1 00:00:00,520 --> 00:00:05,840 TELEWIZJA POLSKA presents 2 00:00:06,040 --> 00:00:11,520 a film in the DECALOGUE series 3 00:00:33,480 --> 00:00:37,800 DECALOGUE THREE 4 00:00:38,120 --> 00:00:39,880 Screenplay 5 00:01:52,680 --> 00:01:54,280 Who is it? 6 00:01:54,400 --> 00:01:57,320 Santa Claus. 7 00:02:02,920 --> 00:02:04,640 Merry Christmas! 8 00:02:06,200 --> 00:02:08,880 Sorry, I didn't recognise you. 9 00:02:52,680 --> 00:02:54,720 You're Krysia? 10 00:02:55,280 --> 00:02:59,080 Well, Krysia, here's a present for you. 11 00:03:01,080 --> 00:03:03,040 And you're Antek, aren't you? 12 00:03:03,600 --> 00:03:07,000 Then here's a present for you too. 13 00:03:08,240 --> 00:03:10,920 That's for your grandma. 14 00:03:11,640 --> 00:03:13,600 Oh, thank you! 15 00:03:13,720 --> 00:03:17,720 And this long package is for your mother. 16 00:03:19,120 --> 00:03:20,960 This is for Mother. 17 00:03:21,080 --> 00:03:24,280 What's this, Santa? 18 00:04:29,640 --> 00:04:30,920 Thank you. 19 00:04:34,880 --> 00:04:37,120 Do you really think we'll go? 20 00:04:38,360 --> 00:04:39,520 We'll try... 21 00:04:47,240 --> 00:04:49,240 Thank you. 22 00:05:08,440 --> 00:05:10,880 She's in her room... she didn't come. 23 00:05:11,880 --> 00:05:13,480 Is she feeling worse? 24 00:05:51,160 --> 00:05:52,680 Merry Christmas, auntie. 25 00:06:06,440 --> 00:06:08,440 My little Ewa? 26 00:06:20,920 --> 00:06:23,400 Have you done your homework? 27 00:06:24,920 --> 00:06:26,360 I have, auntie. 28 00:06:26,480 --> 00:06:28,320 The maths too? 29 00:06:29,600 --> 00:06:30,760 Yes. 30 00:06:31,960 --> 00:06:35,720 I was always good at math. 31 00:06:39,640 --> 00:06:42,200 I thought you'd come with... 32 00:06:43,760 --> 00:06:44,920 With... 33 00:06:46,160 --> 00:06:47,640 Edward. 34 00:06:51,880 --> 00:06:52,960 Yes... 35 00:12:12,440 --> 00:12:15,480 Merry Christmas, once more. 36 00:12:15,600 --> 00:12:19,200 The children will always remember this Christmas, the midnight mass... 37 00:12:19,320 --> 00:12:21,880 Yes, it was just like the old days. 38 00:12:45,760 --> 00:12:46,800 Yes? 39 00:12:49,080 --> 00:12:50,880 Hello? 40 00:13:04,680 --> 00:13:06,440 I don't know... 41 00:13:07,120 --> 00:13:10,200 Someone suspicious is hanging round the car. 42 00:13:12,600 --> 00:13:14,360 I'll go now. 43 00:13:59,360 --> 00:14:01,320 Where's home? 44 00:14:03,160 --> 00:14:05,720 Where's home? 45 00:14:34,520 --> 00:14:37,360 You didn't wish me a Merry Christmas. Again. 46 00:14:38,920 --> 00:14:40,600 What do you want? 47 00:14:42,760 --> 00:14:44,400 It's Christmas Eve. 48 00:14:49,400 --> 00:14:51,640 Tell me what you want. 49 00:14:55,440 --> 00:14:56,880 Edward's missing. 50 00:14:57,360 --> 00:14:58,400 What? 51 00:15:00,440 --> 00:15:02,040 He's disappeared. 52 00:15:08,720 --> 00:15:10,560 Ewa... 53 00:15:15,320 --> 00:15:17,360 He left early and isn't back yet. 54 00:15:18,320 --> 00:15:20,240 We have to go look for him. 55 00:15:25,480 --> 00:15:27,440 It's Christmas Eve... 56 00:15:31,960 --> 00:15:33,360 I'm sorry. 57 00:15:38,360 --> 00:15:39,600 Ewa! 58 00:15:45,240 --> 00:15:47,440 All right. I'll go with you. 59 00:15:48,080 --> 00:15:49,400 What did you tell your wife? 60 00:15:50,760 --> 00:15:53,200 That I thought someone was trying to steal our car. 61 00:15:54,120 --> 00:15:55,200 Give me the keys. 62 00:16:01,920 --> 00:16:03,400 I'll wait round the corner. 63 00:16:32,960 --> 00:16:34,280 They drove off in it. 64 00:16:34,400 --> 00:16:36,800 Along the Vistula Boulevard. 65 00:16:37,280 --> 00:16:40,200 Phone the police! I'll try... 66 00:16:41,320 --> 00:16:43,000 ...and find a cab. 67 00:16:43,120 --> 00:16:44,640 Is there any point? 68 00:16:45,560 --> 00:16:47,360 The taxi's our livelihood. 69 00:17:07,360 --> 00:17:09,760 You were at midnight mass. 70 00:17:09,880 --> 00:17:10,840 No. 71 00:17:11,520 --> 00:17:12,480 I saw you. 72 00:17:16,040 --> 00:17:17,720 Never mind that now. 73 00:17:20,440 --> 00:17:22,600 I tried all possible places. 74 00:17:23,920 --> 00:17:26,840 Friends, the police... 75 00:17:27,880 --> 00:17:28,960 Where do we go? 76 00:17:31,280 --> 00:17:34,120 Where would you look if it was your wife? 77 00:17:37,920 --> 00:17:39,440 Hospitals, maybe... 78 00:17:40,160 --> 00:17:42,120 Let's try the emergency department. 79 00:18:04,880 --> 00:18:07,240 Are you on emergency duty? 80 00:18:07,920 --> 00:18:09,280 That was yesterday. 81 00:18:09,400 --> 00:18:11,280 Sorry, my mistake. 82 00:18:11,720 --> 00:18:13,240 Who's on today? 83 00:18:13,360 --> 00:18:15,440 Which hospital, I mean. 84 00:18:16,480 --> 00:18:17,800 Who's missing? 85 00:18:19,120 --> 00:18:20,360 Someone's husband. 86 00:18:21,080 --> 00:18:22,320 Yours? 87 00:18:22,440 --> 00:18:23,960 No, mine. 88 00:18:25,600 --> 00:18:26,840 Jurek? 89 00:18:28,560 --> 00:18:30,560 Do you have a... His name? 90 00:18:30,680 --> 00:18:31,800 Garus. 91 00:18:32,440 --> 00:18:33,760 Garus. 92 00:18:34,560 --> 00:18:35,680 Age? 93 00:18:35,800 --> 00:18:36,760 38. 94 00:18:37,400 --> 00:18:39,160 Garus, 38. 95 00:18:40,920 --> 00:18:45,400 No, I've a little lady here, looking for her husband. 96 00:18:47,560 --> 00:18:49,400 When was he brought in? 97 00:18:50,520 --> 00:18:51,800 When did he leave home? 98 00:18:51,920 --> 00:18:53,080 About noon. 99 00:18:53,880 --> 00:18:56,120 Unlikely. Our man left at noon. 100 00:19:00,160 --> 00:19:03,960 They have an accident victim, lost both legs. He's got no papers. 101 00:19:04,760 --> 00:19:07,800 But he was brought before noon. He's in the Praga Hospital. 102 00:19:09,400 --> 00:19:11,400 Shall I turn the light off? 103 00:19:11,520 --> 00:19:13,840 No, thanks, I'm on duty. 104 00:19:59,480 --> 00:20:00,720 His car! 105 00:20:07,400 --> 00:20:08,680 And his scarf. 106 00:20:09,640 --> 00:20:13,040 I'll leave it. He might be cold when he gets back. 107 00:20:14,320 --> 00:20:16,640 He won't get back without legs. 108 00:20:20,400 --> 00:20:22,560 Leave him a sandwich too. 109 00:20:22,680 --> 00:20:24,640 He might be hungry. 110 00:20:25,200 --> 00:20:27,640 Go on, you're being very funny. 111 00:20:28,360 --> 00:20:29,640 If you wish. 112 00:20:32,760 --> 00:20:35,400 What about going to bed in some hotel? 113 00:20:37,680 --> 00:20:41,320 Then you can give him the room number. 114 00:20:42,560 --> 00:20:44,760 I didn't ring him. 115 00:20:47,160 --> 00:20:51,680 You wanted to get rid of me and go back to your wife. 116 00:20:51,800 --> 00:20:53,760 You wanted a trouble-free life. 117 00:20:55,320 --> 00:20:57,080 I didn't ring him. 118 00:20:57,920 --> 00:20:59,680 He told me. 119 00:21:02,200 --> 00:21:05,160 You didn't give a name naturally. 120 00:21:12,520 --> 00:21:14,400 It really wasn't me. 121 00:21:15,400 --> 00:21:18,120 – I am not... – You're like all the others. 122 00:21:20,880 --> 00:21:22,640 Let's change the subject. 123 00:21:25,520 --> 00:21:27,600 And go to Praga. 124 00:21:46,240 --> 00:21:47,920 The guy without legs! 125 00:22:14,840 --> 00:22:16,120 Ewa... 126 00:22:32,080 --> 00:22:33,680 Don't cover him... 127 00:22:37,120 --> 00:22:38,480 That's not him. 128 00:22:43,160 --> 00:22:44,920 I wish it were him... 129 00:22:48,360 --> 00:22:49,880 or you. 130 00:22:52,880 --> 00:22:55,560 How often have I imagined 131 00:22:56,120 --> 00:22:59,560 your faces smashed in by the wheels of a truck. 132 00:23:03,680 --> 00:23:05,680 I once dreamt I saw you. 133 00:23:08,880 --> 00:23:11,080 With your neck broken... 134 00:23:13,360 --> 00:23:15,720 and your tongue lolling out. 135 00:23:21,120 --> 00:23:22,760 While I looked on... 136 00:23:23,840 --> 00:23:25,800 and laughed! 137 00:23:31,640 --> 00:23:34,200 I wonder who was his victim, 138 00:23:35,640 --> 00:23:37,080 who'll rejoice at his death? 139 00:23:39,640 --> 00:23:40,920 Police! 140 00:23:41,680 --> 00:23:43,160 What about it? 141 00:23:43,280 --> 00:23:45,880 You reported your car stolen. 142 00:23:49,840 --> 00:23:51,440 Hold tight! 143 00:24:00,680 --> 00:24:03,080 Look, the stolen car! 144 00:24:42,320 --> 00:24:43,680 They're following us! 145 00:25:04,080 --> 00:25:06,320 – Do you have your documents? – I do. 146 00:25:06,440 --> 00:25:07,880 Then slow down. 147 00:25:19,160 --> 00:25:20,320 Drive slowly. 148 00:25:34,600 --> 00:25:35,760 Get out! 149 00:25:36,880 --> 00:25:38,400 Hands up! 150 00:25:41,160 --> 00:25:42,520 Is this your car? 151 00:25:48,400 --> 00:25:50,640 It's been reported stolen. 152 00:25:50,760 --> 00:25:54,400 We found it. It was abandoned. 153 00:25:55,240 --> 00:25:56,760 Had a few drinks? 154 00:25:57,840 --> 00:25:59,440 I didn't have the time. 155 00:26:00,600 --> 00:26:02,480 You were doing a ton. 156 00:26:03,480 --> 00:26:06,040 You're in luck that it's Christmas Eve. 157 00:26:32,760 --> 00:26:35,520 He was right... I really drove too fast. 158 00:26:36,400 --> 00:26:40,520 You could have crashed the car and us with it. 159 00:26:44,560 --> 00:26:46,600 Shall we have another go? 160 00:26:47,320 --> 00:26:48,640 You want to? 161 00:26:52,200 --> 00:26:54,200 Will you put on your seat belt? 162 00:27:42,320 --> 00:27:43,360 Had enough? 163 00:27:52,080 --> 00:27:53,880 We were supposed to try your place. 164 00:27:56,880 --> 00:27:58,080 So let's go. 165 00:28:29,600 --> 00:28:31,560 Your car's not here. 166 00:28:33,360 --> 00:28:34,640 Won't you get out? 167 00:28:40,720 --> 00:28:43,280 He couldn't have left the car in the morning. 168 00:28:44,960 --> 00:28:46,280 Why not? 169 00:28:46,400 --> 00:28:48,280 It started snowing in the afternoon... 170 00:28:48,400 --> 00:28:50,080 But the car was dry. 171 00:28:52,280 --> 00:28:55,200 No snow on it. Not like here. 172 00:28:56,560 --> 00:28:58,400 It started to snow at 5:00. 173 00:29:00,640 --> 00:29:01,840 I don't know... 174 00:29:05,400 --> 00:29:06,680 Listen... 175 00:29:07,680 --> 00:29:11,760 If he's at home it wouldn't do for us to go in together. 176 00:29:13,120 --> 00:29:14,280 Wait here. 177 00:29:16,680 --> 00:29:19,640 If he's not there I'll come out onto the balcony. 178 00:29:20,320 --> 00:29:23,280 Give me five minutes, then leave. 179 00:29:40,320 --> 00:29:43,160 If he's there, well... goodbye. 180 00:29:50,560 --> 00:29:51,640 Bye... 181 00:30:18,400 --> 00:30:20,240 – Hello? – Emergency Ambulance Service. 182 00:30:20,360 --> 00:30:22,840 There's an unconscious man... 183 00:30:22,920 --> 00:30:26,160 – Where? – Lying by the bus stop. 184 00:30:26,280 --> 00:30:27,200 Address? 185 00:30:27,320 --> 00:30:30,440 At the Walbrzyska and Pulawska Street intersection. 186 00:30:30,560 --> 00:30:32,320 The downtown bus stop. 187 00:30:32,440 --> 00:30:35,800 – Drunk? – No. We checked him out. 188 00:30:35,920 --> 00:30:36,920 Name? 189 00:30:37,040 --> 00:30:40,520 Edward Garus, born 1949. 190 00:30:40,640 --> 00:30:41,800 Your name, please. 191 00:30:44,880 --> 00:30:46,920 – Anna Tatarkiewicz. – Thank you. 192 00:32:39,880 --> 00:32:41,040 He's not here. 193 00:32:58,640 --> 00:33:00,680 I told you, he's not here. 194 00:33:04,880 --> 00:33:06,680 Won't you take off your coat? 195 00:33:08,800 --> 00:33:10,280 No, I'm cold. 196 00:33:16,240 --> 00:33:17,880 Shall I make some tea? 197 00:33:19,160 --> 00:33:20,200 If you like. 198 00:33:45,120 --> 00:33:48,560 I didn't make that phone call three years ago. 199 00:33:57,040 --> 00:33:59,600 I was serious about you. 200 00:34:01,320 --> 00:34:02,760 You were important to me. 201 00:34:05,400 --> 00:34:07,480 If you want to know the truth. 202 00:34:08,160 --> 00:34:09,680 I loved you. 203 00:34:11,480 --> 00:34:16,040 At that time I wanted to change everything... 204 00:34:17,240 --> 00:34:18,520 I thought... 205 00:34:22,800 --> 00:34:26,120 When we were both getting dressed... 206 00:34:27,400 --> 00:34:29,960 and he stood there with his back to us... 207 00:34:33,480 --> 00:34:36,120 You didn't look once in my direction. 208 00:34:38,360 --> 00:34:42,800 I took your hand but you snatched it away. 209 00:34:46,400 --> 00:34:49,800 He said that as soon as we were dressed 210 00:34:50,520 --> 00:34:54,000 you could choose whether to go or stay, 211 00:34:54,120 --> 00:34:55,520 but that he was leaving. 212 00:34:57,240 --> 00:34:58,960 Well, you left without a word. 213 00:35:00,320 --> 00:35:01,840 Was that how it was? 214 00:35:02,400 --> 00:35:03,400 Yes. 215 00:35:05,880 --> 00:35:07,960 Remember what else Edward said. 216 00:35:10,720 --> 00:35:12,680 That I could leave with him... 217 00:35:14,120 --> 00:35:16,560 ...provided we agreed not to see each other again. 218 00:35:19,640 --> 00:35:22,360 You told him you wouldn't. 219 00:35:23,680 --> 00:35:26,320 And so I said "fine". 220 00:35:28,080 --> 00:35:30,040 – That's how it was. – Give me your hand. 221 00:35:37,880 --> 00:35:38,920 Unloved... 222 00:35:40,600 --> 00:35:41,680 Misunderstood... 223 00:35:46,640 --> 00:35:48,160 You're right. 224 00:35:50,760 --> 00:35:52,120 It's my fault. 225 00:35:55,520 --> 00:35:57,880 You fell on your feet. 226 00:36:02,600 --> 00:36:04,960 You're just as you were, aren't you? 227 00:36:06,480 --> 00:36:09,480 You worked hard to tidy up your life. 228 00:36:11,360 --> 00:36:12,400 You're kind, 229 00:36:14,080 --> 00:36:15,760 thoughtful... 230 00:36:17,040 --> 00:36:19,000 You never forget to collect the laundry. 231 00:36:19,120 --> 00:36:20,240 Let go! 232 00:36:21,840 --> 00:36:23,040 Gladly. 233 00:36:24,400 --> 00:36:26,240 Your hands stink of gasoline. 234 00:37:20,880 --> 00:37:23,960 Did you think about what went on after we left? 235 00:37:25,600 --> 00:37:27,560 Did you think about how I felt... 236 00:37:28,280 --> 00:37:30,960 when there was a love story on television 237 00:37:31,080 --> 00:37:33,560 and he stared at me instead of the screen? 238 00:37:38,560 --> 00:37:42,040 I haven't slept with him since then! 239 00:37:55,600 --> 00:37:56,880 What are you doing in there? 240 00:38:05,200 --> 00:38:06,360 Nothing. 241 00:38:08,680 --> 00:38:09,880 I was washing my hands. 242 00:38:15,400 --> 00:38:16,480 It's Christmas Eve. 243 00:38:19,680 --> 00:38:21,080 I'm sorry... 244 00:38:23,040 --> 00:38:24,440 I lied just then. 245 00:38:27,400 --> 00:38:29,840 Our relationship is quite normal. 246 00:38:42,800 --> 00:38:43,840 All the best... 247 00:38:47,120 --> 00:38:48,400 You too. 248 00:39:12,520 --> 00:39:13,720 There he is! 249 00:39:17,840 --> 00:39:20,160 At the appropriate moment, as usual. 250 00:39:27,760 --> 00:39:31,840 Sleep little Jesus. 251 00:39:32,520 --> 00:39:36,600 Go to sleep. 252 00:39:37,520 --> 00:39:41,800 Mary will comfort you. 253 00:39:41,920 --> 00:39:46,280 Do not weep. 254 00:39:47,680 --> 00:39:50,960 – Can't you go on? – We don't know any more. 255 00:39:53,840 --> 00:39:55,480 Special night-time rate. 256 00:39:55,600 --> 00:39:57,560 Thank you, Merry Christmas! 257 00:40:07,080 --> 00:40:09,400 Is Edward growing a beard? 258 00:40:09,520 --> 00:40:11,200 No, of course not. 259 00:40:18,360 --> 00:40:22,840 Let's not forget why we came here. We need to find him. 260 00:40:22,960 --> 00:40:24,120 Let's go. 261 00:40:25,600 --> 00:40:26,640 Where? 262 00:40:28,280 --> 00:40:31,600 To the Ambulance Service or the station. 263 00:40:32,520 --> 00:40:34,480 The Central Station. 264 00:40:35,760 --> 00:40:38,720 Wait a moment. 265 00:41:03,280 --> 00:41:05,160 Emergency Service? 266 00:41:05,680 --> 00:41:10,120 Have you have a man brought in by the name of Garus? 267 00:41:10,640 --> 00:41:12,600 Edward Garus. 268 00:41:13,440 --> 00:41:17,560 38 years old, born in 1949. 269 00:41:19,800 --> 00:41:22,960 Do you receive calls from all parts of Warsaw? 270 00:41:25,040 --> 00:41:27,120 You did? Where? 271 00:41:28,560 --> 00:41:29,640 What happened? 272 00:41:32,160 --> 00:41:33,400 Thank you very much. 273 00:41:47,120 --> 00:41:49,520 He's been reported. I rang the Ambulance Service. 274 00:41:49,600 --> 00:41:50,840 Reported? 275 00:41:50,920 --> 00:41:55,400 – When they arrived, he'd already gone. – And now? 276 00:41:55,520 --> 00:41:58,240 They say that often happens with drunks. 277 00:41:58,360 --> 00:42:01,520 They advise us to try the sobering-up station. 278 00:42:09,360 --> 00:42:10,840 Where's home? 279 00:42:21,200 --> 00:42:23,520 Garus... Garus... 280 00:42:26,840 --> 00:42:27,920 A Jew? 281 00:42:28,680 --> 00:42:29,680 No. 282 00:42:30,800 --> 00:42:33,400 We had a Garus in 1979. 283 00:42:34,320 --> 00:42:35,320 A Jew. 284 00:42:37,480 --> 00:42:40,600 You keep a record of every single one? 285 00:42:41,560 --> 00:42:42,600 That's right. 286 00:42:42,720 --> 00:42:44,680 Maybe he's among today's lot? 287 00:42:45,800 --> 00:42:47,160 Let's go. 288 00:42:51,840 --> 00:42:53,640 They think they can go to sleep! 289 00:43:02,320 --> 00:43:04,120 I'll make them dance! 290 00:43:05,240 --> 00:43:07,080 Maybe it's him? 291 00:43:09,920 --> 00:43:11,480 Turn around! 292 00:43:12,360 --> 00:43:13,800 Stop it! 293 00:43:15,600 --> 00:43:17,080 Stop it! 294 00:43:18,200 --> 00:43:19,680 They're freezing! 295 00:43:20,360 --> 00:43:22,520 Want to join them? 296 00:43:22,640 --> 00:43:25,880 Just you try! Come on, try! 297 00:43:36,800 --> 00:43:38,160 Shall we dance? 298 00:44:07,320 --> 00:44:08,960 I'm off, it's pointless. 299 00:44:11,040 --> 00:44:12,720 I'm going home. 300 00:44:16,360 --> 00:44:17,680 Where do you want me to drop you? 301 00:45:11,520 --> 00:45:13,120 I damaged your car. 302 00:45:20,240 --> 00:45:22,200 And spoilt your Christmas. 303 00:45:23,320 --> 00:45:25,720 No, of course not. It was a pleasure. 304 00:45:28,200 --> 00:45:29,400 Please... 305 00:45:31,920 --> 00:45:34,120 Come with me to the station. 306 00:46:36,600 --> 00:46:38,760 You're on duty at the monitor? 307 00:46:38,880 --> 00:46:39,840 That's right. 308 00:46:44,760 --> 00:46:46,800 I do this to keep awake. 309 00:46:46,920 --> 00:46:50,680 We're checking... Has there been an accident here today? 310 00:46:50,800 --> 00:46:51,840 No. 311 00:46:52,800 --> 00:46:54,920 We're looking for a man 312 00:46:55,040 --> 00:46:57,960 in a white sheepskin jacket. 313 00:46:59,320 --> 00:47:02,080 He comes here often but doesn't go anywhere. 314 00:47:31,080 --> 00:47:32,120 Who's that? 315 00:47:32,560 --> 00:47:33,960 Edward. 316 00:47:37,280 --> 00:47:39,200 And that woman? 317 00:47:39,840 --> 00:47:41,240 His wife. 318 00:47:42,120 --> 00:47:44,080 And those are his kids. 319 00:47:44,720 --> 00:47:47,880 He lives in Cracow. For close on three years now. 320 00:47:49,040 --> 00:47:50,800 Three years? 321 00:47:50,920 --> 00:47:52,080 Almost. 322 00:47:55,640 --> 00:47:58,200 I've told a good many lies today. 323 00:47:59,800 --> 00:48:01,880 But why? 324 00:48:05,320 --> 00:48:06,640 I don't know... 325 00:48:09,200 --> 00:48:11,160 There's a game, you know it? 326 00:48:12,440 --> 00:48:15,080 If whoever comes round the corner is a man, 327 00:48:17,120 --> 00:48:18,760 you'll be lucky. 328 00:48:18,880 --> 00:48:20,840 If it's a woman, you won't. 329 00:48:22,840 --> 00:48:24,160 I know the game. 330 00:48:26,400 --> 00:48:28,320 That's what I played today. 331 00:48:34,680 --> 00:48:39,360 I said to myself that if I managed to spend a whole night with you, 332 00:48:40,600 --> 00:48:43,400 till 7:00 in the morning, never mind how... 333 00:48:46,320 --> 00:48:47,360 Then what? 334 00:48:50,520 --> 00:48:53,440 Then everything would be all right. 335 00:48:55,640 --> 00:48:57,200 And if you didn't? 336 00:49:12,320 --> 00:49:14,040 I laid my plans carefully. 337 00:49:15,240 --> 00:49:16,720 I live alone. 338 00:49:26,080 --> 00:49:27,200 It's hard... 339 00:49:28,760 --> 00:49:31,240 Hard to be alone on a night like this. 340 00:49:33,640 --> 00:49:34,920 People... 341 00:49:37,720 --> 00:49:41,040 ...lock themselves in, draw their curtains... 342 00:49:41,680 --> 00:49:43,040 Exactly. 343 00:49:46,720 --> 00:49:49,240 Tonight, on my way to midnight mass, 344 00:49:52,880 --> 00:49:54,760 I saw a boy. 345 00:50:07,240 --> 00:50:09,600 He'd escaped from his hospital ward. 346 00:50:10,480 --> 00:50:12,640 He was in pyjamas. 347 00:50:12,760 --> 00:50:14,480 Well, what happened? 348 00:50:18,640 --> 00:50:20,080 They caught him. 349 00:50:53,360 --> 00:50:54,640 I know... 350 00:50:56,800 --> 00:50:58,760 it wasn't you who phoned. 351 00:51:02,760 --> 00:51:04,280 See you. 352 00:52:46,080 --> 00:52:47,640 Everyone's asleep. 353 00:52:54,360 --> 00:52:56,200 I found the car. 354 00:52:57,640 --> 00:52:59,080 I know. 355 00:53:00,560 --> 00:53:02,520 I rang the police. 356 00:53:09,240 --> 00:53:10,360 Ewa? 357 00:53:15,840 --> 00:53:17,280 Ewa. 358 00:53:24,720 --> 00:53:27,000 Will you be coming home late again? 359 00:53:27,120 --> 00:53:28,160 No. 360 00:53:31,280 --> 00:53:32,360 No. 361 00:53:33,640 --> 00:53:34,960 I won't. 362 00:54:01,080 --> 00:54:04,560 Directed by 363 00:54:06,520 --> 00:54:10,760 Director of photography 364 00:54:15,560 --> 00:54:18,480 Music