1 00:00:04,071 --> 00:00:06,802 I Life is like a hurricane 2 00:00:06,874 --> 00:00:09,138 I Here in Duckburg 3 00:00:09,209 --> 00:00:12,179 I Race cars. Lasers. Aeroplanes 4 00:00:12,246 --> 00:00:14,874 I It's a duck-blur 5 00:00:14,948 --> 00:00:17,645 I Might solve a mystery 6 00:00:17,718 --> 00:00:20,380 I or rewrite history 7 00:00:20,454 --> 00:00:22,388 - I DuckTa/es - I Ooh-ooh. 8 00:00:23,390 --> 00:00:26,792 S' Every day they're out there making DuckTales 9 00:00:26,860 --> 00:00:28,419 I Ooh-ooh. 10 00:00:28,495 --> 00:00:34,025 S' Tales of derring-do bad and good luck tales 11 00:00:34,101 --> 00:00:36,695 - I D-d-d-danger! - I Watch behind you 12 00:00:36,770 --> 00:00:39,398 I There's a stranger out to find you. 13 00:00:39,473 --> 00:00:43,307 S' What to do? Just grab on to some DuckTales 14 00:00:43,377 --> 00:00:44,776 I Ooh-ooh. 15 00:00:44,845 --> 00:00:48,475 S' Every day they're out there making DuckTales 16 00:00:48,549 --> 00:00:50,313 I Ooh-ooh. 17 00:00:50,384 --> 00:00:53,945 S' Tales of derring-do bad and good luck tales 18 00:00:54,021 --> 00:00:55,489 I Ooh-ooh. 19 00:00:55,556 --> 00:00:59,356 S' Not ponytails or cotton tails no. DuckTales 20 00:00:59,426 --> 00:01:00,689 I Ooh-ooh 21 00:01:09,202 --> 00:01:11,728 (maniacal laugh) 22 00:01:13,907 --> 00:01:16,638 (Russian accent) This time. Nothing will stand in the way 23 00:01:16,710 --> 00:01:18,838 of what I want most in the world. 24 00:01:18,912 --> 00:01:19,912 (squawks) 25 00:01:19,980 --> 00:01:22,415 What. To turn me back into a man? 26 00:01:22,482 --> 00:01:26,009 No. Scrooge McDuck's old number-one dime! 27 00:01:29,523 --> 00:01:33,653 The first dime Scrooge ever made. Ii contains the psychic vibrations 28 00:01:33,727 --> 00:01:37,960 of every deal. Every decision. Every dollar Scrooge has ever made. 29 00:01:38,031 --> 00:01:41,592 Once I melt that dime and pour it into my amulet. 30 00:01:41,668 --> 00:01:46,572 I'll be so powerful. Not only will I turn you back into my brother... 31 00:01:50,544 --> 00:01:53,707 but the world will be mine as well! 32 00:01:56,783 --> 00:01:58,581 (laughing maniacally) 33 00:02:01,254 --> 00:02:03,279 Sorry. I get carried away. 34 00:02:07,027 --> 00:02:08,256 (siren sounds) 35 00:02:08,328 --> 00:02:12,231 The Beagle Boys have escaped! The Beagle Boys have escaped! 36 00:02:12,299 --> 00:02:15,030 Thanks for sneaking us outta jail. Magica. 37 00:02:15,102 --> 00:02:18,231 We was getting pretty bored waiting for our time to run out. 38 00:02:18,305 --> 00:02:21,070 - How long was your sentence? - Life. 39 00:02:21,141 --> 00:02:24,577 Well. I didn't sneak you out for the exercise. 40 00:02:24,645 --> 00:02:30,414 I need your help. I vvant you to steal Scrooges number-one dime. 41 00:02:30,484 --> 00:02:35,684 No way! We only go after the big stuff. My name ain't Big Time for nothin'! 42 00:02:35,756 --> 00:02:39,590 Yeah! Make it at least half a dollar or forget it! 43 00:02:39,660 --> 00:02:43,528 Make it Scrooge's money bin and you got yourself a deal. 44 00:02:43,597 --> 00:02:45,224 Is deal. 45 00:02:51,004 --> 00:02:53,598 Can we go to a movie today, Uncle Scrooge? 46 00:02:53,674 --> 00:02:57,440 (Scottish accent) Sorry, boys. I need you here and on your best behavior. 47 00:02:57,511 --> 00:03:00,879 A reporter from Duckweek Magazine is coming by this afternoon 48 00:03:00,947 --> 00:03:03,041 to do a story on our family. 49 00:03:03,116 --> 00:03:05,983 How about if vve go to an early matinee? 50 00:03:06,053 --> 00:03:10,718 Yeah! Then we'll be back in time to tell the reporter how our nice Uncle Scrooge 51 00:03:10,791 --> 00:03:12,782 gave us money to go to the movies. 52 00:03:13,994 --> 00:03:17,055 And enough money for popcorn. 53 00:03:17,130 --> 00:03:20,225 And money for new bicycles to ride to the theater. 54 00:03:22,736 --> 00:03:24,966 You're pressing your luck. Lads. 55 00:03:25,038 --> 00:03:29,976 (ab!) Yippee! Invasion of the Quacker Snatchers. Here we come! 56 00:03:30,744 --> 00:03:32,508 So what's the plan, touts? 57 00:03:32,579 --> 00:03:36,038 This: From Beagle Boys I transform thee 58 00:03:36,116 --> 00:03:39,780 to Scrooges nephews - one. Two. Three! 59 00:03:44,057 --> 00:03:49,496 Hey. Babyface. You got the cutest little baby face. 60 00:03:49,563 --> 00:03:52,260 Hey. What gives? 61 00:03:52,332 --> 00:03:56,530 There's one teensy-weensy little problem with the spell. 62 00:03:56,603 --> 00:03:59,504 Mirrors will reveal your real identity. 63 00:03:59,573 --> 00:04:02,008 Now go get the dime! And hurry! 64 00:04:04,344 --> 00:04:09,714 - You look perfectly dapper. Mr. McDuck. - Good. Everything has to be perfect. 65 00:04:09,783 --> 00:04:12,343 I want that reporter to see I'm a good family man. 66 00:04:12,419 --> 00:04:15,582 A good image is good business. You know. 67 00:04:15,655 --> 00:04:18,124 Back so soon. Boys? 68 00:04:18,191 --> 00:04:22,059 Now upstairs and change clothes. The reporter will be here soon. 69 00:04:22,129 --> 00:04:24,188 I want you to look your best. 70 00:04:24,264 --> 00:04:27,700 Don't worry. Mr. McDuck. Everything will be perfect. 71 00:04:32,606 --> 00:04:36,600 Now you heard your uncle. Upstairs and change! 72 00:04:36,676 --> 00:04:38,974 Yeah, yeah, we heard ya. 73 00:04:39,045 --> 00:04:42,572 My. My. I believe Dewey's voice is changing. 74 00:04:42,649 --> 00:04:44,879 The boys are growing up so fast. 75 00:04:44,951 --> 00:04:47,943 Let's spread out. Burger. You go that way. 76 00:04:48,021 --> 00:04:50,149 Babyface. You come with me. 77 00:04:56,596 --> 00:04:59,827 Hey, Big Time! Looks like we found the jackpot! 78 00:05:09,476 --> 00:05:13,674 - Boys! What are you doing? - Playing doctor? 79 00:05:16,917 --> 00:05:19,545 Hey. That hurts. Ya big ninny! 80 00:05:19,619 --> 00:05:23,317 That's “nanny.“ and you'd better watch your language. 81 00:05:24,658 --> 00:05:27,093 I told you boys to change clothes. 82 00:05:28,829 --> 00:05:30,297 Here now. 83 00:05:33,700 --> 00:05:38,194 Don't make me angry. Just wear these suits until the reporter leaves. 84 00:05:38,271 --> 00:05:40,205 Boys. Please! 85 00:05:40,273 --> 00:05:45,370 What's gotten into you? Why won't you put on your good clothes? 86 00:05:45,445 --> 00:05:47,277 The reporter will be here any minute. 87 00:05:47,347 --> 00:05:51,409 Hey. Babyface. Get this crazed dame off of me. 88 00:05:51,484 --> 00:05:56,046 That's the last movie you go to. The language you come back with. 89 00:05:56,957 --> 00:05:59,722 There now. Don't you look nice? 90 00:05:59,793 --> 00:06:02,057 Just like the Beagle Boys. 91 00:06:02,128 --> 00:06:05,962 The Beagle Boys! Ohh! 92 00:06:11,371 --> 00:06:13,465 Hey. Wanna play with us? 93 00:06:14,808 --> 00:06:18,574 Burger... er... Huey! What ya doin'? 94 00:06:18,645 --> 00:06:22,411 Hey. Even thugs deserve a coffee break! 95 00:06:23,984 --> 00:06:26,544 You call yourself a thug? 96 00:06:27,654 --> 00:06:29,122 Let g9! 97 00:06:29,189 --> 00:06:31,658 Hey. That's my Quacky Patch doll! 98 00:06:31,725 --> 00:06:33,022 (grunting) 99 00:06:34,160 --> 00:06:36,686 Look what you did! 100 00:06:39,799 --> 00:06:42,268 Let's blast open this safe and blow this joint 101 00:06:42,335 --> 00:06:44,736 before that nosey nanny comes to. 102 00:06:50,443 --> 00:06:52,434 Yes? 103 00:06:52,512 --> 00:06:56,312 Hello. Webra Walters. From Duckweek Magazine. 104 00:06:56,383 --> 00:07:00,479 Miss Walters! How nice to see you. Won't you come in? 105 00:07:00,553 --> 00:07:06,822 Thank you. My. Don't you look spiffy. Mr. McDuck? Trying to impress me? 106 00:07:06,893 --> 00:07:10,488 Me? In these old things? Never! 107 00:07:10,563 --> 00:07:16,002 Good. Because most interviewees go out of their way to make a good impression. 108 00:07:16,069 --> 00:07:20,438 I hate that. My readers deserve the real scoop. 109 00:07:20,507 --> 00:07:25,502 I vvant to observe Scrooge McDuck the way he really lives. Understand? 110 00:07:25,578 --> 00:07:29,173 Perfectly. We'll start by meeting Mrs. Beakley. 111 00:07:29,249 --> 00:07:34,847 She's the salt of the Earth, that woman. And she levee the children as her own. 112 00:07:36,222 --> 00:07:38,953 They're monsters! Monsters. I tell you! 113 00:07:39,025 --> 00:07:42,461 You've got to do something. They're fiends! They're not your nephews! 114 00:07:42,529 --> 00:07:47,797 What are you talking about? Your nephews are - the Beagle Boys! 115 00:07:48,535 --> 00:07:52,972 And did I mention her wild sense of humor? Ha. Ha. Ha! 116 00:07:53,039 --> 00:07:57,101 Mrs. Beakley. Perhaps you've been working too hard. Take a nap. 117 00:07:57,177 --> 00:08:00,044 And get a grip on yourself! 118 00:08:00,113 --> 00:08:03,708 Perhaps we should visit Mrs. Beakleyfs clarlin' Webbigail, first. 119 00:08:03,783 --> 00:08:06,047 She's probably playing with my nephews. 120 00:08:06,119 --> 00:08:08,144 (Webbigail crying) 121 00:08:08,221 --> 00:08:13,159 Dewey pulled the head off my Quacky Patch doll! 122 00:08:13,226 --> 00:08:17,185 Oh. Those nephews. They're so playful! 123 00:08:17,263 --> 00:08:20,028 Why don“ show you my study instead. 124 00:08:20,100 --> 00:08:22,364 You can tell a lot about a man by his study. 125 00:08:22,435 --> 00:08:26,668 Meticulous - study. Meticulous business affairs. I always say. 126 00:08:28,475 --> 00:08:29,533 (explosion) 127 00:08:35,048 --> 00:08:36,048 Uh-oh! 128 00:08:37,417 --> 00:08:39,146 Forget the study! 129 00:08:39,219 --> 00:08:43,588 You can never tell a thing about a man by his study. I always say. 130 00:08:43,656 --> 00:08:46,387 Look in here instead. 131 00:08:51,798 --> 00:08:56,565 You boys are grounded until Miss Walters is gone. 132 00:09:06,246 --> 00:09:09,580 Hey. Magica. Help! We're trapped like rats up here! 133 00:09:09,649 --> 00:09:13,916 You fools! Do I have to do everything myself? 134 00:09:13,987 --> 00:09:17,651 Potions and powers. Come to me quickly. 135 00:09:17,724 --> 00:09:22,286 Change this Magica into fat old Beakley! 136 00:09:22,362 --> 00:09:23,625 (squawks) 137 00:09:23,696 --> 00:09:28,793 I'm going after that dime. And nothing will stop me! 138 00:09:40,380 --> 00:09:43,042 I'll watch the boys now. 139 00:09:44,284 --> 00:09:48,551 What are you Beagle bunglers doing in here? Have you found the dime? 140 00:09:48,621 --> 00:09:51,488 We're Iookin! We're Iookin'! 141 00:09:51,558 --> 00:09:54,619 Boy. That Invasion of the Quacker Snatchers 142 00:09:54,694 --> 00:09:56,822 sure was a scary movie! 143 00:09:56,896 --> 00:10:01,060 I hope aliens from space never take over Duckburg like that. 144 00:10:01,134 --> 00:10:05,503 Yeah! You'd never knew who's real and who's a monster inside. 145 00:10:05,572 --> 00:10:09,770 Usually. The boys are well-behaved. You just have to tell them once 146 00:10:09,843 --> 00:10:11,902 and they've learned their lesson. 147 00:10:11,978 --> 00:10:17,712 - Hi. Uncle Scrooge. We're back! - What a great movie! 148 00:10:19,085 --> 00:10:23,716 Aah! The monsters! They're loose! 149 00:10:25,825 --> 00:10:28,419 Egads! They're everywhere! 150 00:10:33,800 --> 00:10:34,961 Uh-oh! 151 00:10:38,138 --> 00:10:42,371 Boys! I'm not telling you again. Get to your room and stay there! 152 00:10:42,442 --> 00:10:44,069 (ab!) Whafcl we do? 153 00:10:44,144 --> 00:10:45,976 Go! 154 00:10:52,519 --> 00:10:56,922 What are you doing in here again? Get out and get to work! 155 00:11:03,830 --> 00:11:06,822 Huey! I told you to stay in your room! 156 00:11:06,900 --> 00:11:09,426 Sorry. Pops. Er... 157 00:11:09,502 --> 00:11:14,064 Sorry. Uncle Scrooge. But I haven't eaten in minutes! 158 00:11:14,140 --> 00:11:18,441 You'll get lunch soon enough. Now. Get back to your room. 159 00:11:18,511 --> 00:11:21,003 Mrs. Beakley. Why haven't the boys had lunch yet? 160 00:11:21,080 --> 00:11:24,778 - I give up. Why? - Are you talking with an accent? 161 00:11:24,851 --> 00:11:27,548 - What accent? - Never mind. 162 00:11:27,620 --> 00:11:29,748 Maybe you should make lunch for the boys. 163 00:11:29,822 --> 00:11:32,018 Perhaps they'll behave if they've eaten. 164 00:11:32,091 --> 00:11:36,790 Yes. Of course. I'll whip up something. Darlink... 165 00:11:36,863 --> 00:11:38,524 er. Mr. McDuck. 166 00:11:39,999 --> 00:11:41,524 Back in this room again? 167 00:11:41,601 --> 00:11:43,797 What do you think you are. Homing pigeons? 168 00:11:44,771 --> 00:11:49,208 Here. Keep Scrooge happy. Eat. Then get back to work. 169 00:11:51,377 --> 00:11:56,315 Well. What are you waiting for? Eat your soup while it's still alive. 170 00:12:00,253 --> 00:12:04,349 Aah! Something in that soup snatched a cracker! 171 00:12:04,424 --> 00:12:07,792 Cracker'? Cracker snatched? (gasps) 172 00:12:07,860 --> 00:12:11,353 - Do you think...? - Yeah! Mrs. Beakley's been cracker. 173 00:12:11,431 --> 00:12:15,993 Er. Quacker snatched - taken over by aliens like in that movie. 174 00:12:16,069 --> 00:12:17,935 (burp from soup) 175 00:12:22,175 --> 00:12:26,305 Excuse me. Mrs. Beakley. My readers deserve a real scoop. 176 00:12:26,379 --> 00:12:31,874 - What's Scrooge really like? - He is fool! 177 00:12:31,951 --> 00:12:35,444 - And what about the boys? - More fools! 178 00:12:35,521 --> 00:12:40,015 And I was a fool for ever springing them from jail! 179 00:12:45,398 --> 00:12:50,199 Oh, wait, boys. Tell me what you think of your Uncle Scrooge. 180 00:12:50,270 --> 00:12:53,240 We don't have time! We've got to stop Mrs. Beakley! 181 00:12:53,306 --> 00:12:55,331 She's been quacker snatched! 182 00:12:55,408 --> 00:12:59,902 Aliens from another planet took ever her body! You might be next! 183 00:12:59,979 --> 00:13:01,913 You've got to warn the world! 184 00:13:01,981 --> 00:13:06,942 We'll split up. Huey. You search downstairs while Louie and I search upstairs. 185 00:13:07,020 --> 00:13:09,853 Whoever finds Mrs. Beakley. Keep an eye on her. 186 00:13:13,760 --> 00:13:14,760 Aah! 187 00:13:17,997 --> 00:13:23,367 - How did you get up here? - And how can you eat that stuff? 188 00:13:23,436 --> 00:13:27,771 Easy. Although. That soup did put up quite a fight. 189 00:13:27,840 --> 00:13:28,840 (burps) 190 00:13:28,908 --> 00:13:33,539 - Hey. How come you sound different? - What? I always burp that way. 191 00:13:33,613 --> 00:13:39,052 Well, dmen guys, let's get on with the plan. We've gets a world to take ever. 192 00:13:39,118 --> 00:13:44,056 - Oh. No! He's an alien. Too! - We can't let him getaway! 193 00:13:46,259 --> 00:13:49,456 Hey! What gives? Help! 194 00:13:58,271 --> 00:13:59,636 Well. Did you find it? 195 00:13:59,706 --> 00:14:03,233 - Find what? - Scrooge's first dime. You fool! 196 00:14:03,309 --> 00:14:07,212 How do you expect me to take over world without it? 197 00:14:10,717 --> 00:14:12,446 Hi. Mrs. Beakley! 198 00:14:13,519 --> 00:14:15,214 (both scream) 199 00:14:18,424 --> 00:14:20,119 - Well? - (9/68/18) 200 00:14:21,260 --> 00:14:23,752 Bibbidi-bobbidi-boo! 201 00:14:23,830 --> 00:14:25,457 Ohh! 202 00:14:28,101 --> 00:14:30,126 Louie! Dewey! 203 00:14:31,938 --> 00:14:35,135 That dime's gotta be here somevvheres. 204 00:14:36,509 --> 00:14:38,136 Duh. It's not over here. 205 00:14:39,512 --> 00:14:41,708 Am I glad to see you guys! 206 00:14:41,781 --> 00:14:45,911 We've gotta get the number-one dime outta here! 207 00:14:45,985 --> 00:14:49,285 - Burger. Ya did it! - Who? Did what? 208 00:14:49,889 --> 00:14:53,257 Wait till Magica sees this! Yahoo! 209 00:14:53,326 --> 00:14:56,261 What is all the racket in here? 210 00:14:58,297 --> 00:15:02,097 The dime! At last. It is mine! 211 00:15:02,168 --> 00:15:03,829 Come on. Burger. Move it! 212 00:15:03,903 --> 00:15:06,372 (gulps) 213 00:15:08,608 --> 00:15:10,269 Bring chubby chins along. 214 00:15:10,343 --> 00:15:14,075 I don't want her blabbing to Scrooge until my plan is finished. 215 00:15:14,147 --> 00:15:19,517 Now. Back to Mount Vesuvius... 216 00:15:19,585 --> 00:15:20,848 to rule the vvorldl! 217 00:15:20,920 --> 00:15:23,855 Rule the world. Evermore! Avvk! 218 00:15:26,526 --> 00:15:31,020 Sheer-ah. She gets so carried away. 219 00:15:34,100 --> 00:15:37,559 You've got to believe me. This is not a typical day around here. 220 00:15:37,637 --> 00:15:40,663 Why. Usually it's so peaceful you can hear a pin drop. 221 00:15:40,740 --> 00:15:41,740 (thud) 222 00:15:42,975 --> 00:15:46,843 Ugh! What are you boys doin' to poor Huey? 223 00:15:46,913 --> 00:15:50,850 - He's not Huey. Uncle Scrooge. - He's an alien! 224 00:15:50,917 --> 00:15:52,908 I've heard enough of this nonsense! 225 00:15:52,985 --> 00:15:58,082 No. You can't let him go! He's been quacker snatched! 226 00:16:01,594 --> 00:16:04,757 My nephews and I just love to play cowboys and Indians! 227 00:16:04,831 --> 00:16:07,391 Woo-vvoo-woo-woo! Woo-vvoo-woo-woo! 228 00:16:11,137 --> 00:16:14,266 Hey. Toots. Hows about zappin' us back to our handsome selves? 229 00:16:14,340 --> 00:16:16,604 These feathers are beginning to itch. 230 00:16:16,676 --> 00:16:19,611 Potions. Elixirs. And bright full moons... 231 00:16:19,679 --> 00:16:23,582 This'll make a nice cover photo for Duckweek. Scrooge and his nephews... 232 00:16:23,649 --> 00:16:29,247 turn these ducklings back into unshaven goons! 233 00:16:29,322 --> 00:16:32,257 Playing Beagle Boys and Indians. 234 00:16:32,325 --> 00:16:37,263 Beagle Boys? Burger! What are you doin' in my mansion? 235 00:16:37,330 --> 00:16:40,766 - And where's Huey? - My lips are zipped. Scroogie. 236 00:16:40,833 --> 00:16:44,827 Nothing you do will make me spill the beans. 237 00:16:44,904 --> 00:16:49,432 - Oh. Yeah? How about no supper? - You got me. 238 00:16:49,509 --> 00:16:52,274 OK. This was all Magica De SpelFs idea! 239 00:16:52,345 --> 00:16:54,712 She's got big plans for that dime of yours. 240 00:16:54,780 --> 00:16:59,775 My number-one dime? Come on. Kids. We've got to stop her. 241 00:16:59,852 --> 00:17:02,253 Hey. What about supper? 242 00:17:04,190 --> 00:17:07,717 Witches and twitches. Zap this little duck. 243 00:17:07,793 --> 00:17:11,286 Turn him back into a big. Dumb cluck! 244 00:17:11,964 --> 00:17:15,457 How comes you can't change Burger back from a duck? 245 00:17:15,535 --> 00:17:18,732 Why? Because he is duck. You fool! 246 00:17:23,843 --> 00:17:27,507 Uh-oh! Wait! My readers deserve the real scoop! 247 00:17:45,865 --> 00:17:49,324 Glad I studied knot-busting in Junior Woodchucks. 248 00:17:49,402 --> 00:17:52,633 Mrs. Beakley. Wake up! 249 00:17:52,705 --> 00:17:56,733 Aah! Get away from me. You... you. Beagle Boy! 250 00:17:56,809 --> 00:18:00,109 Shh! It's me. Huey. The real Huey. 251 00:18:00,179 --> 00:18:01,806 I'm gonna get us outta here. 252 00:18:04,550 --> 00:18:08,544 We've got to stop her and get back Uncle Scrooge's dime! 253 00:18:08,621 --> 00:18:10,180 Gracious! How? 254 00:18:11,857 --> 00:18:14,519 Let's fight fire with fire! 255 00:18:14,594 --> 00:18:18,087 Huey. How many times have I told you. Don't play with matches. 256 00:18:18,164 --> 00:18:21,293 No. Not real fire. Watch! 257 00:18:34,780 --> 00:18:38,512 Who let him loose? Get that brat. You goons! 258 00:18:42,421 --> 00:18:46,255 Help me. Mrs. Beakley! Help me! 259 00:18:52,765 --> 00:18:55,063 Take that. You bully! 260 00:19:02,141 --> 00:19:03,336 Ha-ha-ha! 261 00:19:04,810 --> 00:19:09,008 Oh. Yeah? Well. Take that. Ya little chicken! 262 00:19:09,081 --> 00:19:11,846 (ducks) 263 00:19:13,586 --> 00:19:16,886 Stop it! Give me that magic dust. You fools! 264 00:19:16,956 --> 00:19:19,618 Quit your squawkin'! 265 00:19:20,860 --> 00:19:22,328 (squawks) 266 00:19:22,395 --> 00:19:25,592 Well. Well. How does it feel now? 267 00:19:28,868 --> 00:19:31,803 Oh. Dear. Let's see... 268 00:19:47,653 --> 00:19:49,280 (roaring) 269 00:19:50,856 --> 00:19:54,986 Hurry. Mrs. Beakley. Before I get a rump roast! 270 00:19:55,628 --> 00:19:59,087 Hocus-pocus. Abracadabra. Whatever. 271 00:20:05,137 --> 00:20:06,137 Clfipg! 272 00:20:08,274 --> 00:20:10,936 Enough! (Squaw/ks) 273 00:20:13,746 --> 00:20:14,770 Hey! 274 00:20:14,847 --> 00:20:15,847 (grunting) 275 00:20:15,915 --> 00:20:17,747 Let go. You old witch! 276 00:20:17,817 --> 00:20:20,980 Wait! Let go of my nephew. Magica. 277 00:20:21,053 --> 00:20:24,353 And give me back my dime. I'm warning you! 278 00:20:24,423 --> 00:20:28,860 No, I'm warning you, evermore! (squawks) 279 00:20:28,928 --> 00:20:30,726 One more move. Scrooge. 280 00:20:30,796 --> 00:20:35,029 And the Beagle Boys are going to get very rough with your nephew. 281 00:20:36,435 --> 00:20:39,871 Magica. I'm begging you. Let the lad go. 282 00:20:39,939 --> 00:20:42,636 And I'll give you my number-one dime. 283 00:20:42,708 --> 00:20:45,040 What are you talking about? 284 00:20:45,111 --> 00:20:48,411 You don't think I'd keep my real number-one dime out 285 00:20:48,481 --> 00:20:50,609 where anyone could steal it. Do you? 286 00:20:50,683 --> 00:20:52,651 You mean. This is phony? 287 00:20:52,718 --> 00:20:55,210 I wouldn't give you a nickel for that dime. 288 00:20:55,287 --> 00:20:59,724 Very well. We will trade. This kid for that dime. 289 00:21:06,832 --> 00:21:11,702 Well. Don't just sit there! Let's take over the world! 290 00:21:17,143 --> 00:21:20,738 Oh. It's good to have everyone safe and sound. 291 00:21:20,813 --> 00:21:25,250 - This is my real family. Miss Walters. - What a story! 292 00:21:25,317 --> 00:21:29,345 “Millionaire gives up most prized possession to save his family.“ 293 00:21:29,421 --> 00:21:32,254 Who said I gave up my most prized possession? 294 00:21:32,324 --> 00:21:35,919 I got my real lucky dime back. The old svvitcheroo! 295 00:21:35,995 --> 00:21:38,430 And all it cost me was a dime! 296 00:21:38,497 --> 00:21:41,660 I didn't get rich by being stupid. 297 00:21:47,373 --> 00:21:49,774 (coughing) 298 00:21:51,443 --> 00:21:54,640 - What happened? - The spell backfired! 299 00:21:54,713 --> 00:21:59,549 That was a phony dime! My amulet isn't worth ten cents! 300 00:22:00,586 --> 00:22:03,783 (Magica) You haven't seen the last of me. Scrooge McDuckl. 301 00:22:03,856 --> 00:22:07,690 One way or another. I'll rule the world! 302 00:22:07,760 --> 00:22:09,990 (laughing maniacally) 303 00:22:11,630 --> 00:22:14,292 (all) She gets so carried away! 304 00:22:14,366 --> 00:22:17,233 (laughter) 305 00:22:19,738 --> 00:22:20,738 '