1
00:00:04,137 --> 00:00:06,868
I Life is like a hurricane
2
00:00:06,940 --> 00:00:09,204
I Here in Duckburg
3
00:00:09,276 --> 00:00:12,246
I Race cars. Lasers. Aeroplanes
4
00:00:12,312 --> 00:00:14,940
I It's a duck-blur
5
00:00:15,015 --> 00:00:17,712
I Might solve a mystery
6
00:00:17,784 --> 00:00:20,446
I or rewrite history.
7
00:00:20,521 --> 00:00:22,455
J“ Duck Ta lea. Ooh-ooh.
8
00:00:22,523 --> 00:00:26,858
S' Every day they're out
there making DuckTales
9
00:00:26,927 --> 00:00:28,486
I Ooh-ooh.
10
00:00:28,562 --> 00:00:34,092
S' Tales of derring-do.
Bad and good-luck tales
11
00:00:34,167 --> 00:00:35,635
I D-d-d-danger
12
00:00:35,702 --> 00:00:36,760
I Watch behind you
13
00:00:36,837 --> 00:00:39,465
I There's a stranger
out to find you.
14
00:00:39,540 --> 00:00:43,067
S' What to do?
Just grab onto some DuckTales
15
00:00:43,143 --> 00:00:44,838
I Ooh-ooh.
16
00:00:44,912 --> 00:00:48,610
S' Every day they're out
there making DuckTales
17
00:00:48,682 --> 00:00:50,377
I Ooh-ooh.
18
00:00:50,450 --> 00:00:53,852
S' Tales of derring-do.
Bad and good-luck tales
19
00:00:53,921 --> 00:00:54,921
I Ooh-ooh.
20
00:00:54,988 --> 00:00:59,255
S' Not pony tales or cotton tales.
No. DuckTales
21
00:00:59,326 --> 00:01:00,760
I Ooh-ooh
22
00:01:02,462 --> 00:01:05,591
(sighs) I just love looking
through the business section.
23
00:01:05,666 --> 00:01:07,031
My name's on every page.
24
00:01:07,100 --> 00:01:08,158
(laughs)
25
00:01:08,235 --> 00:01:12,138
“McDuck assets top two hundred
bijillion.“ Delightful.
26
00:01:12,205 --> 00:01:15,766
“McDuck stock reaches
all-time high.“ Wonderful.
27
00:01:15,842 --> 00:01:20,541
“McDuck loses construction bid
to Flintheart Glomgold“... Aah!
28
00:01:20,614 --> 00:01:22,480
(mumbling)
29
00:01:22,549 --> 00:01:23,549
What?
30
00:01:23,617 --> 00:01:27,576
Glemgelcl says he can complete the
new banking complex in six weeks.
31
00:01:27,654 --> 00:01:30,988
That's impossible.
Even if I cut every corner.
32
00:01:31,058 --> 00:01:34,119
I couldn't finish that
project for years.
33
00:01:34,194 --> 00:01:37,755
Perhaps that is why you
didn't get the job. Sir.
34
00:01:37,831 --> 00:01:41,131
I'm going to find out
what Glomgolcfs up to.
35
00:01:45,806 --> 00:01:49,003
(man over PA) To begin construction
of the new Duckburg bank complex.
36
00:01:49,076 --> 00:01:52,603
The Mayor will dig
the first shovelful.
37
00:01:57,351 --> 00:01:58,944
Hey! You. There.
38
00:01:59,019 --> 00:02:00,714
You can't sell apples. Here.
39
00:02:00,787 --> 00:02:05,953
Oh. But. Good sir. Each apple
only brings me two cents profit.
40
00:02:06,026 --> 00:02:10,327
Profit'? Hm.
Give me '50 percent oi your profits.
41
00:02:10,397 --> 00:02:12,889
And toss in a free
apple and you can stay.
42
00:02:12,966 --> 00:02:15,901
Very well. Sir.
43
00:02:18,305 --> 00:02:22,867
You're rotten to the core.
Flintheart Glomgold.
44
00:02:22,943 --> 00:02:25,469
But so is that apple.
45
00:02:25,545 --> 00:02:29,482
I say if others can make you money.
Let 'em.
46
00:02:32,152 --> 00:02:36,055
The Duckburg bank complex will house
the world's second largest money vault.
47
00:02:36,123 --> 00:02:40,993
Now to introduce the building contractor
who won the bid for this project.
48
00:02:41,061 --> 00:02:42,426
Mr. Flintheal'! Glomgold.
49
00:02:42,496 --> 00:02:43,759
(laughs)
50
00:02:43,830 --> 00:02:49,997
With pictures of the plans.
Robbin' this bank complex will be a snap.
51
00:02:52,673 --> 00:02:55,165
Thank you. Thank you.
52
00:02:55,242 --> 00:03:00,681
Ahem. I got this job because I promised
to do it far faster and much cheaper
53
00:03:00,747 --> 00:03:02,977
than Scrooge McDuck could do it.
54
00:03:03,050 --> 00:03:05,678
A lot of people would like to
know about my little secret.
55
00:03:05,752 --> 00:03:09,120
Especially Scrooge McDuck.
56
00:03:09,189 --> 00:03:12,250
Well. My little secret
isn't so little.
57
00:03:31,211 --> 00:03:32,736
Yeow!
58
00:03:39,920 --> 00:03:41,217
(gasps)
59
00:03:41,288 --> 00:03:43,882
Well.
If it isn't yesterdays news.
60
00:03:43,957 --> 00:03:50,556
Let me introduce the machines that will
put McDuck Construction out of business.
61
00:03:50,630 --> 00:03:55,329
Hello there. Mr. McDuck.
How do you like my newest invention?
62
00:03:55,402 --> 00:03:57,598
Tha-ma... that voice.
63
00:03:58,672 --> 00:04:01,869
- It's me. Mr. McDuck.
- Gyro!
64
00:04:01,942 --> 00:04:05,105
I thought I told you never
to build another robot.
65
00:04:05,178 --> 00:04:08,705
You tolol me never to build
another robot for you. Mr. McDuck.
66
00:04:08,782 --> 00:04:11,444
So I built these
for Mr. Glomgold.
67
00:04:11,518 --> 00:04:16,115
But. Gyro. The last robot you
invented almost took over the world.
68
00:04:16,189 --> 00:04:19,853
Not to worry. Mr. McDuck.
I've made great improvements.
69
00:04:19,926 --> 00:04:25,092
The last robot had a computer for a brain.
In this model. I'm the brain.
70
00:04:25,165 --> 00:04:27,429
I'm not sure that's
an improvement.
71
00:04:27,501 --> 00:04:31,904
The improvement is that my robots
are going to make me a fortune.
72
00:04:31,972 --> 00:04:36,239
- Gyro. Start the foundation.
- Lets go. Boys.
73
00:04:53,293 --> 00:04:57,252
Hm.
Those robots give me an idea.
74
00:05:08,575 --> 00:05:12,273
I tell you. Glomgold.
Building these robots was a mistake.
75
00:05:13,146 --> 00:05:16,309
Who are you trying to fool?
Passing up the chance to build them
76
00:05:16,383 --> 00:05:18,943
was the mistake.
And you made it.
77
00:05:19,019 --> 00:05:21,511
You're going soft.
Scrooge. Old boy.
78
00:05:21,588 --> 00:05:25,047
You've been on top so long.
You've become too careful.
79
00:05:25,125 --> 00:05:27,423
Afraid to take chances.
80
00:05:28,528 --> 00:05:33,523
And. As they say: “You snooze.
You lose.“
81
00:05:33,600 --> 00:05:36,365
Let me show you our
cement-pouring procedure.
82
00:05:53,053 --> 00:05:58,219
I'm not going to stand still for this.
Glom...
83
00:05:58,291 --> 00:06:02,353
Well. Scrooge.
You'll have to stand still for this.
84
00:06:02,429 --> 00:06:04,022
Quick-drying cement.
85
00:06:04,097 --> 00:06:07,123
Gyro. Break the old stiff out of this.
Will you?
86
00:06:07,200 --> 00:06:09,328
Sure thing. Mr. Glomgold.
87
00:06:14,708 --> 00:06:20,203
With these robots. I'll get all the
construction jobs you used to get.
88
00:06:22,382 --> 00:06:25,647
Why. It'll be like
taking candy from a baby.
89
00:06:25,719 --> 00:06:31,123
Come to think of it.
I haven't done that in a while. Either.
90
00:06:32,959 --> 00:06:35,018
(Scrooge) It... it's Launchpad!
91
00:06:35,095 --> 00:06:38,622
- What is he doing here?
- Advertising.
92
00:06:38,698 --> 00:06:42,726
He's going to circle my
construction site all day.
93
00:06:47,974 --> 00:06:49,999
Whoa. Whoa!
94
00:06:55,649 --> 00:07:01,383
Say. Mr. Glomgold. Are you payin'
me by the hour or by the circle?
95
00:07:01,454 --> 00:07:05,049
Neither. You're fired.
96
00:07:05,125 --> 00:07:09,119
Gee. Mr. McDee.
Even you never fired me that fast.
97
00:07:09,195 --> 00:07:11,129
Is it true?
98
00:07:11,197 --> 00:07:13,757
Has being on top
made me too careful -
99
00:07:13,833 --> 00:07:16,131
made me afraid to take chances?
100
00:07:18,438 --> 00:07:20,930
Say. Mr. McDee.
Could you give me a lift home?
101
00:07:21,007 --> 00:07:23,374
Very well. Launchpad.
102
00:07:23,443 --> 00:07:27,107
Only.
Don't ask to do the driving.
103
00:07:33,253 --> 00:07:38,089
I'll wait until dark.
I'm a night person anyway.
104
00:07:38,158 --> 00:07:39,648
(whistle)
105
00:07:39,726 --> 00:07:41,751
(Gyro) Quitting time. Men.
106
00:07:56,409 --> 00:07:58,070
(door opening)
107
00:08:48,595 --> 00:08:52,623
You need a Ph.D.
in gizmos just to get this thing goin'.
108
00:08:52,699 --> 00:08:58,297
Bah! I'll just drive it
by the seat of my dress.
109
00:09:01,274 --> 00:09:04,073
Aha! Nothing to it!
110
00:09:09,382 --> 00:09:11,373
(crashing)
111
00:09:13,753 --> 00:09:20,216
Yikes! The robot's running by itself...
and so am I!
112
00:09:27,967 --> 00:09:30,436
- We gotta get outta here.
- Yeah!
113
00:09:30,503 --> 00:09:33,029
- We gotta get outta here!
- Yeah.
114
00:09:33,106 --> 00:09:36,701
We gotta get outta here and
into Scrooge's Money Bin.
115
00:09:36,776 --> 00:09:38,938
Yeah. Yeah. Yeah!
116
00:09:39,012 --> 00:09:43,449
- I only got one question. Bankjob.
- Yeah?
117
00:09:43,516 --> 00:09:48,386
- How we gonna get out of here?
- How should I... what?
118
00:09:48,455 --> 00:09:51,152
(all gasp)
119
00:09:51,224 --> 00:09:52,714
Let's get outta here!
120
00:09:52,792 --> 00:09:56,251
Don't be afraid. Boys.
It's your loving mother.
121
00:09:56,329 --> 00:10:00,095
Ma? It's Ma! (giggling)
122
00:10:01,668 --> 00:10:05,104
We got work to do!
123
00:10:27,660 --> 00:10:30,129
You boys know what to do.
124
00:10:35,535 --> 00:10:38,732
The contraption walked right
through the side of the building.
125
00:10:40,707 --> 00:10:44,666
- Just like that! Whoa!
- Let's get out of here!
126
00:10:46,212 --> 00:10:52,242
The long arm of the law is no
match for the big foot of the Ma.
127
00:10:52,318 --> 00:10:54,480
(laughter)
128
00:10:54,554 --> 00:10:58,320
Come on. Kids.
Let's go paint the town.
129
00:10:58,391 --> 00:11:02,385
- What color we gonna use?
- (Ma) Any color we want.
130
00:11:02,462 --> 00:11:05,898
(laughter)
131
00:11:18,945 --> 00:11:22,279
(Burger) Oh. Boy.
A “light“ snack.
132
00:11:22,348 --> 00:11:23,838
(giggles)
133
00:11:23,917 --> 00:11:26,113
(all laugh)
134
00:11:26,186 --> 00:11:28,518
(Ma) Quit clowning around.
Burger.
135
00:11:28,588 --> 00:11:31,114
What do you think this is.
A cartoon show?
136
00:11:31,191 --> 00:11:35,560
Come on. Ma. Let's rip open
Scrooge's money bin. You promised.
137
00:11:35,628 --> 00:11:38,222
All in good time. Babyface.
138
00:11:38,298 --> 00:11:41,563
First, I want to do a
little window shopping.
139
00:11:47,307 --> 00:11:49,298
(sirens)
140
00:11:51,311 --> 00:11:54,246
You're surrounded. You can't escape.
Get your hands up.
141
00:11:56,649 --> 00:11:59,914
Hey, what are we afraid
of, boys?
142
00:11:59,986 --> 00:12:04,150
Yeah. The bigger are.
The smaller they are.
143
00:12:04,224 --> 00:12:07,524
Come on. Let's see who can
catch the most coppers.
144
00:12:07,594 --> 00:12:11,428
- Good idea.
- Fire. Men. Fire.
145
00:12:11,497 --> 00:12:14,592
Ooh. That tickles.
146
00:12:14,667 --> 00:12:17,602
Aah!
147
00:12:23,243 --> 00:12:26,440
Hokey cow!
The robots are out of control!
148
00:12:26,512 --> 00:12:28,310
I've got to tell Mr. McDee.
149
00:12:29,582 --> 00:12:33,109
I knew building those
robots was a mistake.
150
00:12:33,186 --> 00:12:36,019
I was right. Glomgold was wrong.
151
00:12:36,089 --> 00:12:38,786
Heh-heh. Guess you showed him.
Eh. Mr. McDee?
152
00:12:38,858 --> 00:12:42,453
If those robots get to my money bin.
I'll be ruined.
153
00:12:42,528 --> 00:12:45,862
Oh. Yeah. I guess he showed you.
154
00:12:45,932 --> 00:12:49,698
Come on. We have to find out
why those robots went wild.
155
00:12:50,637 --> 00:12:53,334
Come in. Gyro. Do you read me?
156
00:12:53,406 --> 00:12:57,434
Bah. I can never find that
birdbrain when I need him.
157
00:12:59,445 --> 00:13:01,243
There they are. Mr. McDee.
158
00:13:01,314 --> 00:13:04,841
Gee. Rush hour traffids
gonna be a mess tonight.
159
00:13:04,917 --> 00:13:08,945
Land a few blocks away. Launchpad.
Maybe we can sneak up on them.
160
00:13:09,022 --> 00:13:11,252
Will dee. Mr. McDoo.
161
00:13:15,328 --> 00:13:20,823
Can't hear what they're saying.
We have to get closer without being seen.
162
00:13:20,900 --> 00:13:22,994
This way. Mr. McDee.
163
00:13:25,538 --> 00:13:27,632
Yeow!
164
00:13:28,041 --> 00:13:30,339
Good thinking. Launchpad.
165
00:13:32,445 --> 00:13:36,507
Come on. Ma. When are vve gonna
tear apart Scrooge's money bin?
166
00:13:36,582 --> 00:13:40,382
Soon as your mother finishes
her shopping. Babyface.
167
00:13:40,453 --> 00:13:45,584
I should have guessed.
Ma Beagle and the Beagle Boys.
168
00:13:45,658 --> 00:13:50,824
(gasps) I don't believe it.
It's Flintheart Glomgold.
169
00:13:52,965 --> 00:13:55,297
Take that. You robot robber.
170
00:13:55,368 --> 00:13:57,496
Yeow! Ouch!
171
00:13:57,570 --> 00:14:01,165
Hey. Nobody can kick our mom
around and get away with it!
172
00:14:01,240 --> 00:14:04,039
Let's teach this punk a lesson.
Bankjob.
173
00:14:04,110 --> 00:14:07,273
I know.
Let's play a little hockey.
174
00:14:13,286 --> 00:14:14,754
Yeow!
175
00:14:18,858 --> 00:14:22,260
(Ma) Babyface Beagle crosses
the double-yellow line.
176
00:14:22,328 --> 00:14:26,959
He passes to Bankjob.
To Burger. Back to Bankjob.
177
00:14:30,103 --> 00:14:33,971
It's a long pass to
a wide-open Burger.
178
00:14:34,040 --> 00:14:37,499
Slap shot! Score!
179
00:14:39,445 --> 00:14:41,436
All right!
180
00:14:43,149 --> 00:14:46,210
We're number one!
We're number one!
181
00:14:46,285 --> 00:14:52,952
Yeah. I was getting tired of
being treated like number two.
182
00:14:53,025 --> 00:14:57,895
A fine mess this is. Glomgold.
What do you intend to do about it. Eh?
183
00:14:57,964 --> 00:15:01,662
Give up hockey. (Groans)
184
00:15:01,734 --> 00:15:06,763
Say, Mr. McDee, Gyro's last robot blew
its fuses when it get wet, remember?
185
00:15:06,839 --> 00:15:13,609
Of course. All we have to do is find a way
to lure them into the Duckburg reservoir.
186
00:15:13,679 --> 00:15:17,479
And we can do it
with your helicopter.
187
00:15:18,084 --> 00:15:21,952
Come on. Flintheart.
I don't like it any better than you do.
188
00:15:22,021 --> 00:15:24,956
But just this once.
We must work together.
189
00:15:25,024 --> 00:15:28,221
All right. All right. Scrooge.
Let's get it over with.
190
00:15:28,294 --> 00:15:32,561
Good! (Chuckles) Now
timing is very important.
191
00:15:34,967 --> 00:15:36,992
Ready? Now.
192
00:15:40,373 --> 00:15:43,604
Na-na-na-na, ha!
Na-na-na-na, na!
193
00:15:43,676 --> 00:15:46,236
(Ma) Huh? ' (Va/U Hey!
194
00:15:46,312 --> 00:15:48,872
Nobody makes fun of our Ma!
195
00:15:48,948 --> 00:15:52,248
Come on now. Let's get 'em!
196
00:15:53,219 --> 00:15:55,745
Boys. Wait! Come back!
197
00:16:01,727 --> 00:16:05,561
(Bankjob) Come here.
You chickens. Hey!
198
00:16:08,901 --> 00:16:12,360
- It's a trap!
- Help!
199
00:16:12,438 --> 00:16:14,406
Ma!
200
00:16:19,011 --> 00:16:23,175
My boys! I gotta save 'em.
201
00:16:28,087 --> 00:16:32,024
Ha-ha! What do you have to
say about that. Glomgold?
202
00:16:32,091 --> 00:16:36,528
All I can say is... what's the name
of your insurance company. McDuck?
203
00:16:36,596 --> 00:16:40,464
What? You expect me to
pay for those robots?
204
00:16:40,533 --> 00:16:42,160
- I do.
- Will not.
205
00:16:42,235 --> 00:16:44,101
- Will too.
- Will not.
206
00:16:44,170 --> 00:16:45,194
Will too!
207
00:16:45,271 --> 00:16:50,607
- Excuse me. Mr. McDee. It's Gyro.
- Hm. Better late than never.
208
00:16:50,676 --> 00:16:52,940
Tell him we didn't need
his help after all.
209
00:16:53,012 --> 00:16:57,040
We still might.
He says these robots are waterproof.
210
00:16:57,116 --> 00:16:58,709
(both) Waterproof?
211
00:17:02,154 --> 00:17:03,781
(all) Yeow!
212
00:17:07,426 --> 00:17:14,332
You've made fools out of the Beagle
Boys for the last time. Scrooge McDuck.
213
00:17:14,400 --> 00:17:19,099
- Yeah. We'll take over from here.
- Get 'em.
214
00:17:20,406 --> 00:17:23,706
- (Launchpad) We made it! Now what?
- (Scrooge) We pick up Gyro.
215
00:17:23,776 --> 00:17:27,007
He's the robot
expert around here.
216
00:17:32,418 --> 00:17:35,251
I hope you're satisfied. Gyro.
217
00:17:35,321 --> 00:17:38,382
Your robots are
destroying my money bin.
218
00:17:38,457 --> 00:17:40,255
- That's good.
- Good?
219
00:17:40,326 --> 00:17:44,058
Yes. The harder they work.
The more energy they use.
220
00:17:44,130 --> 00:17:46,792
Eventually. They'll need to
recharge their batteries.
221
00:17:46,866 --> 00:17:49,961
When they do.
We'll be waiting for 'em.
222
00:17:50,036 --> 00:17:54,303
Ha-ha!
Time for the grand opening.
223
00:17:59,845 --> 00:18:02,974
Gee. I must be Iosin' my touch.
224
00:18:05,351 --> 00:18:09,584
Ow! We need some
vault tenderizer.
225
00:18:09,655 --> 00:18:14,149
(Ma) Here's the problem.
Your batteries are running low.
226
00:18:14,226 --> 00:18:16,194
Follow me. Boys.
227
00:18:27,239 --> 00:18:30,607
I've channeled all the power in
Duckburg into those switches.
228
00:18:30,676 --> 00:18:33,441
Hopefully it will be enough
to overload the robots and...
229
00:18:33,512 --> 00:18:35,674
Poof! Blow their fuses.
230
00:18:35,748 --> 00:18:40,242
Well. We better get “poofing.“
'cause here they come!
231
00:18:40,920 --> 00:18:45,687
(Ma) A little “juice“ will
pick you boys right up.
232
00:18:45,758 --> 00:18:48,693
We must wait until all four
of them are recharging.
233
00:18:48,761 --> 00:18:51,389
(electricity crackles)
234
00:18:53,132 --> 00:18:59,094
- Mm. I feel stronger. Already.
- Here. Burger. I'm full.
235
00:18:59,171 --> 00:19:02,038
Thanks. Ma.
236
00:19:02,108 --> 00:19:03,701
We can't wait any longer.
237
00:19:05,111 --> 00:19:07,671
I can't let go!
238
00:19:08,814 --> 00:19:10,714
Whoa!
239
00:19:17,123 --> 00:19:21,890
Boys! My darling boys!
Are you all right?
240
00:19:23,863 --> 00:19:26,423
We're OK. Ma.
241
00:19:26,499 --> 00:19:29,992
But we might glow in
the dark for a while.
242
00:19:30,069 --> 00:19:32,504
You boys will have
to ride with me.
243
00:19:32,571 --> 00:19:36,337
- We only got three of them.
- Let's get outta here.
244
00:19:39,945 --> 00:19:43,381
- Scrooge. Again.
- Get 'em. Ma!
245
00:19:45,751 --> 00:19:48,846
(Launchpad) How long before that
robot runs out of gas. Again?
246
00:19:48,921 --> 00:19:50,787
Not for 24 hours.
247
00:19:50,856 --> 00:19:55,692
Too bad. 'Cause we're gonna run
out of gas in about 24 seconds...
248
00:19:55,761 --> 00:19:57,422
give or take half a minute.
249
00:19:59,432 --> 00:20:03,528
Launchpad. Can you make it to
Flinthearfs construction headquarters?
250
00:20:03,602 --> 00:20:05,934
We'll find out soon. Mr. McDee.
251
00:20:07,773 --> 00:20:12,768
- Look. The loading bay doors aren't open.
- That's no problem.
252
00:20:15,181 --> 00:20:19,243
Heh-heh. You do have a certain style.
Flintheart.
253
00:20:25,524 --> 00:20:29,427
- (Bankjob) There they are.
- (Ma) The party's over. Scrooge McDuck.
254
00:20:32,031 --> 00:20:33,590
Now. Flintheart.
255
00:20:48,481 --> 00:20:54,181
- (Babyface) What is that stuff. Ma?
- Quick-drying cement. Ugh!
256
00:20:54,253 --> 00:20:56,415
I can't move.
257
00:20:56,489 --> 00:20:59,151
We got them,
Flintheart, we got them!
258
00:21:02,895 --> 00:21:07,332
- It's every Beagle for himself!
- (Ma) No. Boys. Wait!
259
00:21:07,399 --> 00:21:10,664
Hey. I thought this was
quick-drying cement.
260
00:21:10,736 --> 00:21:11,965
Yeow!
261
00:21:12,037 --> 00:21:14,472
Was that quick enough for you?
262
00:21:17,042 --> 00:21:19,238
Sorry. Boys. Gotta run.
263
00:21:19,311 --> 00:21:24,750
Promised to visit your Uncle
Bobo in South America. Bye!
264
00:21:25,985 --> 00:21:29,888
With Ma.
Family always comes first.
265
00:21:29,955 --> 00:21:32,151
Family? What are we?
266
00:21:32,224 --> 00:21:34,488
You! You're under arrest.
267
00:21:38,898 --> 00:21:42,596
Well. Flintheart.
Working together wasn't so bad. Was it?
268
00:21:42,668 --> 00:21:45,330
Lucky for you.
My robots weren't damaged.
269
00:21:45,404 --> 00:21:47,202
Uh. Sorry. Mr. Glomgold.
270
00:21:47,273 --> 00:21:50,038
But the mayor ordered me to have
your robots dismantled. Permanently.
271
00:21:50,109 --> 00:21:51,543
What?
272
00:21:51,610 --> 00:21:54,375
Here's the bill for the damages
your robots did to the city.
273
00:21:54,446 --> 00:21:58,713
I have to rebuild half the
city and I can't use my robots.
274
00:21:58,784 --> 00:22:02,982
McDuck Construction Company
will be glad to do it for you.
275
00:22:03,055 --> 00:22:06,218
- How much will that cost?
- How much ya got?
276
00:22:06,292 --> 00:22:10,889
Scrooge McDuck. You're a low-down.
Ruthless rat.
277
00:22:10,963 --> 00:22:15,400
What can I say. Flintheart?
You bring out the best in me.
278
00:22:15,467 --> 00:22:18,630
(Scrooge laughs)
279
00:22:20,472 --> 00:22:21,472
'