1
00:00:04,171 --> 00:00:06,902
♪ Life is like a hurricane
2
00:00:06,974 --> 00:00:09,238
♪ Here in Duckburg
3
00:00:09,309 --> 00:00:12,279
♪ Racecars, lasers, airplanes
4
00:00:12,346 --> 00:00:14,974
♪ It's a duck-blur
5
00:00:15,048 --> 00:00:17,745
♪ Might solve a mystery
6
00:00:17,818 --> 00:00:20,480
♪ or rewrite history
7
00:00:20,554 --> 00:00:22,488
♪ Duck Tales Ooh-woo-ooh
8
00:00:23,257 --> 00:00:25,726
♪ Every day they're
out there making
9
00:00:25,792 --> 00:00:28,489
♪ Duck Tales Ooh-woo-ooh
10
00:00:28,562 --> 00:00:30,087
♪ Tales of derring-do
11
00:00:30,163 --> 00:00:32,655
♪ Bad and good luck tales
12
00:00:34,201 --> 00:00:35,225
♪ D-d-d-danger
13
00:00:35,302 --> 00:00:36,792
♪ Watch behind you
14
00:00:36,870 --> 00:00:39,498
♪ There's a stranger
out to find you
15
00:00:39,573 --> 00:00:42,201
♪ What to do?
Just grab onto some
16
00:00:42,276 --> 00:00:44,870
♪ Duck Tales Ooh-woo-ooh
17
00:00:44,945 --> 00:00:47,573
♪ Every day they're
out there making
18
00:00:47,648 --> 00:00:50,413
♪ Duck Tales Ooh-woo-ooh
19
00:00:50,484 --> 00:00:51,713
♪ Tales of derring-do
20
00:00:51,785 --> 00:00:54,982
♪ Bad and good luck
tales Ooh-woo-ooh
21
00:00:55,055 --> 00:00:58,491
♪ Not ponytails or
cottontails, no
22
00:00:58,559 --> 00:01:00,687
♪ Duck Tales Ooh-woo-ooh ♪
23
00:01:01,395 --> 00:01:04,330
[man] And so,
today I proudly announce
24
00:01:04,398 --> 00:01:07,368
that Scrooge McDuck will put
thousands of people to work
25
00:01:07,434 --> 00:01:11,894
building our new shopping
center, the Scrooge McMall.
26
00:01:11,972 --> 00:01:14,703
[cheering]
27
00:01:14,775 --> 00:01:17,369
- [flashbulbs popping]
- Sir, would you care to comment?
28
00:01:17,444 --> 00:01:21,847
Coming through! Let me by!
Gangway! Make room! Move it!
29
00:01:21,915 --> 00:01:23,610
Take a seat, sweetcakes!
30
00:01:23,684 --> 00:01:26,449
Incidentally, love the hair.
31
00:01:26,520 --> 00:01:29,353
Lawrence Loudmouth
here, K-DUK news.
32
00:01:29,423 --> 00:01:32,120
Hey, the king of trash TV.
33
00:01:32,192 --> 00:01:35,822
Don't get cute, McDuck.
What's really behind this scam of yours?
34
00:01:35,896 --> 00:01:38,092
- What scam?
- Is it true there are oil deposits
35
00:01:38,165 --> 00:01:40,133
- below the construction site?
- No!
36
00:01:40,200 --> 00:01:41,964
- Didn't you bribe the council?
- No!
37
00:01:42,035 --> 00:01:43,867
And where were you on
the night of the 14th?
38
00:01:43,937 --> 00:01:45,701
- I don't remember.
- A-ha!
39
00:01:45,772 --> 00:01:47,433
- "A-ha" what?
- Admit it!
40
00:01:47,507 --> 00:01:51,137
This is another way for you to line
your pockets at the people's expense.
41
00:01:51,211 --> 00:01:53,976
Nonsense! You don't have a
single fact to back you up!
42
00:01:54,047 --> 00:01:56,709
We don't need facts!
We're in television!
43
00:01:56,783 --> 00:01:59,309
- [crowd muttering]
- [flashbulbs popping]
44
00:02:02,456 --> 00:02:05,892
At City Hall,
this is Lawrence Loudmouth reporting.
45
00:02:13,834 --> 00:02:16,769
For a month you've been
haranguing me on your TV show.
46
00:02:16,837 --> 00:02:18,202
Why are you out to get me?
47
00:02:18,271 --> 00:02:22,037
Actually, I'm out to get ratings,
but you're big news in this town.
48
00:02:22,109 --> 00:02:27,047
So when big news gets bad news,
it's good news for my news!
49
00:02:27,114 --> 00:02:29,947
Incidentally, love the hat.
50
00:02:30,017 --> 00:02:32,076
[engine roaring]
51
00:02:32,152 --> 00:02:36,612
If I don't take a relaxing dip in the
Money Bin, I may do something violent...
52
00:02:36,690 --> 00:02:38,454
to a certain reporter!
53
00:02:43,697 --> 00:02:47,793
Don't push, Gizmo-kiddies.
There's plenty of snapshots to go around.
54
00:02:47,868 --> 00:02:50,303
Just not enough of me.
55
00:02:52,506 --> 00:02:54,065
There, that's handy.
56
00:02:54,941 --> 00:02:56,466
Good morning, sir!
57
00:02:56,543 --> 00:02:59,569
Gizmo-guys, this is my
boss, Mr. McDuck.
58
00:02:59,646 --> 00:03:03,674
I saw you on TV. Lawrence Loudmouth
says you steal candy from babies!
59
00:03:04,551 --> 00:03:06,144
You don't believe that, do you?
60
00:03:06,219 --> 00:03:08,654
It was on TV,
it's gotta be true!
61
00:03:08,722 --> 00:03:11,020
[kids jeering]
62
00:03:11,558 --> 00:03:14,391
[yelping] GizmoDuck,
get me out of here!
63
00:03:15,429 --> 00:03:18,592
Egad! The little dickens must
have gotten up on the wrong side
64
00:03:18,665 --> 00:03:20,599
of their trundle
beds this morning.
65
00:03:20,667 --> 00:03:22,328
Where to, Mr. McDuck?
66
00:03:22,402 --> 00:03:24,598
Ach, just drop me off at home.
67
00:03:24,671 --> 00:03:28,767
Right-o! One Gizmo-ride to go!
68
00:03:30,610 --> 00:03:35,605
The Scarlet Brigand!
But, I ordered you to be boiled in oil!
69
00:03:35,682 --> 00:03:40,518
Yes, but now out of the frying
pan and into the fire, Don Crisco!
70
00:03:40,587 --> 00:03:41,611
EH garde!
71
00:03:41,688 --> 00:03:43,349
[all cheering]
72
00:03:44,257 --> 00:03:48,524
Ooh, that newbie newsnik's probably
spreading more lies about me!
73
00:03:48,595 --> 00:03:50,529
Sorry, lads, pressing business.
74
00:03:51,631 --> 00:03:55,659
Ruthless businessman, political
kingpin, and now rumors that Scrooge
75
00:03:55,736 --> 00:03:58,535
is really an alien
Elvis impersonator.
76
00:03:58,605 --> 00:04:01,506
Tune in tonight for pan' 12
in my investigative series...
77
00:04:01,575 --> 00:04:04,203
Scrooge McDuck:
Threat or Menace?
78
00:04:05,779 --> 00:04:06,974
[groaning]
79
00:04:10,617 --> 00:04:14,520
Gee, Uncle Scrooge,
you sure don't come off looking too good.
80
00:04:15,021 --> 00:04:18,218
Ach! And neither do you!
What happened?
81
00:04:18,291 --> 00:04:22,888
Aw... Some of the kids at school
repeated stuff Loudmouth said about you.
82
00:04:22,963 --> 00:04:26,991
Yeah, so we stood up for
you, and wound up with these.
83
00:04:27,067 --> 00:04:30,833
Thanks, lads. But you know I don't
approve of you fighting with your fists.
84
00:04:30,904 --> 00:04:32,736
You've got to use your heads.
85
00:04:32,806 --> 00:04:35,002
Uh... We did that, too.
86
00:04:35,075 --> 00:04:38,010
That junk food journalist
is endangering all of us.
87
00:04:38,078 --> 00:04:40,672
I've got to prove
that I'm a good guy!
88
00:04:40,747 --> 00:04:45,014
Great! So, uh... Meanwhile,
could we switch back to the movie?
89
00:04:45,085 --> 00:04:46,644
Fine, whatever.
90
00:04:47,220 --> 00:04:50,747
[Scrooge] Hmm. What to do?
What to do?
91
00:04:52,492 --> 00:04:55,154
[cheering]
92
00:04:57,297 --> 00:04:58,492
What is the big to-do?
93
00:04:58,565 --> 00:05:00,499
That's the Scarlet Brigand.
94
00:05:00,567 --> 00:05:02,831
He wears a mask and
he saves people.
95
00:05:02,903 --> 00:05:06,168
He's everybody's hero.
But it's only a movie.
96
00:05:06,239 --> 00:05:08,867
Maybe. Maybe not.
97
00:05:10,177 --> 00:05:12,339
[siren wailing]
98
00:05:16,116 --> 00:05:19,177
At last, the Nope Diamond.
99
00:05:19,252 --> 00:05:22,017
Wow, that's some hunk of glass!
100
00:05:22,088 --> 00:05:26,184
Yep, and in a minute,
it's gonna be our hunk of glass!
101
00:05:26,259 --> 00:05:27,920
- Gloves.
- Gloves!
102
00:05:27,994 --> 00:05:29,928
- Applicator.
- Applicator!
103
00:05:29,996 --> 00:05:34,934
And now, the most powerful
corrosive substance known to man...
104
00:05:35,001 --> 00:05:37,527
Ma's homemade chili!
105
00:05:37,604 --> 00:05:39,936
I wanna eat the leftovers!
106
00:05:40,006 --> 00:05:44,204
Careful! One drop of that stuff
will burn right through you!
107
00:05:44,277 --> 00:05:46,803
No kiddin'. Now stand back.
108
00:05:49,316 --> 00:05:51,284
Hey! What's the deal?
109
00:05:51,351 --> 00:05:54,321
[man] Oh, I'm so sorry, boys!
110
00:05:56,022 --> 00:05:58,650
Did I throw cold
water on your plans?
111
00:06:01,194 --> 00:06:02,389
Who are you?
112
00:06:02,462 --> 00:06:06,626
I am the Masked Mallard!
You are under arrest!
113
00:06:06,700 --> 00:06:11,137
And you are a ravin' loon!
Bouncer, cook that duck's goose!
114
00:06:17,844 --> 00:06:19,334
Whoa!
115
00:06:21,214 --> 00:06:22,704
[snapping]
116
00:06:23,316 --> 00:06:24,715
I got him, Bigtime!
117
00:06:24,784 --> 00:06:27,253
This clown thinks
it's Halloween!
118
00:06:27,320 --> 00:06:31,154
Yes, but seeing you here...
it must be April Fools' Day!
119
00:06:31,224 --> 00:06:32,623
Wise guy, eh?
120
00:06:32,692 --> 00:06:35,992
Well, first thing I take's
this fancy belt of yours!
121
00:06:36,763 --> 00:06:38,128
[yelling]
122
00:06:42,736 --> 00:06:45,467
I'm gonna get marked, ain't I?
123
00:06:46,206 --> 00:06:47,674
Oh, darn!
124
00:06:47,741 --> 00:06:49,334
[sirens wailing]
125
00:06:51,077 --> 00:06:54,843
All right, Beagle Boys,
come out nice and easy or...
126
00:06:58,184 --> 00:06:59,208
Cuff us!
127
00:07:00,220 --> 00:07:02,086
Just save us!
128
00:07:02,155 --> 00:07:03,850
What's with you, boys?
129
00:07:03,924 --> 00:07:06,222
[Masked Mallard]
Elementary, my dear officer.
130
00:07:10,297 --> 00:07:13,699
Just visiting.
It was time to take a long vacation!
131
00:07:13,767 --> 00:07:15,360
[laughing]
132
00:07:20,473 --> 00:07:22,737
[whistling] Who was that guy?
133
00:07:22,809 --> 00:07:25,801
[stuttering] Said he
was the Masked Mallard.
134
00:07:25,879 --> 00:07:30,248
So, you gonna take us to jail,
or do we have to break ourselves in?
135
00:07:37,257 --> 00:07:40,056
- [doorbell ringing]
- It's open!
136
00:07:40,994 --> 00:07:42,086
Late night, huh?
137
00:07:42,162 --> 00:07:45,530
Careful. No one must know that
the Masked Mallard is really...
138
00:07:46,132 --> 00:07:47,657
Scrooge McDuck.
139
00:07:47,734 --> 00:07:50,704
Sorry. So,
did all the stuff I built work?
140
00:07:52,472 --> 00:07:56,773
Shock buckle, mallard-arang,
nuclear tweezers... The whole bit.
141
00:07:56,843 --> 00:08:00,609
I've installed a new circuit so you
can activate your cane's laser beam
142
00:08:00,680 --> 00:08:03,615
just by whistling. Watch.
143
00:08:03,683 --> 00:08:05,515
[whistling]
144
00:08:08,021 --> 00:08:09,216
Gyro...
145
00:08:09,289 --> 00:08:10,381
I know...
146
00:08:10,457 --> 00:08:12,084
[both] Needs work.
147
00:08:12,625 --> 00:08:16,755
Extra! Extra!
Grateful city cheers caped canard!
148
00:08:16,830 --> 00:08:19,265
- [grunting]
- The Masked Mallard!
149
00:08:19,332 --> 00:08:24,065
Now, as convicted criminals,
how do you feel about the Masked Mallard?
150
00:08:24,137 --> 00:08:26,128
He's a dirty, rotten do-gooder!
151
00:08:26,206 --> 00:08:28,800
But he was very polite.
152
00:08:28,875 --> 00:08:33,403
Yes, folks. Even his worst enemies
are fans of the Masked Mallard.
153
00:08:33,480 --> 00:08:36,541
Well, I say that this Masked
Mallard is as big a threat
154
00:08:36,616 --> 00:08:39,677
as that money-grubbing
scourge, Scrooge!
155
00:08:39,753 --> 00:08:41,915
We're being sold a bill of
goods, citizens,
156
00:08:41,988 --> 00:08:44,252
and I, for one,
am not buying it!
157
00:08:44,324 --> 00:08:46,884
Well, you're the only one who
isn't, Mr. Loudmouth.
158
00:08:46,960 --> 00:08:49,327
We interrupt this program
for a news bulletin.
159
00:08:49,396 --> 00:08:52,229
The Duckburg City Council
is being held hostage!
160
00:08:53,800 --> 00:08:57,065
I guess there's no such thing as
business hours for a superhero.
161
00:08:58,171 --> 00:09:00,640
Uh...
and unless our demands are met,
162
00:09:00,707 --> 00:09:04,473
we shall force the City Council
members to watch reruns of...
163
00:09:04,544 --> 00:09:06,069
The Broody Bunch!
164
00:09:06,146 --> 00:09:07,636
[gasping]
165
00:09:16,990 --> 00:09:19,482
We interrupt this program
with a word from our sponsor,
166
00:09:19,559 --> 00:09:22,392
Masked Mallard Magnetos!
167
00:09:25,965 --> 00:09:27,524
It is futile to fight me.
168
00:09:27,600 --> 00:09:30,797
That's why I call this
my "futility belt."
169
00:09:30,870 --> 00:09:32,702
So, hands up, hounds!
170
00:09:36,276 --> 00:09:37,539
Not you, just them.
171
00:09:37,610 --> 00:09:40,102
[nervous laughing]
172
00:09:40,180 --> 00:09:41,306
[man] Bravo!
173
00:09:41,381 --> 00:09:42,712
[cheering]
174
00:09:50,123 --> 00:09:54,651
[laughing] Silly me.
I forgot to change out of my costume.
175
00:09:54,727 --> 00:09:55,853
[all] WOW!
176
00:09:56,763 --> 00:09:58,458
It's the Masked Mallard!
177
00:09:58,531 --> 00:10:01,865
This isn't the Masked
Mallard, it's Uncle Scrooge!
178
00:10:01,935 --> 00:10:04,097
You're both right!
179
00:10:04,170 --> 00:10:05,296
[all] Say, what?
180
00:10:05,371 --> 00:10:07,840
That Scarlet Brigand
movie we watched
181
00:10:07,907 --> 00:10:12,310
showed me I could do good deeds
if I had a secret identity.
182
00:10:12,378 --> 00:10:15,609
Uh... you mean,
if nobody knew you were Scrooge McDuck
183
00:10:15,682 --> 00:10:17,411
they wouldn't
automatically think
184
00:10:17,484 --> 00:10:19,885
you're doing something
greedy and underhanded?
185
00:10:19,953 --> 00:10:22,718
Uh... Aye! Something like that.
186
00:10:22,789 --> 00:10:25,315
Oh, now I get it!
187
00:10:25,391 --> 00:10:28,053
Oh, boy, oh, boy, oh, boy!
188
00:10:28,128 --> 00:10:31,223
We got a genuine
superhero in the house!
189
00:10:31,297 --> 00:10:32,560
But only till tomorrow.
190
00:10:32,632 --> 00:10:37,763
Then I'll reveal my true identity and
prove that Scrooge McDuck is a good egg.
191
00:10:38,771 --> 00:10:40,705
[mumbling]
192
00:10:42,976 --> 00:10:44,569
[feedback ringing]
193
00:10:44,644 --> 00:10:46,476
Testing... one... two.
194
00:10:46,546 --> 00:10:50,005
Ladies and gents,
I have an important announcement.
195
00:10:50,083 --> 00:10:53,849
For weeks, Duckburg's been thrilled
by the exploits of the Masked Mallard.
196
00:10:53,920 --> 00:10:56,912
Stop the presses! Hold the phone!
Hit the brakes!
197
00:10:56,990 --> 00:10:58,856
What is it now, Loudmouth?
198
00:10:58,925 --> 00:11:02,020
I thought you'd want to see
this morning's paper, McDuck.
199
00:11:02,095 --> 00:11:04,996
This photo was taken last
night as the Masked Mallard
200
00:11:05,064 --> 00:11:07,032
broke into the
Duckburg Savings Bank.
201
00:11:07,100 --> 00:11:09,535
What? [Gibbering]
202
00:11:09,602 --> 00:11:12,867
Yes! The Masked Mallard
has turned to crime!
203
00:11:12,939 --> 00:11:18,207
Just as this reporter predicted,
Duckburg's hero is a menace to society!
204
00:11:18,278 --> 00:11:20,042
What do you have
to say about that?
205
00:11:20,113 --> 00:11:23,572
- [stammering]
- [crowd muttering]
206
00:11:24,184 --> 00:11:25,743
Stay tuned!
207
00:11:32,058 --> 00:11:34,026
[crowd murmuring]
208
00:11:35,361 --> 00:11:39,730
Everywhere I turn, it's Masked
Mallard this, and Masked Mallard that!
209
00:11:39,799 --> 00:11:41,893
[Fenton] Oh, hiya, Mr. McDuck!
210
00:11:41,968 --> 00:11:44,062
Fenton, what are you doing here?
211
00:11:44,137 --> 00:11:46,572
Oh, I love the art museum!
212
00:11:46,639 --> 00:11:50,633
The history, the culture...
and the free food!
213
00:11:50,710 --> 00:11:53,611
Say,
how about that Masked Mallard?
214
00:11:53,680 --> 00:11:56,650
He sure turned out to be some
kind of creep, didn't he?
215
00:11:56,716 --> 00:11:58,616
I don't want to hear about it!
216
00:12:00,019 --> 00:12:02,647
Well, pardon my face!
217
00:12:02,722 --> 00:12:06,989
Ladies and gentlemen,
your attention, please!
218
00:12:07,060 --> 00:12:11,156
Tonight, thanks to a generous
donation by Mrs. Buffy Parvenu,
219
00:12:11,231 --> 00:12:15,395
I now present the museum's
newest acquisition...
220
00:12:15,468 --> 00:12:18,301
- Napoleon Bonaparte's very own.
- [crowd gasping]
221
00:12:18,371 --> 00:12:22,501
Solid gold popcorn bowl!
222
00:12:22,575 --> 00:12:24,669
[cheering]
223
00:12:24,744 --> 00:12:27,008
[yawning]
224
00:12:27,080 --> 00:12:28,741
Oh, thank you.
225
00:12:28,815 --> 00:12:34,151
As the old saying goes,
it's better to give than to receive.
226
00:12:34,220 --> 00:12:36,712
Well,
that is a matter of opinion!
227
00:12:36,789 --> 00:12:39,019
[exclaiming] Robber!
228
00:12:42,262 --> 00:12:44,526
[laughing]
229
00:12:46,232 --> 00:12:48,667
I knew it! There is an impostor!
230
00:12:56,276 --> 00:12:58,404
That's Masked Mallard,
with two "L" s!
231
00:12:58,478 --> 00:13:00,207
- [tires screeching]
- GizmoDuck!
232
00:13:00,280 --> 00:13:03,545
So at last we meet
my masked amigo.
233
00:13:03,616 --> 00:13:05,380
But you have met
your match with me.
234
00:13:05,451 --> 00:13:07,078
[cheering]
235
00:13:08,121 --> 00:13:10,215
You want me to give up, right?
236
00:13:10,290 --> 00:13:15,820
Yes, because if you persist, I,
GizmoDuck, the true hero of Duckburg,
237
00:13:15,895 --> 00:13:17,522
shall give you what for.
238
00:13:17,597 --> 00:13:21,659
And if what for isn't enough,
I'll resort to what five!
239
00:13:21,734 --> 00:13:23,668
OK, tin man, you win!
240
00:13:23,736 --> 00:13:25,966
In fact, you deserve a prize!
241
00:13:26,706 --> 00:13:28,834
Hey, that's darn nice of you.
242
00:13:35,148 --> 00:13:37,845
- [GizmoDuck screaming]
- [crashing]
243
00:13:37,917 --> 00:13:39,908
Adios, amigo!
244
00:13:46,092 --> 00:13:48,186
GizmoDuck, say something!
245
00:13:48,261 --> 00:13:52,630
♪ I'm a little teapot
short and stout...
246
00:13:56,636 --> 00:14:00,004
And now it's time for
the Masked Mallard Report
247
00:14:00,073 --> 00:14:03,373
with your host,
Lawrence Loudmouth!
248
00:14:03,443 --> 00:14:06,003
[clapping and cheering]
249
00:14:09,549 --> 00:14:12,018
We've got a big
show for you today
250
00:14:12,085 --> 00:14:14,986
with new photos of the Masked
Mallard's latest crimes
251
00:14:15,054 --> 00:14:18,922
in my continuing series,
Scrooge McDuck, Get Out oi Town!
252
00:14:18,991 --> 00:14:20,755
[exclaiming] I've had enough!
253
00:14:20,827 --> 00:14:24,422
It's time the real Masked
Mallard had a return engagement!
254
00:14:24,497 --> 00:14:27,467
You're not going out as
the Masked Mallard again?
255
00:14:27,533 --> 00:14:32,562
It's the only way I'll flatten that
fake, drag him on Loudmouth's TV show,
256
00:14:32,638 --> 00:14:35,073
and prove there are
two Masked Mallards.
257
00:14:35,141 --> 00:14:36,802
That'll get them
both off my back!
258
00:15:03,970 --> 00:15:05,369
[spluttering]
259
00:15:05,438 --> 00:15:08,738
Must have dozed off.
And still no sign of that counterfeit...
260
00:15:08,808 --> 00:15:10,139
A-ha!
261
00:15:14,013 --> 00:15:16,345
Now we'll see who's the
real Masked Mallard!
262
00:15:18,217 --> 00:15:19,685
Stop, let me go!
263
00:15:21,220 --> 00:15:25,782
Not till you give back that precious
popcorn bowl you stole, you nefarious...
264
00:15:27,260 --> 00:15:29,251
[shouting]
265
00:15:40,206 --> 00:15:44,700
Now we'll see who's the
mastermind behind this mayhem!
266
00:15:44,777 --> 00:15:46,211
No, no! Don't!
267
00:15:47,613 --> 00:15:49,809
[gasping] Scrooge McDuck!
268
00:15:51,417 --> 00:15:54,079
Well, there goes this
year's Christmas bonus!
269
00:15:56,756 --> 00:16:00,750
My very own employer a criminal!
How am I to cope?
270
00:16:00,827 --> 00:16:04,058
What am I to do?
Where can I get a book contract?
271
00:16:04,130 --> 00:16:06,622
Would you just listen?
You've got the wrong duck!
272
00:16:06,699 --> 00:16:09,566
- See for yourself!
- Uh... See what?
273
00:16:09,635 --> 00:16:13,299
The impostor! Ash!
He was fight there a second ago.
274
00:16:13,372 --> 00:16:15,807
Yeah, uh, Mr. McDuck,
275
00:16:15,875 --> 00:16:20,073
I think you've taken one too many
nosedives into that Money Bin.
276
00:16:20,146 --> 00:16:21,477
I'm not crazy!
277
00:16:21,547 --> 00:16:26,246
Did you not see both me and the
Masked Mallard outside the art museum?
278
00:16:26,319 --> 00:16:29,084
- Yes.
- Doesn't that give you a clue?
279
00:16:29,155 --> 00:16:30,816
- No.
- What?
280
00:16:30,890 --> 00:16:34,383
Tough break, boss.
But if you are the Masked Mallard,
281
00:16:34,460 --> 00:16:36,087
I have to bring you in!
282
00:16:36,162 --> 00:16:38,153
Uh, if you don't mind.
283
00:16:38,231 --> 00:16:40,825
Sorry, GizmoDuck.
But we'll have to take a rain check.
284
00:16:48,040 --> 00:16:51,374
That guy really fries my diodes!
285
00:16:54,080 --> 00:16:56,071
[thunder crashing]
286
00:16:56,949 --> 00:16:59,816
[man] Be on the lookout
for the Masked Mallard,
287
00:16:59,886 --> 00:17:02,150
also known as Scrooge McDuck.
288
00:17:02,221 --> 00:17:04,588
He is armed and dangerous.
289
00:17:04,657 --> 00:17:07,991
Not to mention wet and...
[coughing] ...miserable.
290
00:17:14,667 --> 00:17:17,500
Serves me right,
thinking dressing up like this
291
00:17:17,570 --> 00:17:20,369
would solve problems like that.
292
00:17:20,439 --> 00:17:22,601
Tune in at five for my
latest exclusive photos
293
00:17:22,675 --> 00:17:27,772
of that mercenary Masked Mallard
McDuck, as he continues his crime spree!
294
00:17:27,847 --> 00:17:32,182
Mercenary? Why if I had a dime
for every dime I've donated...
295
00:17:32,251 --> 00:17:34,777
Wait a penny-pinching minute.
296
00:17:34,854 --> 00:17:39,382
How come only Loudmouth gets
those shots of that phony at work?
297
00:17:40,192 --> 00:17:44,026
Maybe I can prove there's more
than one Masked Mallard around.
298
00:17:44,096 --> 00:17:45,586
[thunder rumbles]
299
00:17:47,900 --> 00:17:51,131
Mighty expensive digs
for a humble journalist.
300
00:17:57,176 --> 00:18:01,773
OK, lad. Now we'll see who's the
star of this masquerade ball.
301
00:18:03,583 --> 00:18:06,245
- [birds tweeting]
- Stars? I'll show you stars!
302
00:18:14,994 --> 00:18:18,259
[groaning] Ach, me sore head!
303
00:18:18,331 --> 00:18:21,528
Brrr! Someone shut the wind...
Oh!
304
00:18:24,103 --> 00:18:27,869
Don't wiggle an inch, Mr. McDuck.
It's a 30-story drop!
305
00:18:27,940 --> 00:18:29,601
What is the meaning of all this?
306
00:18:29,675 --> 00:18:31,609
I told you. Ratings!
307
00:18:31,677 --> 00:18:34,942
The more I covered the Masked
Mallard, the hotter I got.
308
00:18:35,014 --> 00:18:37,915
One more heist and I'm
off to Rio de Raneiro,
309
00:18:37,984 --> 00:18:40,749
while you get hung out
to dry for the crime!
310
00:18:40,820 --> 00:18:42,845
Tell you what...
I'll keep the set on
311
00:18:42,922 --> 00:18:47,484
so you can hear all about my...
that is... your final crime.
312
00:18:47,560 --> 00:18:49,085
Ta-ta!
313
00:18:49,161 --> 00:18:51,892
[wind whistling]
314
00:18:51,964 --> 00:18:55,867
Loudmouth is right.
One wrong move and I'm street pizza.
315
00:19:03,976 --> 00:19:07,970
Ah, good as gold! Because it is!
316
00:19:08,047 --> 00:19:10,209
Freeze! Uh, please!
317
00:19:10,282 --> 00:19:12,444
Better come quietly, Mr. McDuck!
318
00:19:14,954 --> 00:19:16,979
[weapons blasting]
319
00:19:23,863 --> 00:19:26,059
Poor GizmoDuck's
pulling his punches
320
00:19:26,132 --> 00:19:29,295
so he does not hurt me,
but it isn't me he's fighting.
321
00:19:32,805 --> 00:19:34,739
Being beltless, I'm helpless.
322
00:19:35,541 --> 00:19:36,804
Hold on!
323
00:19:36,876 --> 00:19:39,846
Loudmouth may have
my futility belt,
324
00:19:39,912 --> 00:19:41,744
but he forgot to swap canes!
325
00:19:42,248 --> 00:19:43,807
[grunting]
326
00:19:44,750 --> 00:19:47,276
- Here goes nothing.
- [whistling]
327
00:19:56,662 --> 00:19:58,152
Hang on, GizmoDuck!
328
00:19:59,765 --> 00:20:03,668
Mr. McDuck, sir!
Time out, OK? Truce!
329
00:20:03,736 --> 00:20:05,204
Take five!
330
00:20:12,878 --> 00:20:15,506
That man definitely
needs therapy!
331
00:20:15,581 --> 00:20:17,174
[electrical buzzing]
332
00:20:18,784 --> 00:20:22,812
Zounds! My armor has a fatal
attraction for this magnet!
333
00:20:22,888 --> 00:20:26,825
And there's another machine here
that's got a real crush on you!
334
00:20:32,631 --> 00:20:34,690
Goodbye, GizmoGeek!
335
00:20:38,104 --> 00:20:40,539
You say goodbye,
and I say hello.
336
00:20:43,109 --> 00:20:44,941
This is a surprise.
337
00:20:46,011 --> 00:20:47,706
I'm seeing double!
338
00:20:47,780 --> 00:20:49,373
No more tricks, Loudmouth.
339
00:20:49,448 --> 00:20:51,883
Just you and me,
Mallard to Mallard.
340
00:20:51,951 --> 00:20:53,646
En garde!
341
00:21:01,627 --> 00:21:04,096
[man] Holy cow!
There's two of 'em!
342
00:21:05,631 --> 00:21:07,190
End of the line, McDuck.
343
00:21:16,942 --> 00:21:19,206
Look, McDuck. I'm unarmed.
344
00:21:19,278 --> 00:21:21,042
Oh, well then you need this.
345
00:21:21,113 --> 00:21:23,309
I got it! Hey!
346
00:21:27,219 --> 00:21:29,381
Ah, how the mighty have fallen.
347
00:21:37,429 --> 00:21:40,296
Well, there goes what's left
of the Masked Mallard suit.
348
00:21:40,366 --> 00:21:42,425
Yep. My reputation's restored.
349
00:21:42,501 --> 00:21:45,527
The City Council's OK'd my
plan for the Scrooge McMall.
350
00:21:45,604 --> 00:21:48,471
And Lawrence Loudmouth is
off doing weather and sports
351
00:21:48,541 --> 00:21:51,238
at Deviled-Egg
Island Penitentiary.
352
00:21:51,310 --> 00:21:55,804
Best of all, I realized I did not need
some superhero suit to do me good.
353
00:21:55,881 --> 00:21:57,406
It only got in the way.
354
00:21:57,483 --> 00:21:59,247
Sometimes I have
the same problem.
355
00:21:59,318 --> 00:22:03,755
Itell you, Fenton, I never want to see
a getup like that for as long as I...
356
00:22:03,823 --> 00:22:06,258
Run for your lives, evildoers!
357
00:22:06,325 --> 00:22:09,488
The Titanic Trio has arrived!
358
00:22:09,562 --> 00:22:11,155
Ach! Not again!
359
00:22:11,230 --> 00:22:12,959
No!
360
00:22:13,566 --> 00:22:17,161
Boy, good costumes.
They're working already!