225 On a TV like this, I bet you couldn't even make out my obscene tattoo. 143 00:09:18,308 --> 00:09:20,561 That's cute. 144 00:09:24,064 --> 00:09:25,065 Sold! 145 00:09:25,148 --> 00:09:26,149 Yes! 146 00:09:26,233 --> 00:09:27,401 I just don't get it. 147 00:09:27,484 --> 00:09:29,361 Who was this Ted Danson 148 00:09:29,444 --> 00:09:32,155 and why would you pay $10,000 for his skeleton? 149 00:09:32,239 --> 00:09:33,949 I have an idea for a sitcom. 150 00:09:34,032 --> 00:09:35,826 Ah, leave him alone, Leela. 151 00:09:35,909 --> 00:09:38,120 So he's going a little wacko with his money. 152 00:09:38,203 --> 00:09:39,204 That's okay. 153 00:09:39,288 --> 00:09:40,497 You're just saying that 154 00:09:40,581 --> 00:09:42,833 'cause he bought you that antique robot toy. 155 00:09:42,916 --> 00:09:45,377 Yeah. 156 00:09:45,460 --> 00:09:47,171 It is cute. 157 00:09:48,589 --> 00:09:51,884 Now, our final item, this unopened can 158 00:09:51,967 --> 00:09:56,597 of Angry Norwegian brand anchovies, circa 1997. 159 00:09:56,680 --> 00:09:58,098 Anchovies? 160 00:09:58,182 --> 00:10:02,352 The last known can in existence, guaranteed fresh and edible. 161 00:10:02,436 --> 00:10:04,271 Do I hear $10,000? 162 00:10:04,354 --> 00:10:05,480 $15,000. 163 00:10:05,564 --> 00:10:07,149 Twenty. 164 00:10:07,232 --> 00:10:09,443 Thirty. No, 40. 165 00:10:09,526 --> 00:10:11,904 $50,000. 166 00:10:12,946 --> 00:10:15,365 Are you crazy? It's a can of old fish. 167 00:10:15,449 --> 00:10:17,409 Don't tell me how to spend my money. 168 00:10:17,492 --> 00:10:19,745 Fifty, going once, twice... 169 00:10:19,828 --> 00:10:21,455 $75,000. 170 00:10:23,957 --> 00:10:25,751 Oh, my God. It's Mom. 171 00:10:25,834 --> 00:10:28,003 I've never seen her in person before. 172 00:10:28,086 --> 00:10:29,755 $100,000. 173 00:10:32,299 --> 00:10:34,218 Fry, you can't bid against Mom. 174 00:10:34,301 --> 00:10:37,054 She's the richest, most powerful person in the world. 175 00:10:37,137 --> 00:10:38,722 And she's so adorable. 176 00:10:38,805 --> 00:10:42,559 Well, I suppose I could go as high as... 177 00:10:42,643 --> 00:10:43,685 $300,000. 178 00:10:43,769 --> 00:10:46,480 - Five hundred. - Oh, mercy me. A million. 179 00:10:46,563 --> 00:10:47,564 - Two. - Six. 180 00:10:47,648 --> 00:10:48,649 Fourteen. 181 00:10:48,732 --> 00:10:51,902 I can see the nice young man really wants those little fish. 182 00:10:51,985 --> 00:10:54,363 Nevertheless, I'll bid $23 million. 183 00:10:54,446 --> 00:10:56,657 One jillion dollars. 184 00:10:57,908 --> 00:10:59,785 Sir, that's not a number. 185 00:11:01,411 --> 00:11:04,456 Oh. In that case... $50 million. 186 00:11:05,874 --> 00:11:10,170 Well, boys, your old mother knows when she's been beat. 187 00:11:10,254 --> 00:11:13,841 You win, young man. I tip my bonnet to you. 188 00:11:13,924 --> 00:11:16,343 Oh, isn't she adorable? 189 00:11:16,426 --> 00:11:18,554 What a class act. Sold! 190 00:11:18,637 --> 00:11:21,598 To the gentleman who bought every item In today's auction. 191 00:11:29,022 --> 00:11:32,234 Now for some good old 20th-century TV. 192 00:11:34,319 --> 00:11:35,612 Ah. 193 00:11:35,696 --> 00:11:37,406 Do you remember a time 194 00:11:37,489 --> 00:11:40,284 when chocolate chip cookies came fresh from the oven? 195 00:11:40,367 --> 00:11:41,869 Petridge Farm remembers. 196 00:11:41,952 --> 00:11:43,328 Oh, those were the days. 197 00:11:43,412 --> 00:11:46,123 Do you remember a time when women couldn't vote 198 00:11:46,206 --> 00:11:48,834 and certain folk weren't allowed on golf courses? 199 00:11:48,917 --> 00:11:50,669 Petridge Farm remembers. 200 00:11:51,879 --> 00:11:54,423 - Fry, are you there? - Huh? 201 00:11:56,341 --> 00:11:59,636 You haven't been to work in three days. What have you been doing? 202 00:11:59,720 --> 00:12:01,180 I've been sitting right here. 203 00:12:01,263 --> 00:12:04,892 I picked up my life exactly where I left off a thousand years ago. 204 00:12:04,975 --> 00:12:09,396 Now, if you'll excuse me, it's 8:00. Time to get busy. 205 00:12:10,731 --> 00:12:13,859 I like big butts and I cannot lie You other brothers can't deny 206 00:12:15,068 --> 00:12:17,863 You can't just sit here in the dark listening to classical music. 207 00:12:17,946 --> 00:12:21,283 I could if you hadn't turned on the lights and shut off the stereo. 208 00:12:21,366 --> 00:12:23,869 Fry, this isn't healthy. You're living in the past. 209 00:12:23,952 --> 00:12:26,288 I'm rich. I can live whenever I want. 210 00:12:26,371 --> 00:12:29,750 But we're your friends, and we live here in the year 3000. 211 00:12:29,833 --> 00:12:30,834 Yeah. 212 00:12:30,918 --> 00:12:33,587 Now, are you going to come to the squid fights with us 213 00:12:33,670 --> 00:12:36,757 or sit here wallowing in your prehistoric junk? 214 00:12:36,840 --> 00:12:38,008 Junk? 215 00:12:38,091 --> 00:12:39,760 Maybe you can't understand this, 216 00:12:39,843 --> 00:12:42,346 but I finally found what I need to be happy, 217 00:12:42,429 --> 00:12:44,681 and it's not friends, it's things. 218 00:12:44,765 --> 00:12:46,141 I'm a thing. 219 00:12:46,225 --> 00:12:47,893 Just leave me alone. 220 00:12:50,479 --> 00:12:51,605 Fry, please. 221 00:12:52,439 --> 00:12:55,025 My ponytail's caught in the door. 222 00:12:55,108 --> 00:12:56,276 I don't need them. 223 00:12:56,360 --> 00:13:00,614 Not when I have my antique videos, my bucket of fossilized KFC 224 00:13:00,697 --> 00:13:03,408 and $50 million worth of anchovies. 225 00:13:07,246 --> 00:13:09,498 Mercy me, what a day. 226 00:13:09,581 --> 00:13:12,125 Could you shut the door, Igner, dear? 227 00:13:12,209 --> 00:13:14,545 I think I feel a draft coming on. 228 00:13:18,215 --> 00:13:20,425 Holy crap, that bastard's itchy. 229 00:13:21,009 --> 00:13:22,261 Walt, cream soda. 230 00:13:22,344 --> 00:13:23,720 Right away, Mother. 231 00:13:23,804 --> 00:13:25,806 Larry, get your mother a cream soda. 232 00:13:25,889 --> 00:13:27,099 But Mom said... 233 00:13:27,182 --> 00:13:28,517 You heard me. 234 00:13:37,234 --> 00:13:38,318 What's wrong, Mommy? 235 00:13:38,402 --> 00:13:40,737 It's those damned anchovies. 236 00:13:40,821 --> 00:13:43,240 That dirtbag Fry must know their secret 237 00:13:43,323 --> 00:13:46,368 and I won't rest until I get my hands on them. 238 00:13:46,451 --> 00:13:49,621 No one messes with Mom. 239 00:13:59,464 --> 00:14:00,549 Quiet, you. 240 00:14:05,971 --> 00:14:09,183 As you boys know, one of the cornerstones of my empire 241 00:14:09,266 --> 00:14:11,602 is Mom's Old-Fashioned Robot Oil. 242 00:14:11,685 --> 00:14:14,855 Think of it, ten billion robots, 243 00:14:14,938 --> 00:14:18,483 each one needing an oil change every 3,000 miles. 244 00:14:18,567 --> 00:14:22,112 You don't have to do the math to know that's a buttload of oil. 245 00:14:22,196 --> 00:14:23,530 Can I wear your fat suit? 246 00:14:23,614 --> 00:14:25,073 No, Igner, put that down! 247 00:14:25,157 --> 00:14:26,200 Ohh. 248 00:14:26,283 --> 00:14:28,493 What does this have to do with the anchovies? 249 00:14:28,577 --> 00:14:32,122 I'm getting to the freaking anchovies. 250 00:14:33,916 --> 00:14:38,420 A single drop of the anchovy's natural oil would lubricate ten robots permanently. 251 00:14:38,504 --> 00:14:40,047 Wow. It's a shame they went extinct. 252 00:14:40,130 --> 00:14:42,049 No, it isn't! Shut your filthy clam! 253 00:14:43,008 --> 00:14:44,801 Thank you, Walt. 254 00:14:44,885 --> 00:14:49,848 If anyone ever got hold of anchovy DNA, they could chop out the oil-making gene, 255 00:14:49,932 --> 00:14:52,559 stick it in a bunch of third world kids and bam! 256 00:14:52,643 --> 00:14:54,394 Cheap, effective robot oil. 257 00:14:54,478 --> 00:14:57,397 Enough to put dear old Mom out of business. 258 00:14:57,481 --> 00:15:03,153 My God, this Mr. Fry must be a mastermind of the highest order. 259 00:15:08,325 --> 00:15:10,702 Esther, you ugly. 260 00:15:10,786 --> 00:15:12,246 We have only one option. 261 00:15:12,329 --> 00:15:14,498 We'll have to bankrupt Mr. Fry 262 00:15:14,581 --> 00:15:17,084 so he'll be forced to sell the anchovies to us. 263 00:15:17,167 --> 00:15:20,254 Mother, you are one clever old scag. 264 00:15:20,337 --> 00:15:21,672 And don't you forget it. 265 00:15:21,755 --> 00:15:24,174 But how are we supposed to get Fry's money out of the bank? 266 00:15:24,258 --> 00:15:27,094 That part will be easy, thanks to the nice people 267 00:15:27,177 --> 00:15:29,805 at Mom's Old-Fashioned Video Surveillance unit. 268 00:15:31,431 --> 00:15:32,891 Do you still remember your pin number? 269 00:15:32,975 --> 00:15:35,936 Sure. It's the price of a cheese pizza and a large soda 270 00:15:36,019 --> 00:15:38,230 back where I used to work... Pinucci's Pizza. 271 00:15:40,190 --> 00:15:42,359 It's the price of a cheese pizza and a large soda. 272 00:15:42,442 --> 00:15:44,695 You know what needs to be done. 273 00:15:44,778 --> 00:15:45,779 What? 274 00:15:45,863 --> 00:15:48,782 Get his pin number, you idiots! 275 00:15:48,866 --> 00:15:53,620 Now I'm off to some charity BS for knocked-up teenage sluts. 276 00:15:57,082 --> 00:16:00,669 Mr. Fry, it's those three plumbers you called for. 277 00:16:00,752 --> 00:16:02,838 We're here to tighten your drains. 278 00:16:02,921 --> 00:16:04,173 Ow! 279 00:16:06,884 --> 00:16:08,427 I didn't order any... 280 00:16:08,510 --> 00:16:10,220 Quick! Give him the tranquilizer. 281 00:16:13,640 --> 00:16:15,642 That's a good boy. 282 00:16:21,190 --> 00:16:22,691 Wake up, Mr. Fry. 283 00:16:22,774 --> 00:16:24,526 Where am I? 284 00:16:24,610 --> 00:16:28,322 You're in the good old year 2000 working here at Pinucci's Pizza. 285 00:16:28,405 --> 00:16:30,365 You fell asleep on the job. 286 00:16:30,449 --> 00:16:33,952 Well, that sounds like me, but I thought I got frozen. 287 00:16:34,036 --> 00:16:35,537 Wasn't I in the future? 288 00:16:35,621 --> 00:16:39,166 No, you only "dreamed" you were in the year 3000. 289 00:16:39,249 --> 00:16:40,876 So I'm really back? 290 00:16:40,959 --> 00:16:43,587 Well, that's exactly what I wanted, I guess. 291 00:16:43,670 --> 00:16:44,713 Who are you? 292 00:16:44,796 --> 00:16:46,006 I'm Mr. Pinucci. 293 00:16:46,089 --> 00:16:47,132 You are? 294 00:16:47,216 --> 00:16:49,510 Did-did you grow a mustache since last night? 295 00:16:49,593 --> 00:16:52,888 No. Now, go work the currency register. 296 00:16:52,971 --> 00:16:55,390 I think I hear a customer coming. 297 00:16:55,474 --> 00:16:58,227 I said, "I think I hear a customer coming." 298 00:16:59,937 --> 00:17:03,065 Oh, hurry up, please. I want to get back to the head museum. 299 00:17:03,148 --> 00:17:05,567 Don't worry, Miss Anderson. This won't take long. 300 00:17:05,651 --> 00:17:08,904 Now, your motivation is, you're back in the year 2000 301 00:17:08,987 --> 00:17:12,449 and your head's still on your body and you want a cheese pizza. 302 00:17:15,953 --> 00:17:17,788 Okay, but I'm only doing this 303 00:17:17,871 --> 00:17:20,457 so people will take my head seriously as an actress. 304 00:17:21,416 --> 00:17:23,043 Hey, look... Anchovies. 305 00:17:23,126 --> 00:17:26,088 Of course. They're not extinct yet. 306 00:17:26,171 --> 00:17:30,592 And if you need further proof that this is really a thousand years ago, 307 00:17:30,676 --> 00:17:34,179 well, here's contemporary actress Pamela Anderson. 308 00:17:35,931 --> 00:17:36,932 Ooh. 309 00:17:38,225 --> 00:17:39,518 Hello, Fry. 310 00:17:39,601 --> 00:17:41,478 The Movie? 311 00:17:41,562 --> 00:17:42,646 Uh... 312 00:17:42,729 --> 00:17:46,108 It was the first movie to be shot entirely in slow motion. 313 00:17:46,191 --> 00:17:48,068 It hasn't been made yet. 314 00:17:48,151 --> 00:17:49,736 Then he doesn't know I won the Oscar? 315 00:17:49,820 --> 00:17:51,613 - Nope. - Crap! 316 00:17:51,697 --> 00:17:54,074 Wait. You're Pamela Anderson. 317 00:17:54,157 --> 00:17:56,243 Cool. What can I get you? 318 00:17:56,326 --> 00:17:59,413 Oh, I'll have a cheese pizza and a large... 319 00:17:59,496 --> 00:18:01,707 Uh... Line? 320 00:18:01,790 --> 00:18:03,792 - Soda. - Oh, right. 321 00:18:03,876 --> 00:18:06,503 Cheese pizza and a large soda. 322 00:18:06,587 --> 00:18:09,131 Uh, cheese and a... 323 00:18:09,214 --> 00:18:10,215 That was quick. 324 00:18:10,299 --> 00:18:12,342 So, what do I owe you? 325 00:18:13,385 --> 00:18:15,053 $10.77... 326 00:18:15,137 --> 00:18:16,471 Same as my pin number. 327 00:18:24,479 --> 00:18:26,773 Hey, you don't get to laugh. 328 00:18:30,652 --> 00:18:32,029 Thanks a billion. 329 00:18:33,864 --> 00:18:36,074 More like 4.3 billion. 330 00:18:37,117 --> 00:18:38,744 - Oh! - Ow! 331 00:18:49,671 --> 00:18:52,257 Uh, I had a nightmare I was in the year 2000 332 00:18:52,341 --> 00:18:54,092 and you guys never existed. 333 00:18:54,176 --> 00:18:56,720 I'm so glad I'm awake now and you're really here. 334 00:18:56,803 --> 00:18:58,430 Since when do you care about us? 335 00:18:58,514 --> 00:19:01,183 We thought you only cared about cans of anchovies 336 00:19:01,266 --> 00:19:03,268 and stuffy old songs about the buttocks. 337 00:19:03,352 --> 00:19:05,103 No, that's not true. 338 00:19:05,187 --> 00:19:06,897 Goodbye. 339 00:19:06,980 --> 00:19:09,900 Whee! 340 00:19:09,983 --> 00:19:12,903 This dream brought to you by Lightspeed briefs. 341 00:19:12,986 --> 00:19:14,821 Bender, Leela... 342 00:19:14,905 --> 00:19:16,031 Don't leave me. 343 00:19:17,074 --> 00:19:19,952 Wait a minute. Hey, hey, buddy, what year is this? 344 00:19:20,035 --> 00:19:22,246 Uh... 3000. 345 00:19:22,329 --> 00:19:23,372 3000? 346 00:19:23,455 --> 00:19:27,918 Yes! I'm still in the future! Life is wonderful! 347 00:19:28,001 --> 00:19:29,962 Wait. What are you doing with my stuff? 348 00:19:30,045 --> 00:19:33,632 Uh, check bounced. We're taking it all back. 349 00:19:33,715 --> 00:19:38,595 Oh, no, my ATM Card... My-my secret pin number, 1077. 350 00:19:38,679 --> 00:19:41,014 I've got nothing left. 351 00:19:41,098 --> 00:19:42,558 Except... 352 00:19:45,811 --> 00:19:49,398 You're Fry's relative. Do you have any idea how he got so crazy? 353 00:19:49,481 --> 00:19:50,524 Uh, what? 354 00:19:50,607 --> 00:19:53,652 Oh, yeah, they say madness runs in our family. 355 00:19:53,735 --> 00:19:56,196 Some even call me mad. 356 00:19:56,280 --> 00:19:57,364 And why? 357 00:19:57,447 --> 00:20:01,368 Because I dared to dream of my own race of atomic monsters. 358 00:20:01,451 --> 00:20:04,454 Atomic supermen with octagonal-shaped bodies 359 00:20:04,538 --> 00:20:06,248 that suck blood out of you... 360 00:20:06,331 --> 00:20:08,750 Leela, Bender! I missed you so much. 361 00:20:08,834 --> 00:20:10,544 You did? What happened? 362 00:20:10,627 --> 00:20:14,047 I was robbed. They got everything, except these. 363 00:20:14,131 --> 00:20:15,382 Who did? 364 00:20:15,465 --> 00:20:17,050 Hello, Fry. 365 00:20:17,134 --> 00:20:18,552 It's Mom. 366 00:20:18,635 --> 00:20:22,055 I felt terrible when I heard about your money troubles 367 00:20:22,139 --> 00:20:25,100 and I thought maybe I could help out a sweet young man 368 00:20:25,184 --> 00:20:27,060 by buying his anchovies. 369 00:20:27,144 --> 00:20:29,563 Sorry, but the anchovies aren't for sale. 370 00:20:29,646 --> 00:20:31,899 What? Listen, you little bastard. 371 00:20:31,982 --> 00:20:35,736 I control the robot oil business and I won't let you ruin me. 372 00:20:35,819 --> 00:20:37,237 How much do you want? 373 00:20:37,321 --> 00:20:39,406 You might as well put that checkbook away 374 00:20:39,489 --> 00:20:42,242 because I've discovered something even more important... 375 00:20:42,326 --> 00:20:44,995 My friends, and they aren't worth even a penny to me. 376 00:20:45,954 --> 00:20:48,582 That's why these anchovies are going on a pizza... 377 00:20:48,665 --> 00:20:52,044 So I can share the food I love with the people I like. 378 00:20:52,127 --> 00:20:55,088 Holy hell! You're going to eat them? 379 00:20:55,172 --> 00:21:00,219 Oh! Well, just make sure you eat them all. You're a growing boy. 380 00:21:00,302 --> 00:21:02,054 Toodle-oo! 381 00:21:02,137 --> 00:21:03,305 Dumb ass. 382 00:21:03,388 --> 00:21:04,848 What a nice lady. 383 00:21:10,854 --> 00:21:14,233 Okay, my friends, get ready for the most delicious 384 00:21:14,316 --> 00:21:16,693 extinct animal you've ever tasted. 385 00:21:17,069 --> 00:21:18,987 I don't know. I've had cow. 386 00:21:23,033 --> 00:21:24,326 - Gross! - Ick! 387 00:21:24,409 --> 00:21:25,702 Mm. 388 00:21:27,371 --> 00:21:30,165 Eh, no one likes them at first, but they'll grow on you. 389 00:21:30,999 --> 00:21:34,044 That stench... 390 00:21:34,127 --> 00:21:35,921 That heavenly stench. 391 00:21:39,967 --> 00:21:40,968 More. 392 00:21:41,051 --> 00:21:43,387 There aren't any more, and there never will be. 393 00:21:43,470 --> 00:21:44,972 More! 394 00:21:45,055 --> 00:21:46,515 More! 395 00:21:46,598 --> 00:21:48,392 More! 396 00:21:48,475 --> 00:21:49,935 More!