1 00:00:02,210 --> 00:00:04,044 NARRATOR: Previously on Fringe: 2 00:00:04,212 --> 00:00:06,046 BROYLES: They call these events the Pattern. 3 00:00:06,214 --> 00:00:09,133 As if someone is experimenting, the whole world is their lab. 4 00:00:09,551 --> 00:00:11,260 Anybody you need, you can have. 5 00:00:11,428 --> 00:00:12,886 OLIVIA: His name's Walter Bishop. 6 00:00:13,346 --> 00:00:16,932 -You're saying I can talk to John? -You could access his memories. 7 00:00:17,892 --> 00:00:21,020 You fall in love with your partner who betrays you, dies in your arms. 8 00:00:21,187 --> 00:00:23,105 -I saw him last night. JOHN: Hello, Liv. 9 00:00:23,273 --> 00:00:25,357 OLIVIA: I grabbed my gun, but he was gone. 10 00:00:25,525 --> 00:00:28,027 When you were in the tank part of his consciousness... 11 00:00:28,194 --> 00:00:30,195 ...crossed over into yours. 12 00:00:33,533 --> 00:00:35,242 -Hey. Sorry. MELANIE: I've been calling. 13 00:00:35,410 --> 00:00:37,578 The highway was a parking lot. Did they start? 14 00:00:37,746 --> 00:00:40,122 Yeah, Charlotte's been tap dancing for 20 minutes. 15 00:00:40,290 --> 00:00:42,916 -Wait, your tie. -Oh. Thank you. 16 00:00:43,084 --> 00:00:45,210 -Don't forget this. And breathe. -Thanks. 17 00:00:45,378 --> 00:00:48,797 And ExtenzaLife's market has remained remarkably stable. 18 00:00:48,965 --> 00:00:53,886 Especially given Wall Street's recent financial difficulties. 19 00:00:54,054 --> 00:00:56,972 But let me turn things over to the man you've come to hear. 20 00:00:57,182 --> 00:00:58,307 MARK: Hello. CHARLOTTE: Mark. 21 00:00:58,475 --> 00:01:01,477 Sorry. I'm late. Thank you for your patience. 22 00:01:01,686 --> 00:01:04,980 -It's quickly fading. -Right. So let's get started. 23 00:01:05,148 --> 00:01:07,399 Okay. As you can see from Figure 6... 24 00:01:07,567 --> 00:01:10,778 ...the three-year rate of return on ExtenzaLife products.... 25 00:01:10,945 --> 00:01:12,988 Well, Mr. Young, a rocky start. 26 00:01:13,156 --> 00:01:15,491 But I'll let the board know we're in good hands. 27 00:01:15,658 --> 00:01:17,159 Thank you. 28 00:02:05,583 --> 00:02:07,126 Ow. 29 00:02:09,712 --> 00:02:10,879 [CHUCKLES] 30 00:02:11,047 --> 00:02:12,548 [GRUNTING] 31 00:02:15,260 --> 00:02:17,386 Little bastard. 32 00:02:41,953 --> 00:02:43,328 Ow. 33 00:02:44,539 --> 00:02:46,707 Son of a-- 34 00:02:47,959 --> 00:02:49,960 [GRUNTING] 35 00:03:20,617 --> 00:03:22,618 [SCREAMING] 36 00:04:33,856 --> 00:04:35,524 WOMAN [OVER PHONE]: Lauren and Craig will be here. 37 00:04:35,692 --> 00:04:37,276 Remember Craig? He's from South Africa. 38 00:04:37,443 --> 00:04:38,777 OLIVIA: Yeah, I remember him. 39 00:04:38,987 --> 00:04:41,530 Are you sure Bobby's gonna be okay with it? 40 00:04:41,698 --> 00:04:44,032 You know, Beth, not everybody likes a surprise. 41 00:04:44,200 --> 00:04:46,368 The man loves being the center of attention. 42 00:04:53,668 --> 00:04:54,710 [PHONE LINE BEEPING] 43 00:04:54,877 --> 00:04:57,879 Yeah, can you hold on one sec? I've got another call. 44 00:04:58,506 --> 00:04:59,589 Hello? 45 00:04:59,757 --> 00:05:03,635 BROYLES: I need you to pick up the others and get to Marlboro Airport. 46 00:05:03,803 --> 00:05:07,973 I'm gonna tell you something. You're gonna think I'm joking, I'm not. I quit. 47 00:05:08,141 --> 00:05:09,975 Only just for the next couple of days. 48 00:05:10,143 --> 00:05:13,312 I'm happy to rejoin the others after the weekend. 49 00:05:13,521 --> 00:05:17,774 Runway 14. The plane will be waiting. 50 00:05:21,904 --> 00:05:23,947 So where are we going? 51 00:05:34,417 --> 00:05:37,794 PETER: Just your average multinational corporation specializing in... 52 00:05:37,962 --> 00:05:39,921 ...secret bio research and defense contracting. 53 00:05:40,089 --> 00:05:43,425 Massive Dynamic. Seems like such an innocent name for a corporation... 54 00:05:43,593 --> 00:05:44,801 ...don't you think? 55 00:05:44,969 --> 00:05:46,595 WALTER: That's odd. -What? 56 00:05:46,763 --> 00:05:48,513 The lacerations on the body. 57 00:05:48,681 --> 00:05:52,100 These, no doubt, were caused by shards of glass... 58 00:05:52,268 --> 00:05:53,685 ...but these under the shirt-- 59 00:05:53,853 --> 00:05:57,147 If they were caused by the glass, how come the shirt's not torn? 60 00:05:57,774 --> 00:06:01,610 A fall of such height would cause compound fractures... 61 00:06:01,778 --> 00:06:03,278 ...massive internal bleeding... 62 00:06:03,446 --> 00:06:06,281 ...all in evidence in this poor chap, I'm sorry to say. 63 00:06:06,449 --> 00:06:09,618 But wounds this delicate are most unlikely. 64 00:06:09,786 --> 00:06:13,163 -So, what do you think caused them? -Too early to tell. 65 00:06:13,331 --> 00:06:16,166 It's a shame I don't have a lab, I'd like to examine him. 66 00:06:16,334 --> 00:06:18,794 You do have a lab, Walter. Your lab. At Harvard. 67 00:06:18,961 --> 00:06:20,629 Yes, I do, don't I? 68 00:06:42,235 --> 00:06:43,985 NINA: Mark Young was a capable executive... 69 00:06:44,153 --> 00:06:46,655 ...who displayed no signs of emotional dysfunction. 70 00:06:46,823 --> 00:06:49,699 He was one of our more promising analysts, in fact. 71 00:06:49,867 --> 00:06:51,660 Popular among his coworkers. 72 00:06:51,828 --> 00:06:54,830 So why do you think he would jump to his death? 73 00:06:55,665 --> 00:06:57,749 I don't wanna sound callous, Agent Dunham... 74 00:06:57,917 --> 00:07:02,546 ...but when you run a company of over 300,000 employees... 75 00:07:02,713 --> 00:07:05,173 ...you sometimes see a small percentage... 76 00:07:05,341 --> 00:07:08,677 ...who succumb to the stress of their responsibilities... 77 00:07:08,845 --> 00:07:12,514 ...and, on occasion, the nature of our work. 78 00:07:12,682 --> 00:07:15,892 What do you mean by that, "The nature our work"? 79 00:07:16,060 --> 00:07:18,937 I was simply referring to the pressure to deliver results... 80 00:07:19,147 --> 00:07:22,023 ...which the private sector seems to require. 81 00:07:22,191 --> 00:07:23,859 You would find it exhilarating. 82 00:07:24,026 --> 00:07:27,028 Trying to change the subject by offering me another job? 83 00:07:27,196 --> 00:07:30,782 Well, I'd hate to sound like a suitor who's constantly being turned down. 84 00:07:30,950 --> 00:07:33,243 Just to be clear, as flattered as I am... 85 00:07:33,411 --> 00:07:36,705 ...I'm going to go wherever this investigation takes me. 86 00:07:37,665 --> 00:07:39,040 I would expect nothing less. 87 00:07:39,584 --> 00:07:44,421 And I would expect more from you than the polite appearance of cooperation. 88 00:07:45,715 --> 00:07:49,301 You knew this man. He was a rising star in your company. 89 00:07:49,469 --> 00:07:52,095 There must be something more you can tell me about him. 90 00:07:56,893 --> 00:08:00,979 When one's domain includes the cutting edge of science... 91 00:08:01,189 --> 00:08:07,235 ...there is a risk of exposure to ideas that aren't easy to reconcile... 92 00:08:07,403 --> 00:08:10,071 ...certain realities. 93 00:08:10,573 --> 00:08:14,159 I'm sure you know what I mean, doing the work that you do. 94 00:08:14,327 --> 00:08:18,079 For some, it's too much to take. 95 00:08:20,625 --> 00:08:26,087 You ever wonder how we survived as a species without drugs? 96 00:08:27,715 --> 00:08:30,133 The hard drive is password-protected. 97 00:08:30,301 --> 00:08:33,011 Once we break the encryption, we'll send you his data. 98 00:08:33,221 --> 00:08:34,804 Thank you. 99 00:08:44,232 --> 00:08:48,151 He wasn't planning on killing himself three days ago. He booked a plane ticket. 100 00:08:48,319 --> 00:08:51,947 -To where? OLIVIA: Omaha. On the 22nd of December. 101 00:08:52,114 --> 00:08:54,282 Christmas in Nebraska. Sounds depressing. 102 00:08:54,450 --> 00:08:57,452 Yeah, well, maybe he's got family there. 103 00:09:08,798 --> 00:09:10,882 You find something? 104 00:09:13,302 --> 00:09:15,011 No. 105 00:09:16,973 --> 00:09:19,057 WALTER: Seems my suspicions were correct. 106 00:09:19,267 --> 00:09:22,644 These wounds go all the way down to the bone itself. 107 00:09:22,812 --> 00:09:25,522 As if they originated on the inside... 108 00:09:25,690 --> 00:09:29,568 ...and pierced their way up through the body tissue. 109 00:09:29,777 --> 00:09:31,695 How did that happen? 110 00:09:31,862 --> 00:09:34,739 That is an excellent question. 111 00:09:34,907 --> 00:09:37,659 Peter, do you know what I've been remembering? 112 00:09:37,827 --> 00:09:39,995 Aspects of your childhood. 113 00:09:40,329 --> 00:09:42,664 PETER: That's charming, Walter. Blood samples are ready. 114 00:09:42,832 --> 00:09:45,667 Anything in there that explains those lacerations? 115 00:09:45,835 --> 00:09:49,337 No, I don't believe so. Typical medications. 116 00:09:49,505 --> 00:09:51,881 All of them surprisingly legal. 117 00:09:52,049 --> 00:09:54,676 -So they wouldn't have harmed him? WALTER: That is correct. 118 00:09:54,844 --> 00:09:58,680 Although, they could have been used as a carrier... 119 00:09:58,848 --> 00:10:02,851 ...to transfer the foreign compound to the victim's brain. 120 00:10:03,019 --> 00:10:04,352 What foreign compound? 121 00:10:04,520 --> 00:10:09,524 Oh, didn't I mention it? A synthetic in the blood. An ergoline derivative. 122 00:10:09,692 --> 00:10:12,569 Perhaps he was treated for migraines. 123 00:10:12,737 --> 00:10:16,698 But it does not explain what caused these wounds. 124 00:10:18,534 --> 00:10:19,618 Coffee yogurt. 125 00:10:19,827 --> 00:10:21,953 -The synthetic compound? -Peter. 126 00:10:22,121 --> 00:10:25,206 When he was 13, all he would eat was coffee yogurt. 127 00:10:25,541 --> 00:10:27,125 Almost drove his mother to tears. 128 00:10:27,293 --> 00:10:28,335 [CELL PHONE RINGING] 129 00:10:28,502 --> 00:10:30,211 Walter, that wasn't me, that was you. 130 00:10:32,214 --> 00:10:34,466 -Hello? -If that's Agent Dunham... 131 00:10:34,634 --> 00:10:36,593 ...tell her to bring some coffee yogurt. 132 00:10:36,761 --> 00:10:38,803 Can you hold on for one second? 133 00:10:38,971 --> 00:10:42,098 He's right about the yogurt. 134 00:10:42,266 --> 00:10:45,810 In case you haven't noticed, I can be quite obsessive. 135 00:10:45,978 --> 00:10:47,562 Really? 136 00:10:48,272 --> 00:10:50,607 PETER: Hey. You still there? WOMAN: Yeah. 137 00:10:50,775 --> 00:10:53,902 I'm sorry. I just didn't realize what it would do... 138 00:10:54,070 --> 00:10:56,279 ...hearing your voice. 139 00:10:56,447 --> 00:10:57,489 -Listen-- -No, listen. 140 00:10:57,657 --> 00:11:01,242 Don't bother making up a story, Peter. I know you're back. 141 00:11:01,410 --> 00:11:03,244 I need to see you. 142 00:11:03,746 --> 00:11:05,413 Peter? 143 00:11:07,249 --> 00:11:11,127 -I can't get away right now. -Well, then when? 144 00:11:56,799 --> 00:11:58,299 [BEEPING] 145 00:12:46,682 --> 00:12:48,391 [THUDDING AND SCRAPING] 146 00:13:53,958 --> 00:13:56,793 CHARLIE: Hey Liv, what do you know about a bunch of frogs? 147 00:13:56,961 --> 00:13:59,796 I just got a P.O. request from Agent Farnsworth... 148 00:13:59,964 --> 00:14:03,633 ...asking to send a terrarium and 10 pounds of live insect larvae... 149 00:14:03,801 --> 00:14:06,177 ...and charge it off to the Mark Young case. 150 00:14:06,345 --> 00:14:08,179 Is there something you wanna talk to me about? 151 00:14:08,347 --> 00:14:09,848 Uh.... 152 00:14:10,266 --> 00:14:13,434 I had some frogs transferred to Walter's lab. 153 00:14:13,602 --> 00:14:16,104 These frogs. You think they have something to do... 154 00:14:16,272 --> 00:14:18,439 ...with why the guy jumped out of the window? 155 00:14:18,774 --> 00:14:20,567 Probably not. 156 00:14:22,278 --> 00:14:23,820 Okay. 157 00:14:25,990 --> 00:14:29,075 -Charlie? -Yeah. 158 00:14:29,451 --> 00:14:31,202 Come with me. 159 00:14:34,582 --> 00:14:38,293 You know after John died you told me that I should maybe take some time off. 160 00:14:38,460 --> 00:14:41,462 You said that what happened with him was going to affect me... 161 00:14:43,632 --> 00:14:46,009 -Yeah. -Yeah. 162 00:14:46,176 --> 00:14:48,094 You were right. 163 00:14:48,888 --> 00:14:53,057 I feel like I'm going clinically insane. Literally. 164 00:14:53,225 --> 00:14:56,978 I told you I saw him standing right in front of me. 165 00:14:57,605 --> 00:14:59,606 This happened again? 166 00:15:00,149 --> 00:15:03,234 And he's called me, and he sent me an e-mail. 167 00:15:03,402 --> 00:15:05,820 And at first I thought it was him helping me. 168 00:15:05,988 --> 00:15:08,406 Like when we were partners. 169 00:15:10,701 --> 00:15:12,076 I know how it sounds. 170 00:15:12,244 --> 00:15:14,412 Have you spoken to Doctor Katz? 171 00:15:14,622 --> 00:15:19,542 Even though it's confidential, I'll still have a psych eval on my record. 172 00:15:20,210 --> 00:15:23,004 I know it seems so selfish to even say it... 173 00:15:23,172 --> 00:15:26,257 ...but I was thinking maybe I could just take a personal leave... 174 00:15:26,425 --> 00:15:31,763 ...just do nothing for a week or two and maybe clear my head. 175 00:15:31,931 --> 00:15:36,059 -You think that'll help? -I don't know. 176 00:15:36,226 --> 00:15:37,852 [CELL PHONE RINGING] 177 00:15:42,358 --> 00:15:44,525 -Dunham. ASTRID: Agent Dunham, it's me. 178 00:15:44,693 --> 00:15:46,694 Dr. Bishop wants you back immediately. 179 00:15:46,862 --> 00:15:49,113 -He thinks you've cracked the case. -What? 180 00:15:49,281 --> 00:15:53,701 You are not gonna believe this, but the guy who jumped out the window? 181 00:15:53,869 --> 00:15:56,371 Dr. Bishop thinks it's because of the frogs. 182 00:16:11,053 --> 00:16:12,845 WOMAN: Oh, thanks. 183 00:16:19,019 --> 00:16:21,312 -Hi. -Hi. 184 00:16:26,568 --> 00:16:30,822 -I wasn't sure you'd be here. -That makes two of us. 185 00:16:32,074 --> 00:16:33,074 You look good, Tess. 186 00:16:34,368 --> 00:16:35,868 -You look older. -Older? 187 00:16:36,036 --> 00:16:38,413 When my father saw me, he thought I'd be fatter... 188 00:16:38,580 --> 00:16:40,415 ...but older actually kind of hurts. 189 00:16:40,582 --> 00:16:43,668 Your father? Since when do you see your father? 190 00:16:43,836 --> 00:16:46,379 -It's a long story. -Wait, listen to me. 191 00:16:46,547 --> 00:16:50,383 -If I can find you, then they can find you. -I know. 192 00:16:50,759 --> 00:16:52,885 They'll hurt you. 193 00:16:54,763 --> 00:16:56,097 [DISHES CLATTER] 194 00:16:56,974 --> 00:16:59,767 Can I get you a cup of coffee? Something to eat maybe? 195 00:17:01,270 --> 00:17:04,564 Nothing changes with you, huh? It's the same old Peter. 196 00:17:04,732 --> 00:17:07,066 You play it fast and loose until it's too late. 197 00:17:07,234 --> 00:17:10,862 It was easy to leave the first time. Why should it be any different now? 198 00:17:11,030 --> 00:17:13,406 I know that you believe that, Tess. 199 00:17:13,574 --> 00:17:16,200 But you have to trust me, it was harder than you think. 200 00:17:18,454 --> 00:17:20,580 Trust you? 201 00:17:21,040 --> 00:17:23,583 I'm not sure I ever even knew you. 202 00:17:27,129 --> 00:17:29,130 Yeah, you did. 203 00:17:31,425 --> 00:17:34,761 Maybe better than anyone. You still do. 204 00:17:36,305 --> 00:17:38,514 What does that say about you? 205 00:17:39,308 --> 00:17:40,725 I'm not kidding. 206 00:17:41,393 --> 00:17:45,104 You need to leave Boston and never come back, ever. 207 00:17:45,272 --> 00:17:47,648 -Is that what you want? -How can you ask me that? 208 00:17:47,816 --> 00:17:49,817 Tess, look, it's comp-- 209 00:17:58,911 --> 00:18:00,661 -Michael. -Things have changed. 210 00:18:00,829 --> 00:18:02,663 Yeah, apparently. 211 00:18:02,831 --> 00:18:05,833 It'll be worse for you if you stay. 212 00:18:19,098 --> 00:18:22,642 WALTER: Psychophysiologic effects, otherwise known as psychosomatic. 213 00:18:22,810 --> 00:18:27,021 The ability of the mind to cause actual physical changes in the body. 214 00:18:27,189 --> 00:18:30,191 Mind over matter, like when you get scared and get goosebumps. 215 00:18:30,359 --> 00:18:33,152 WALTER: Precisely. Although it is possible for the body... 216 00:18:33,320 --> 00:18:36,155 ...to manifest physical changes imagined in the brain... 217 00:18:36,323 --> 00:18:38,699 ...in a far more dramatic fashion. 218 00:18:38,867 --> 00:18:42,370 This test subject is in a highly suggestible state... 219 00:18:42,579 --> 00:18:45,706 ...as you can see in this archive footage. 220 00:18:45,874 --> 00:18:47,875 [CHUCKLING] 221 00:18:49,211 --> 00:18:53,881 A form of hypnosis. I convinced him that he was in a meat locker. 222 00:18:54,800 --> 00:18:56,342 And what is more impressive... 223 00:18:56,510 --> 00:19:00,888 ...I told him that this ice cube was a burning coal. 224 00:19:09,356 --> 00:19:13,401 -Oh, my God. -Cruel, I suppose. But very enlightening. 225 00:19:14,153 --> 00:19:16,529 So, Walter, what does this have to do with frogs? 226 00:19:16,697 --> 00:19:19,240 Toads, actually, Bufo Alvarius. 227 00:19:19,408 --> 00:19:23,411 A species which secretes a psychoactive compound. 228 00:19:23,620 --> 00:19:27,081 The substance which I couldn't identify in Mr. Young... 229 00:19:27,249 --> 00:19:32,670 ...was in fact a concentration of the venom produced in the skin. 230 00:19:32,838 --> 00:19:36,382 Properly altered, it's an hallucinogen. A very powerful one. 231 00:19:36,550 --> 00:19:38,759 Quite unlike anything I have taken. 232 00:19:38,927 --> 00:19:43,723 It directly affects the amygdala, which is the fear center of the brain. 233 00:19:44,766 --> 00:19:48,102 So you're saying that Mark Young hallucinated being cut on his body... 234 00:19:48,270 --> 00:19:50,354 ...then his mind made it actually happen. 235 00:19:50,522 --> 00:19:54,775 -Yes, a very clever means of murder. -What do you mean, murder? 236 00:19:54,943 --> 00:19:57,361 Oh, come on, I'm sure we have discussed this. 237 00:19:57,529 --> 00:20:00,907 No, no, you and I did. Before Olivia got here. 238 00:20:02,117 --> 00:20:05,620 The potency of the dose that I found in Mr. Young's blood... 239 00:20:05,787 --> 00:20:09,624 ...was at least 30 times that that any sane person would ingest... 240 00:20:09,791 --> 00:20:13,628 ...which suggests that someone else gave him the drugs. 241 00:20:13,795 --> 00:20:16,881 So whoever those frogs belong to may be the killer. 242 00:20:17,049 --> 00:20:20,134 I ran a record search on the basement where you found the toads... 243 00:20:20,302 --> 00:20:21,719 ...but nothing came up. 244 00:20:21,887 --> 00:20:23,971 How did you even find it in the first place? 245 00:20:25,182 --> 00:20:27,225 It's a long story. 246 00:20:30,687 --> 00:20:31,979 Walter. Walter. 247 00:20:32,981 --> 00:20:37,902 The shed where I found the frogs? John Scott led me to it. 248 00:20:39,571 --> 00:20:41,906 You've been seeing him again. 249 00:20:44,576 --> 00:20:47,245 Because his memories are still in your head. 250 00:20:47,788 --> 00:20:50,456 -His memories? -Yes. 251 00:20:50,624 --> 00:20:55,670 Trapped like fragments, snapshots in your mind. 252 00:20:55,837 --> 00:21:00,508 Your work on this case must be a trigger to some knowledge he had. 253 00:21:00,717 --> 00:21:01,926 So how long? 254 00:21:04,930 --> 00:21:07,098 I mean, how long is this gonna keep happening? 255 00:21:08,141 --> 00:21:09,600 It could last for many years. 256 00:21:11,520 --> 00:21:13,688 I need to get it out. 257 00:21:13,855 --> 00:21:17,858 I can't keep having John's life flash in front of my eyes every few days. 258 00:21:18,026 --> 00:21:20,695 There must be something you can do. 259 00:21:22,698 --> 00:21:24,448 Perhaps... 260 00:21:26,034 --> 00:21:31,956 ...using a form of repressed memory therapy... 261 00:21:32,124 --> 00:21:34,834 ...we may be able to bring the memories to the surface... 262 00:21:35,002 --> 00:21:37,837 ...and purge them from your unconscious. 263 00:21:39,631 --> 00:21:42,883 -But-- -But you'd have to put me in the tank. 264 00:21:44,177 --> 00:21:46,887 Yes. Yes. 265 00:21:47,055 --> 00:21:49,056 And I would always advise against that. 266 00:21:49,224 --> 00:21:52,560 The risk of physical, not to mention mental damage it might cause... 267 00:21:52,769 --> 00:21:54,520 ...could be catastrophic. 268 00:21:54,688 --> 00:21:55,730 Walter, I'll do it. 269 00:22:01,403 --> 00:22:03,571 I need to do it. 270 00:22:24,301 --> 00:22:26,302 [CELL PHONE RINGING] 271 00:22:30,599 --> 00:22:32,767 -Yeah. AGENT: Peter, it's Agent Farnsworth. 272 00:22:32,934 --> 00:22:35,394 -Where are you? -Putting gas in the car. What's up? 273 00:22:35,562 --> 00:22:38,731 I think you should just come back. 274 00:23:06,843 --> 00:23:09,220 Ow. Walter. 275 00:23:10,305 --> 00:23:12,306 [GRUNTING] 276 00:23:15,060 --> 00:23:16,560 How long is this going to take? 277 00:23:16,728 --> 00:23:18,604 Ms. Dunham, what we're doing-- 278 00:23:18,772 --> 00:23:21,982 What you have asked me to do is pushing the boundaries... 279 00:23:22,150 --> 00:23:25,152 ...of all that is real and possible. 280 00:23:25,362 --> 00:23:27,321 We're not roasting a turkey. 281 00:23:27,489 --> 00:23:30,574 The library was not open. I had to go to the bookstore. 282 00:23:30,742 --> 00:23:32,576 OLIVIA: What for? 283 00:23:34,621 --> 00:23:39,875 When you're in the tank, you must listen to my voice at all times. 284 00:23:40,877 --> 00:23:46,173 This is a technique I developed decades ago, in this very lab. 285 00:23:46,341 --> 00:23:48,008 Most of which I don't remember. 286 00:23:48,176 --> 00:23:50,761 -Is Peter coming? -Yes. 287 00:23:50,929 --> 00:23:54,765 -Is that a Bible? -Yes. 288 00:23:58,186 --> 00:24:00,688 Last time you were in the sensory deprivation tank... 289 00:24:00,897 --> 00:24:04,442 ...you entered a state of shared consciousness with Agent Scott. 290 00:24:04,609 --> 00:24:09,780 During that time, part of his memories crossed over into your brain. 291 00:24:09,948 --> 00:24:13,325 By putting you into a state of deep hypnosis... 292 00:24:13,493 --> 00:24:16,704 ...and by giving you substantial doses of psychoactive drugs... 293 00:24:16,872 --> 00:24:22,376 ...I can help you to access those alien memories that your mind has repressed. 294 00:24:22,544 --> 00:24:28,048 My voice is your guide. It is also your tether to reality. 295 00:24:28,216 --> 00:24:33,971 You must focus on my voice, or you may risk being lost in the memories. 296 00:24:34,890 --> 00:24:36,891 Uh-oh. 297 00:24:39,561 --> 00:24:41,854 -What? -I just got an erection. 298 00:24:43,565 --> 00:24:46,233 Oh. Fear not. It's nothing to do with your state of undress. 299 00:24:46,401 --> 00:24:49,153 -I think I simply need to urinate. -That's good to know. 300 00:24:50,363 --> 00:24:52,531 Would you get her in the tank, please? 301 00:25:13,720 --> 00:25:16,597 Are you sure about doing this again? 302 00:25:18,934 --> 00:25:21,769 OLIVIA: All I want is for it to stop. 303 00:25:21,937 --> 00:25:25,439 But if these memories can do some good... 304 00:25:25,607 --> 00:25:28,609 ...then at least I wasn't deceived for nothing. 305 00:25:28,777 --> 00:25:31,403 You'll begin to feel sleepy. 306 00:25:31,571 --> 00:25:35,866 You must listen to my voice at all times. 307 00:25:36,034 --> 00:25:41,580 Concentrate on the name of the man from whom you seek information. 308 00:25:41,748 --> 00:25:43,624 And look for signs. 309 00:25:44,292 --> 00:25:45,292 Signs? 310 00:25:48,088 --> 00:25:50,422 I'll tell you when you get there. 311 00:25:52,133 --> 00:25:55,469 Walter, what was the Bible for? 312 00:25:57,889 --> 00:26:01,267 Well, you're taking untested psychedelics... 313 00:26:01,434 --> 00:26:06,146 ...lying in saline with an electric charge in the base of your cranium. 314 00:26:06,314 --> 00:26:08,607 Among other things, I thought it appropriate... 315 00:26:08,775 --> 00:26:10,985 ...to pray you don't get electrocuted. 316 00:26:11,820 --> 00:26:16,657 -Praise the Lord. -Amen. 317 00:26:25,041 --> 00:26:26,500 WALTER: Next. 318 00:26:26,668 --> 00:26:29,837 "Then I will sprinkle clean water upon you--" 319 00:26:30,005 --> 00:26:31,839 And ye shall be clean. 320 00:26:32,007 --> 00:26:35,759 And of all thy filthiness, and all thy idols I will cleanse thee. 321 00:26:35,927 --> 00:26:42,725 And a new spirit I will give to thee, and a new spirit I will put within thee. 322 00:26:43,476 --> 00:26:46,770 Wow, nice. I didn't know you were so religious. 323 00:26:46,938 --> 00:26:48,731 WALTER: I'm not. Not anymore. 324 00:26:48,898 --> 00:26:53,444 -Olivia, can you hear me? OLIVIA [OVER SPEAKER]: Yes. 325 00:26:53,612 --> 00:26:55,279 WALTER: Good. 326 00:26:55,989 --> 00:26:59,783 You see the end of the escalator, Olivia. 327 00:26:59,951 --> 00:27:02,703 You will step off in five... 328 00:27:03,121 --> 00:27:07,625 ...four, three, two, one. 329 00:27:09,169 --> 00:27:13,464 Take a moment. Look around. What do you see? 330 00:27:14,674 --> 00:27:18,761 I see nothing. Just light. 331 00:27:18,928 --> 00:27:25,476 Olivia, listen carefully. Apart from my voice, what else do you hear? 332 00:27:27,854 --> 00:27:30,105 -Music. -Excellent. 333 00:27:30,273 --> 00:27:33,150 Where's it coming from? You should be able to see something. 334 00:27:34,986 --> 00:27:36,945 There's nothing. 335 00:27:37,113 --> 00:27:38,697 [PIANO PLAYING] 336 00:27:38,865 --> 00:27:41,200 I don't know where I am. 337 00:27:42,369 --> 00:27:43,494 WALTER [OVER SPEAKER]: Stand by. 338 00:27:48,249 --> 00:27:51,710 Anything now? What do you see? 339 00:27:52,754 --> 00:27:54,672 Nothing. 340 00:27:56,466 --> 00:27:57,716 Wait. 341 00:28:04,516 --> 00:28:05,641 There's a door. 342 00:28:05,809 --> 00:28:12,189 Good. Walk through it. Tell me where you end up. 343 00:28:27,205 --> 00:28:29,456 I'm in a restaurant. 344 00:28:29,749 --> 00:28:31,959 WALTER: Does it look familiar? 345 00:28:33,420 --> 00:28:35,254 Sort of. 346 00:28:36,506 --> 00:28:38,006 But I don't know why. 347 00:28:43,221 --> 00:28:46,098 This is where we had our first date. 348 00:28:48,560 --> 00:28:51,895 And there we are. This is our first date. 349 00:28:52,689 --> 00:28:55,399 Can you see yourself? And John? 350 00:28:55,567 --> 00:28:59,069 -What's going on? -She's gone back in. 351 00:28:59,237 --> 00:29:00,529 What? 352 00:29:00,697 --> 00:29:03,699 -Olivia went back in the tank? Why? -Son, I need your help. 353 00:29:03,867 --> 00:29:06,118 -You said this was dangerous. -Oh, it is, very. 354 00:29:06,286 --> 00:29:09,455 She thinks John had information about the man who killed himself. 355 00:29:09,622 --> 00:29:12,040 She went back in the tank to talk to John Scott? 356 00:29:12,208 --> 00:29:14,418 To see his memories. 357 00:29:14,627 --> 00:29:18,547 Look at him. He looks so alive. 358 00:29:19,048 --> 00:29:21,300 -Maybe. OLIVIA: What do you mean, "maybe"? 359 00:29:21,634 --> 00:29:23,302 JOHN: You'll see. 360 00:29:23,511 --> 00:29:25,637 So real. 361 00:29:26,681 --> 00:29:30,017 -I need you to adjust the drugs. -What did you give her this time? 362 00:29:30,185 --> 00:29:35,731 Drugs I'd rather be taking myself. Set the IV to 10 drips per. 363 00:29:35,899 --> 00:29:37,733 Peter, please. 364 00:29:52,707 --> 00:29:57,461 -I'm getting up. What should I do? WALTER: Fear not, this is just a memory. 365 00:29:58,588 --> 00:30:02,174 You're just visiting. They cannot see you. 366 00:30:02,842 --> 00:30:04,718 He's alone. 367 00:30:14,103 --> 00:30:15,312 John? 368 00:30:18,441 --> 00:30:21,151 WALTER: He cannot hear you or speak with you. You're in a memory. 369 00:30:21,319 --> 00:30:24,238 He cannot interact with you. 370 00:30:24,405 --> 00:30:27,407 Olivia, I'm going to take you elsewhere. 371 00:30:29,577 --> 00:30:31,161 I loved you. 372 00:30:33,623 --> 00:30:37,543 Tonight, during dinner... 373 00:30:39,087 --> 00:30:41,588 ...I loved you. 374 00:30:47,804 --> 00:30:50,639 But you were lying to me about who you were. 375 00:30:50,807 --> 00:30:53,225 I mean, did you have any feelings for me at all? 376 00:30:53,393 --> 00:30:55,561 Or was it all just-- 377 00:31:08,157 --> 00:31:10,576 Mark Young killed himself yesterday. 378 00:31:12,620 --> 00:31:13,704 He sees me. 379 00:31:15,957 --> 00:31:18,709 WALTER: No, Olivia. He definitely does not see you. 380 00:31:28,094 --> 00:31:32,764 I'm somewhere else. I'm in John's car. 381 00:31:32,932 --> 00:31:35,267 WALTER: Good. Do you see any clues? 382 00:31:35,435 --> 00:31:39,521 -I'm alone. WALTER: He must be there. 383 00:31:39,689 --> 00:31:41,565 Find out where you are. 384 00:31:48,740 --> 00:31:49,907 There's no one here. 385 00:31:50,074 --> 00:31:52,826 It's his memory. He must be there somewhere. 386 00:31:53,244 --> 00:31:55,245 [MEN CHATTERING] 387 00:31:56,205 --> 00:31:57,247 OLIVIA: I see them. 388 00:31:59,292 --> 00:32:01,043 Who? Ask her what she sees. 389 00:32:01,753 --> 00:32:06,214 WALTER: What do you see? -There's four men. 390 00:32:06,382 --> 00:32:11,428 There's John, a black guy, one who looks Latino, and the fourth, I can't see. 391 00:32:11,888 --> 00:32:13,221 I don't know who they are. 392 00:32:15,058 --> 00:32:18,894 Just give him a minute. This is a big decision he's about to make. 393 00:32:20,188 --> 00:32:21,229 All right, I'm good. 394 00:32:21,397 --> 00:32:24,816 Oh, my God. It's Mark Young. I see him. He's here. 395 00:32:27,320 --> 00:32:29,863 WALTER: Can you hear anything? MAN: All right. 396 00:32:30,031 --> 00:32:31,365 OLIVIA: I'll get closer. 397 00:32:32,450 --> 00:32:34,868 Young's leaving with the Latino. 398 00:32:36,120 --> 00:32:37,871 I'm going after them. 399 00:32:39,207 --> 00:32:42,125 GEORGE: Now, you just do your part, and we'll take care of you. 400 00:32:42,293 --> 00:32:44,628 We do this one deal, and it's hasta luego. 401 00:32:51,219 --> 00:32:52,803 They've disappeared. 402 00:32:52,971 --> 00:32:55,597 Because you're not in their memories. You're in John's. 403 00:32:55,765 --> 00:32:57,057 You must go back to him. 404 00:32:59,894 --> 00:33:02,646 PAUL: You know, if it's on time-- JOHN: It will be. 405 00:33:02,814 --> 00:33:05,524 He'll deliver. He's just a little nervous. 406 00:33:05,692 --> 00:33:09,236 Did you see the look when you told him how much you'd be willing to offer? 407 00:33:09,404 --> 00:33:10,445 I hope you're right. 408 00:33:10,613 --> 00:33:13,699 If we get into another Ashby situation, we're screwed. 409 00:33:15,243 --> 00:33:16,785 [GRUNTING] 410 00:33:18,329 --> 00:33:22,290 No. Stop. No. Get me out of here. Walter. 411 00:33:33,136 --> 00:33:39,016 -So just a little less chin. -Okay. How's this? 412 00:33:39,183 --> 00:33:42,144 That's it. That's the Latino guy I saw in John's memory. 413 00:33:42,311 --> 00:33:44,438 He's the only one of the four still alive. 414 00:33:44,605 --> 00:33:46,940 We need to figure out who he is and find him. 415 00:33:47,108 --> 00:33:49,609 Can we get this to Charlie? Maybe we can get it ID’d. 416 00:33:49,777 --> 00:33:51,278 Got it. 417 00:33:53,865 --> 00:33:56,158 -Hey. -Hey. 418 00:33:56,993 --> 00:33:59,453 -You're on my clothes. -Oh, sorry. 419 00:33:59,620 --> 00:34:01,455 That's all right. 420 00:34:01,622 --> 00:34:04,499 -You okay? -Yeah. 421 00:34:11,591 --> 00:34:14,593 John's memories gave us a lead. 422 00:34:15,636 --> 00:34:19,139 So I better get a move on. I need to see Broyles. 423 00:34:19,640 --> 00:34:20,807 You want some company? 424 00:34:20,975 --> 00:34:22,601 No. 425 00:34:23,227 --> 00:34:24,811 Thanks. 426 00:34:27,190 --> 00:34:29,983 Olivia, if you need me, I'm here. 427 00:34:31,819 --> 00:34:35,113 Yeah. I know. 428 00:34:36,657 --> 00:34:39,367 We believe Young was murdered for selling technologies... 429 00:34:39,535 --> 00:34:40,994 ...to black-market buyers. 430 00:34:41,162 --> 00:34:44,039 We believe that this man is part of an underground group... 431 00:34:44,207 --> 00:34:47,667 ...responsible for brokering the sale of a synthetic hallucinogen... 432 00:34:47,835 --> 00:34:50,420 ...manufactured by Massive Dynamic's drug division. 433 00:34:50,880 --> 00:34:54,007 What would be the black-market applications of this hallucinogen? 434 00:34:54,175 --> 00:34:56,843 The drug could be mass-produced as a street drug... 435 00:34:57,011 --> 00:35:01,014 ...or worse, in its potent form, used as a chemical weapon. 436 00:35:01,182 --> 00:35:03,767 Apparently, it can literally scare you to death. 437 00:35:03,935 --> 00:35:07,354 Then don't let me slow you down. Sounds like you're doing fine. 438 00:35:07,522 --> 00:35:09,564 There's just one more thing. 439 00:35:09,732 --> 00:35:12,692 We're gonna need Massive Dynamic to disclose every project... 440 00:35:12,860 --> 00:35:14,903 ...that Mark Young was working on. 441 00:35:16,197 --> 00:35:17,531 You're right. 442 00:35:17,698 --> 00:35:22,285 Although that'll be easier said than done. I'll see what I can do. 443 00:35:36,425 --> 00:35:38,552 [GRUNTING] 444 00:35:53,609 --> 00:35:56,403 If you touch her again, I'll kill you. 445 00:36:16,799 --> 00:36:17,841 CHARLIE: Any luck? 446 00:36:18,009 --> 00:36:20,802 We're running facial-recognition software. No matches. 447 00:36:20,970 --> 00:36:22,012 CHARLIE: Witness sightings? 448 00:36:22,221 --> 00:36:25,473 NYPD's passing the composite around Young's building as we speak. 449 00:36:25,641 --> 00:36:28,977 Yeah, I need you to cross-reference all of John Scott's case files... 450 00:36:29,145 --> 00:36:32,272 ...with Mark Young. Yeah. 451 00:36:32,440 --> 00:36:33,732 Hold on. 452 00:36:34,275 --> 00:36:37,444 From Nina Sharp. Mark Young's projects. 453 00:36:42,617 --> 00:36:46,870 Yeah, can you call me back if you find something? Thank you. 454 00:37:36,712 --> 00:37:38,546 MAN [OVER PHONE]: Hello? 455 00:37:40,007 --> 00:37:43,760 Hello. I'm calling on behalf of your long-distance carrier. 456 00:37:43,928 --> 00:37:46,554 I'm not interested. And I don't want you calling again. 457 00:37:46,722 --> 00:37:48,390 So take me off your list, okay? 458 00:37:48,557 --> 00:37:50,350 Hasta luego. 459 00:37:52,311 --> 00:37:55,355 GEORGE: We do this one deal, and it's hasta luego. 460 00:37:57,733 --> 00:38:00,026 I need this phone traced. This is our guy. 461 00:38:00,194 --> 00:38:02,445 CHARLIE: How do you know? -I recognize his voice. 462 00:38:03,239 --> 00:38:07,742 -You recognize his voice? -It's him, Charlie, I swear. 463 00:38:08,369 --> 00:38:10,870 -Come on. AGENT: Almost there. 464 00:38:11,038 --> 00:38:13,456 It's a landline, but it was forwarded to his cell. 465 00:38:13,624 --> 00:38:16,710 OLIVIA: Where? -He's in transit, on Route 3. 466 00:38:16,877 --> 00:38:18,962 Heading to Lincoln Tunnel. 467 00:38:29,348 --> 00:38:32,225 -How far out are we? -About a mile and closing. 468 00:38:33,477 --> 00:38:37,897 We got him. Name on the account is George Morales, age 43. 469 00:38:38,065 --> 00:38:42,819 Purchased a plane ticket this morning, 3:45 flight to Sao Paulo out of JFK. 470 00:38:42,987 --> 00:38:44,571 He must be on his way there now. 471 00:38:44,739 --> 00:38:47,490 According to NCIC, he's a black-market trafficker. 472 00:38:47,658 --> 00:38:50,327 -So how far out are we? -Five hundred and fifty yards. 473 00:38:50,494 --> 00:38:53,997 Echo flank left. Foxtrot flank right. 474 00:38:55,124 --> 00:38:57,459 -Wait, he stopped. -Did we lose the signal? 475 00:38:57,626 --> 00:39:00,337 -No, he just stopped. -Do you think he ditched his phone? 476 00:39:00,504 --> 00:39:03,089 I don't know why. There's no way he spotted us. 477 00:39:09,680 --> 00:39:13,266 -Looks like he hit traffic. -Where's the transponder? Let's go. 478 00:39:38,542 --> 00:39:39,793 Charlie. 479 00:40:01,315 --> 00:40:02,649 [CAR HORN HONKING] 480 00:40:06,320 --> 00:40:09,030 WOMAN: You okay? Call 911. 481 00:40:11,867 --> 00:40:13,618 He's okay. 482 00:40:33,097 --> 00:40:36,307 -I'm told you wanted to see me. -Yes. 483 00:40:36,767 --> 00:40:40,145 I wanna make a deal. I'll tell you everything I know. 484 00:40:40,312 --> 00:40:42,856 I'm not sure what you have to trade. 485 00:40:43,023 --> 00:40:47,444 Under title 18 of US code, we have you for possession of chemical weapons... 486 00:40:47,611 --> 00:40:50,488 ...on top of suspicion of murder of Mark Young. 487 00:40:50,656 --> 00:40:52,490 -I want protection. -You mean immunity. 488 00:40:52,658 --> 00:40:55,827 No, I mean protection. From Massive Dynamic. 489 00:40:55,995 --> 00:40:57,871 You need to move me from here right now. 490 00:40:58,038 --> 00:41:01,040 -What are you talking about? -I didn't kill anybody. 491 00:41:01,250 --> 00:41:02,292 Why would I? 492 00:41:02,460 --> 00:41:05,378 That guy was a treasure trove of unbelievable things. 493 00:41:05,546 --> 00:41:07,881 Massive Dynamic killed him. 494 00:41:17,016 --> 00:41:20,393 -Massive Dynamic killed Mark Young? -That's right. 495 00:41:20,561 --> 00:41:22,854 -Why? -Maybe as a warning to any employee... 496 00:41:23,022 --> 00:41:24,689 ...thinking of doing the same thing. 497 00:41:24,857 --> 00:41:29,569 Maybe? I think it's easy to invent a story that you think I wanna hear. 498 00:41:29,778 --> 00:41:36,659 Really? Did I invent ZFT? Flight 627? The North Woods Group? 499 00:41:37,286 --> 00:41:41,748 John Scott? The Pattern? The whole thing is a hoax. 500 00:41:41,916 --> 00:41:43,583 It's all a smoke screen. 501 00:41:43,751 --> 00:41:46,085 So Massive Dynamic can do whatever it wants... 502 00:41:46,295 --> 00:41:49,088 ...to whoever it wants. Do you understand that? 503 00:41:49,757 --> 00:41:54,928 Massive Dynamic is hell, and its founder, William Bell, is the devil. 504 00:41:55,095 --> 00:41:59,307 And I can prove all of it. But only if I get protection. 505 00:41:59,725 --> 00:42:03,937 So why me? Why do I get the privilege of your cooperation? 506 00:42:04,104 --> 00:42:07,106 -Because I know I can trust you. -You don't even know me. 507 00:42:07,274 --> 00:42:09,692 John Scott told me about you. 508 00:42:11,612 --> 00:42:14,614 Immunity and complete protection... 509 00:42:14,782 --> 00:42:19,118 ...and I will tell you everything I know. 510 00:42:26,126 --> 00:42:29,045 NINA: Agent Dunham. I don't recall seeing you on my schedule today. 511 00:42:29,213 --> 00:42:31,548 Well, I don't need an appointment, Miss Sharp. 512 00:42:33,467 --> 00:42:35,134 It's all right. 513 00:42:36,303 --> 00:42:41,808 No matter where my investigations take me, they always come back here. 514 00:42:41,976 --> 00:42:45,061 I don't know what you've heard since we last saw each other... 515 00:42:45,229 --> 00:42:49,065 ...but I hope my cooperation would have garnered some benefit of the doubt. 516 00:42:49,233 --> 00:42:52,277 Massive Dynamic has nothing to hide. 517 00:43:02,454 --> 00:43:06,833 It's about time. What took you so long? 518 00:43:13,382 --> 00:43:16,593 OLIVIA: See, I believe that your cooperation is an illusion. 519 00:43:17,177 --> 00:43:21,472 It never leads to something tangible. It only leads to more questions. 520 00:43:22,182 --> 00:43:25,518 And that's the point, isn't it? 521 00:43:26,270 --> 00:43:31,024 To keep us all asking questions, all just chasing our own tails? 522 00:43:31,191 --> 00:43:33,359 Are you sure you're feeling well, Ms. Dunham? 523 00:43:33,527 --> 00:43:38,156 I think perhaps you're perceiving things that are entirely in your mind's eye. 524 00:43:38,991 --> 00:43:40,992 [BUTTON CLICKING] 525 00:43:45,205 --> 00:43:47,165 [PANTING] 526 00:43:49,209 --> 00:43:51,294 I wanted to thank you for your job offers. 527 00:43:51,462 --> 00:43:54,297 I'm sorry that it's taken me so long to give you an answer. 528 00:43:54,465 --> 00:44:00,553 -But I think I finally have one. -Yes. It's obvious in your expression. 529 00:44:02,306 --> 00:44:04,974 Well, I understand that you've captured your suspect. 530 00:44:05,142 --> 00:44:09,187 I imagine that in an effort to seek an immunity agreement from your agency... 531 00:44:09,355 --> 00:44:11,814 ...he's attempting to blame Massive Dynamic... 532 00:44:11,982 --> 00:44:13,733 ...for all his foul deeds. 533 00:44:14,234 --> 00:44:18,029 Are you protecting your CEO, William Bell? 534 00:44:18,906 --> 00:44:22,158 Because if you are, now is the time to tell me. 535 00:44:22,743 --> 00:44:26,746 Once our witness talks, you lose all leverage in a plea. 536 00:44:26,955 --> 00:44:30,333 I seriously doubt that your witness will be able to provide... 537 00:44:30,501 --> 00:44:33,544 ...any actionable evidence to implicate Massive Dynamic... 538 00:44:33,712 --> 00:44:36,714 ...or William Bell of any wrongdoing. 539 00:44:36,882 --> 00:44:38,883 [GRUNTING] 540 00:44:43,847 --> 00:44:48,226 GEORGE: No. Please. No, John, please, don't-- I won't say anything. 541 00:44:49,186 --> 00:44:51,270 I won't say anything. 542 00:44:52,147 --> 00:44:54,148 [NURSE SCREAMING] 543 00:45:04,118 --> 00:45:06,119 [CELL PHONE RINGING] 544 00:45:09,123 --> 00:45:10,206 Dunham. 545 00:45:10,374 --> 00:45:12,250 -Our witness is dead. OLIVIA: What? 546 00:45:12,418 --> 00:45:15,628 BROYLES: It seems he was drugged with the same substance as Mark Young. 547 00:45:15,796 --> 00:45:18,131 How? We had guards on his room. 548 00:45:18,298 --> 00:45:22,552 We don't know yet. But a nurse saw his throat open up right before her eyes. 549 00:45:22,720 --> 00:45:25,221 -Nina Sharp. -Excuse me? 550 00:45:25,389 --> 00:45:28,474 She got to him. And there'll be no evidence, just like you said. 551 00:45:28,642 --> 00:45:31,310 Dunham, Nina Sharp and Massive Dynamic... 552 00:45:31,478 --> 00:45:34,188 ...have been nothing but cooperative with this investigation. 553 00:45:34,356 --> 00:45:38,609 I suggest you keep your unfounded accusations in check. 554 00:45:52,458 --> 00:45:55,501 Walter. Hi. 555 00:45:55,669 --> 00:45:57,628 Can you come--? 556 00:46:00,549 --> 00:46:02,675 Uh, I need to go back in. 557 00:46:04,636 --> 00:46:06,846 -In our room? -Uh, no. 558 00:46:07,014 --> 00:46:09,807 In the tank. There are too many questions. 559 00:46:09,975 --> 00:46:12,143 Like who's working for whom, and why. 560 00:46:12,311 --> 00:46:15,980 Who should be arrested, who's plotting what, and if John had the answers... 561 00:46:16,148 --> 00:46:19,317 ...the answers are in his memory, which means they're in my memory. 562 00:46:19,485 --> 00:46:21,527 -Miss Dunham-- -Please, we're wasting time. 563 00:46:21,695 --> 00:46:25,865 -It's dangerous. -I am prepared to take that risk. 564 00:46:31,497 --> 00:46:34,707 There is little that makes me happier than taking drugs. 565 00:46:35,083 --> 00:46:38,544 Perhaps administering them. 566 00:46:38,712 --> 00:46:42,006 Designing and carrying out experiments... 567 00:46:42,174 --> 00:46:45,301 ...that bend the plane of what we consider reality. 568 00:46:45,469 --> 00:46:49,472 I am rarely, if ever, opposed to such things except now. 569 00:46:50,182 --> 00:46:53,059 But I tell you, you will damage yourself. 570 00:46:53,227 --> 00:46:56,020 Every time you go back in, the risk of permanent damage... 571 00:46:56,188 --> 00:46:59,565 ...seizures, aneurisms, memory loss, death-- 572 00:46:59,733 --> 00:47:01,567 If I don't go back in, others may die. 573 00:47:01,735 --> 00:47:04,904 And if you do, the death could be your own. 574 00:47:06,573 --> 00:47:10,535 There are no guarantees that you will retrieve the memories you're looking for. 575 00:47:10,702 --> 00:47:14,497 And remember, there can be no interaction with him. 576 00:47:14,665 --> 00:47:16,415 You can't just ask. 577 00:47:18,418 --> 00:47:21,420 -He did see me. -No. 578 00:47:21,880 --> 00:47:24,924 No. That is not possible. 579 00:47:26,718 --> 00:47:32,515 Give me some time. I will try to develop a safer technique. 580 00:47:32,683 --> 00:47:35,560 But not tonight. You need to rest. 581 00:47:40,440 --> 00:47:42,275 Sleep well. 582 00:47:50,450 --> 00:47:52,243 You too. 583 00:47:56,123 --> 00:47:59,625 MAN: Tell him to have the money, or I'll have to break his legs too. 584 00:47:59,793 --> 00:48:01,586 I gotta go. 585 00:48:02,296 --> 00:48:04,672 What the hell happened to you? 586 00:48:05,257 --> 00:48:09,135 He's back in town. Peter Bishop. 587 00:48:09,428 --> 00:48:11,137 Peter Bishop? Really? 588 00:48:24,568 --> 00:48:26,569 [BEEPING] 589 00:49:50,404 --> 00:49:52,405 [ENGLISH SDH]