1
00:00:04,071 --> 00:00:06,802
I Life is like a hurricane
2
00:00:06,874 --> 00:00:09,138
I Here in Duckburg
3
00:00:09,209 --> 00:00:12,179
I Race cars. Lasers. Aeroplanes
4
00:00:12,246 --> 00:00:14,874
I It's a duck-blur
5
00:00:14,948 --> 00:00:17,645
I Might solve a mystery
6
00:00:17,718 --> 00:00:20,380
I or rewrite history
7
00:00:20,454 --> 00:00:22,388
- I DuckTa/es - I Ooh-ooh.
8
00:00:23,390 --> 00:00:26,792
S' Every day they're out
there making DuckTales
9
00:00:26,860 --> 00:00:28,419
I Ooh-ooh.
10
00:00:28,495 --> 00:00:34,025
S' Tales of derring-do
bad and good luck tales
11
00:00:34,101 --> 00:00:36,695
- I D-d-d-danger!
- I Watch behind you
12
00:00:36,770 --> 00:00:39,398
I There's a stranger
out to find you.
13
00:00:39,473 --> 00:00:43,307
S' What to do?
Just grab on to some DuckTales
14
00:00:43,377 --> 00:00:44,776
I Ooh-ooh.
15
00:00:44,845 --> 00:00:48,475
S' Every day they're out
there making DuckTales
16
00:00:48,549 --> 00:00:50,313
I Ooh-ooh.
17
00:00:50,384 --> 00:00:53,945
S' Tales of derring-do
bad and good luck tales
18
00:00:54,021 --> 00:00:55,489
I Ooh-ooh.
19
00:00:55,556 --> 00:00:59,356
S' Not ponytails or cotton tails no.
DuckTales
20
00:00:59,426 --> 00:01:00,689
I Ooh-ooh
21
00:01:09,202 --> 00:01:11,728
(maniacal laugh)
22
00:01:13,907 --> 00:01:16,638
(Russian accent) This time.
Nothing will stand in the way
23
00:01:16,710 --> 00:01:18,838
of what I want
most in the world.
24
00:01:18,912 --> 00:01:19,912
(squawks)
25
00:01:19,980 --> 00:01:22,415
What.
To turn me back into a man?
26
00:01:22,482 --> 00:01:26,009
No. Scrooge McDuck's
old number-one dime!
27
00:01:29,523 --> 00:01:33,653
The first dime Scrooge ever made.
Ii contains the psychic vibrations
28
00:01:33,727 --> 00:01:37,960
of every deal. Every decision.
Every dollar Scrooge has ever made.
29
00:01:38,031 --> 00:01:41,592
Once I melt that dime and
pour it into my amulet.
30
00:01:41,668 --> 00:01:46,572
I'll be so powerful. Not only will
I turn you back into my brother...
31
00:01:50,544 --> 00:01:53,707
but the world will
be mine as well!
32
00:01:56,783 --> 00:01:58,581
(laughing maniacally)
33
00:02:01,254 --> 00:02:03,279
Sorry. I get carried away.
34
00:02:07,027 --> 00:02:08,256
(siren sounds)
35
00:02:08,328 --> 00:02:12,231
The Beagle Boys have escaped!
The Beagle Boys have escaped!
36
00:02:12,299 --> 00:02:15,030
Thanks for sneaking us outta jail.
Magica.
37
00:02:15,102 --> 00:02:18,231
We was getting pretty bored
waiting for our time to run out.
38
00:02:18,305 --> 00:02:21,070
- How long was your sentence?
- Life.
39
00:02:21,141 --> 00:02:24,577
Well. I didn't sneak you
out for the exercise.
40
00:02:24,645 --> 00:02:30,414
I need your help. I vvant you to
steal Scrooges number-one dime.
41
00:02:30,484 --> 00:02:35,684
No way! We only go after the big stuff.
My name ain't Big Time for nothin'!
42
00:02:35,756 --> 00:02:39,590
Yeah! Make it at least
half a dollar or forget it!
43
00:02:39,660 --> 00:02:43,528
Make it Scrooge's money bin
and you got yourself a deal.
44
00:02:43,597 --> 00:02:45,224
Is deal.
45
00:02:51,004 --> 00:02:53,598
Can we go to a movie
today, Uncle Scrooge?
46
00:02:53,674 --> 00:02:57,440
(Scottish accent) Sorry, boys.
I need you here and on your best behavior.
47
00:02:57,511 --> 00:03:00,879
A reporter from Duckweek Magazine
is coming by this afternoon
48
00:03:00,947 --> 00:03:03,041
to do a story on our family.
49
00:03:03,116 --> 00:03:05,983
How about if vve go
to an early matinee?
50
00:03:06,053 --> 00:03:10,718
Yeah! Then we'll be back in time to tell
the reporter how our nice Uncle Scrooge
51
00:03:10,791 --> 00:03:12,782
gave us money to
go to the movies.
52
00:03:13,994 --> 00:03:17,055
And enough money for popcorn.
53
00:03:17,130 --> 00:03:20,225
And money for new bicycles
to ride to the theater.
54
00:03:22,736 --> 00:03:24,966
You're pressing your luck. Lads.
55
00:03:25,038 --> 00:03:29,976
(ab!) Yippee! Invasion of the
Quacker Snatchers. Here we come!
56
00:03:30,744 --> 00:03:32,508
So what's the plan, touts?
57
00:03:32,579 --> 00:03:36,038
This: From Beagle
Boys I transform thee
58
00:03:36,116 --> 00:03:39,780
to Scrooges nephews - one.
Two. Three!
59
00:03:44,057 --> 00:03:49,496
Hey. Babyface.
You got the cutest little baby face.
60
00:03:49,563 --> 00:03:52,260
Hey. What gives?
61
00:03:52,332 --> 00:03:56,530
There's one teensy-weensy
little problem with the spell.
62
00:03:56,603 --> 00:03:59,504
Mirrors will reveal
your real identity.
63
00:03:59,573 --> 00:04:02,008
Now go get the dime! And hurry!
64
00:04:04,344 --> 00:04:09,714
- You look perfectly dapper. Mr. McDuck.
- Good. Everything has to be perfect.
65
00:04:09,783 --> 00:04:12,343
I want that reporter to
see I'm a good family man.
66
00:04:12,419 --> 00:04:15,582
A good image is good business.
You know.
67
00:04:15,655 --> 00:04:18,124
Back so soon. Boys?
68
00:04:18,191 --> 00:04:22,059
Now upstairs and change clothes.
The reporter will be here soon.
69
00:04:22,129 --> 00:04:24,188
I want you to look your best.
70
00:04:24,264 --> 00:04:27,700
Don't worry. Mr. McDuck.
Everything will be perfect.
71
00:04:32,606 --> 00:04:36,600
Now you heard your uncle.
Upstairs and change!
72
00:04:36,676 --> 00:04:38,974
Yeah, yeah, we heard ya.
73
00:04:39,045 --> 00:04:42,572
My. My. I believe Dewey's
voice is changing.
74
00:04:42,649 --> 00:04:44,879
The boys are growing up so fast.
75
00:04:44,951 --> 00:04:47,943
Let's spread out. Burger.
You go that way.
76
00:04:48,021 --> 00:04:50,149
Babyface. You come with me.
77
00:04:56,596 --> 00:04:59,827
Hey, Big Time!
Looks like we found the jackpot!
78
00:05:09,476 --> 00:05:13,674
- Boys! What are you doing?
- Playing doctor?
79
00:05:16,917 --> 00:05:19,545
Hey. That hurts. Ya big ninny!
80
00:05:19,619 --> 00:05:23,317
That's “nanny.“ and you'd
better watch your language.
81
00:05:24,658 --> 00:05:27,093
I told you boys
to change clothes.
82
00:05:28,829 --> 00:05:30,297
Here now.
83
00:05:33,700 --> 00:05:38,194
Don't make me angry. Just wear these
suits until the reporter leaves.
84
00:05:38,271 --> 00:05:40,205
Boys. Please!
85
00:05:40,273 --> 00:05:45,370
What's gotten into you?
Why won't you put on your good clothes?
86
00:05:45,445 --> 00:05:47,277
The reporter will
be here any minute.
87
00:05:47,347 --> 00:05:51,409
Hey. Babyface.
Get this crazed dame off of me.
88
00:05:51,484 --> 00:05:56,046
That's the last movie you go to.
The language you come back with.
89
00:05:56,957 --> 00:05:59,722
There now. Don't you look nice?
90
00:05:59,793 --> 00:06:02,057
Just like the Beagle Boys.
91
00:06:02,128 --> 00:06:05,962
The Beagle Boys! Ohh!
92
00:06:11,371 --> 00:06:13,465
Hey. Wanna play with us?
93
00:06:14,808 --> 00:06:18,574
Burger... er... Huey!
What ya doin'?
94
00:06:18,645 --> 00:06:22,411
Hey. Even thugs
deserve a coffee break!
95
00:06:23,984 --> 00:06:26,544
You call yourself a thug?
96
00:06:27,654 --> 00:06:29,122
Let g9!
97
00:06:29,189 --> 00:06:31,658
Hey.
That's my Quacky Patch doll!
98
00:06:31,725 --> 00:06:33,022
(grunting)
99
00:06:34,160 --> 00:06:36,686
Look what you did!
100
00:06:39,799 --> 00:06:42,268
Let's blast open this
safe and blow this joint
101
00:06:42,335 --> 00:06:44,736
before that nosey
nanny comes to.
102
00:06:50,443 --> 00:06:52,434
Yes?
103
00:06:52,512 --> 00:06:56,312
Hello. Webra Walters.
From Duckweek Magazine.
104
00:06:56,383 --> 00:07:00,479
Miss Walters! How nice to see you.
Won't you come in?
105
00:07:00,553 --> 00:07:06,822
Thank you. My. Don't you look spiffy.
Mr. McDuck? Trying to impress me?
106
00:07:06,893 --> 00:07:10,488
Me? In these old things? Never!
107
00:07:10,563 --> 00:07:16,002
Good. Because most interviewees go out
of their way to make a good impression.
108
00:07:16,069 --> 00:07:20,438
I hate that.
My readers deserve the real scoop.
109
00:07:20,507 --> 00:07:25,502
I vvant to observe Scrooge McDuck
the way he really lives. Understand?
110
00:07:25,578 --> 00:07:29,173
Perfectly. We'll start by meeting Mrs.
Beakley.
111
00:07:29,249 --> 00:07:34,847
She's the salt of the Earth, that woman.
And she levee the children as her own.
112
00:07:36,222 --> 00:07:38,953
They're monsters!
Monsters. I tell you!
113
00:07:39,025 --> 00:07:42,461
You've got to do something. They're fiends!
They're not your nephews!
114
00:07:42,529 --> 00:07:47,797
What are you talking about?
Your nephews are - the Beagle Boys!
115
00:07:48,535 --> 00:07:52,972
And did I mention her wild sense of humor?
Ha. Ha. Ha!
116
00:07:53,039 --> 00:07:57,101
Mrs. Beakley. Perhaps you've been
working too hard. Take a nap.
117
00:07:57,177 --> 00:08:00,044
And get a grip on yourself!
118
00:08:00,113 --> 00:08:03,708
Perhaps we should visit Mrs.
Beakleyfs clarlin' Webbigail, first.
119
00:08:03,783 --> 00:08:06,047
She's probably playing
with my nephews.
120
00:08:06,119 --> 00:08:08,144
(Webbigail crying)
121
00:08:08,221 --> 00:08:13,159
Dewey pulled the head
off my Quacky Patch doll!
122
00:08:13,226 --> 00:08:17,185
Oh. Those nephews.
They're so playful!
123
00:08:17,263 --> 00:08:20,028
Why don“ show you
my study instead.
124
00:08:20,100 --> 00:08:22,364
You can tell a lot about
a man by his study.
125
00:08:22,435 --> 00:08:26,668
Meticulous - study.
Meticulous business affairs. I always say.
126
00:08:28,475 --> 00:08:29,533
(explosion)
127
00:08:35,048 --> 00:08:36,048
Uh-oh!
128
00:08:37,417 --> 00:08:39,146
Forget the study!
129
00:08:39,219 --> 00:08:43,588
You can never tell a thing about
a man by his study. I always say.
130
00:08:43,656 --> 00:08:46,387
Look in here instead.
131
00:08:51,798 --> 00:08:56,565
You boys are grounded
until Miss Walters is gone.
132
00:09:06,246 --> 00:09:09,580
Hey. Magica. Help!
We're trapped like rats up here!
133
00:09:09,649 --> 00:09:13,916
You fools!
Do I have to do everything myself?
134
00:09:13,987 --> 00:09:17,651
Potions and powers.
Come to me quickly.
135
00:09:17,724 --> 00:09:22,286
Change this Magica
into fat old Beakley!
136
00:09:22,362 --> 00:09:23,625
(squawks)
137
00:09:23,696 --> 00:09:28,793
I'm going after that dime.
And nothing will stop me!
138
00:09:40,380 --> 00:09:43,042
I'll watch the boys now.
139
00:09:44,284 --> 00:09:48,551
What are you Beagle bunglers doing in here?
Have you found the dime?
140
00:09:48,621 --> 00:09:51,488
We're Iookin! We're Iookin'!
141
00:09:51,558 --> 00:09:54,619
Boy. That Invasion of
the Quacker Snatchers
142
00:09:54,694 --> 00:09:56,822
sure was a scary movie!
143
00:09:56,896 --> 00:10:01,060
I hope aliens from space never
take over Duckburg like that.
144
00:10:01,134 --> 00:10:05,503
Yeah! You'd never knew who's
real and who's a monster inside.
145
00:10:05,572 --> 00:10:09,770
Usually. The boys are well-behaved.
You just have to tell them once
146
00:10:09,843 --> 00:10:11,902
and they've learned
their lesson.
147
00:10:11,978 --> 00:10:17,712
- Hi. Uncle Scrooge. We're back!
- What a great movie!
148
00:10:19,085 --> 00:10:23,716
Aah! The monsters!
They're loose!
149
00:10:25,825 --> 00:10:28,419
Egads! They're everywhere!
150
00:10:33,800 --> 00:10:34,961
Uh-oh!
151
00:10:38,138 --> 00:10:42,371
Boys! I'm not telling you again.
Get to your room and stay there!
152
00:10:42,442 --> 00:10:44,069
(ab!) Whafcl we do?
153
00:10:44,144 --> 00:10:45,976
Go!
154
00:10:52,519 --> 00:10:56,922
What are you doing in here again?
Get out and get to work!
155
00:11:03,830 --> 00:11:06,822
Huey! I told you to
stay in your room!
156
00:11:06,900 --> 00:11:09,426
Sorry. Pops. Er...
157
00:11:09,502 --> 00:11:14,064
Sorry. Uncle Scrooge.
But I haven't eaten in minutes!
158
00:11:14,140 --> 00:11:18,441
You'll get lunch soon enough.
Now. Get back to your room.
159
00:11:18,511 --> 00:11:21,003
Mrs. Beakley.
Why haven't the boys had lunch yet?
160
00:11:21,080 --> 00:11:24,778
- I give up. Why?
- Are you talking with an accent?
161
00:11:24,851 --> 00:11:27,548
- What accent?
- Never mind.
162
00:11:27,620 --> 00:11:29,748
Maybe you should make
lunch for the boys.
163
00:11:29,822 --> 00:11:32,018
Perhaps they'll behave
if they've eaten.
164
00:11:32,091 --> 00:11:36,790
Yes. Of course.
I'll whip up something. Darlink...
165
00:11:36,863 --> 00:11:38,524
er. Mr. McDuck.
166
00:11:39,999 --> 00:11:41,524
Back in this room again?
167
00:11:41,601 --> 00:11:43,797
What do you think you are.
Homing pigeons?
168
00:11:44,771 --> 00:11:49,208
Here. Keep Scrooge happy.
Eat. Then get back to work.
169
00:11:51,377 --> 00:11:56,315
Well. What are you waiting for?
Eat your soup while it's still alive.
170
00:12:00,253 --> 00:12:04,349
Aah! Something in that
soup snatched a cracker!
171
00:12:04,424 --> 00:12:07,792
Cracker'? Cracker snatched?
(gasps)
172
00:12:07,860 --> 00:12:11,353
- Do you think...?
- Yeah! Mrs. Beakley's been cracker.
173
00:12:11,431 --> 00:12:15,993
Er. Quacker snatched - taken over
by aliens like in that movie.
174
00:12:16,069 --> 00:12:17,935
(burp from soup)
175
00:12:22,175 --> 00:12:26,305
Excuse me. Mrs. Beakley.
My readers deserve a real scoop.
176
00:12:26,379 --> 00:12:31,874
- What's Scrooge really like?
- He is fool!
177
00:12:31,951 --> 00:12:35,444
- And what about the boys?
- More fools!
178
00:12:35,521 --> 00:12:40,015
And I was a fool for ever
springing them from jail!
179
00:12:45,398 --> 00:12:50,199
Oh, wait, boys. Tell me what
you think of your Uncle Scrooge.
180
00:12:50,270 --> 00:12:53,240
We don't have time!
We've got to stop Mrs. Beakley!
181
00:12:53,306 --> 00:12:55,331
She's been quacker snatched!
182
00:12:55,408 --> 00:12:59,902
Aliens from another planet took
ever her body! You might be next!
183
00:12:59,979 --> 00:13:01,913
You've got to warn the world!
184
00:13:01,981 --> 00:13:06,942
We'll split up. Huey. You search downstairs
while Louie and I search upstairs.
185
00:13:07,020 --> 00:13:09,853
Whoever finds Mrs. Beakley.
Keep an eye on her.
186
00:13:13,760 --> 00:13:14,760
Aah!
187
00:13:17,997 --> 00:13:23,367
- How did you get up here?
- And how can you eat that stuff?
188
00:13:23,436 --> 00:13:27,771
Easy. Although.
That soup did put up quite a fight.
189
00:13:27,840 --> 00:13:28,840
(burps)
190
00:13:28,908 --> 00:13:33,539
- Hey. How come you sound different?
- What? I always burp that way.
191
00:13:33,613 --> 00:13:39,052
Well, dmen guys, let's get on with the
plan. We've gets a world to take ever.
192
00:13:39,118 --> 00:13:44,056
- Oh. No! He's an alien. Too!
- We can't let him getaway!
193
00:13:46,259 --> 00:13:49,456
Hey! What gives? Help!
194
00:13:58,271 --> 00:13:59,636
Well. Did you find it?
195
00:13:59,706 --> 00:14:03,233
- Find what?
- Scrooge's first dime. You fool!
196
00:14:03,309 --> 00:14:07,212
How do you expect me to
take over world without it?
197
00:14:10,717 --> 00:14:12,446
Hi. Mrs. Beakley!
198
00:14:13,519 --> 00:14:15,214
(both scream)
199
00:14:18,424 --> 00:14:20,119
- Well?
- (9/68/18)
200
00:14:21,260 --> 00:14:23,752
Bibbidi-bobbidi-boo!
201
00:14:23,830 --> 00:14:25,457
Ohh!
202
00:14:28,101 --> 00:14:30,126
Louie! Dewey!
203
00:14:31,938 --> 00:14:35,135
That dime's gotta
be here somevvheres.
204
00:14:36,509 --> 00:14:38,136
Duh. It's not over here.
205
00:14:39,512 --> 00:14:41,708
Am I glad to see you guys!
206
00:14:41,781 --> 00:14:45,911
We've gotta get the
number-one dime outta here!
207
00:14:45,985 --> 00:14:49,285
- Burger. Ya did it!
- Who? Did what?
208
00:14:49,889 --> 00:14:53,257
Wait till Magica sees this!
Yahoo!
209
00:14:53,326 --> 00:14:56,261
What is all the racket in here?
210
00:14:58,297 --> 00:15:02,097
The dime! At last. It is mine!
211
00:15:02,168 --> 00:15:03,829
Come on. Burger. Move it!
212
00:15:03,903 --> 00:15:06,372
(gulps)
213
00:15:08,608 --> 00:15:10,269
Bring chubby chins along.
214
00:15:10,343 --> 00:15:14,075
I don't want her blabbing to
Scrooge until my plan is finished.
215
00:15:14,147 --> 00:15:19,517
Now. Back to Mount Vesuvius...
216
00:15:19,585 --> 00:15:20,848
to rule the vvorldl!
217
00:15:20,920 --> 00:15:23,855
Rule the world. Evermore! Avvk!
218
00:15:26,526 --> 00:15:31,020
Sheer-ah.
She gets so carried away.
219
00:15:34,100 --> 00:15:37,559
You've got to believe me.
This is not a typical day around here.
220
00:15:37,637 --> 00:15:40,663
Why. Usually it's so peaceful
you can hear a pin drop.
221
00:15:40,740 --> 00:15:41,740
(thud)
222
00:15:42,975 --> 00:15:46,843
Ugh! What are you boys
doin' to poor Huey?
223
00:15:46,913 --> 00:15:50,850
- He's not Huey. Uncle Scrooge.
- He's an alien!
224
00:15:50,917 --> 00:15:52,908
I've heard enough
of this nonsense!
225
00:15:52,985 --> 00:15:58,082
No. You can't let him go!
He's been quacker snatched!
226
00:16:01,594 --> 00:16:04,757
My nephews and I just love
to play cowboys and Indians!
227
00:16:04,831 --> 00:16:07,391
Woo-vvoo-woo-woo!
Woo-vvoo-woo-woo!
228
00:16:11,137 --> 00:16:14,266
Hey. Toots. Hows about zappin'
us back to our handsome selves?
229
00:16:14,340 --> 00:16:16,604
These feathers are
beginning to itch.
230
00:16:16,676 --> 00:16:19,611
Potions. Elixirs.
And bright full moons...
231
00:16:19,679 --> 00:16:23,582
This'll make a nice cover photo for
Duckweek. Scrooge and his nephews...
232
00:16:23,649 --> 00:16:29,247
turn these ducklings
back into unshaven goons!
233
00:16:29,322 --> 00:16:32,257
Playing Beagle Boys and Indians.
234
00:16:32,325 --> 00:16:37,263
Beagle Boys? Burger!
What are you doin' in my mansion?
235
00:16:37,330 --> 00:16:40,766
- And where's Huey?
- My lips are zipped. Scroogie.
236
00:16:40,833 --> 00:16:44,827
Nothing you do will
make me spill the beans.
237
00:16:44,904 --> 00:16:49,432
- Oh. Yeah? How about no supper?
- You got me.
238
00:16:49,509 --> 00:16:52,274
OK. This was all
Magica De SpelFs idea!
239
00:16:52,345 --> 00:16:54,712
She's got big plans
for that dime of yours.
240
00:16:54,780 --> 00:16:59,775
My number-one dime? Come on.
Kids. We've got to stop her.
241
00:16:59,852 --> 00:17:02,253
Hey. What about supper?
242
00:17:04,190 --> 00:17:07,717
Witches and twitches.
Zap this little duck.
243
00:17:07,793 --> 00:17:11,286
Turn him back into a big.
Dumb cluck!
244
00:17:11,964 --> 00:17:15,457
How comes you can't change
Burger back from a duck?
245
00:17:15,535 --> 00:17:18,732
Why? Because he is duck.
You fool!
246
00:17:23,843 --> 00:17:27,507
Uh-oh! Wait!
My readers deserve the real scoop!
247
00:17:45,865 --> 00:17:49,324
Glad I studied knot-busting
in Junior Woodchucks.
248
00:17:49,402 --> 00:17:52,633
Mrs. Beakley. Wake up!
249
00:17:52,705 --> 00:17:56,733
Aah! Get away from me.
You... you. Beagle Boy!
250
00:17:56,809 --> 00:18:00,109
Shh! It's me. Huey.
The real Huey.
251
00:18:00,179 --> 00:18:01,806
I'm gonna get us outta here.
252
00:18:04,550 --> 00:18:08,544
We've got to stop her and get
back Uncle Scrooge's dime!
253
00:18:08,621 --> 00:18:10,180
Gracious! How?
254
00:18:11,857 --> 00:18:14,519
Let's fight fire with fire!
255
00:18:14,594 --> 00:18:18,087
Huey. How many times have I told you.
Don't play with matches.
256
00:18:18,164 --> 00:18:21,293
No. Not real fire. Watch!
257
00:18:34,780 --> 00:18:38,512
Who let him loose?
Get that brat. You goons!
258
00:18:42,421 --> 00:18:46,255
Help me. Mrs. Beakley! Help me!
259
00:18:52,765 --> 00:18:55,063
Take that. You bully!
260
00:19:02,141 --> 00:19:03,336
Ha-ha-ha!
261
00:19:04,810 --> 00:19:09,008
Oh. Yeah? Well. Take that.
Ya little chicken!
262
00:19:09,081 --> 00:19:11,846
(ducks)
263
00:19:13,586 --> 00:19:16,886
Stop it! Give me that magic dust.
You fools!
264
00:19:16,956 --> 00:19:19,618
Quit your squawkin'!
265
00:19:20,860 --> 00:19:22,328
(squawks)
266
00:19:22,395 --> 00:19:25,592
Well. Well.
How does it feel now?
267
00:19:28,868 --> 00:19:31,803
Oh. Dear. Let's see...
268
00:19:47,653 --> 00:19:49,280
(roaring)
269
00:19:50,856 --> 00:19:54,986
Hurry. Mrs. Beakley.
Before I get a rump roast!
270
00:19:55,628 --> 00:19:59,087
Hocus-pocus.
Abracadabra. Whatever.
271
00:20:05,137 --> 00:20:06,137
Clfipg!
272
00:20:08,274 --> 00:20:10,936
Enough! (Squaw/ks)
273
00:20:13,746 --> 00:20:14,770
Hey!
274
00:20:14,847 --> 00:20:15,847
(grunting)
275
00:20:15,915 --> 00:20:17,747
Let go. You old witch!
276
00:20:17,817 --> 00:20:20,980
Wait! Let go of my nephew.
Magica.
277
00:20:21,053 --> 00:20:24,353
And give me back my dime.
I'm warning you!
278
00:20:24,423 --> 00:20:28,860
No, I'm warning you, evermore!
(squawks)
279
00:20:28,928 --> 00:20:30,726
One more move. Scrooge.
280
00:20:30,796 --> 00:20:35,029
And the Beagle Boys are going to
get very rough with your nephew.
281
00:20:36,435 --> 00:20:39,871
Magica. I'm begging you.
Let the lad go.
282
00:20:39,939 --> 00:20:42,636
And I'll give you
my number-one dime.
283
00:20:42,708 --> 00:20:45,040
What are you talking about?
284
00:20:45,111 --> 00:20:48,411
You don't think I'd keep
my real number-one dime out
285
00:20:48,481 --> 00:20:50,609
where anyone could steal it.
Do you?
286
00:20:50,683 --> 00:20:52,651
You mean. This is phony?
287
00:20:52,718 --> 00:20:55,210
I wouldn't give you a
nickel for that dime.
288
00:20:55,287 --> 00:20:59,724
Very well. We will trade.
This kid for that dime.
289
00:21:06,832 --> 00:21:11,702
Well. Don't just sit there!
Let's take over the world!
290
00:21:17,143 --> 00:21:20,738
Oh. It's good to have
everyone safe and sound.
291
00:21:20,813 --> 00:21:25,250
- This is my real family. Miss Walters.
- What a story!
292
00:21:25,317 --> 00:21:29,345
“Millionaire gives up most prized
possession to save his family.“
293
00:21:29,421 --> 00:21:32,254
Who said I gave up my
most prized possession?
294
00:21:32,324 --> 00:21:35,919
I got my real lucky dime back.
The old svvitcheroo!
295
00:21:35,995 --> 00:21:38,430
And all it cost me was a dime!
296
00:21:38,497 --> 00:21:41,660
I didn't get rich
by being stupid.
297
00:21:47,373 --> 00:21:49,774
(coughing)
298
00:21:51,443 --> 00:21:54,640
- What happened?
- The spell backfired!
299
00:21:54,713 --> 00:21:59,549
That was a phony dime!
My amulet isn't worth ten cents!
300
00:22:00,586 --> 00:22:03,783
(Magica) You haven't seen the last of me.
Scrooge McDuckl.
301
00:22:03,856 --> 00:22:07,690
One way or another.
I'll rule the world!
302
00:22:07,760 --> 00:22:09,990
(laughing maniacally)
303
00:22:11,630 --> 00:22:14,292
(all) She gets so carried away!
304
00:22:14,366 --> 00:22:17,233
(laughter)
305
00:22:19,738 --> 00:22:20,738
'