1 00:02:18,723 --> 00:02:20,714 One-third of six is two. 2 00:02:22,193 --> 00:02:24,684 The combination of the safe in the hardware store, 3 00:02:24,729 --> 00:02:28,028 which you should commit to memory against eventualities. 4 00:02:28,065 --> 00:02:30,761 As was threatened by the arrival of those men last night. 5 00:02:30,802 --> 00:02:35,034 Yes. There are deeds, some 7% bonds, 6 00:02:35,072 --> 00:02:38,508 certificates, sundry receivables. 7 00:02:38,543 --> 00:02:43,412 One-third of six is two. 8 00:02:43,448 --> 00:02:46,042 One-three-ought-six-two. 9 00:02:46,083 --> 00:02:48,017 Yes. 10 00:02:48,052 --> 00:02:51,283 The children and I are moving into the new schoolhouse today. 11 00:02:51,322 --> 00:02:53,483 Good. 12 00:02:57,595 --> 00:02:59,119 I'll walk with you. 13 00:03:01,299 --> 00:03:03,893 I wish we'd found out the last part 14 00:03:03,935 --> 00:03:06,301 for Mrs. Bullock to tell the children. 15 00:03:06,337 --> 00:03:08,237 We did as best we could. 16 00:03:10,074 --> 00:03:11,769 Does four desks to a row seem right? 17 00:03:13,377 --> 00:03:17,404 Mm, if not, they ain't nailed to the floor. 18 00:03:19,684 --> 00:03:21,379 You ain't seen Jane? 19 00:03:25,256 --> 00:03:28,054 The camp is to know they're here. 20 00:03:28,092 --> 00:03:32,426 The camp is to know they're my employees. 21 00:03:32,463 --> 00:03:34,294 If this knowledge came first 22 00:03:34,332 --> 00:03:35,856 from some disruption of traffic 23 00:03:35,900 --> 00:03:37,561 in the thoroughfare, I would have no objection. 24 00:03:37,602 --> 00:03:38,728 All right. 25 00:03:38,769 --> 00:03:42,671 And matters might deteriorate from there. 26 00:03:44,442 --> 00:03:48,208 - Coffee! - Ready. 27 00:03:48,246 --> 00:03:50,578 Well-positioned, Davey. 28 00:03:50,615 --> 00:03:52,640 Yes, sir, Mr. Swearengen. 29 00:03:52,683 --> 00:03:54,742 Eyeing them idlers outside Hearst's hotel. 30 00:03:54,785 --> 00:03:57,879 Copperhead cocksucker Hearst, 31 00:03:57,922 --> 00:03:59,787 bringing in the fucking Pinkertons. 32 00:03:59,824 --> 00:04:03,316 Not much of a horserace, Dan, between the appetite for blood 33 00:04:03,361 --> 00:04:05,022 and fidelity to political conviction. 34 00:04:05,062 --> 00:04:06,620 Fucking Pinkertons! 35 00:04:06,664 --> 00:04:10,122 Do we have alternatives to enlisting reinforcements in Cheyenne? 36 00:04:10,167 --> 00:04:13,261 I knew I should have stayed packed from four days ago. 37 00:04:13,304 --> 00:04:16,034 Some bullshit's jumping off on the thoroughfare, Mr. Swearengen. 38 00:04:20,444 --> 00:04:22,469 Get out of my way. 39 00:04:22,513 --> 00:04:25,107 Move it, old timer. 40 00:04:28,953 --> 00:04:32,116 Get out of the way, Hop Lee! 41 00:04:32,156 --> 00:04:33,783 Hang on. 42 00:04:33,824 --> 00:04:35,917 Cocksucker! 43 00:04:35,960 --> 00:04:39,452 Move along, Ding-Dong! Move along! 44 00:04:39,497 --> 00:04:41,658 - Move along! - Cocksucker! 45 00:04:41,699 --> 00:04:43,826 Move along, Ding-Dong! 46 00:04:45,736 --> 00:04:47,795 Go get fucking Wu. 47 00:04:49,974 --> 00:04:53,137 Question extant being... till reinforced, 48 00:04:53,177 --> 00:04:55,202 can we learn the ways of church mice? 49 00:04:58,583 --> 00:05:00,881 Call on Tolliver. 50 00:05:02,186 --> 00:05:05,678 You will not mistake the newspaperman. 51 00:05:05,723 --> 00:05:08,521 He looks like a... big turtle. 52 00:05:08,559 --> 00:05:11,653 Published a letter meant to embarrass me. 53 00:05:11,696 --> 00:05:14,256 That I authored his discomfiture 54 00:05:14,298 --> 00:05:17,859 should come clear only as events accumulate. 55 00:05:17,902 --> 00:05:19,426 All right. 56 00:05:21,439 --> 00:05:24,499 The top of my to-do list every morning, and every day gets away from me. 57 00:05:24,542 --> 00:05:28,137 - Anyways, here you are. - Here I am, 58 00:05:28,179 --> 00:05:31,808 Al's delegate, as far as him and you deal with Mr. Hearst. 59 00:05:31,849 --> 00:05:34,409 Will you still if invited to sit 60 00:05:34,452 --> 00:05:36,113 or will it take me offering a meal? 61 00:05:36,153 --> 00:05:38,087 I'd sooner not sit, sir, and already ate. 62 00:05:38,122 --> 00:05:40,249 Only asking, ought I bear a message to Al? 63 00:05:40,291 --> 00:05:42,725 Nothing comes to mind. 64 00:05:42,760 --> 00:05:45,820 Horsemen come to camp by torchlight last night. 65 00:05:45,863 --> 00:05:48,423 Tell Al as we didn't wake to the Apocalypse, 66 00:05:48,466 --> 00:05:51,060 I suppose all we need fear is their Winchesters. 67 00:06:02,947 --> 00:06:06,508 The pillars of my existence who should know each other: 68 00:06:06,550 --> 00:06:07,710 Mr. John Langrishe, 69 00:06:07,752 --> 00:06:10,414 my dear Aunt Lou Marchbanks. 70 00:06:10,454 --> 00:06:13,548 With whose art I am most appreciatively familiar. 71 00:06:13,591 --> 00:06:15,525 Uh, Mr. Langrishe is now to my back, Aunt Lou, 72 00:06:15,559 --> 00:06:17,288 what you have long been to my belly. 73 00:06:17,328 --> 00:06:20,889 And I may say that so long as the nodals are quiet, 74 00:06:20,931 --> 00:06:22,762 that girth at the midriff, 75 00:06:22,800 --> 00:06:27,032 preached as sin by so many among the guardians of sacral well-being, 76 00:06:27,071 --> 00:06:29,904 is absolved as a danger by me. 77 00:06:29,940 --> 00:06:31,874 I've been heavy all my life. 78 00:06:31,909 --> 00:06:35,606 Oh, I refer not at all to you, dear lady. 79 00:06:35,646 --> 00:06:38,706 Salty, juicy ham this morning. 80 00:06:38,749 --> 00:06:40,376 I must have it. 81 00:06:40,418 --> 00:06:43,182 Usual for me, Aunt Lou. 82 00:06:43,220 --> 00:06:45,211 Sit sit sit sit. 83 00:06:45,256 --> 00:06:49,022 Must I do so four times? 84 00:06:49,060 --> 00:06:51,426 Ah, my closest confidant in the camp 85 00:06:51,462 --> 00:06:54,863 is Aunt Lou, and I say that with every awareness. 86 00:06:54,899 --> 00:06:56,332 Wonderful. 87 00:06:56,367 --> 00:06:58,995 I guess I must have went invisible overnight. 88 00:07:00,137 --> 00:07:02,196 I saw you, drummer. 89 00:07:02,239 --> 00:07:04,139 And yet you cut in front of me. 90 00:07:08,412 --> 00:07:11,040 I just know you wouldn't be eating. 91 00:07:13,951 --> 00:07:16,784 Did I not see the gentlemen who is still upright 92 00:07:16,821 --> 00:07:18,345 arrive in the camp last night? 93 00:07:18,389 --> 00:07:20,914 I believe I may have as well. 94 00:07:20,958 --> 00:07:23,688 I was on the porch of this structure, 95 00:07:23,728 --> 00:07:26,526 and you with Mr. Swearengen on his balcony. 96 00:07:26,564 --> 00:07:28,998 I believe he came in on horseback. 97 00:07:29,033 --> 00:07:31,194 Not as a pedestrian, ironically, 98 00:07:31,235 --> 00:07:33,931 given his heavy-footed virtuosity. 99 00:07:33,971 --> 00:07:37,771 What did Mr. Swearengen make of the coming into camp 100 00:07:37,808 --> 00:07:40,140 of that man among his friends? 101 00:07:40,177 --> 00:07:42,611 Do allow me, Mr. Hearst, 102 00:07:42,646 --> 00:07:44,876 as your corporal comfort's advocate, 103 00:07:44,915 --> 00:07:46,610 in this regard to be neutral. 104 00:07:46,650 --> 00:07:49,642 Let me show in your company on the subject of Al, 105 00:07:49,687 --> 00:07:53,123 no less rigorous a reticence than I exhibit with Al 106 00:07:53,157 --> 00:07:56,490 when addressing the subject of you. 107 00:07:56,527 --> 00:07:58,722 Ah! 108 00:07:58,763 --> 00:08:00,526 My ham. 109 00:08:15,112 --> 00:08:17,740 - Good morning. - Morning. 110 00:08:19,717 --> 00:08:21,344 Good morning, Louis. 111 00:08:21,385 --> 00:08:24,912 - I hope your night was uneventful. - Yes, ma'am. 112 00:08:24,955 --> 00:08:28,015 Jim's late, so I'll watch till he arrives. 113 00:08:28,058 --> 00:08:30,026 Thank you. 114 00:08:30,060 --> 00:08:32,585 How have you been, Trixie? 115 00:08:32,630 --> 00:08:34,791 No complaints. 116 00:08:34,832 --> 00:08:37,232 As if anybody would give a shit. 117 00:08:37,268 --> 00:08:40,328 I come to put in some money. 118 00:08:40,371 --> 00:08:42,032 I'm glad. 119 00:08:53,551 --> 00:08:56,281 Oh shit! You motherfucker! 120 00:08:59,290 --> 00:09:01,690 Whoa whoa whoa whoa whoa whoa! 121 00:09:01,725 --> 00:09:05,627 I ain't no goddamn nurse! I gotta see to my business in this camp. 122 00:09:05,663 --> 00:09:08,291 Tom's rules. You can't set if you ain't drinking. 123 00:09:08,332 --> 00:09:10,061 He's buying for them that do. 124 00:09:10,100 --> 00:09:12,227 Yeah, uh, and what if he messes hisself? 125 00:09:12,269 --> 00:09:14,931 For them that wipes him off. 126 00:09:14,972 --> 00:09:18,135 I ain't seeing him out. I ain't gonna fucking do it! 127 00:09:22,746 --> 00:09:24,680 You seem better of late at a distance 128 00:09:24,715 --> 00:09:27,183 than you appeared when last seen up close. 129 00:09:27,218 --> 00:09:31,211 - And now that you've seen me up close? - I get the same impression, 130 00:09:31,255 --> 00:09:34,691 particularly of a clearness at the eye. 131 00:09:34,725 --> 00:09:36,693 I am better. 132 00:09:36,727 --> 00:09:38,558 Good morning. 133 00:09:38,596 --> 00:09:40,587 Anyways, 134 00:09:40,631 --> 00:09:43,259 there's 12 bucks I deposit into my account. 135 00:09:43,300 --> 00:09:45,234 If the currency's counterfeit, 136 00:09:45,269 --> 00:09:48,238 my fucking Jew boss is the culprit. 137 00:09:48,272 --> 00:09:51,708 Do not, please, madam, hasten your business 138 00:09:51,742 --> 00:09:53,903 - or abridge it. - I don't need no receipt. 139 00:09:53,944 --> 00:09:56,811 Trust the lady. 140 00:09:59,516 --> 00:10:03,213 John Langrishe, madam, of the Langrishe Theater Company. 141 00:10:03,254 --> 00:10:05,848 How do you do, Mr. Langrishe? 142 00:10:05,890 --> 00:10:09,883 Glad I'm well to bid you good morning. 143 00:10:09,927 --> 00:10:13,090 I'd undertake two transactions. 144 00:10:13,130 --> 00:10:16,258 Deposit of $4,000 145 00:10:16,300 --> 00:10:19,758 and the borrowing of like amount. 146 00:10:19,803 --> 00:10:22,328 Those would seem at cross-purpose. 147 00:10:22,373 --> 00:10:26,571 Theater types being perceived as transient, 148 00:10:26,610 --> 00:10:28,339 nomadic... 149 00:10:28,379 --> 00:10:31,940 without stake, so to speak, in a place's particulars... 150 00:10:31,982 --> 00:10:34,883 my redundant undertakings 151 00:10:34,919 --> 00:10:38,855 would allay mistrust of my kind 152 00:10:38,889 --> 00:10:40,982 endemic in such camps as these. 153 00:10:41,025 --> 00:10:42,959 Oh. 154 00:10:44,828 --> 00:10:48,821 No less weighty than my verbiage. 155 00:10:50,434 --> 00:10:53,028 You have your loan, Mr. Langrishe. 156 00:10:53,070 --> 00:10:55,504 A pleasure, Mrs. Ellsworth. 157 00:11:01,378 --> 00:11:03,073 By way of publicity, 158 00:11:03,113 --> 00:11:05,445 this evening we conduct an amateur night. 159 00:11:05,482 --> 00:11:07,973 I wish to state, unequivocally 160 00:11:08,018 --> 00:11:12,682 with this imposing gentleman as witness, 161 00:11:12,723 --> 00:11:16,454 I have no gossamer filament of doubt 162 00:11:16,493 --> 00:11:20,429 you have skills to delight and amaze. 163 00:11:22,032 --> 00:11:24,227 They have their fucking fun with you, 164 00:11:24,268 --> 00:11:27,203 and in the morning, they treat you like dirt. 165 00:11:27,237 --> 00:11:29,762 And you a fucking virgin... 166 00:11:29,807 --> 00:11:32,503 No, and not pretending to be. 167 00:11:32,543 --> 00:11:35,137 ...to be wounded by her callous ways. 168 00:11:35,179 --> 00:11:38,205 All I'm saying is she could have been nicer, 169 00:11:38,248 --> 00:11:41,149 and those steerers more fucking polite. 170 00:11:48,726 --> 00:11:50,717 - Assholes! - Hey, 171 00:11:50,761 --> 00:11:53,696 we got a timber lease to work. Get over there. 172 00:12:27,331 --> 00:12:29,265 Oh, yeah, I'm sure them scribblin's 173 00:12:29,299 --> 00:12:31,267 as clear as fucking rainwater to you, Johnny... 174 00:12:31,301 --> 00:12:34,293 he who was stymied by a couple of fucking X's 175 00:12:34,338 --> 00:12:35,828 and a goddamn straight line. 176 00:12:35,873 --> 00:12:39,240 Winks, grins, gives Wu the big okay. 177 00:12:39,276 --> 00:12:41,005 Okay. 178 00:12:41,045 --> 00:12:43,878 If I recall the drawing you're referring to, 179 00:12:43,914 --> 00:12:48,010 I believe the straight line signifying the bar was first made out by me. 180 00:12:48,052 --> 00:12:50,782 As far as these pictures here, now I, 181 00:12:50,821 --> 00:12:53,915 not fathoming the full particulars, 182 00:12:53,957 --> 00:12:56,391 I feel I get the general drift. 183 00:12:56,427 --> 00:12:59,123 You best trot upstairs with Johnny, Wu. 184 00:12:59,163 --> 00:13:00,630 Show Al your work is finished. 185 00:13:00,664 --> 00:13:02,962 But remember, Al, he... 186 00:13:03,000 --> 00:13:06,766 he ain't near as quick as Johnny or fucking Jewel. 187 00:13:06,804 --> 00:13:10,740 No, Al might be confused and treat you to a fucking ass-kicking. 188 00:13:18,682 --> 00:13:22,174 Well, what does Tolliver know of the guns come to camp? 189 00:13:22,219 --> 00:13:24,244 Said he don't know nothing. 190 00:13:24,288 --> 00:13:26,017 - And you fucking believe him, huh? - I think, I did. 191 00:13:26,056 --> 00:13:29,492 Felt like he is outside looking in. 192 00:13:29,526 --> 00:13:32,427 We ought to form a fucking club. 193 00:13:44,942 --> 00:13:47,274 Fucking Yankton's rejoined us 194 00:13:47,311 --> 00:13:49,802 for Christ's fucking sake? 195 00:13:56,553 --> 00:13:59,488 Must have finished stealing from the Indians. 196 00:14:06,964 --> 00:14:09,364 Wipe your ass, Hiram. 197 00:14:09,399 --> 00:14:10,923 It feels strange at first, 198 00:14:10,968 --> 00:14:13,664 but the shit protects against blisters. 199 00:14:16,473 --> 00:14:18,134 Ho! 200 00:14:21,278 --> 00:14:24,406 - Will you be here after work? - If I am, will you suck my prick? 201 00:14:24,448 --> 00:14:28,145 Well, if you ain't, and a fella says Hiram's trying to find you, 202 00:14:28,185 --> 00:14:30,050 if he don't go on to call you a cunt, 203 00:14:30,087 --> 00:14:32,453 he's cutting the message short. 204 00:14:32,489 --> 00:14:33,820 Let's go, Morgan. 205 00:14:33,857 --> 00:14:35,916 What, was it him that got you hooked on cocksucking? 206 00:14:35,959 --> 00:14:37,950 Get on the fucking wagon. 207 00:14:37,995 --> 00:14:41,556 I'll be here, Hiram. Try some shit on them blisters. 208 00:14:41,598 --> 00:14:44,396 Let him fuck your ass. He may raise your pay a quarter. 209 00:14:46,904 --> 00:14:50,101 You might already be too loose. 210 00:14:52,309 --> 00:14:54,504 See you this afternoon. 211 00:15:01,051 --> 00:15:03,246 A room, if I may, 212 00:15:03,287 --> 00:15:07,383 unexposed to the gales which must blow through that hole above us. 213 00:15:07,424 --> 00:15:11,121 Mr. George Hearst, who is now the hotel's owner, 214 00:15:11,161 --> 00:15:13,721 put the hole in that wall. 215 00:15:13,764 --> 00:15:17,063 Enhancing not at all for me the prospect of a room 216 00:15:17,100 --> 00:15:21,002 - in the hole's proximity. - Could I get a wheelbarrow or the like? 217 00:15:21,038 --> 00:15:24,735 Yes, sir. Richardson! Wheelbarrow! 218 00:15:34,685 --> 00:15:36,050 Miss Stubbs? 219 00:15:36,086 --> 00:15:39,886 I guess you're near ready to take the children over. 220 00:15:39,923 --> 00:15:42,721 Or are you ready now? Do I keep you from it? 221 00:15:42,759 --> 00:15:45,626 Oh, I'm... I'm taking the children in an hour's time. 222 00:15:45,662 --> 00:15:49,098 Just now you give us happy respite from our numbers. 223 00:15:50,934 --> 00:15:54,870 Anyways, Mose says the man was a Norwegger from Wisconsin, 224 00:15:54,905 --> 00:15:56,839 built the building around the tree 225 00:15:56,873 --> 00:16:00,900 so as to have sap on hand for syrup, 226 00:16:00,944 --> 00:16:04,846 which must taste like hell for being burr oak, but... 227 00:16:04,881 --> 00:16:06,746 probably smells nice in a lamp. 228 00:16:06,783 --> 00:16:10,583 - Does anyone know why he left? - No luck on that score. 229 00:16:10,621 --> 00:16:13,351 Far as that, we came up empty. 230 00:16:13,390 --> 00:16:15,017 It's too bad. 231 00:16:15,058 --> 00:16:18,027 It's freer rein for the children's imaginations. 232 00:16:18,061 --> 00:16:20,586 Fewer facts, I guess, to trample. 233 00:16:20,631 --> 00:16:24,226 I hope that you'll walk with us, Miss Stubbs. 234 00:16:24,268 --> 00:16:26,634 Oh... 235 00:16:28,972 --> 00:16:31,372 - Sure. - Good. 236 00:16:31,408 --> 00:16:33,933 I'll see you in an hour. 237 00:16:42,252 --> 00:16:45,221 I recognize, Mr. Fields, that in any foreseeable future, 238 00:16:45,255 --> 00:16:47,587 Steve will not resume operations of the livery 239 00:16:47,624 --> 00:16:50,923 or pay on his note to the bank. Be assured I am grateful 240 00:16:50,961 --> 00:16:54,055 for the expedient care you have taken of the livery and its occupants, 241 00:16:54,097 --> 00:16:56,588 having no obligation in this matter of any kind. 242 00:16:56,633 --> 00:16:59,659 No shadow ought be on Hostetler's reputation 243 00:16:59,703 --> 00:17:02,103 that sold to Steve by me now taking leave. 244 00:17:02,139 --> 00:17:06,166 No reasonable person would cast one. 245 00:17:06,209 --> 00:17:08,905 I guess I can head out then, knowing the one in a 100 246 00:17:08,945 --> 00:17:12,506 that is, won't sully Hostetler's name. 247 00:17:12,549 --> 00:17:14,346 I got a life to live of my own. 248 00:17:14,384 --> 00:17:17,353 As do all here in the camp. 249 00:17:20,924 --> 00:17:23,392 Sorry to hold you all up. 250 00:17:29,733 --> 00:17:32,531 Jesus Christ, whoever thought I'd come to write an article? 251 00:17:32,569 --> 00:17:35,197 Have you a notice you wish circulated, sir? 252 00:17:35,238 --> 00:17:36,899 - What? - By "article" do you mean 253 00:17:36,940 --> 00:17:39,238 you have some notice you'd wish published? 254 00:17:39,276 --> 00:17:42,302 By "article" I mean a fucking article. 255 00:17:42,346 --> 00:17:44,712 What would be your article's subject? 256 00:17:44,748 --> 00:17:48,184 You're a fat fucking bastard, ain't ya? 257 00:17:48,218 --> 00:17:51,915 I think we ought best continue our conversation, sir, 258 00:17:51,955 --> 00:17:54,947 when you're not under the influence of spirits. 259 00:17:56,760 --> 00:17:59,320 Something stupid looking about you. 260 00:17:59,363 --> 00:18:02,526 - I must insist you leave. - Fucking irritating! 261 00:18:02,566 --> 00:18:05,729 How you look makes me fucking embarrassed! 262 00:18:05,769 --> 00:18:08,033 - Oh dear. - "Oh dear"? 263 00:18:12,809 --> 00:18:15,505 Oh dear. 264 00:18:20,050 --> 00:18:21,881 You'd better come help your friend. 265 00:18:21,918 --> 00:18:25,445 Mr. Merrick, I'm sorry! I'm so sorry! 266 00:18:25,489 --> 00:18:30,051 Swedgin, Hearst, heng dai? 267 00:18:30,093 --> 00:18:32,687 We're the opposite of fucking heng dai! 268 00:18:32,729 --> 00:18:35,721 We're bok gwai lo, the two of us. 269 00:18:35,766 --> 00:18:37,290 - Bok gwai lo? - Fuck bok gwai lo! 270 00:18:37,334 --> 00:18:39,131 We're not fucking heng dai! 271 00:18:39,169 --> 00:18:41,603 We're the opposite of fucking heng dai! Now make your fucking point. 272 00:18:41,638 --> 00:18:45,165 Yah! Swedgin! Hearst! Eee! 273 00:18:45,208 --> 00:18:47,267 Jesus fucking Christ. 274 00:18:50,113 --> 00:18:54,243 150 Chung Kuo cocksucka. Custer. 275 00:18:54,284 --> 00:18:56,718 He's dead, for Christ's sake, Wu! 276 00:18:56,753 --> 00:18:59,051 Hey, how about the canoe? 277 00:18:59,089 --> 00:19:01,819 Did you know that had been fucking invented yet, huh? 278 00:19:01,858 --> 00:19:04,122 Custer, Chung Kuo cocksucka, 279 00:19:04,161 --> 00:19:06,493 150, Custer. 280 00:19:08,865 --> 00:19:09,991 Custer City? 281 00:19:10,033 --> 00:19:13,434 Oh! Custer City! 282 00:19:13,470 --> 00:19:16,962 Wu's holding his men 283 00:19:17,007 --> 00:19:20,408 - outside Custer City. - Huh. 284 00:19:20,444 --> 00:19:24,972 'Cause you and Hearst are on the outs. 285 00:19:33,857 --> 00:19:37,020 Clever precautionary fucking thinking, Wu. 286 00:19:39,963 --> 00:19:41,931 - Miss Stubbs. - Mr. Utter. 287 00:19:41,965 --> 00:19:44,957 - Mr. Langrishe. - The blessed Miss Stubbs, 288 00:19:45,001 --> 00:19:47,401 whose bust is so very prominent 289 00:19:47,437 --> 00:19:49,371 in the mind's pantheon of the camp. 290 00:19:49,406 --> 00:19:52,000 Some not 50 yards from us 291 00:19:52,042 --> 00:19:54,602 will put these of mine to shame. 292 00:19:57,147 --> 00:19:59,240 As I've made to Mr. Utter 293 00:19:59,282 --> 00:20:02,342 a proposal, the answer to which 294 00:20:02,385 --> 00:20:07,220 he must generate only in privacy and after meditation, 295 00:20:07,257 --> 00:20:08,986 if you'll excuse, I'll take my leave. 296 00:20:09,025 --> 00:20:11,892 - Well, I will too. - No no no, Miss Stubbs. 297 00:20:11,928 --> 00:20:15,125 It is only I from whom he must be sequestered. 298 00:20:15,165 --> 00:20:18,566 Your counsel may be invaluable. 299 00:20:18,602 --> 00:20:23,062 If you can cartwheel or puff your cheeks like a fish... 300 00:20:24,474 --> 00:20:26,942 we have a festivity tonight. 301 00:20:26,977 --> 00:20:29,878 I'll live in hope you'll attend. 302 00:20:37,521 --> 00:20:40,456 There is a strange fucking bird. 303 00:20:40,490 --> 00:20:44,256 Some kind of, uh, amateur night 304 00:20:44,294 --> 00:20:46,922 he's organizing, connected with his theater. 305 00:20:46,963 --> 00:20:49,727 Some way I couldn't fathom. 306 00:20:49,766 --> 00:20:52,599 A prelude, he called it. 307 00:20:52,636 --> 00:20:55,161 Fucking Jane ought to break out her bullwhip. 308 00:20:57,541 --> 00:21:00,977 I nearly came to know for Mrs. Bullock to tell the children 309 00:21:01,011 --> 00:21:03,241 why that schoolhouse has a tree growing through it. 310 00:21:03,280 --> 00:21:05,407 The new one has a tree growing through it? 311 00:21:05,448 --> 00:21:07,473 Who the man was, 312 00:21:07,517 --> 00:21:09,781 why he built around the tree instead of cutting it down. 313 00:21:09,819 --> 00:21:12,720 Mose couldn't find out where he got to. 314 00:21:12,756 --> 00:21:15,350 Why does she need to know where the man got to 315 00:21:15,392 --> 00:21:17,417 for Mrs. Bullock to tell the children about the tree? 316 00:21:17,460 --> 00:21:19,985 To finish the story. 317 00:21:20,030 --> 00:21:23,158 More than where the man got to once he was through, 318 00:21:23,199 --> 00:21:26,498 I'd think the story was of the tree 319 00:21:26,536 --> 00:21:29,130 and the schoolhouse built around it. 320 00:21:31,074 --> 00:21:33,702 I guess you're right, though. 321 00:21:33,743 --> 00:21:36,541 I... I guess children are like that, 322 00:21:36,580 --> 00:21:38,741 wanting to know all the information. 323 00:21:38,782 --> 00:21:43,515 I guess that's how they are. 324 00:21:46,289 --> 00:21:51,056 You got something to send, Miss Stubbs? 325 00:21:54,097 --> 00:21:56,122 I was just stopping by to say good morning. 326 00:21:59,035 --> 00:22:01,697 Friends become adversaries 327 00:22:01,738 --> 00:22:05,367 become now, I hope, friends again. 328 00:22:05,408 --> 00:22:08,206 Doing any good for yourself? 329 00:22:08,244 --> 00:22:11,611 Oh, hard of late, Adams, doing that in Yankton. 330 00:22:11,648 --> 00:22:14,378 That is something you would be aware. 331 00:22:14,417 --> 00:22:16,009 From what I read on the crapper. 332 00:22:16,052 --> 00:22:19,886 Washington harasses us for our difficulties 333 00:22:19,923 --> 00:22:22,619 in distribution to the Indians, 334 00:22:22,659 --> 00:22:25,321 thereby distracting the nation at large 335 00:22:25,362 --> 00:22:29,958 from Washington's own fiscal turpitudes and miasms. 336 00:22:30,000 --> 00:22:32,798 There amongst the turpitudes and miasms, you got caught stealing the money. 337 00:22:32,836 --> 00:22:34,997 The money was not stolen. 338 00:22:35,038 --> 00:22:37,768 There was an amount of siphoning off 339 00:22:37,807 --> 00:22:40,332 and certain irregularities. 340 00:22:40,377 --> 00:22:42,743 Sounds like it was regular as milking Bessie, 341 00:22:42,779 --> 00:22:44,303 96ยข on the dollar. 342 00:22:44,347 --> 00:22:46,212 Rank exaggeration. 343 00:22:46,249 --> 00:22:50,686 If it was less than 90, you fucked generations of Indian agents to come. 344 00:22:50,720 --> 00:22:55,020 If saying so will let us go on, then, 345 00:22:55,058 --> 00:22:57,652 yes, we stayed above 90. 346 00:22:57,694 --> 00:23:00,094 And did you lay a few cents by? 347 00:23:00,130 --> 00:23:02,064 A few. Never enough. 348 00:23:02,098 --> 00:23:04,862 Your star here is in ascension? 349 00:23:04,901 --> 00:23:06,732 I've been keeping busy. 350 00:23:06,770 --> 00:23:09,762 Tell me how. Don't delete a single detail. 351 00:23:09,806 --> 00:23:11,706 That's a pretty taut line, Mr. Jarry, 352 00:23:11,741 --> 00:23:13,834 not knowing how deep your hook's set yet. 353 00:23:13,877 --> 00:23:16,471 How deep would 500 set it, 354 00:23:16,513 --> 00:23:18,913 time being of the fucking essence? 355 00:23:18,948 --> 00:23:21,382 Hard to know till it's inside my pocket. 356 00:23:26,456 --> 00:23:29,220 I'd rather not produce it in this place. 357 00:23:29,259 --> 00:23:31,318 Worse gets produced here pretty regular. 358 00:23:42,539 --> 00:23:44,632 Much has been answered already. 359 00:23:44,674 --> 00:23:48,075 Little has fucking changed. 360 00:23:50,413 --> 00:23:53,248 Ugh, it was nightmarish. 361 00:23:53,283 --> 00:23:56,377 Whatever cogent purpose the man may have had, 362 00:23:56,419 --> 00:24:00,412 his drunkenness kept him from conveying, and yet 363 00:24:00,457 --> 00:24:04,621 I had the eerie sense he knew what he was doing. 364 00:24:04,661 --> 00:24:07,858 Maybe not so drunk as he seemed, huh? 365 00:24:17,874 --> 00:24:19,774 Details, sir. 366 00:24:19,809 --> 00:24:23,245 Did the newspaperman try to defend himself? 367 00:24:23,279 --> 00:24:25,941 Did he beg you to stop? Did he cry out? 368 00:24:25,982 --> 00:24:29,748 He said, "Oh dear." Was bleeding and curled up like a baby. 369 00:24:32,055 --> 00:24:34,580 I'm guessing your bottom rib is cracked, 370 00:24:34,624 --> 00:24:37,457 and this contusion at your belly 371 00:24:37,494 --> 00:24:40,156 show the colors of the rainbow before it's through with you. 372 00:24:41,364 --> 00:24:43,798 Apparently, my expiration is not imminent. 373 00:24:43,833 --> 00:24:46,427 'Course, I'm wrong as much as I am right. 374 00:24:46,469 --> 00:24:49,199 What purpose might the man have had, 375 00:24:49,239 --> 00:24:51,867 Al, in feigning drunkenness? 376 00:24:51,908 --> 00:24:55,605 Allow you to penetrate the pretense? Teach fear while inflicting pain? 377 00:24:55,645 --> 00:24:59,376 You printed any letters lately, Merrick, 378 00:24:59,415 --> 00:25:03,476 that some miserable cocksucker would send an underling to punish you for? 379 00:25:03,520 --> 00:25:05,750 Bastard. 380 00:25:05,789 --> 00:25:08,053 Should be ashamed that I didn't come to help. 381 00:25:08,091 --> 00:25:10,889 I'm so sorry, Mr. Merrick, my dear friend. 382 00:25:10,927 --> 00:25:12,918 Cut it the fuck out, the both of you, 383 00:25:12,962 --> 00:25:15,157 unless you want to act to the cocksucker's purpose. 384 00:25:17,734 --> 00:25:21,397 This came for the cocksucker, Mr. Swearengen. 385 00:25:28,878 --> 00:25:30,368 Take it to him. 386 00:25:30,413 --> 00:25:33,246 I'd like to punch him. 387 00:25:33,283 --> 00:25:36,150 Give him the fucking telegram... 388 00:25:36,186 --> 00:25:38,245 and no punching. 389 00:25:38,288 --> 00:25:42,691 Long pulls on the laudanum as needed. 390 00:25:42,725 --> 00:25:47,321 Check out that sow Tina, Doc, when opportunity presents. 391 00:25:47,363 --> 00:25:50,025 That ain't the whiff of roses when she passes. 392 00:25:54,537 --> 00:25:58,473 - Have I bled on your bed linens, Al? - You wouldn't be the first. 393 00:26:00,910 --> 00:26:02,377 Shit. 394 00:26:14,257 --> 00:26:16,418 Do yourself a favor, Sol. 395 00:26:16,459 --> 00:26:19,087 Stop thinking of that Derringer as a problem solver. 396 00:26:19,128 --> 00:26:20,925 It solved several for me. 397 00:26:25,568 --> 00:26:28,162 Free fucking kindling, if you have need for it. 398 00:26:28,204 --> 00:26:30,764 Our timber lease ain't nothing but pecker poles. 399 00:26:30,807 --> 00:26:34,265 Let's see them blisters... Hiram. 400 00:26:37,347 --> 00:26:40,339 Aw! Son of a... 401 00:26:40,383 --> 00:26:43,580 Jesus Christ, Morgan! 402 00:26:43,620 --> 00:26:45,850 Stay inside. Stay in here. 403 00:26:47,790 --> 00:26:49,883 - Help me. - I did, you motherless cunt... 404 00:26:49,926 --> 00:26:51,689 to bleed out in the fucking mud. 405 00:26:52,896 --> 00:26:55,330 Stand away till I find out what happened here! 406 00:26:55,365 --> 00:26:58,766 - That fight was fair. - Bullshit! 407 00:26:58,801 --> 00:27:01,736 Corey was under orders not to draw. 408 00:27:01,771 --> 00:27:03,136 Man's gun's out of its holster. 409 00:27:03,172 --> 00:27:05,470 Was it you took it out after he was down? 410 00:27:05,508 --> 00:27:07,100 Do you say I did? 411 00:27:07,143 --> 00:27:09,771 That saw me come from my store as you came down the boardwalk? 412 00:27:09,812 --> 00:27:11,939 I say someone did. 413 00:27:11,981 --> 00:27:14,472 Corey had orders not to draw. 414 00:27:17,186 --> 00:27:19,051 - You're fucking under arrest. - What for? 415 00:27:19,088 --> 00:27:22,182 For interfering with a fucking peace officer. Come with me for questioning. 416 00:27:22,225 --> 00:27:24,750 - All right. - All right, Sheriff. 417 00:27:24,794 --> 00:27:27,285 You tell your men to interfere. 418 00:27:27,330 --> 00:27:30,629 Give me a reason to do what I want. 419 00:27:31,634 --> 00:27:33,295 Cheyenne and Black Hills 420 00:27:33,336 --> 00:27:35,600 - Telegraph Company, Mr. Hearst. - Mr. Blazanov. 421 00:27:35,638 --> 00:27:38,232 Telegram for George Hearst. 422 00:27:38,274 --> 00:27:40,606 I decline your gratuity, sir. 423 00:27:40,643 --> 00:27:42,304 Change in policy. 424 00:27:54,357 --> 00:27:57,815 So where you gonna take this, Richardson? 425 00:27:57,860 --> 00:28:00,488 To finish curing in the smokehouse. 426 00:28:00,530 --> 00:28:03,090 How long you gonna leave it in there? 427 00:28:03,132 --> 00:28:05,157 Three weeks. 428 00:28:05,201 --> 00:28:06,964 How you remember three weeks is up? 429 00:28:07,003 --> 00:28:10,097 The notch where I sleep 430 00:28:10,139 --> 00:28:14,872 beside the notches for my other ham. 431 00:28:14,911 --> 00:28:16,970 You getting the hang of this, Richardson. 432 00:28:17,013 --> 00:28:18,981 So next time I ain't gonna asked you. 433 00:28:19,015 --> 00:28:22,178 Only check did you make your notch. 434 00:28:22,218 --> 00:28:24,686 You'll find it made, Aunt Lou. 435 00:28:29,792 --> 00:28:31,760 Would you excuse us, sir? 436 00:28:31,794 --> 00:28:35,321 Yes. 437 00:28:43,039 --> 00:28:45,906 Odell is dead. 438 00:28:49,345 --> 00:28:51,313 Jesus, help me. 439 00:28:51,347 --> 00:28:54,282 The found him near the road to Rapid City. 440 00:28:54,317 --> 00:28:57,150 How they sure it's Odell? 441 00:28:57,186 --> 00:29:00,212 The letters I gave him were still on his person, 442 00:29:00,256 --> 00:29:03,953 and his Bible bore his name. 443 00:29:05,395 --> 00:29:07,192 Get away from 'round me, sir! 444 00:29:07,230 --> 00:29:09,425 No, you don't have to feign strength with me, Aunt Lou. 445 00:29:09,465 --> 00:29:12,127 I ain't pretending shit! Get the hell away from 'round me, sir! 446 00:29:12,168 --> 00:29:15,160 Oh God! Oh my God! 447 00:29:23,279 --> 00:29:25,247 Get out of my fucking light. 448 00:29:25,281 --> 00:29:27,841 It's me. 449 00:29:27,884 --> 00:29:30,717 Who is me? The fucking eclipse? 450 00:29:30,753 --> 00:29:33,313 - Mose Manuel. - Oh, really? 451 00:29:33,356 --> 00:29:37,520 I thought it... it was Giganto, 452 00:29:37,560 --> 00:29:39,323 the runaway circus elephant. 453 00:29:39,362 --> 00:29:42,661 Miss Stubbs has been looking for you. 454 00:29:44,367 --> 00:29:47,700 Those kids need chaperoning to the new schoolhouse, Jane. 455 00:29:49,305 --> 00:29:51,432 I cannot hear you, 456 00:29:51,474 --> 00:29:53,601 nor can I see you 457 00:29:53,643 --> 00:29:56,168 any longer. 458 00:29:56,212 --> 00:29:58,442 - You fucking drunken slob! - Oh! 459 00:30:04,987 --> 00:30:08,753 Get up and walk them kids. 460 00:30:08,791 --> 00:30:10,281 Okay, Giganto! 461 00:30:14,063 --> 00:30:18,762 Don't tusk me to death with your tusks. 462 00:30:25,641 --> 00:30:30,271 How long do I have to assemble myself? 463 00:30:30,313 --> 00:30:31,871 They'll be ready to go in a few minutes. 464 00:30:31,914 --> 00:30:33,541 Shut up. 465 00:30:38,421 --> 00:30:41,652 I'm sorry, Mama. 466 00:30:41,691 --> 00:30:43,852 I'm so sorry. 467 00:30:43,893 --> 00:30:46,862 I can't take it. I can't take it. 468 00:30:50,766 --> 00:30:53,326 Who produced their weapon first? 469 00:30:53,369 --> 00:30:55,564 Said they come out the same time. 470 00:30:55,605 --> 00:30:58,631 We drew as one. 471 00:30:58,674 --> 00:31:02,235 - That's a fucking lie. - Come here a second. 472 00:31:05,448 --> 00:31:06,608 Shut up. 473 00:31:08,351 --> 00:31:10,444 Are you as sure about your timber lease? 474 00:31:10,486 --> 00:31:14,422 - What do you mean? - As that this is truthful. 475 00:31:14,457 --> 00:31:16,721 Are you as sure that lease ain't worth fuck-all? 476 00:31:16,759 --> 00:31:20,195 - Absolutely fucking certain. - Then nothing holds you here. 477 00:31:20,229 --> 00:31:22,356 And arguing against you staying 478 00:31:22,398 --> 00:31:24,559 is who this fuck-head works for, 479 00:31:24,600 --> 00:31:26,932 and the man you shot 480 00:31:26,969 --> 00:31:28,630 in the fair fight. 481 00:31:30,973 --> 00:31:33,601 Best you move on, 482 00:31:33,643 --> 00:31:37,044 - taking your genius brother with you. - Um... 483 00:31:37,079 --> 00:31:40,276 I ain't showed myself to advantage here, Sheriff. 484 00:31:40,316 --> 00:31:43,046 I'm fully fucking aware. 485 00:31:49,425 --> 00:31:51,325 Line up right there. 486 00:31:51,360 --> 00:31:54,727 Stop. You're gonna stop right there. Right there, stop. 487 00:31:54,764 --> 00:31:57,426 Okay, step this way right here. 488 00:32:00,836 --> 00:32:04,966 Okay, stop. Stand right here. 489 00:32:05,007 --> 00:32:08,170 Thank you. You can carry that. 490 00:32:08,211 --> 00:32:10,008 Stay close. I might need you for support. 491 00:32:10,046 --> 00:32:12,480 I don't want to hold her hand. 492 00:32:12,515 --> 00:32:14,608 You can lock arms instead. 493 00:32:14,650 --> 00:32:17,881 Hey, okay, go ahead. Miss Stubbs? 494 00:32:36,205 --> 00:32:39,436 Sheriff? 495 00:32:39,475 --> 00:32:41,602 Tell him I ain't coming for his lecture. 496 00:32:41,644 --> 00:32:45,307 Tell him I don't need it. Tell him if my temper was gonna get the best of me, 497 00:32:45,348 --> 00:32:47,942 this cocksucker's brains would be on the floor. 498 00:32:47,984 --> 00:32:49,747 Tell him I got it. All right? 499 00:32:50,853 --> 00:32:52,081 Tell him I'm on top of it. 500 00:33:04,433 --> 00:33:05,866 Sheriff. 501 00:33:12,241 --> 00:33:14,038 They're finished, Charlie. 502 00:33:14,076 --> 00:33:15,304 I got it. 503 00:33:15,344 --> 00:33:17,437 I told Mrs. Bullock I'd walk with her. 504 00:33:17,480 --> 00:33:20,677 Well, go ahead. Hello to Miss Stubbs. 505 00:34:25,348 --> 00:34:29,478 Soap! Soap with a prize inside! 506 00:34:29,518 --> 00:34:33,010 Guaranteed prize in every case of soap! 507 00:34:33,055 --> 00:34:35,990 Soap! Soap with a prize inside. 508 00:34:36,025 --> 00:34:39,085 Hello! As we have 509 00:34:39,128 --> 00:34:42,120 in Chicago, Denver 510 00:34:42,164 --> 00:34:44,291 and San Francisco, 511 00:34:44,333 --> 00:34:48,099 the Langrishe Troupe bids welcome 512 00:34:48,137 --> 00:34:50,628 to the Deadwood camp! 513 00:34:52,408 --> 00:34:56,105 Nights to come will find us on the stage within. 514 00:34:56,145 --> 00:35:00,445 Our enactments may bring an odd tear to the eye, 515 00:35:00,483 --> 00:35:03,680 and may be relied upon to produce guffaws 516 00:35:03,719 --> 00:35:05,516 and howls of laughter. 517 00:35:05,554 --> 00:35:09,581 This evening, however, in memoriam of a passing colleague 518 00:35:09,625 --> 00:35:12,253 whose jocund spirit 519 00:35:12,294 --> 00:35:15,320 hovers over our gay fiesta, 520 00:35:15,364 --> 00:35:18,265 I will give you his favorite epithet. 521 00:35:18,300 --> 00:35:21,997 "All the world's a stage, 522 00:35:22,037 --> 00:35:26,269 and all the men and women merely players." 523 00:35:26,308 --> 00:35:28,435 Tonight, we will be 524 00:35:28,477 --> 00:35:31,503 the audience to you. 525 00:35:56,105 --> 00:35:58,505 How you feeling, Aunt Lou? 526 00:35:58,541 --> 00:36:01,032 - I'm getting dinner ready. - Don't. 527 00:36:01,076 --> 00:36:05,740 Isn't right you serving supper to strangers when you're in such grief. 528 00:36:05,781 --> 00:36:08,944 - I want to. - No. 529 00:36:10,553 --> 00:36:13,113 Ahem! 530 00:36:14,623 --> 00:36:16,853 Kitchen's closed. 531 00:36:16,892 --> 00:36:20,692 The sustenance I would take in any case, Mr. Hearst, 532 00:36:20,729 --> 00:36:24,961 like a newly-hatched bird, 533 00:36:25,000 --> 00:36:28,629 would come, I would hope, from your mouth. 534 00:36:41,717 --> 00:36:44,185 Don't follow so damn close. 535 00:36:48,924 --> 00:36:52,519 Kill you if I could, George Hearst. 536 00:36:52,561 --> 00:36:56,463 Sir! Do your tumble! Do you have a colleague? 537 00:36:56,499 --> 00:36:58,023 Tumble, sir! Tumble away! 538 00:36:59,068 --> 00:37:01,298 Magnificent! 539 00:37:01,337 --> 00:37:04,306 Well done! Bravo! 540 00:37:04,340 --> 00:37:07,776 A round of applause for our dueling gymnastics! 541 00:37:09,078 --> 00:37:11,979 And again, who's there next? 542 00:37:12,014 --> 00:37:15,142 Our pick of the week?! 543 00:37:17,052 --> 00:37:19,577 On you go, sir. 544 00:37:19,622 --> 00:37:22,022 Bravo! Bravo! Bravo. 545 00:37:22,057 --> 00:37:24,525 Young lady, you'd raised your hand. 546 00:37:24,560 --> 00:37:27,552 I have a sense you might favor us with a song. 547 00:37:37,573 --> 00:37:40,371 When my dad died, I didn't even cry. 548 00:37:42,578 --> 00:37:45,376 Here you are, I'll give you a dollar. 549 00:37:45,414 --> 00:37:47,814 You cry right for him right now. 550 00:37:47,850 --> 00:37:52,310 Oh! Look at this! Look! 551 00:37:55,324 --> 00:37:59,556 That is the best fucking thing 552 00:37:59,595 --> 00:38:01,620 I have ever heard in my life! 553 00:38:01,664 --> 00:38:03,393 - Indeed it is, sir! - Get off me, sir! 554 00:38:05,401 --> 00:38:07,926 Thank you, young lady, thank you! 555 00:38:11,507 --> 00:38:13,134 Hell, it's easy for you. 556 00:38:13,175 --> 00:38:16,440 You didn't know the cocksucker. 557 00:38:26,789 --> 00:38:28,552 What's the upshot? 558 00:38:28,591 --> 00:38:30,456 What the fuck is that supposed to mean? 559 00:38:30,492 --> 00:38:31,959 I was arrested, I was locked up. 560 00:38:31,994 --> 00:38:33,484 What's the upshot? 561 00:38:37,232 --> 00:38:39,166 Go and sin no more. 562 00:38:44,273 --> 00:38:48,642 - Go ahead, Charlie. - Where? 563 00:38:48,677 --> 00:38:52,113 Go ahead to the fucking amateur night. 564 00:38:54,683 --> 00:38:58,449 You don't mind? All right. 565 00:39:00,656 --> 00:39:02,590 I believe I'll attend badgeless, 566 00:39:02,625 --> 00:39:07,585 lest I put a damper on stupidities. 567 00:39:11,133 --> 00:39:13,067 Hmm. 568 00:39:14,603 --> 00:39:17,436 Hmm. 569 00:39:22,144 --> 00:39:25,272 Grandpa's trick. 570 00:39:25,314 --> 00:39:27,782 It is, yes. 571 00:39:27,816 --> 00:39:30,944 And we oughtn't to let that spoil it for us. 572 00:39:30,986 --> 00:39:33,887 Such elegance! 573 00:39:33,922 --> 00:39:37,050 Such dexterity! 574 00:39:37,092 --> 00:39:39,185 Ah, magnifico, magnifico! 575 00:39:39,228 --> 00:39:41,890 Let's hear it for the lariat lad. 576 00:39:49,304 --> 00:39:51,397 Get outta here with that fucking nonsense. 577 00:39:51,440 --> 00:39:54,807 Get outta here before I cut your fucking throat! 578 00:39:56,812 --> 00:40:00,748 Go on! Fucking amateur night. 579 00:40:00,783 --> 00:40:03,274 Some people gotta... 580 00:40:03,318 --> 00:40:05,878 fucking work, hmm? 581 00:40:09,658 --> 00:40:12,889 Look at this! 582 00:40:18,133 --> 00:40:20,795 A mystery from the East. 583 00:40:46,862 --> 00:40:48,557 Magnificent, young lady. 584 00:40:51,800 --> 00:40:54,701 Well done, young lady. Well done, well done. 585 00:40:55,804 --> 00:40:57,795 Ah! 586 00:41:01,510 --> 00:41:03,671 Little fucking James, huh? 587 00:41:03,712 --> 00:41:06,272 He is a chatterbox. 588 00:41:06,315 --> 00:41:10,649 "Why why why?" Shut the fuck up and maybe you'll find out. 589 00:41:10,686 --> 00:41:14,178 He liked the tree house most of any. 590 00:41:14,223 --> 00:41:17,056 What's a tree house doing way the fuck up there? 591 00:41:17,092 --> 00:41:19,492 I like them school kids. 592 00:41:19,528 --> 00:41:22,326 Well done, well done. Ah! 593 00:41:22,364 --> 00:41:24,798 Orbs of gold! 594 00:41:24,833 --> 00:41:28,462 The wonderful Mr. Richardson. 595 00:41:28,504 --> 00:41:31,564 And his magic orbs. 596 00:41:31,607 --> 00:41:33,541 And again, sir, and again. 597 00:41:33,575 --> 00:41:37,011 And again, sir! Hidden talents! 598 00:41:37,045 --> 00:41:38,672 Richardson! 599 00:41:40,949 --> 00:41:42,541 You're done. 600 00:41:46,688 --> 00:41:49,156 Envy is a cardinal sin, Mr. Farnum. 601 00:41:49,191 --> 00:41:51,125 Cardinal sin. 602 00:41:54,429 --> 00:41:56,897 How many are they? 603 00:41:56,932 --> 00:42:00,834 265 soldiers have bivouacked near Sturgis now. 604 00:42:00,869 --> 00:42:05,272 Another 200 could be brought to the hills if needed. 605 00:42:05,307 --> 00:42:08,276 Why can't the soldiers near Sturgis vote twice? 606 00:42:08,310 --> 00:42:10,210 Reinforcements are available 607 00:42:10,245 --> 00:42:12,736 should poll watchers prove hostile to repeaters. 608 00:42:12,781 --> 00:42:15,944 Come forward, God damn it. My back fucking worsens. 609 00:42:15,984 --> 00:42:18,953 I am so sorry, sir. 610 00:42:18,987 --> 00:42:21,547 Better you dizzy than me have to turn around and look at you. 611 00:42:21,590 --> 00:42:24,855 These votes will support 612 00:42:24,893 --> 00:42:27,259 candidates of your preference 613 00:42:27,296 --> 00:42:29,287 in each office, Mr. Hearst, 614 00:42:29,331 --> 00:42:31,458 as if cast by you yourself. 615 00:42:31,500 --> 00:42:34,196 My stringent instruction from Governor Pennington 616 00:42:34,236 --> 00:42:36,932 is to convey upon my return 617 00:42:36,972 --> 00:42:40,100 a confirmation in your hand 618 00:42:40,142 --> 00:42:42,770 that... that we have had this conversation. 619 00:42:42,811 --> 00:42:46,406 Then the Governor in turn confirms the rumor he's a moron. 620 00:42:48,283 --> 00:42:49,910 My heavens, no. 621 00:42:49,952 --> 00:42:53,649 I don't mean that he would seek your signature 622 00:42:53,689 --> 00:42:57,318 on any itemizing of particulars, 623 00:42:57,359 --> 00:43:01,455 merely to confirm the fact that I spoke to you. 624 00:43:03,999 --> 00:43:06,263 Oh my God. 625 00:43:06,301 --> 00:43:08,735 Oft confused with the Most High, 626 00:43:08,770 --> 00:43:12,638 though our inseams got different lengths. 627 00:43:12,674 --> 00:43:14,665 Fuck you. Fuck you! 628 00:43:21,516 --> 00:43:22,949 You can't come in here, Cy. 629 00:43:22,985 --> 00:43:25,579 I suppose I could if I want to. 630 00:43:25,621 --> 00:43:27,987 If you need us to talk, we can do it somewheres else. 631 00:43:28,023 --> 00:43:30,924 - It ain't for you to come in here. - Fuck you, Joanie Stubbs, 632 00:43:30,959 --> 00:43:34,520 and your fucked-out whores thinking what's mine to come into and ain't. 633 00:43:36,298 --> 00:43:38,289 Come on, girl. 634 00:43:38,333 --> 00:43:41,598 Come on close. 635 00:43:43,238 --> 00:43:45,297 Come on. 636 00:43:48,110 --> 00:43:50,010 Mose! 637 00:43:50,045 --> 00:43:53,014 Help, Miss Stubbs. I'm too afraid. 638 00:43:56,551 --> 00:43:58,451 What a lovely tree 639 00:43:58,487 --> 00:44:01,422 inside a building. 640 00:44:02,925 --> 00:44:05,894 Is that a darling fucking tree house 641 00:44:05,928 --> 00:44:09,125 in the precious fucking branches 642 00:44:09,164 --> 00:44:11,155 for the shitheel little kids 643 00:44:11,199 --> 00:44:13,326 to play amongst in jolly joy? 644 00:44:15,103 --> 00:44:18,800 Get away, you! 645 00:44:18,840 --> 00:44:22,674 - Well now, Mose. - Go on! 646 00:44:22,711 --> 00:44:25,509 You fat bastard. 647 00:44:25,547 --> 00:44:29,005 I'll hold your heart in my hand for your beady little rat eyes to look at 648 00:44:29,051 --> 00:44:31,076 before I shove it down your fucking throat! 649 00:44:31,119 --> 00:44:32,347 Cy! 650 00:44:37,392 --> 00:44:40,384 I wonder how till tonight I found my way in the world at all, 651 00:44:40,429 --> 00:44:43,557 not having my steps directed at every fucking quarter. 652 00:44:43,598 --> 00:44:48,035 - Go along. - I got fucking places to go. 653 00:45:12,394 --> 00:45:15,557 Isn't this fun, man? Huh? 654 00:45:15,597 --> 00:45:18,395 Ah! The camp giant! 655 00:45:22,137 --> 00:45:24,537 Oh! 656 00:45:24,573 --> 00:45:26,541 What a figure. 657 00:45:26,575 --> 00:45:30,204 What a figure. Look at this! Look at this! 658 00:45:30,245 --> 00:45:33,646 Look at that, ladies and gentlemen. 659 00:45:36,151 --> 00:45:38,847 Well done. Bravo, bravo. 660 00:45:38,887 --> 00:45:42,050 Bravo. Magnificent. 661 00:45:42,090 --> 00:45:44,217 - Ah! - Look at that. 662 00:45:44,259 --> 00:45:47,387 Look at my eye. 663 00:47:34,936 --> 00:47:37,336 Ah!