1 00:00:04,171 --> 00:00:06,902 ♪ Life is like a hurricane 2 00:00:06,974 --> 00:00:09,238 ♪ Here in Duckburg 3 00:00:09,309 --> 00:00:12,279 ♪ Racecars, lasers, airplanes 4 00:00:12,346 --> 00:00:14,974 ♪ It's a duck-blur 5 00:00:15,048 --> 00:00:17,745 ♪ Might solve a mystery 6 00:00:17,818 --> 00:00:20,480 ♪ or rewrite history 7 00:00:20,554 --> 00:00:22,488 ♪ Duck Tales Ooh-woo-ooh 8 00:00:23,257 --> 00:00:25,726 ♪ Every day they're out there making 9 00:00:25,792 --> 00:00:28,489 ♪ Duck Tales Ooh-woo-ooh 10 00:00:28,562 --> 00:00:30,087 ♪ Tales of derring-do 11 00:00:30,163 --> 00:00:32,655 ♪ Bad and good luck tales 12 00:00:34,201 --> 00:00:35,225 ♪ D-d-d-danger 13 00:00:35,302 --> 00:00:36,792 ♪ Watch behind you 14 00:00:36,870 --> 00:00:39,498 ♪ There's a stranger out to find you 15 00:00:39,573 --> 00:00:42,201 ♪ What to do? Just grab onto some 16 00:00:42,276 --> 00:00:44,870 ♪ Duck Tales Ooh-woo-ooh 17 00:00:44,945 --> 00:00:47,573 ♪ Every day they're out there making 18 00:00:47,648 --> 00:00:50,413 ♪ Duck Tales Ooh-woo-ooh 19 00:00:50,484 --> 00:00:51,713 ♪ Tales of derring-do 20 00:00:51,785 --> 00:00:54,982 ♪ Bad and good luck tales Ooh-woo-ooh 21 00:00:55,055 --> 00:00:58,491 ♪ Not ponytails or cottontails, no 22 00:00:58,559 --> 00:01:00,687 ♪ Duck Tales Ooh-woo-ooh ♪ 23 00:01:01,395 --> 00:01:04,330 [man] And so, today I proudly announce 24 00:01:04,398 --> 00:01:07,368 that Scrooge McDuck will put thousands of people to work 25 00:01:07,434 --> 00:01:11,894 building our new shopping center, the Scrooge McMall. 26 00:01:11,972 --> 00:01:14,703 [cheering] 27 00:01:14,775 --> 00:01:17,369 - [flashbulbs popping] - Sir, would you care to comment? 28 00:01:17,444 --> 00:01:21,847 Coming through! Let me by! Gangway! Make room! Move it! 29 00:01:21,915 --> 00:01:23,610 Take a seat, sweetcakes! 30 00:01:23,684 --> 00:01:26,449 Incidentally, love the hair. 31 00:01:26,520 --> 00:01:29,353 Lawrence Loudmouth here, K-DUK news. 32 00:01:29,423 --> 00:01:32,120 Hey, the king of trash TV. 33 00:01:32,192 --> 00:01:35,822 Don't get cute, McDuck. What's really behind this scam of yours? 34 00:01:35,896 --> 00:01:38,092 - What scam? - Is it true there are oil deposits 35 00:01:38,165 --> 00:01:40,133 - below the construction site? - No! 36 00:01:40,200 --> 00:01:41,964 - Didn't you bribe the council? - No! 37 00:01:42,035 --> 00:01:43,867 And where were you on the night of the 14th? 38 00:01:43,937 --> 00:01:45,701 - I don't remember. - A-ha! 39 00:01:45,772 --> 00:01:47,433 - "A-ha" what? - Admit it! 40 00:01:47,507 --> 00:01:51,137 This is another way for you to line your pockets at the people's expense. 41 00:01:51,211 --> 00:01:53,976 Nonsense! You don't have a single fact to back you up! 42 00:01:54,047 --> 00:01:56,709 We don't need facts! We're in television! 43 00:01:56,783 --> 00:01:59,309 - [crowd muttering] - [flashbulbs popping] 44 00:02:02,456 --> 00:02:05,892 At City Hall, this is Lawrence Loudmouth reporting. 45 00:02:13,834 --> 00:02:16,769 For a month you've been haranguing me on your TV show. 46 00:02:16,837 --> 00:02:18,202 Why are you out to get me? 47 00:02:18,271 --> 00:02:22,037 Actually, I'm out to get ratings, but you're big news in this town. 48 00:02:22,109 --> 00:02:27,047 So when big news gets bad news, it's good news for my news! 49 00:02:27,114 --> 00:02:29,947 Incidentally, love the hat. 50 00:02:30,017 --> 00:02:32,076 [engine roaring] 51 00:02:32,152 --> 00:02:36,612 If I don't take a relaxing dip in the Money Bin, I may do something violent... 52 00:02:36,690 --> 00:02:38,454 to a certain reporter! 53 00:02:43,697 --> 00:02:47,793 Don't push, Gizmo-kiddies. There's plenty of snapshots to go around. 54 00:02:47,868 --> 00:02:50,303 Just not enough of me. 55 00:02:52,506 --> 00:02:54,065 There, that's handy. 56 00:02:54,941 --> 00:02:56,466 Good morning, sir! 57 00:02:56,543 --> 00:02:59,569 Gizmo-guys, this is my boss, Mr. McDuck. 58 00:02:59,646 --> 00:03:03,674 I saw you on TV. Lawrence Loudmouth says you steal candy from babies! 59 00:03:04,551 --> 00:03:06,144 You don't believe that, do you? 60 00:03:06,219 --> 00:03:08,654 It was on TV, it's gotta be true! 61 00:03:08,722 --> 00:03:11,020 [kids jeering] 62 00:03:11,558 --> 00:03:14,391 [yelping] GizmoDuck, get me out of here! 63 00:03:15,429 --> 00:03:18,592 Egad! The little dickens must have gotten up on the wrong side 64 00:03:18,665 --> 00:03:20,599 of their trundle beds this morning. 65 00:03:20,667 --> 00:03:22,328 Where to, Mr. McDuck? 66 00:03:22,402 --> 00:03:24,598 Ach, just drop me off at home. 67 00:03:24,671 --> 00:03:28,767 Right-o! One Gizmo-ride to go! 68 00:03:30,610 --> 00:03:35,605 The Scarlet Brigand! But, I ordered you to be boiled in oil! 69 00:03:35,682 --> 00:03:40,518 Yes, but now out of the frying pan and into the fire, Don Crisco! 70 00:03:40,587 --> 00:03:41,611 EH garde! 71 00:03:41,688 --> 00:03:43,349 [all cheering] 72 00:03:44,257 --> 00:03:48,524 Ooh, that newbie newsnik's probably spreading more lies about me! 73 00:03:48,595 --> 00:03:50,529 Sorry, lads, pressing business. 74 00:03:51,631 --> 00:03:55,659 Ruthless businessman, political kingpin, and now rumors that Scrooge 75 00:03:55,736 --> 00:03:58,535 is really an alien Elvis impersonator. 76 00:03:58,605 --> 00:04:01,506 Tune in tonight for pan' 12 in my investigative series... 77 00:04:01,575 --> 00:04:04,203 Scrooge McDuck: Threat or Menace? 78 00:04:05,779 --> 00:04:06,974 [groaning] 79 00:04:10,617 --> 00:04:14,520 Gee, Uncle Scrooge, you sure don't come off looking too good. 80 00:04:15,021 --> 00:04:18,218 Ach! And neither do you! What happened? 81 00:04:18,291 --> 00:04:22,888 Aw... Some of the kids at school repeated stuff Loudmouth said about you. 82 00:04:22,963 --> 00:04:26,991 Yeah, so we stood up for you, and wound up with these. 83 00:04:27,067 --> 00:04:30,833 Thanks, lads. But you know I don't approve of you fighting with your fists. 84 00:04:30,904 --> 00:04:32,736 You've got to use your heads. 85 00:04:32,806 --> 00:04:35,002 Uh... We did that, too. 86 00:04:35,075 --> 00:04:38,010 That junk food journalist is endangering all of us. 87 00:04:38,078 --> 00:04:40,672 I've got to prove that I'm a good guy! 88 00:04:40,747 --> 00:04:45,014 Great! So, uh... Meanwhile, could we switch back to the movie? 89 00:04:45,085 --> 00:04:46,644 Fine, whatever. 90 00:04:47,220 --> 00:04:50,747 [Scrooge] Hmm. What to do? What to do? 91 00:04:52,492 --> 00:04:55,154 [cheering] 92 00:04:57,297 --> 00:04:58,492 What is the big to-do? 93 00:04:58,565 --> 00:05:00,499 That's the Scarlet Brigand. 94 00:05:00,567 --> 00:05:02,831 He wears a mask and he saves people. 95 00:05:02,903 --> 00:05:06,168 He's everybody's hero. But it's only a movie. 96 00:05:06,239 --> 00:05:08,867 Maybe. Maybe not. 97 00:05:10,177 --> 00:05:12,339 [siren wailing] 98 00:05:16,116 --> 00:05:19,177 At last, the Nope Diamond. 99 00:05:19,252 --> 00:05:22,017 Wow, that's some hunk of glass! 100 00:05:22,088 --> 00:05:26,184 Yep, and in a minute, it's gonna be our hunk of glass! 101 00:05:26,259 --> 00:05:27,920 - Gloves. - Gloves! 102 00:05:27,994 --> 00:05:29,928 - Applicator. - Applicator! 103 00:05:29,996 --> 00:05:34,934 And now, the most powerful corrosive substance known to man... 104 00:05:35,001 --> 00:05:37,527 Ma's homemade chili! 105 00:05:37,604 --> 00:05:39,936 I wanna eat the leftovers! 106 00:05:40,006 --> 00:05:44,204 Careful! One drop of that stuff will burn right through you! 107 00:05:44,277 --> 00:05:46,803 No kiddin'. Now stand back. 108 00:05:49,316 --> 00:05:51,284 Hey! What's the deal? 109 00:05:51,351 --> 00:05:54,321 [man] Oh, I'm so sorry, boys! 110 00:05:56,022 --> 00:05:58,650 Did I throw cold water on your plans? 111 00:06:01,194 --> 00:06:02,389 Who are you? 112 00:06:02,462 --> 00:06:06,626 I am the Masked Mallard! You are under arrest! 113 00:06:06,700 --> 00:06:11,137 And you are a ravin' loon! Bouncer, cook that duck's goose! 114 00:06:17,844 --> 00:06:19,334 Whoa! 115 00:06:21,214 --> 00:06:22,704 [snapping] 116 00:06:23,316 --> 00:06:24,715 I got him, Bigtime! 117 00:06:24,784 --> 00:06:27,253 This clown thinks it's Halloween! 118 00:06:27,320 --> 00:06:31,154 Yes, but seeing you here... it must be April Fools' Day! 119 00:06:31,224 --> 00:06:32,623 Wise guy, eh? 120 00:06:32,692 --> 00:06:35,992 Well, first thing I take's this fancy belt of yours! 121 00:06:36,763 --> 00:06:38,128 [yelling] 122 00:06:42,736 --> 00:06:45,467 I'm gonna get marked, ain't I? 123 00:06:46,206 --> 00:06:47,674 Oh, darn! 124 00:06:47,741 --> 00:06:49,334 [sirens wailing] 125 00:06:51,077 --> 00:06:54,843 All right, Beagle Boys, come out nice and easy or... 126 00:06:58,184 --> 00:06:59,208 Cuff us! 127 00:07:00,220 --> 00:07:02,086 Just save us! 128 00:07:02,155 --> 00:07:03,850 What's with you, boys? 129 00:07:03,924 --> 00:07:06,222 [Masked Mallard] Elementary, my dear officer. 130 00:07:10,297 --> 00:07:13,699 Just visiting. It was time to take a long vacation! 131 00:07:13,767 --> 00:07:15,360 [laughing] 132 00:07:20,473 --> 00:07:22,737 [whistling] Who was that guy? 133 00:07:22,809 --> 00:07:25,801 [stuttering] Said he was the Masked Mallard. 134 00:07:25,879 --> 00:07:30,248 So, you gonna take us to jail, or do we have to break ourselves in? 135 00:07:37,257 --> 00:07:40,056 - [doorbell ringing] - It's open! 136 00:07:40,994 --> 00:07:42,086 Late night, huh? 137 00:07:42,162 --> 00:07:45,530 Careful. No one must know that the Masked Mallard is really... 138 00:07:46,132 --> 00:07:47,657 Scrooge McDuck. 139 00:07:47,734 --> 00:07:50,704 Sorry. So, did all the stuff I built work? 140 00:07:52,472 --> 00:07:56,773 Shock buckle, mallard-arang, nuclear tweezers... The whole bit. 141 00:07:56,843 --> 00:08:00,609 I've installed a new circuit so you can activate your cane's laser beam 142 00:08:00,680 --> 00:08:03,615 just by whistling. Watch. 143 00:08:03,683 --> 00:08:05,515 [whistling] 144 00:08:08,021 --> 00:08:09,216 Gyro... 145 00:08:09,289 --> 00:08:10,381 I know... 146 00:08:10,457 --> 00:08:12,084 [both] Needs work. 147 00:08:12,625 --> 00:08:16,755 Extra! Extra! Grateful city cheers caped canard! 148 00:08:16,830 --> 00:08:19,265 - [grunting] - The Masked Mallard! 149 00:08:19,332 --> 00:08:24,065 Now, as convicted criminals, how do you feel about the Masked Mallard? 150 00:08:24,137 --> 00:08:26,128 He's a dirty, rotten do-gooder! 151 00:08:26,206 --> 00:08:28,800 But he was very polite. 152 00:08:28,875 --> 00:08:33,403 Yes, folks. Even his worst enemies are fans of the Masked Mallard. 153 00:08:33,480 --> 00:08:36,541 Well, I say that this Masked Mallard is as big a threat 154 00:08:36,616 --> 00:08:39,677 as that money-grubbing scourge, Scrooge! 155 00:08:39,753 --> 00:08:41,915 We're being sold a bill of goods, citizens, 156 00:08:41,988 --> 00:08:44,252 and I, for one, am not buying it! 157 00:08:44,324 --> 00:08:46,884 Well, you're the only one who isn't, Mr. Loudmouth. 158 00:08:46,960 --> 00:08:49,327 We interrupt this program for a news bulletin. 159 00:08:49,396 --> 00:08:52,229 The Duckburg City Council is being held hostage! 160 00:08:53,800 --> 00:08:57,065 I guess there's no such thing as business hours for a superhero. 161 00:08:58,171 --> 00:09:00,640 Uh... and unless our demands are met, 162 00:09:00,707 --> 00:09:04,473 we shall force the City Council members to watch reruns of... 163 00:09:04,544 --> 00:09:06,069 The Broody Bunch! 164 00:09:06,146 --> 00:09:07,636 [gasping] 165 00:09:16,990 --> 00:09:19,482 We interrupt this program with a word from our sponsor, 166 00:09:19,559 --> 00:09:22,392 Masked Mallard Magnetos! 167 00:09:25,965 --> 00:09:27,524 It is futile to fight me. 168 00:09:27,600 --> 00:09:30,797 That's why I call this my "futility belt." 169 00:09:30,870 --> 00:09:32,702 So, hands up, hounds! 170 00:09:36,276 --> 00:09:37,539 Not you, just them. 171 00:09:37,610 --> 00:09:40,102 [nervous laughing] 172 00:09:40,180 --> 00:09:41,306 [man] Bravo! 173 00:09:41,381 --> 00:09:42,712 [cheering] 174 00:09:50,123 --> 00:09:54,651 [laughing] Silly me. I forgot to change out of my costume. 175 00:09:54,727 --> 00:09:55,853 [all] WOW! 176 00:09:56,763 --> 00:09:58,458 It's the Masked Mallard! 177 00:09:58,531 --> 00:10:01,865 This isn't the Masked Mallard, it's Uncle Scrooge! 178 00:10:01,935 --> 00:10:04,097 You're both right! 179 00:10:04,170 --> 00:10:05,296 [all] Say, what? 180 00:10:05,371 --> 00:10:07,840 That Scarlet Brigand movie we watched 181 00:10:07,907 --> 00:10:12,310 showed me I could do good deeds if I had a secret identity. 182 00:10:12,378 --> 00:10:15,609 Uh... you mean, if nobody knew you were Scrooge McDuck 183 00:10:15,682 --> 00:10:17,411 they wouldn't automatically think 184 00:10:17,484 --> 00:10:19,885 you're doing something greedy and underhanded? 185 00:10:19,953 --> 00:10:22,718 Uh... Aye! Something like that. 186 00:10:22,789 --> 00:10:25,315 Oh, now I get it! 187 00:10:25,391 --> 00:10:28,053 Oh, boy, oh, boy, oh, boy! 188 00:10:28,128 --> 00:10:31,223 We got a genuine superhero in the house! 189 00:10:31,297 --> 00:10:32,560 But only till tomorrow. 190 00:10:32,632 --> 00:10:37,763 Then I'll reveal my true identity and prove that Scrooge McDuck is a good egg. 191 00:10:38,771 --> 00:10:40,705 [mumbling] 192 00:10:42,976 --> 00:10:44,569 [feedback ringing] 193 00:10:44,644 --> 00:10:46,476 Testing... one... two. 194 00:10:46,546 --> 00:10:50,005 Ladies and gents, I have an important announcement. 195 00:10:50,083 --> 00:10:53,849 For weeks, Duckburg's been thrilled by the exploits of the Masked Mallard. 196 00:10:53,920 --> 00:10:56,912 Stop the presses! Hold the phone! Hit the brakes! 197 00:10:56,990 --> 00:10:58,856 What is it now, Loudmouth? 198 00:10:58,925 --> 00:11:02,020 I thought you'd want to see this morning's paper, McDuck. 199 00:11:02,095 --> 00:11:04,996 This photo was taken last night as the Masked Mallard 200 00:11:05,064 --> 00:11:07,032 broke into the Duckburg Savings Bank. 201 00:11:07,100 --> 00:11:09,535 What? [Gibbering] 202 00:11:09,602 --> 00:11:12,867 Yes! The Masked Mallard has turned to crime! 203 00:11:12,939 --> 00:11:18,207 Just as this reporter predicted, Duckburg's hero is a menace to society! 204 00:11:18,278 --> 00:11:20,042 What do you have to say about that? 205 00:11:20,113 --> 00:11:23,572 - [stammering] - [crowd muttering] 206 00:11:24,184 --> 00:11:25,743 Stay tuned! 207 00:11:32,058 --> 00:11:34,026 [crowd murmuring] 208 00:11:35,361 --> 00:11:39,730 Everywhere I turn, it's Masked Mallard this, and Masked Mallard that! 209 00:11:39,799 --> 00:11:41,893 [Fenton] Oh, hiya, Mr. McDuck! 210 00:11:41,968 --> 00:11:44,062 Fenton, what are you doing here? 211 00:11:44,137 --> 00:11:46,572 Oh, I love the art museum! 212 00:11:46,639 --> 00:11:50,633 The history, the culture... and the free food! 213 00:11:50,710 --> 00:11:53,611 Say, how about that Masked Mallard? 214 00:11:53,680 --> 00:11:56,650 He sure turned out to be some kind of creep, didn't he? 215 00:11:56,716 --> 00:11:58,616 I don't want to hear about it! 216 00:12:00,019 --> 00:12:02,647 Well, pardon my face! 217 00:12:02,722 --> 00:12:06,989 Ladies and gentlemen, your attention, please! 218 00:12:07,060 --> 00:12:11,156 Tonight, thanks to a generous donation by Mrs. Buffy Parvenu, 219 00:12:11,231 --> 00:12:15,395 I now present the museum's newest acquisition... 220 00:12:15,468 --> 00:12:18,301 - Napoleon Bonaparte's very own. - [crowd gasping] 221 00:12:18,371 --> 00:12:22,501 Solid gold popcorn bowl! 222 00:12:22,575 --> 00:12:24,669 [cheering] 223 00:12:24,744 --> 00:12:27,008 [yawning] 224 00:12:27,080 --> 00:12:28,741 Oh, thank you. 225 00:12:28,815 --> 00:12:34,151 As the old saying goes, it's better to give than to receive. 226 00:12:34,220 --> 00:12:36,712 Well, that is a matter of opinion! 227 00:12:36,789 --> 00:12:39,019 [exclaiming] Robber! 228 00:12:42,262 --> 00:12:44,526 [laughing] 229 00:12:46,232 --> 00:12:48,667 I knew it! There is an impostor! 230 00:12:56,276 --> 00:12:58,404 That's Masked Mallard, with two "L" s! 231 00:12:58,478 --> 00:13:00,207 - [tires screeching] - GizmoDuck! 232 00:13:00,280 --> 00:13:03,545 So at last we meet my masked amigo. 233 00:13:03,616 --> 00:13:05,380 But you have met your match with me. 234 00:13:05,451 --> 00:13:07,078 [cheering] 235 00:13:08,121 --> 00:13:10,215 You want me to give up, right? 236 00:13:10,290 --> 00:13:15,820 Yes, because if you persist, I, GizmoDuck, the true hero of Duckburg, 237 00:13:15,895 --> 00:13:17,522 shall give you what for. 238 00:13:17,597 --> 00:13:21,659 And if what for isn't enough, I'll resort to what five! 239 00:13:21,734 --> 00:13:23,668 OK, tin man, you win! 240 00:13:23,736 --> 00:13:25,966 In fact, you deserve a prize! 241 00:13:26,706 --> 00:13:28,834 Hey, that's darn nice of you. 242 00:13:35,148 --> 00:13:37,845 - [GizmoDuck screaming] - [crashing] 243 00:13:37,917 --> 00:13:39,908 Adios, amigo! 244 00:13:46,092 --> 00:13:48,186 GizmoDuck, say something! 245 00:13:48,261 --> 00:13:52,630 ♪ I'm a little teapot short and stout... 246 00:13:56,636 --> 00:14:00,004 And now it's time for the Masked Mallard Report 247 00:14:00,073 --> 00:14:03,373 with your host, Lawrence Loudmouth! 248 00:14:03,443 --> 00:14:06,003 [clapping and cheering] 249 00:14:09,549 --> 00:14:12,018 We've got a big show for you today 250 00:14:12,085 --> 00:14:14,986 with new photos of the Masked Mallard's latest crimes 251 00:14:15,054 --> 00:14:18,922 in my continuing series, Scrooge McDuck, Get Out oi Town! 252 00:14:18,991 --> 00:14:20,755 [exclaiming] I've had enough! 253 00:14:20,827 --> 00:14:24,422 It's time the real Masked Mallard had a return engagement! 254 00:14:24,497 --> 00:14:27,467 You're not going out as the Masked Mallard again? 255 00:14:27,533 --> 00:14:32,562 It's the only way I'll flatten that fake, drag him on Loudmouth's TV show, 256 00:14:32,638 --> 00:14:35,073 and prove there are two Masked Mallards. 257 00:14:35,141 --> 00:14:36,802 That'll get them both off my back! 258 00:15:03,970 --> 00:15:05,369 [spluttering] 259 00:15:05,438 --> 00:15:08,738 Must have dozed off. And still no sign of that counterfeit... 260 00:15:08,808 --> 00:15:10,139 A-ha! 261 00:15:14,013 --> 00:15:16,345 Now we'll see who's the real Masked Mallard! 262 00:15:18,217 --> 00:15:19,685 Stop, let me go! 263 00:15:21,220 --> 00:15:25,782 Not till you give back that precious popcorn bowl you stole, you nefarious... 264 00:15:27,260 --> 00:15:29,251 [shouting] 265 00:15:40,206 --> 00:15:44,700 Now we'll see who's the mastermind behind this mayhem! 266 00:15:44,777 --> 00:15:46,211 No, no! Don't! 267 00:15:47,613 --> 00:15:49,809 [gasping] Scrooge McDuck! 268 00:15:51,417 --> 00:15:54,079 Well, there goes this year's Christmas bonus! 269 00:15:56,756 --> 00:16:00,750 My very own employer a criminal! How am I to cope? 270 00:16:00,827 --> 00:16:04,058 What am I to do? Where can I get a book contract? 271 00:16:04,130 --> 00:16:06,622 Would you just listen? You've got the wrong duck! 272 00:16:06,699 --> 00:16:09,566 - See for yourself! - Uh... See what? 273 00:16:09,635 --> 00:16:13,299 The impostor! Ash! He was fight there a second ago. 274 00:16:13,372 --> 00:16:15,807 Yeah, uh, Mr. McDuck, 275 00:16:15,875 --> 00:16:20,073 I think you've taken one too many nosedives into that Money Bin. 276 00:16:20,146 --> 00:16:21,477 I'm not crazy! 277 00:16:21,547 --> 00:16:26,246 Did you not see both me and the Masked Mallard outside the art museum? 278 00:16:26,319 --> 00:16:29,084 - Yes. - Doesn't that give you a clue? 279 00:16:29,155 --> 00:16:30,816 - No. - What? 280 00:16:30,890 --> 00:16:34,383 Tough break, boss. But if you are the Masked Mallard, 281 00:16:34,460 --> 00:16:36,087 I have to bring you in! 282 00:16:36,162 --> 00:16:38,153 Uh, if you don't mind. 283 00:16:38,231 --> 00:16:40,825 Sorry, GizmoDuck. But we'll have to take a rain check. 284 00:16:48,040 --> 00:16:51,374 That guy really fries my diodes! 285 00:16:54,080 --> 00:16:56,071 [thunder crashing] 286 00:16:56,949 --> 00:16:59,816 [man] Be on the lookout for the Masked Mallard, 287 00:16:59,886 --> 00:17:02,150 also known as Scrooge McDuck. 288 00:17:02,221 --> 00:17:04,588 He is armed and dangerous. 289 00:17:04,657 --> 00:17:07,991 Not to mention wet and... [coughing] ...miserable. 290 00:17:14,667 --> 00:17:17,500 Serves me right, thinking dressing up like this 291 00:17:17,570 --> 00:17:20,369 would solve problems like that. 292 00:17:20,439 --> 00:17:22,601 Tune in at five for my latest exclusive photos 293 00:17:22,675 --> 00:17:27,772 of that mercenary Masked Mallard McDuck, as he continues his crime spree! 294 00:17:27,847 --> 00:17:32,182 Mercenary? Why if I had a dime for every dime I've donated... 295 00:17:32,251 --> 00:17:34,777 Wait a penny-pinching minute. 296 00:17:34,854 --> 00:17:39,382 How come only Loudmouth gets those shots of that phony at work? 297 00:17:40,192 --> 00:17:44,026 Maybe I can prove there's more than one Masked Mallard around. 298 00:17:44,096 --> 00:17:45,586 [thunder rumbles] 299 00:17:47,900 --> 00:17:51,131 Mighty expensive digs for a humble journalist. 300 00:17:57,176 --> 00:18:01,773 OK, lad. Now we'll see who's the star of this masquerade ball. 301 00:18:03,583 --> 00:18:06,245 - [birds tweeting] - Stars? I'll show you stars! 302 00:18:14,994 --> 00:18:18,259 [groaning] Ach, me sore head! 303 00:18:18,331 --> 00:18:21,528 Brrr! Someone shut the wind... Oh! 304 00:18:24,103 --> 00:18:27,869 Don't wiggle an inch, Mr. McDuck. It's a 30-story drop! 305 00:18:27,940 --> 00:18:29,601 What is the meaning of all this? 306 00:18:29,675 --> 00:18:31,609 I told you. Ratings! 307 00:18:31,677 --> 00:18:34,942 The more I covered the Masked Mallard, the hotter I got. 308 00:18:35,014 --> 00:18:37,915 One more heist and I'm off to Rio de Raneiro, 309 00:18:37,984 --> 00:18:40,749 while you get hung out to dry for the crime! 310 00:18:40,820 --> 00:18:42,845 Tell you what... I'll keep the set on 311 00:18:42,922 --> 00:18:47,484 so you can hear all about my... that is... your final crime. 312 00:18:47,560 --> 00:18:49,085 Ta-ta! 313 00:18:49,161 --> 00:18:51,892 [wind whistling] 314 00:18:51,964 --> 00:18:55,867 Loudmouth is right. One wrong move and I'm street pizza. 315 00:19:03,976 --> 00:19:07,970 Ah, good as gold! Because it is! 316 00:19:08,047 --> 00:19:10,209 Freeze! Uh, please! 317 00:19:10,282 --> 00:19:12,444 Better come quietly, Mr. McDuck! 318 00:19:14,954 --> 00:19:16,979 [weapons blasting] 319 00:19:23,863 --> 00:19:26,059 Poor GizmoDuck's pulling his punches 320 00:19:26,132 --> 00:19:29,295 so he does not hurt me, but it isn't me he's fighting. 321 00:19:32,805 --> 00:19:34,739 Being beltless, I'm helpless. 322 00:19:35,541 --> 00:19:36,804 Hold on! 323 00:19:36,876 --> 00:19:39,846 Loudmouth may have my futility belt, 324 00:19:39,912 --> 00:19:41,744 but he forgot to swap canes! 325 00:19:42,248 --> 00:19:43,807 [grunting] 326 00:19:44,750 --> 00:19:47,276 - Here goes nothing. - [whistling] 327 00:19:56,662 --> 00:19:58,152 Hang on, GizmoDuck! 328 00:19:59,765 --> 00:20:03,668 Mr. McDuck, sir! Time out, OK? Truce! 329 00:20:03,736 --> 00:20:05,204 Take five! 330 00:20:12,878 --> 00:20:15,506 That man definitely needs therapy! 331 00:20:15,581 --> 00:20:17,174 [electrical buzzing] 332 00:20:18,784 --> 00:20:22,812 Zounds! My armor has a fatal attraction for this magnet! 333 00:20:22,888 --> 00:20:26,825 And there's another machine here that's got a real crush on you! 334 00:20:32,631 --> 00:20:34,690 Goodbye, GizmoGeek! 335 00:20:38,104 --> 00:20:40,539 You say goodbye, and I say hello. 336 00:20:43,109 --> 00:20:44,941 This is a surprise. 337 00:20:46,011 --> 00:20:47,706 I'm seeing double! 338 00:20:47,780 --> 00:20:49,373 No more tricks, Loudmouth. 339 00:20:49,448 --> 00:20:51,883 Just you and me, Mallard to Mallard. 340 00:20:51,951 --> 00:20:53,646 En garde! 341 00:21:01,627 --> 00:21:04,096 [man] Holy cow! There's two of 'em! 342 00:21:05,631 --> 00:21:07,190 End of the line, McDuck. 343 00:21:16,942 --> 00:21:19,206 Look, McDuck. I'm unarmed. 344 00:21:19,278 --> 00:21:21,042 Oh, well then you need this. 345 00:21:21,113 --> 00:21:23,309 I got it! Hey! 346 00:21:27,219 --> 00:21:29,381 Ah, how the mighty have fallen. 347 00:21:37,429 --> 00:21:40,296 Well, there goes what's left of the Masked Mallard suit. 348 00:21:40,366 --> 00:21:42,425 Yep. My reputation's restored. 349 00:21:42,501 --> 00:21:45,527 The City Council's OK'd my plan for the Scrooge McMall. 350 00:21:45,604 --> 00:21:48,471 And Lawrence Loudmouth is off doing weather and sports 351 00:21:48,541 --> 00:21:51,238 at Deviled-Egg Island Penitentiary. 352 00:21:51,310 --> 00:21:55,804 Best of all, I realized I did not need some superhero suit to do me good. 353 00:21:55,881 --> 00:21:57,406 It only got in the way. 354 00:21:57,483 --> 00:21:59,247 Sometimes I have the same problem. 355 00:21:59,318 --> 00:22:03,755 Itell you, Fenton, I never want to see a getup like that for as long as I... 356 00:22:03,823 --> 00:22:06,258 Run for your lives, evildoers! 357 00:22:06,325 --> 00:22:09,488 The Titanic Trio has arrived! 358 00:22:09,562 --> 00:22:11,155 Ach! Not again! 359 00:22:11,230 --> 00:22:12,959 No! 360 00:22:13,566 --> 00:22:17,161 Boy, good costumes. They're working already!