1 00:00:04,137 --> 00:00:06,868 I Life is like a hurricane 2 00:00:06,940 --> 00:00:09,204 I Here in Duckburg 3 00:00:09,276 --> 00:00:12,246 I Race cars. Lasers. Aeroplanes 4 00:00:12,312 --> 00:00:14,940 I It's a duck-blur 5 00:00:15,015 --> 00:00:17,712 I Might solve a mystery 6 00:00:17,784 --> 00:00:20,446 I or rewrite history. 7 00:00:20,521 --> 00:00:22,455 J“ Duck Ta lea. Ooh-ooh. 8 00:00:22,523 --> 00:00:26,858 S' Every day they're out there making DuckTales 9 00:00:26,927 --> 00:00:28,486 I Ooh-ooh. 10 00:00:28,562 --> 00:00:34,092 S' Tales of derring-do. Bad and good-luck tales 11 00:00:34,167 --> 00:00:35,635 I D-d-d-danger 12 00:00:35,702 --> 00:00:36,760 I Watch behind you 13 00:00:36,837 --> 00:00:39,465 I There's a stranger out to find you. 14 00:00:39,540 --> 00:00:43,067 S' What to do? Just grab onto some DuckTales 15 00:00:43,143 --> 00:00:44,838 I Ooh-ooh. 16 00:00:44,912 --> 00:00:48,610 S' Every day they're out there making DuckTales 17 00:00:48,682 --> 00:00:50,377 I Ooh-ooh. 18 00:00:50,450 --> 00:00:53,852 S' Tales of derring-do. Bad and good-luck tales 19 00:00:53,921 --> 00:00:54,921 I Ooh-ooh. 20 00:00:54,988 --> 00:00:59,255 S' Not pony tales or cotton tales. No. DuckTales 21 00:00:59,326 --> 00:01:00,760 I Ooh-ooh 22 00:01:02,462 --> 00:01:05,591 (sighs) I just love looking through the business section. 23 00:01:05,666 --> 00:01:07,031 My name's on every page. 24 00:01:07,100 --> 00:01:08,158 (laughs) 25 00:01:08,235 --> 00:01:12,138 “McDuck assets top two hundred bijillion.“ Delightful. 26 00:01:12,205 --> 00:01:15,766 “McDuck stock reaches all-time high.“ Wonderful. 27 00:01:15,842 --> 00:01:20,541 “McDuck loses construction bid to Flintheart Glomgold“... Aah! 28 00:01:20,614 --> 00:01:22,480 (mumbling) 29 00:01:22,549 --> 00:01:23,549 What? 30 00:01:23,617 --> 00:01:27,576 Glemgelcl says he can complete the new banking complex in six weeks. 31 00:01:27,654 --> 00:01:30,988 That's impossible. Even if I cut every corner. 32 00:01:31,058 --> 00:01:34,119 I couldn't finish that project for years. 33 00:01:34,194 --> 00:01:37,755 Perhaps that is why you didn't get the job. Sir. 34 00:01:37,831 --> 00:01:41,131 I'm going to find out what Glomgolcfs up to. 35 00:01:45,806 --> 00:01:49,003 (man over PA) To begin construction of the new Duckburg bank complex. 36 00:01:49,076 --> 00:01:52,603 The Mayor will dig the first shovelful. 37 00:01:57,351 --> 00:01:58,944 Hey! You. There. 38 00:01:59,019 --> 00:02:00,714 You can't sell apples. Here. 39 00:02:00,787 --> 00:02:05,953 Oh. But. Good sir. Each apple only brings me two cents profit. 40 00:02:06,026 --> 00:02:10,327 Profit'? Hm. Give me '50 percent oi your profits. 41 00:02:10,397 --> 00:02:12,889 And toss in a free apple and you can stay. 42 00:02:12,966 --> 00:02:15,901 Very well. Sir. 43 00:02:18,305 --> 00:02:22,867 You're rotten to the core. Flintheart Glomgold. 44 00:02:22,943 --> 00:02:25,469 But so is that apple. 45 00:02:25,545 --> 00:02:29,482 I say if others can make you money. Let 'em. 46 00:02:32,152 --> 00:02:36,055 The Duckburg bank complex will house the world's second largest money vault. 47 00:02:36,123 --> 00:02:40,993 Now to introduce the building contractor who won the bid for this project. 48 00:02:41,061 --> 00:02:42,426 Mr. Flintheal'! Glomgold. 49 00:02:42,496 --> 00:02:43,759 (laughs) 50 00:02:43,830 --> 00:02:49,997 With pictures of the plans. Robbin' this bank complex will be a snap. 51 00:02:52,673 --> 00:02:55,165 Thank you. Thank you. 52 00:02:55,242 --> 00:03:00,681 Ahem. I got this job because I promised to do it far faster and much cheaper 53 00:03:00,747 --> 00:03:02,977 than Scrooge McDuck could do it. 54 00:03:03,050 --> 00:03:05,678 A lot of people would like to know about my little secret. 55 00:03:05,752 --> 00:03:09,120 Especially Scrooge McDuck. 56 00:03:09,189 --> 00:03:12,250 Well. My little secret isn't so little. 57 00:03:31,211 --> 00:03:32,736 Yeow! 58 00:03:39,920 --> 00:03:41,217 (gasps) 59 00:03:41,288 --> 00:03:43,882 Well. If it isn't yesterdays news. 60 00:03:43,957 --> 00:03:50,556 Let me introduce the machines that will put McDuck Construction out of business. 61 00:03:50,630 --> 00:03:55,329 Hello there. Mr. McDuck. How do you like my newest invention? 62 00:03:55,402 --> 00:03:57,598 Tha-ma... that voice. 63 00:03:58,672 --> 00:04:01,869 - It's me. Mr. McDuck. - Gyro! 64 00:04:01,942 --> 00:04:05,105 I thought I told you never to build another robot. 65 00:04:05,178 --> 00:04:08,705 You tolol me never to build another robot for you. Mr. McDuck. 66 00:04:08,782 --> 00:04:11,444 So I built these for Mr. Glomgold. 67 00:04:11,518 --> 00:04:16,115 But. Gyro. The last robot you invented almost took over the world. 68 00:04:16,189 --> 00:04:19,853 Not to worry. Mr. McDuck. I've made great improvements. 69 00:04:19,926 --> 00:04:25,092 The last robot had a computer for a brain. In this model. I'm the brain. 70 00:04:25,165 --> 00:04:27,429 I'm not sure that's an improvement. 71 00:04:27,501 --> 00:04:31,904 The improvement is that my robots are going to make me a fortune. 72 00:04:31,972 --> 00:04:36,239 - Gyro. Start the foundation. - Lets go. Boys. 73 00:04:53,293 --> 00:04:57,252 Hm. Those robots give me an idea. 74 00:05:08,575 --> 00:05:12,273 I tell you. Glomgold. Building these robots was a mistake. 75 00:05:13,146 --> 00:05:16,309 Who are you trying to fool? Passing up the chance to build them 76 00:05:16,383 --> 00:05:18,943 was the mistake. And you made it. 77 00:05:19,019 --> 00:05:21,511 You're going soft. Scrooge. Old boy. 78 00:05:21,588 --> 00:05:25,047 You've been on top so long. You've become too careful. 79 00:05:25,125 --> 00:05:27,423 Afraid to take chances. 80 00:05:28,528 --> 00:05:33,523 And. As they say: “You snooze. You lose.“ 81 00:05:33,600 --> 00:05:36,365 Let me show you our cement-pouring procedure. 82 00:05:53,053 --> 00:05:58,219 I'm not going to stand still for this. Glom... 83 00:05:58,291 --> 00:06:02,353 Well. Scrooge. You'll have to stand still for this. 84 00:06:02,429 --> 00:06:04,022 Quick-drying cement. 85 00:06:04,097 --> 00:06:07,123 Gyro. Break the old stiff out of this. Will you? 86 00:06:07,200 --> 00:06:09,328 Sure thing. Mr. Glomgold. 87 00:06:14,708 --> 00:06:20,203 With these robots. I'll get all the construction jobs you used to get. 88 00:06:22,382 --> 00:06:25,647 Why. It'll be like taking candy from a baby. 89 00:06:25,719 --> 00:06:31,123 Come to think of it. I haven't done that in a while. Either. 90 00:06:32,959 --> 00:06:35,018 (Scrooge) It... it's Launchpad! 91 00:06:35,095 --> 00:06:38,622 - What is he doing here? - Advertising. 92 00:06:38,698 --> 00:06:42,726 He's going to circle my construction site all day. 93 00:06:47,974 --> 00:06:49,999 Whoa. Whoa! 94 00:06:55,649 --> 00:07:01,383 Say. Mr. Glomgold. Are you payin' me by the hour or by the circle? 95 00:07:01,454 --> 00:07:05,049 Neither. You're fired. 96 00:07:05,125 --> 00:07:09,119 Gee. Mr. McDee. Even you never fired me that fast. 97 00:07:09,195 --> 00:07:11,129 Is it true? 98 00:07:11,197 --> 00:07:13,757 Has being on top made me too careful - 99 00:07:13,833 --> 00:07:16,131 made me afraid to take chances? 100 00:07:18,438 --> 00:07:20,930 Say. Mr. McDee. Could you give me a lift home? 101 00:07:21,007 --> 00:07:23,374 Very well. Launchpad. 102 00:07:23,443 --> 00:07:27,107 Only. Don't ask to do the driving. 103 00:07:33,253 --> 00:07:38,089 I'll wait until dark. I'm a night person anyway. 104 00:07:38,158 --> 00:07:39,648 (whistle) 105 00:07:39,726 --> 00:07:41,751 (Gyro) Quitting time. Men. 106 00:07:56,409 --> 00:07:58,070 (door opening) 107 00:08:48,595 --> 00:08:52,623 You need a Ph.D. in gizmos just to get this thing goin'. 108 00:08:52,699 --> 00:08:58,297 Bah! I'll just drive it by the seat of my dress. 109 00:09:01,274 --> 00:09:04,073 Aha! Nothing to it! 110 00:09:09,382 --> 00:09:11,373 (crashing) 111 00:09:13,753 --> 00:09:20,216 Yikes! The robot's running by itself... and so am I! 112 00:09:27,967 --> 00:09:30,436 - We gotta get outta here. - Yeah! 113 00:09:30,503 --> 00:09:33,029 - We gotta get outta here! - Yeah. 114 00:09:33,106 --> 00:09:36,701 We gotta get outta here and into Scrooge's Money Bin. 115 00:09:36,776 --> 00:09:38,938 Yeah. Yeah. Yeah! 116 00:09:39,012 --> 00:09:43,449 - I only got one question. Bankjob. - Yeah? 117 00:09:43,516 --> 00:09:48,386 - How we gonna get out of here? - How should I... what? 118 00:09:48,455 --> 00:09:51,152 (all gasp) 119 00:09:51,224 --> 00:09:52,714 Let's get outta here! 120 00:09:52,792 --> 00:09:56,251 Don't be afraid. Boys. It's your loving mother. 121 00:09:56,329 --> 00:10:00,095 Ma? It's Ma! (giggling) 122 00:10:01,668 --> 00:10:05,104 We got work to do! 123 00:10:27,660 --> 00:10:30,129 You boys know what to do. 124 00:10:35,535 --> 00:10:38,732 The contraption walked right through the side of the building. 125 00:10:40,707 --> 00:10:44,666 - Just like that! Whoa! - Let's get out of here! 126 00:10:46,212 --> 00:10:52,242 The long arm of the law is no match for the big foot of the Ma. 127 00:10:52,318 --> 00:10:54,480 (laughter) 128 00:10:54,554 --> 00:10:58,320 Come on. Kids. Let's go paint the town. 129 00:10:58,391 --> 00:11:02,385 - What color we gonna use? - (Ma) Any color we want. 130 00:11:02,462 --> 00:11:05,898 (laughter) 131 00:11:18,945 --> 00:11:22,279 (Burger) Oh. Boy. A “light“ snack. 132 00:11:22,348 --> 00:11:23,838 (giggles) 133 00:11:23,917 --> 00:11:26,113 (all laugh) 134 00:11:26,186 --> 00:11:28,518 (Ma) Quit clowning around. Burger. 135 00:11:28,588 --> 00:11:31,114 What do you think this is. A cartoon show? 136 00:11:31,191 --> 00:11:35,560 Come on. Ma. Let's rip open Scrooge's money bin. You promised. 137 00:11:35,628 --> 00:11:38,222 All in good time. Babyface. 138 00:11:38,298 --> 00:11:41,563 First, I want to do a little window shopping. 139 00:11:47,307 --> 00:11:49,298 (sirens) 140 00:11:51,311 --> 00:11:54,246 You're surrounded. You can't escape. Get your hands up. 141 00:11:56,649 --> 00:11:59,914 Hey, what are we afraid of, boys? 142 00:11:59,986 --> 00:12:04,150 Yeah. The bigger are. The smaller they are. 143 00:12:04,224 --> 00:12:07,524 Come on. Let's see who can catch the most coppers. 144 00:12:07,594 --> 00:12:11,428 - Good idea. - Fire. Men. Fire. 145 00:12:11,497 --> 00:12:14,592 Ooh. That tickles. 146 00:12:14,667 --> 00:12:17,602 Aah! 147 00:12:23,243 --> 00:12:26,440 Hokey cow! The robots are out of control! 148 00:12:26,512 --> 00:12:28,310 I've got to tell Mr. McDee. 149 00:12:29,582 --> 00:12:33,109 I knew building those robots was a mistake. 150 00:12:33,186 --> 00:12:36,019 I was right. Glomgold was wrong. 151 00:12:36,089 --> 00:12:38,786 Heh-heh. Guess you showed him. Eh. Mr. McDee? 152 00:12:38,858 --> 00:12:42,453 If those robots get to my money bin. I'll be ruined. 153 00:12:42,528 --> 00:12:45,862 Oh. Yeah. I guess he showed you. 154 00:12:45,932 --> 00:12:49,698 Come on. We have to find out why those robots went wild. 155 00:12:50,637 --> 00:12:53,334 Come in. Gyro. Do you read me? 156 00:12:53,406 --> 00:12:57,434 Bah. I can never find that birdbrain when I need him. 157 00:12:59,445 --> 00:13:01,243 There they are. Mr. McDee. 158 00:13:01,314 --> 00:13:04,841 Gee. Rush hour traffids gonna be a mess tonight. 159 00:13:04,917 --> 00:13:08,945 Land a few blocks away. Launchpad. Maybe we can sneak up on them. 160 00:13:09,022 --> 00:13:11,252 Will dee. Mr. McDoo. 161 00:13:15,328 --> 00:13:20,823 Can't hear what they're saying. We have to get closer without being seen. 162 00:13:20,900 --> 00:13:22,994 This way. Mr. McDee. 163 00:13:25,538 --> 00:13:27,632 Yeow! 164 00:13:28,041 --> 00:13:30,339 Good thinking. Launchpad. 165 00:13:32,445 --> 00:13:36,507 Come on. Ma. When are vve gonna tear apart Scrooge's money bin? 166 00:13:36,582 --> 00:13:40,382 Soon as your mother finishes her shopping. Babyface. 167 00:13:40,453 --> 00:13:45,584 I should have guessed. Ma Beagle and the Beagle Boys. 168 00:13:45,658 --> 00:13:50,824 (gasps) I don't believe it. It's Flintheart Glomgold. 169 00:13:52,965 --> 00:13:55,297 Take that. You robot robber. 170 00:13:55,368 --> 00:13:57,496 Yeow! Ouch! 171 00:13:57,570 --> 00:14:01,165 Hey. Nobody can kick our mom around and get away with it! 172 00:14:01,240 --> 00:14:04,039 Let's teach this punk a lesson. Bankjob. 173 00:14:04,110 --> 00:14:07,273 I know. Let's play a little hockey. 174 00:14:13,286 --> 00:14:14,754 Yeow! 175 00:14:18,858 --> 00:14:22,260 (Ma) Babyface Beagle crosses the double-yellow line. 176 00:14:22,328 --> 00:14:26,959 He passes to Bankjob. To Burger. Back to Bankjob. 177 00:14:30,103 --> 00:14:33,971 It's a long pass to a wide-open Burger. 178 00:14:34,040 --> 00:14:37,499 Slap shot! Score! 179 00:14:39,445 --> 00:14:41,436 All right! 180 00:14:43,149 --> 00:14:46,210 We're number one! We're number one! 181 00:14:46,285 --> 00:14:52,952 Yeah. I was getting tired of being treated like number two. 182 00:14:53,025 --> 00:14:57,895 A fine mess this is. Glomgold. What do you intend to do about it. Eh? 183 00:14:57,964 --> 00:15:01,662 Give up hockey. (Groans) 184 00:15:01,734 --> 00:15:06,763 Say, Mr. McDee, Gyro's last robot blew its fuses when it get wet, remember? 185 00:15:06,839 --> 00:15:13,609 Of course. All we have to do is find a way to lure them into the Duckburg reservoir. 186 00:15:13,679 --> 00:15:17,479 And we can do it with your helicopter. 187 00:15:18,084 --> 00:15:21,952 Come on. Flintheart. I don't like it any better than you do. 188 00:15:22,021 --> 00:15:24,956 But just this once. We must work together. 189 00:15:25,024 --> 00:15:28,221 All right. All right. Scrooge. Let's get it over with. 190 00:15:28,294 --> 00:15:32,561 Good! (Chuckles) Now timing is very important. 191 00:15:34,967 --> 00:15:36,992 Ready? Now. 192 00:15:40,373 --> 00:15:43,604 Na-na-na-na, ha! Na-na-na-na, na! 193 00:15:43,676 --> 00:15:46,236 (Ma) Huh? ' (Va/U Hey! 194 00:15:46,312 --> 00:15:48,872 Nobody makes fun of our Ma! 195 00:15:48,948 --> 00:15:52,248 Come on now. Let's get 'em! 196 00:15:53,219 --> 00:15:55,745 Boys. Wait! Come back! 197 00:16:01,727 --> 00:16:05,561 (Bankjob) Come here. You chickens. Hey! 198 00:16:08,901 --> 00:16:12,360 - It's a trap! - Help! 199 00:16:12,438 --> 00:16:14,406 Ma! 200 00:16:19,011 --> 00:16:23,175 My boys! I gotta save 'em. 201 00:16:28,087 --> 00:16:32,024 Ha-ha! What do you have to say about that. Glomgold? 202 00:16:32,091 --> 00:16:36,528 All I can say is... what's the name of your insurance company. McDuck? 203 00:16:36,596 --> 00:16:40,464 What? You expect me to pay for those robots? 204 00:16:40,533 --> 00:16:42,160 - I do. - Will not. 205 00:16:42,235 --> 00:16:44,101 - Will too. - Will not. 206 00:16:44,170 --> 00:16:45,194 Will too! 207 00:16:45,271 --> 00:16:50,607 - Excuse me. Mr. McDee. It's Gyro. - Hm. Better late than never. 208 00:16:50,676 --> 00:16:52,940 Tell him we didn't need his help after all. 209 00:16:53,012 --> 00:16:57,040 We still might. He says these robots are waterproof. 210 00:16:57,116 --> 00:16:58,709 (both) Waterproof? 211 00:17:02,154 --> 00:17:03,781 (all) Yeow! 212 00:17:07,426 --> 00:17:14,332 You've made fools out of the Beagle Boys for the last time. Scrooge McDuck. 213 00:17:14,400 --> 00:17:19,099 - Yeah. We'll take over from here. - Get 'em. 214 00:17:20,406 --> 00:17:23,706 - (Launchpad) We made it! Now what? - (Scrooge) We pick up Gyro. 215 00:17:23,776 --> 00:17:27,007 He's the robot expert around here. 216 00:17:32,418 --> 00:17:35,251 I hope you're satisfied. Gyro. 217 00:17:35,321 --> 00:17:38,382 Your robots are destroying my money bin. 218 00:17:38,457 --> 00:17:40,255 - That's good. - Good? 219 00:17:40,326 --> 00:17:44,058 Yes. The harder they work. The more energy they use. 220 00:17:44,130 --> 00:17:46,792 Eventually. They'll need to recharge their batteries. 221 00:17:46,866 --> 00:17:49,961 When they do. We'll be waiting for 'em. 222 00:17:50,036 --> 00:17:54,303 Ha-ha! Time for the grand opening. 223 00:17:59,845 --> 00:18:02,974 Gee. I must be Iosin' my touch. 224 00:18:05,351 --> 00:18:09,584 Ow! We need some vault tenderizer. 225 00:18:09,655 --> 00:18:14,149 (Ma) Here's the problem. Your batteries are running low. 226 00:18:14,226 --> 00:18:16,194 Follow me. Boys. 227 00:18:27,239 --> 00:18:30,607 I've channeled all the power in Duckburg into those switches. 228 00:18:30,676 --> 00:18:33,441 Hopefully it will be enough to overload the robots and... 229 00:18:33,512 --> 00:18:35,674 Poof! Blow their fuses. 230 00:18:35,748 --> 00:18:40,242 Well. We better get “poofing.“ 'cause here they come! 231 00:18:40,920 --> 00:18:45,687 (Ma) A little “juice“ will pick you boys right up. 232 00:18:45,758 --> 00:18:48,693 We must wait until all four of them are recharging. 233 00:18:48,761 --> 00:18:51,389 (electricity crackles) 234 00:18:53,132 --> 00:18:59,094 - Mm. I feel stronger. Already. - Here. Burger. I'm full. 235 00:18:59,171 --> 00:19:02,038 Thanks. Ma. 236 00:19:02,108 --> 00:19:03,701 We can't wait any longer. 237 00:19:05,111 --> 00:19:07,671 I can't let go! 238 00:19:08,814 --> 00:19:10,714 Whoa! 239 00:19:17,123 --> 00:19:21,890 Boys! My darling boys! Are you all right? 240 00:19:23,863 --> 00:19:26,423 We're OK. Ma. 241 00:19:26,499 --> 00:19:29,992 But we might glow in the dark for a while. 242 00:19:30,069 --> 00:19:32,504 You boys will have to ride with me. 243 00:19:32,571 --> 00:19:36,337 - We only got three of them. - Let's get outta here. 244 00:19:39,945 --> 00:19:43,381 - Scrooge. Again. - Get 'em. Ma! 245 00:19:45,751 --> 00:19:48,846 (Launchpad) How long before that robot runs out of gas. Again? 246 00:19:48,921 --> 00:19:50,787 Not for 24 hours. 247 00:19:50,856 --> 00:19:55,692 Too bad. 'Cause we're gonna run out of gas in about 24 seconds... 248 00:19:55,761 --> 00:19:57,422 give or take half a minute. 249 00:19:59,432 --> 00:20:03,528 Launchpad. Can you make it to Flinthearfs construction headquarters? 250 00:20:03,602 --> 00:20:05,934 We'll find out soon. Mr. McDee. 251 00:20:07,773 --> 00:20:12,768 - Look. The loading bay doors aren't open. - That's no problem. 252 00:20:15,181 --> 00:20:19,243 Heh-heh. You do have a certain style. Flintheart. 253 00:20:25,524 --> 00:20:29,427 - (Bankjob) There they are. - (Ma) The party's over. Scrooge McDuck. 254 00:20:32,031 --> 00:20:33,590 Now. Flintheart. 255 00:20:48,481 --> 00:20:54,181 - (Babyface) What is that stuff. Ma? - Quick-drying cement. Ugh! 256 00:20:54,253 --> 00:20:56,415 I can't move. 257 00:20:56,489 --> 00:20:59,151 We got them, Flintheart, we got them! 258 00:21:02,895 --> 00:21:07,332 - It's every Beagle for himself! - (Ma) No. Boys. Wait! 259 00:21:07,399 --> 00:21:10,664 Hey. I thought this was quick-drying cement. 260 00:21:10,736 --> 00:21:11,965 Yeow! 261 00:21:12,037 --> 00:21:14,472 Was that quick enough for you? 262 00:21:17,042 --> 00:21:19,238 Sorry. Boys. Gotta run. 263 00:21:19,311 --> 00:21:24,750 Promised to visit your Uncle Bobo in South America. Bye! 264 00:21:25,985 --> 00:21:29,888 With Ma. Family always comes first. 265 00:21:29,955 --> 00:21:32,151 Family? What are we? 266 00:21:32,224 --> 00:21:34,488 You! You're under arrest. 267 00:21:38,898 --> 00:21:42,596 Well. Flintheart. Working together wasn't so bad. Was it? 268 00:21:42,668 --> 00:21:45,330 Lucky for you. My robots weren't damaged. 269 00:21:45,404 --> 00:21:47,202 Uh. Sorry. Mr. Glomgold. 270 00:21:47,273 --> 00:21:50,038 But the mayor ordered me to have your robots dismantled. Permanently. 271 00:21:50,109 --> 00:21:51,543 What? 272 00:21:51,610 --> 00:21:54,375 Here's the bill for the damages your robots did to the city. 273 00:21:54,446 --> 00:21:58,713 I have to rebuild half the city and I can't use my robots. 274 00:21:58,784 --> 00:22:02,982 McDuck Construction Company will be glad to do it for you. 275 00:22:03,055 --> 00:22:06,218 - How much will that cost? - How much ya got? 276 00:22:06,292 --> 00:22:10,889 Scrooge McDuck. You're a low-down. Ruthless rat. 277 00:22:10,963 --> 00:22:15,400 What can I say. Flintheart? You bring out the best in me. 278 00:22:15,467 --> 00:22:18,630 (Scrooge laughs) 279 00:22:20,472 --> 00:22:21,472 '