1 00:00:04,194 --> 00:00:05,327 Annie, two gifts? 2 00:00:05,378 --> 00:00:06,412 Thank you. 3 00:00:06,413 --> 00:00:08,297 Well, I wanted to get the baby a doll 4 00:00:08,365 --> 00:00:10,766 and since the father might be Andre or Chang, 5 00:00:10,834 --> 00:00:13,018 I wanted all ethnic bases covered. 6 00:00:13,103 --> 00:00:16,238 So there's a little African-American girl. 7 00:00:19,209 --> 00:00:22,111 And there's a very nice letter from the manufacturer 8 00:00:22,178 --> 00:00:23,946 promising to expand their selection. 9 00:00:24,013 --> 00:00:25,848 Oh, is everyone enjoying their egg rolls 10 00:00:25,915 --> 00:00:27,649 and/or Mieliepap. 11 00:00:27,717 --> 00:00:30,586 A traditional maize porridge popular in Ghana? 12 00:00:30,653 --> 00:00:32,955 Annie, you are aware that baby showers can be race neutral. 13 00:00:33,022 --> 00:00:35,457 Yes, thank you, Annie, for trying to be inclusive, 14 00:00:35,525 --> 00:00:39,545 but, um, regardless of any biological happenstance, 15 00:00:39,629 --> 00:00:41,580 this baby will be raised by Andre and I. 16 00:00:41,664 --> 00:00:44,333 That's right. And I seem to recall a story 17 00:00:44,401 --> 00:00:45,834 about a man named Joseph 18 00:00:45,902 --> 00:00:47,836 who happily raised a baby that wasn't his. 19 00:00:47,904 --> 00:00:50,739 History's greatest chump. 20 00:00:50,807 --> 00:00:52,400 We're talking about Joe Kennedy, right? 21 00:00:52,401 --> 00:00:54,719 It's cool. If it's mine, I'll be a lovable uncle. 22 00:00:55,345 --> 00:00:58,013 Okay, a creepy uncle. Final offer. 23 00:00:59,004 --> 00:01:00,483 This is from me and Troy. 24 00:01:00,769 --> 00:01:01,948 When your child is a lone scavenger 25 00:01:01,949 --> 00:01:03,020 in the nuclear wasteland, 26 00:01:03,034 --> 00:01:04,568 clean water will be worth its weight in gold. 27 00:01:04,604 --> 00:01:06,721 Yeah, we wanted to get him a sawed-off shotgun, 28 00:01:06,773 --> 00:01:09,558 but those are pretty expensive already. 29 00:01:09,626 --> 00:01:11,193 Sorry. You people eat this stuff? 30 00:01:11,261 --> 00:01:12,928 I've never seen that stuff in my life. 31 00:01:12,996 --> 00:01:15,109 You know, you really shouldn't say "you people." 32 00:01:15,110 --> 00:01:15,984 Oh, it's okay. 33 00:01:15,985 --> 00:01:16,941 Pierce was having trouble 34 00:01:16,942 --> 00:01:18,476 quitting offensive phrases cold Turkey, 35 00:01:18,565 --> 00:01:20,432 so we've created a bargaining system. 36 00:01:20,637 --> 00:01:23,605 We traded "you people" for some of his other favorite phrases. 37 00:01:23,673 --> 00:01:27,042 Yeah, I really got... Jewish-personed out of that one. 38 00:01:27,110 --> 00:01:29,962 - Here, open mine. - Thank you. 39 00:01:33,316 --> 00:01:35,651 Oh, a cigar cutter, 40 00:01:35,718 --> 00:01:38,086 Maxim magazine, and hot sauce. 41 00:01:38,154 --> 00:01:39,087 It's a theme gift. 44 00:01:41,991 --> 00:01:43,258 Sorry I'm late. 45 00:01:43,326 --> 00:01:45,811 Can I get a ni hao up in this hizzy? 46 00:01:45,895 --> 00:01:48,280 Why is everyone in this school obsessed with race? 47 00:01:48,364 --> 00:01:50,566 White-people problems. 48 00:01:50,633 --> 00:01:53,068 Ooh, that looks fun. 49 00:01:53,136 --> 00:01:55,370 Oh, Troy, Abed, who was that cute guy 50 00:01:55,438 --> 00:01:57,172 that I saw you outside with earlier? 51 00:01:57,240 --> 00:01:58,465 Oh, that's Lukka. That's our new friend. 52 00:01:58,466 --> 00:02:00,533 - He's in Troy's history class. - Oh, yeah, he's awesome. 53 00:02:00,697 --> 00:02:02,598 He has an accent. He rolls his own cigarettes. 54 00:02:02,645 --> 00:02:04,179 And he plays the same video games as us. 55 00:02:04,247 --> 00:02:05,280 We like him a lot. 56 00:02:05,348 --> 00:02:08,116 So you're not allowed to bone him. 57 00:02:08,184 --> 00:02:09,918 You just guaranteed she'll bone him. 58 00:02:09,986 --> 00:02:12,254 Mmm. Mmm. Mmm. 59 00:02:12,305 --> 00:02:14,306 Mmm. Ugh, who am I kidding? 60 00:02:14,390 --> 00:02:16,592 I should be putting this right on my thighs. 61 00:02:17,262 --> 00:02:21,762 Community 2x18 - Custody Law and Eastern European Diplomacy 62 00:02:21,763 --> 00:02:26,283 Sync by vNaru - Corrected by addic7ed.com www.addic7ed.com 63 00:02:44,102 --> 00:02:45,753 Watch out, Abed. There's a guy on your six. 64 00:02:45,820 --> 00:02:47,571 That's why I'm taking out my nine millimeter. 65 00:02:47,655 --> 00:02:48,456 Please. 66 00:02:48,457 --> 00:02:50,157 In my country, we give nine millimeter 67 00:02:50,224 --> 00:02:51,959 to little girl for sweet 16. 68 00:02:52,026 --> 00:02:53,894 - Try grenade launcher. - Cool. 69 00:02:56,431 --> 00:02:58,732 Easy peasy, lemon squeezy. 70 00:02:58,783 --> 00:03:00,601 Knock, knock. 71 00:03:00,668 --> 00:03:02,436 Hey, I was just stopping by. 72 00:03:02,504 --> 00:03:04,190 Oh, is this a bad time? 73 00:03:04,191 --> 00:03:04,833 - Yeah. - Yeah. 74 00:03:04,834 --> 00:03:06,045 Gentlemen, it's no way 75 00:03:06,046 --> 00:03:07,846 to treat a girl that looks this way. 76 00:03:08,100 --> 00:03:09,367 Come in. 77 00:03:09,410 --> 00:03:11,128 - I'm Lukka. - Britta. 78 00:03:11,212 --> 00:03:12,546 Like, uh, Britney Spears. 79 00:03:12,597 --> 00:03:14,465 Exactly like Britney Spears. 80 00:03:20,638 --> 00:03:22,322 Britta was just leaving. 81 00:03:22,390 --> 00:03:23,589 No, no, no, stay. 82 00:03:23,590 --> 00:03:25,791 Visit with your friends. I must go anyway. 83 00:03:25,994 --> 00:03:28,228 - Oh! - Yes, I'm cooking Podvarak. 84 00:03:28,279 --> 00:03:30,330 - Oh, I've never had that. - I could make for you. 85 00:03:30,398 --> 00:03:32,316 Okay, I'll give you my number. 86 00:03:32,400 --> 00:03:34,902 You are her boyfriends? 87 00:03:36,104 --> 00:03:37,404 I love these guys. 88 00:03:37,405 --> 00:03:39,389 They make funny with their mouths. 89 00:03:39,567 --> 00:03:41,101 Here you go. 90 00:03:41,309 --> 00:03:44,111 - I leave. - Okay. 91 00:03:44,164 --> 00:03:44,973 What? 92 00:03:44,974 --> 00:03:46,774 - He asked me out. - You're not allowed. 93 00:03:46,852 --> 00:03:48,186 - Not allowed? - You'll ruin him. 94 00:03:48,550 --> 00:03:49,787 - I'll ruin him? - Stop repeating. 95 00:03:49,788 --> 00:03:51,372 Stop rep...rimanding me, 96 00:03:51,553 --> 00:03:52,820 and explain why I'll ruin him. 97 00:03:52,887 --> 00:03:54,667 Britta, you date guys that we think are cool, 98 00:03:54,668 --> 00:03:56,392 and when you decide you don't like them anymore, 99 00:03:56,393 --> 00:03:57,659 you tell us horrible things about them 100 00:03:57,823 --> 00:03:58,943 that we can never unhear. 101 00:03:58,944 --> 00:04:00,278 Name one guy I did that with. 102 00:04:00,361 --> 00:04:02,784 - That one dude, tall Kyle. - Jeff. 103 00:04:02,785 --> 00:04:04,219 Jeff? I ruined Jeff? 104 00:04:04,239 --> 00:04:06,107 Oh, you mean Jeff "nipple play" winger? 105 00:04:06,286 --> 00:04:08,270 No, as you can see, we're still hanging out with him. 106 00:04:08,311 --> 00:04:09,778 How's it going, Jeff? 107 00:04:10,039 --> 00:04:11,089 Promise me you won't date Lukka, 108 00:04:11,090 --> 00:04:12,254 and I'll give you one of these. 109 00:04:12,255 --> 00:04:12,993 It's a sweatshirt I made 110 00:04:12,994 --> 00:04:14,895 for everyone who was part of the paintball adventure last year. 111 00:04:15,325 --> 00:04:16,039 You should have given me 112 00:04:16,041 --> 00:04:18,875 one of those a long time ago. I kicked your asses. 113 00:04:23,251 --> 00:04:26,036 Don't date Lukka. 114 00:04:26,120 --> 00:04:27,721 "Hit my genie bottle"? 115 00:04:27,789 --> 00:04:30,657 What the... what was that? 116 00:04:30,708 --> 00:04:31,883 Ooh, ooh, Jeff, Jeff, 117 00:04:31,884 --> 00:04:33,802 I was, um, hoping you can help me with something? 118 00:04:33,952 --> 00:04:36,120 Sure. Let's have a look here. 119 00:04:36,364 --> 00:04:37,858 Let's see, uh, pieces of paper, 120 00:04:37,859 --> 00:04:39,360 stapled together, lot of writing. 121 00:04:39,701 --> 00:04:41,116 I'm afraid this is as far as I can go. 122 00:04:41,117 --> 00:04:42,472 No, no, no, I don't want you to read it, Jeff. 123 00:04:42,473 --> 00:04:44,184 I want you to help me get Chang to sign it. 124 00:04:44,185 --> 00:04:45,585 It's a little something-something 125 00:04:45,586 --> 00:04:46,695 I had an attorney draw up. 126 00:04:46,730 --> 00:04:47,788 This little something-something 127 00:04:47,789 --> 00:04:49,290 is a forfeiture of parental rights. 128 00:04:49,395 --> 00:04:51,196 Mm-hmm. Better safe than sorry. 129 00:04:52,013 --> 00:04:53,310 Why do you need me to make Chang 130 00:04:53,311 --> 00:04:54,361 sign away his hypothetical baby? 131 00:04:54,616 --> 00:04:56,349 Isn't he sort of living with you? 132 00:04:56,401 --> 00:04:58,235 - Not cool, Shirley. - You have a rapport with him... 133 00:04:58,319 --> 00:04:59,586 Not cool, Shirley. 134 00:04:59,654 --> 00:05:01,572 Besides, as your friend, can I tell you, 135 00:05:01,656 --> 00:05:03,023 don't poke that bear. 136 00:05:03,091 --> 00:05:04,408 I mean, I think right now 137 00:05:04,492 --> 00:05:06,326 you're as protected as you can get. 138 00:05:06,377 --> 00:05:07,409 I don't see Chang as being 139 00:05:07,410 --> 00:05:08,544 a real hands-on baby daddy. 140 00:05:08,871 --> 00:05:10,807 Oh, so now we're all in the business 141 00:05:10,808 --> 00:05:13,110 of knowing what's going on in Chang's head, huh? 142 00:05:13,534 --> 00:05:14,751 Huh? 143 00:05:19,557 --> 00:05:20,948 Fine. For the child. 144 00:05:20,984 --> 00:05:22,651 - God bless you. - Not lately. 145 00:05:28,049 --> 00:05:30,901 Oh, I'm, um... Oh, I'm so sorry, 146 00:05:30,985 --> 00:05:34,321 but could you just not tell Troy and Abed 147 00:05:34,388 --> 00:05:35,589 that we went out tonight? 148 00:05:35,657 --> 00:05:36,466 No problem. 149 00:05:36,552 --> 00:05:39,061 It's just, um... They're just really worried 150 00:05:39,062 --> 00:05:41,762 if you and I, you know, see each other 151 00:05:41,763 --> 00:05:44,297 that it's somehow gonna affect your friendship with them. 152 00:05:44,449 --> 00:05:46,366 Hey, don't worry. Don't worry. 153 00:05:46,434 --> 00:05:48,190 I can keep a secret. 154 00:05:48,220 --> 00:05:49,587 I'm from the Balkans. 155 00:05:49,655 --> 00:05:51,890 There are many things I try not to talk about. 156 00:05:53,993 --> 00:05:55,493 Lukka... 157 00:05:55,561 --> 00:05:57,028 I knew it. 158 00:05:57,096 --> 00:05:59,664 I knew there was pain in there. 159 00:05:59,732 --> 00:06:00,998 Just so you know, 160 00:06:01,050 --> 00:06:03,267 you can talk to me about anything. 161 00:06:05,004 --> 00:06:07,205 So much killing... 162 00:06:07,273 --> 00:06:10,842 The corpses stacked like firewood, 163 00:06:10,910 --> 00:06:13,077 the rivers red with their blood... 164 00:06:13,145 --> 00:06:14,679 I miss it so much. 165 00:06:14,730 --> 00:06:16,915 Oh, Lukka. 166 00:06:16,982 --> 00:06:19,534 Mm. Wait, just, um... Just to clarify, 167 00:06:19,618 --> 00:06:21,018 when you say you miss it, 168 00:06:21,070 --> 00:06:23,187 it's like... like you have survivor's guilt, 169 00:06:23,255 --> 00:06:25,073 like you wish you were back over there 170 00:06:25,157 --> 00:06:26,424 defending the motherland, right? 171 00:06:26,492 --> 00:06:29,360 Yes, I-I miss cleansing our fields and forests 172 00:06:29,428 --> 00:06:31,429 of the unclean people who stole my country. 173 00:06:31,497 --> 00:06:35,400 I miss the smell of the villages burning. 174 00:06:36,802 --> 00:06:41,039 I miss the way they used to run from our tanks in fear. 175 00:06:42,975 --> 00:06:44,409 Ah, damn it. 176 00:06:44,476 --> 00:06:46,761 My neighbor is jazz musician. 177 00:06:46,845 --> 00:06:48,413 Hey, Spencer, come on, man. 178 00:06:48,480 --> 00:06:50,181 I got woman in here! 179 00:06:51,817 --> 00:06:52,850 Great. 180 00:06:52,918 --> 00:06:54,552 He really knows how to kill the mood. 181 00:07:00,276 --> 00:07:02,527 What are you doing? Did you look for a job today? 182 00:07:02,595 --> 00:07:03,761 I was going to, 183 00:07:03,829 --> 00:07:05,580 but I noticed your coffee table's wobbly, 184 00:07:05,664 --> 00:07:08,333 so I decided to fix it. 185 00:07:08,400 --> 00:07:10,535 Ugh! 186 00:07:10,603 --> 00:07:13,371 It must be the floor. 187 00:07:13,439 --> 00:07:15,506 Don't saw the floor. Don't saw anything. 188 00:07:15,574 --> 00:07:18,760 I'm tired of confiscating saws. Give me that. 189 00:07:18,844 --> 00:07:22,714 Take this. 190 00:07:22,765 --> 00:07:24,882 "Parental rights"? 191 00:07:24,950 --> 00:07:27,385 - You're adopting me? - It's from Shirley. 192 00:07:27,453 --> 00:07:29,220 It gives her and Andre the baby. 193 00:07:29,288 --> 00:07:31,089 Sign it. 194 00:07:31,156 --> 00:07:32,724 Oh, and if anyone asks, 195 00:07:32,775 --> 00:07:35,326 this was my most convincing speech ever. 196 00:07:41,847 --> 00:07:43,447 Why are you crying? 197 00:07:44,751 --> 00:07:45,639 Ugh. 198 00:07:45,640 --> 00:07:48,041 Don't tell me you actually wanted to be a father. 199 00:07:48,123 --> 00:07:50,475 I don't know. 200 00:07:50,542 --> 00:07:52,327 Maybe. 201 00:07:52,411 --> 00:07:55,079 I mean, what if this is my last chance? 202 00:07:55,147 --> 00:07:58,572 I mean, between you and me, I don't Chang a lot of chicks. 203 00:07:58,987 --> 00:08:01,453 But fathers are responsible. They have jobs. 204 00:08:01,454 --> 00:08:03,521 You, you crash on people's couches 205 00:08:03,522 --> 00:08:05,722 and twitch in your sleep like a dog dreaming of a rabbit. 206 00:08:05,723 --> 00:08:07,524 It's real! You don't... 207 00:08:07,889 --> 00:08:08,668 Wait. 208 00:08:10,111 --> 00:08:14,536 So you're saying if I get a job and my own apartment, 209 00:08:15,257 --> 00:08:19,226 Shirley might let me be part of my baby's life? 210 00:08:21,789 --> 00:08:22,837 Yes. 211 00:08:23,442 --> 00:08:25,844 That's exactly what I'm saying. 212 00:08:27,355 --> 00:08:29,756 - So does that mean I can...? - Go for it. 213 00:08:31,984 --> 00:08:34,018 Where do you keep getting these? 214 00:08:40,285 --> 00:08:41,819 Hey, guys, where are you going? 215 00:08:41,870 --> 00:08:42,934 We're grabbing lunch 216 00:08:42,935 --> 00:08:44,403 for a marathon video game session with Lukka. 217 00:08:44,706 --> 00:08:47,157 Lots of fork foods... don't want to grease up the troops. 218 00:08:47,225 --> 00:08:49,076 Oh, speaking of Lukka, 219 00:08:49,160 --> 00:08:51,328 how much do you guys know about him, anyway? 220 00:08:51,396 --> 00:08:52,763 - Why? - Did you start dating him, 221 00:08:52,831 --> 00:08:54,865 and now you want to tell us horrible things about him? 222 00:08:54,933 --> 00:08:55,751 What? No. 223 00:08:55,752 --> 00:08:57,084 Good, 'cause Lukka's gonna teach us how to break the will 224 00:08:57,085 --> 00:08:58,677 of an entire village by killing their livestock 225 00:08:58,678 --> 00:08:59,962 and desecrating their places of worship. 226 00:09:00,011 --> 00:09:01,044 That sounds horrific. 227 00:09:01,274 --> 00:09:03,258 Ugh. Girls are so un-desensitized. 228 00:09:09,092 --> 00:09:10,453 Jeffrey. 229 00:09:11,583 --> 00:09:13,083 - Hey, guys. - Hey, man. 230 00:09:13,151 --> 00:09:14,079 How'd that little talk go 231 00:09:14,080 --> 00:09:15,013 with Chang last night? 232 00:09:15,091 --> 00:09:16,124 Yeah, about that, Shirley, 233 00:09:16,381 --> 00:09:18,355 I gave my most convincing speech ever, 234 00:09:18,356 --> 00:09:19,890 - and it didn't take. - Didn't take? 235 00:09:20,125 --> 00:09:21,375 We're not giving him a perm, Jeff. 236 00:09:21,376 --> 00:09:22,760 We just need to him to sign a contract. 237 00:09:23,194 --> 00:09:25,329 Well, "need" is... Is a strong word. 238 00:09:25,397 --> 00:09:27,063 I think Shirley would feel more comfortable 239 00:09:27,115 --> 00:09:28,465 if we had something in writing. 240 00:09:28,533 --> 00:09:31,068 However, I believe that we can handle 241 00:09:31,136 --> 00:09:33,170 whatever obstacle comes our way. 242 00:09:33,238 --> 00:09:34,788 Aw, baby. 243 00:09:34,873 --> 00:09:37,925 Well, good, good morning, everybody. 244 00:09:38,009 --> 00:09:39,443 Did you see the stock market today? 245 00:09:39,511 --> 00:09:42,246 Up, down... Pick a direction, huh? 246 00:09:42,313 --> 00:09:43,709 Man, I don't know about you guys, 247 00:09:43,710 --> 00:09:45,645 but I've been circling these want ads all morning. 248 00:09:45,950 --> 00:09:49,252 Now, who wants to take a break and build a birdhouse? 249 00:09:49,304 --> 00:09:50,774 Chang, what's going on? 250 00:09:50,775 --> 00:09:52,058 I'm just getting my act together. 251 00:09:52,273 --> 00:09:53,423 I got a baby coming. 252 00:09:53,475 --> 00:09:55,425 I can almost hear the pitter-patter 253 00:09:55,477 --> 00:09:57,928 of little Chinese feet across the treetops. 254 00:09:57,979 --> 00:09:59,396 And when that happens, 255 00:09:59,447 --> 00:10:01,899 I got to be the best dad I can be. 256 00:10:01,950 --> 00:10:03,450 Right, Jeff, huh? 257 00:10:03,535 --> 00:10:05,246 Come on, don't leave me hanging, 258 00:10:05,247 --> 00:10:06,647 my main mentor. 259 00:10:07,038 --> 00:10:08,772 Oh, hey, is that a reason to leave? 260 00:10:08,823 --> 00:10:10,324 Jeffrey? Excuse me. 261 00:10:10,340 --> 00:10:11,874 Jeffrey! 262 00:10:11,993 --> 00:10:14,110 Let me ask you a question, dad-to-dad. 263 00:10:14,162 --> 00:10:16,997 Why do I have to put the vcr on three 264 00:10:17,081 --> 00:10:19,016 if Bones is on five? 265 00:10:19,798 --> 00:10:20,475 Hmm? 266 00:10:20,585 --> 00:10:23,170 Jeff! Jeffrey! 267 00:10:23,254 --> 00:10:26,924 I know you not gonna make a pregnant woman run. 268 00:10:29,894 --> 00:10:31,595 I know you not gonna make a pregnant woman 269 00:10:31,663 --> 00:10:35,566 walk this distance between us. 270 00:10:35,633 --> 00:10:37,034 So I ask you to help me, 271 00:10:37,101 --> 00:10:38,387 and you take that as an opportunity 272 00:10:38,388 --> 00:10:39,921 to get Chang out of your apartment? 273 00:10:40,188 --> 00:10:41,647 Hey, who am I to stand in the way 274 00:10:41,648 --> 00:10:43,201 of someone trying to put their life together? 275 00:10:43,340 --> 00:10:44,924 - What am I, daytime television? - Very cute, Jeff. 276 00:10:45,243 --> 00:10:46,549 Well, how cute is it gonna be 277 00:10:46,550 --> 00:10:48,318 when that lunatic is dangling my baby 278 00:10:48,433 --> 00:10:50,101 over a lion cage on alternate weekends? 279 00:10:50,381 --> 00:10:52,449 Could be pretty cute. Are they baby lions? 280 00:10:52,517 --> 00:10:54,651 New low, Jeff, even for you. 281 00:10:54,702 --> 00:10:57,254 Shirley... 282 00:10:57,322 --> 00:10:59,723 Right. I'm not gonna make a pregnant woman storm off? 283 00:11:02,010 --> 00:11:03,229 Look at them run. 284 00:11:03,302 --> 00:11:05,203 They must die like the maggots that they are. 285 00:11:05,396 --> 00:11:07,030 Whoa, Lukka, I didn't know we got extra points 286 00:11:07,098 --> 00:11:08,499 - for killing villagers. - He's amazing. 287 00:11:08,566 --> 00:11:10,300 And I thought I knew everything about this game. 288 00:11:10,368 --> 00:11:11,885 Britta. 289 00:11:11,970 --> 00:11:12,903 Hi, Lukka. 290 00:11:12,971 --> 00:11:14,263 - No! - Unbelievable. 291 00:11:14,264 --> 00:11:16,781 Guys, calm down. I'm just here 292 00:11:16,841 --> 00:11:20,978 for my "trekkies do it in the final frontier" hat. 293 00:11:21,045 --> 00:11:21,979 That's my hat. 294 00:11:22,030 --> 00:11:22,629 - Really? - Mm-hmm. 295 00:11:22,630 --> 00:11:23,997 - Are you sure? - Yep. 296 00:11:29,037 --> 00:11:32,389 Hey, Lukka, you are really good at this game, 297 00:11:32,457 --> 00:11:35,993 and there must be a reason that you are so good at this game. 298 00:11:36,060 --> 00:11:38,462 Britta, though your flirtation technique is hilarious, 299 00:11:38,529 --> 00:11:39,546 it's distracting. 300 00:11:39,631 --> 00:11:41,632 Lukka is kicking serious ass right now. 301 00:11:41,699 --> 00:11:43,367 He just set fire to a farmers market. 302 00:11:43,434 --> 00:11:45,636 Bang, bang, you're dead! 303 00:11:45,703 --> 00:11:48,939 Save your tears for your dog mother in hell! 304 00:11:50,508 --> 00:11:52,542 Okay, fine. 305 00:11:53,353 --> 00:11:54,725 Wait a minute. 306 00:11:55,246 --> 00:11:57,598 You have DVD blu-ray disc 307 00:11:57,628 --> 00:11:59,598 Kick Puncher 3 : "The Final Kickening." 308 00:11:59,967 --> 00:12:01,132 You let me borrow, no? 309 00:12:01,185 --> 00:12:02,386 Ah, no can do, Lukka. Sorry. 310 00:12:02,485 --> 00:12:03,245 Thanks to guys like Pierce 311 00:12:03,246 --> 00:12:04,581 who kept writing "this side up" on all my disks, 312 00:12:04,582 --> 00:12:06,983 I have a strict no-lending policy on my DVDs. 313 00:12:07,392 --> 00:12:09,760 What would happen if somebody broke that rule? 314 00:12:09,827 --> 00:12:11,789 They'd be dead to me forever. 315 00:12:11,790 --> 00:12:13,791 Maybe we watch Kick Puncher 3 "The Final Kickening" 316 00:12:14,098 --> 00:12:15,032 together sometime. 317 00:12:15,099 --> 00:12:17,251 Yes, Lukka, maybe we do. 318 00:12:17,335 --> 00:12:19,636 May... be... 319 00:12:19,704 --> 00:12:22,306 we... do. 320 00:12:23,657 --> 00:12:25,838 Would you please leave? 321 00:12:26,477 --> 00:12:27,744 I don't want to play anymore. 322 00:12:27,812 --> 00:12:29,546 - I feel sick. - She's strange. 323 00:12:33,751 --> 00:12:35,485 Hey, Chang, can I talk to you for a second? 324 00:12:35,553 --> 00:12:37,921 Sorry, can't talk till I see my face in this. 325 00:12:37,972 --> 00:12:40,223 Well, can I give you some advice... 326 00:12:40,275 --> 00:12:41,162 Dad-to-dad? 327 00:12:41,163 --> 00:12:42,429 Oh, hold on, hold on, hold on. 328 00:12:42,458 --> 00:12:44,426 My pipe. Okay. 329 00:12:47,699 --> 00:12:49,232 What's on your mind, neighbor? 330 00:12:49,300 --> 00:12:51,118 I think it's great that you're trying to get 331 00:12:51,202 --> 00:12:52,452 your life together, right? 332 00:12:52,537 --> 00:12:54,488 But for your sake and for Shirley's, 333 00:12:54,572 --> 00:12:56,406 I think you just need to relax a little. 334 00:12:56,474 --> 00:12:58,241 Oh, I see what's going on. 335 00:12:58,309 --> 00:12:59,609 You're scared. 336 00:12:59,661 --> 00:13:01,278 Feel me coming up on your tail, huh? 337 00:13:01,346 --> 00:13:02,512 No... no, no. 338 00:13:02,580 --> 00:13:05,582 Man, listen, I've been a father for 11 years, 339 00:13:05,633 --> 00:13:07,484 and a good one for 9 of those. 340 00:13:07,552 --> 00:13:08,696 Now, I'm there when they're sick. 341 00:13:08,697 --> 00:13:10,798 I pick 'em up from school, help 'em with their homework. 342 00:13:11,255 --> 00:13:13,323 See, Chang, it's not how you act, 343 00:13:13,391 --> 00:13:15,092 it's what you do. 344 00:13:15,143 --> 00:13:16,560 I do. 345 00:13:16,627 --> 00:13:20,463 You think that pool table put aluminum siding on itself? 346 00:13:20,515 --> 00:13:21,865 Ow. 347 00:13:21,933 --> 00:13:24,601 Uh, yeah, see, that's not what I'm talking about. 348 00:13:27,338 --> 00:13:30,440 I'll go ahead and consider that point missed. 349 00:13:33,444 --> 00:13:34,845 I got your text. What's going on? 350 00:13:34,912 --> 00:13:36,364 Something terrible has happened. 351 00:13:36,365 --> 00:13:38,066 My Kick Puncher 3: "The Final Kickening" DVD 352 00:13:38,141 --> 00:13:39,008 is missing. 353 00:13:39,102 --> 00:13:40,069 Oh, that's awful. 354 00:13:40,351 --> 00:13:42,319 Somebody took it? Who would... 355 00:13:42,387 --> 00:13:45,322 Wait. "Kickmuncher 3"? 356 00:13:45,390 --> 00:13:48,592 Wasn't that the movie that Lukka was...? 357 00:13:48,660 --> 00:13:50,761 You don't think...? 358 00:13:50,828 --> 00:13:52,629 Unless... 359 00:13:52,697 --> 00:13:54,946 You don't suppose...? However... 360 00:13:54,947 --> 00:13:56,014 No. 361 00:13:56,094 --> 00:13:57,130 That would mean that you guys 362 00:13:57,131 --> 00:14:00,066 would have to stop hanging out... no! 363 00:14:00,805 --> 00:14:03,190 We have video of you taking the DVD, Britta. 364 00:14:03,274 --> 00:14:05,042 What? 365 00:14:11,432 --> 00:14:13,433 You have a security camera in your room? 366 00:14:13,458 --> 00:14:14,811 It's for an extremely thorough documentary 367 00:14:14,812 --> 00:14:15,699 I'm making on my life. 368 00:14:15,700 --> 00:14:16,928 It's mostly footage of me watching dailies, 369 00:14:16,929 --> 00:14:18,409 but every once in a while it comes in handy. 370 00:14:18,410 --> 00:14:19,777 I don't understand why you would do this 371 00:14:19,876 --> 00:14:20,976 and then try to pin it on Lukka. 372 00:14:21,453 --> 00:14:23,686 Now you're just ruining cool guys for fun. 373 00:14:23,745 --> 00:14:25,058 It's just cruelty, Britta. 374 00:14:25,059 --> 00:14:27,227 You're inhuman. You're an inhuman person. 375 00:14:27,498 --> 00:14:28,163 You're a monster. 376 00:14:28,164 --> 00:14:29,481 Lukka's a monster for realsies. 377 00:14:29,967 --> 00:14:31,668 I did this so you guys would stop hanging out with him. 378 00:14:31,736 --> 00:14:32,869 He's a war criminal! 379 00:14:32,937 --> 00:14:34,053 You're embarrassing yourself, Britta. 380 00:14:34,054 --> 00:14:35,755 In what war is he a criminal... 381 00:14:36,441 --> 00:14:38,542 The battle for our affections? 382 00:14:38,609 --> 00:14:40,629 Uh, how about the genocide in the Balkans? 383 00:14:40,630 --> 00:14:41,863 Hmm, yeah, you would say that. 384 00:14:42,103 --> 00:14:44,921 You just got caught red-handed borrowing a DVD 385 00:14:45,016 --> 00:14:47,617 without permission. 386 00:14:49,237 --> 00:14:50,771 You guys have to believe me. 387 00:14:50,855 --> 00:14:54,191 He's so much worse than tall Kyle! 388 00:15:03,234 --> 00:15:05,585 Hey, Jefe. 389 00:15:05,670 --> 00:15:06,733 - Hola. - Hola 390 00:15:06,734 --> 00:15:08,268 What are you doing? Who are these tiny people? 391 00:15:08,606 --> 00:15:10,457 I picked up Shirley's kids from school, 392 00:15:10,541 --> 00:15:12,409 and I'm helping them with their Spanish homework. 393 00:15:12,477 --> 00:15:13,960 - Hey, kids. - Ooh! 394 00:15:14,045 --> 00:15:16,930 Ow. Watch the cardigan. 395 00:15:17,014 --> 00:15:18,298 What? Why? 396 00:15:18,382 --> 00:15:19,792 To prove I'm a responsible dad. 397 00:15:19,793 --> 00:15:20,928 This proves you're a kidnapper. 398 00:15:20,929 --> 00:15:23,396 - What the hell's wrong with you? - I am nuts, Jeff! 399 00:15:23,438 --> 00:15:24,638 Get with the program! 400 00:15:24,722 --> 00:15:25,723 Oh, my God. What have I done? 401 00:15:25,724 --> 00:15:28,326 I can't believe I actually said you could be a father. 402 00:15:28,759 --> 00:15:30,093 - I can be. - Oh, no, you can't. 403 00:15:30,161 --> 00:15:32,312 You can't be anything, and you never will. 404 00:15:32,396 --> 00:15:33,861 I pretended to have faith in you 405 00:15:33,862 --> 00:15:36,196 to get you off my couch and out of my apartment. 406 00:15:36,467 --> 00:15:38,485 Now, call Shirley and beg forgiveness. 407 00:15:38,569 --> 00:15:40,987 Kids, why don't you get your stuff together? 408 00:15:41,072 --> 00:15:43,156 I'll take you home. 409 00:15:45,159 --> 00:15:46,159 Who's Shirley? 410 00:15:46,244 --> 00:15:48,214 Shirley's your mom, dumbass. 411 00:15:48,215 --> 00:15:49,582 Our mom's name is Loquanda. 412 00:15:49,680 --> 00:15:51,715 Hey, hey, that's racist. 413 00:15:51,783 --> 00:15:54,300 Wait. Is your mom's name really Loquanda? 414 00:15:54,301 --> 00:15:56,169 Yeah. You said you were a friend of hers. 415 00:15:56,387 --> 00:15:58,688 Why didn't you know that, dumbass? 416 00:15:58,756 --> 00:15:59,860 I do! I... 417 00:16:00,084 --> 00:16:02,135 Just playing a educational game with you! 418 00:16:02,627 --> 00:16:04,062 - Right. - Don't give me that lip. 419 00:16:04,063 --> 00:16:05,765 Hey, kids, you mind waiting in the hallway? 420 00:16:06,230 --> 00:16:08,765 - Yeah, no problem. - Go ahead. 421 00:16:08,816 --> 00:16:10,834 I want you to understand something while I'm gone. 422 00:16:10,902 --> 00:16:12,636 You are a horrible human being, 423 00:16:12,703 --> 00:16:14,703 and I will never feel sorry for you again. 424 00:16:14,856 --> 00:16:16,090 I don't care what happens to you, 425 00:16:16,641 --> 00:16:19,576 and when I get back, I want you gone. 426 00:16:19,644 --> 00:16:20,648 Oh, believe me, 427 00:16:20,649 --> 00:16:23,784 I will definitely be far, far away from here. 428 00:16:28,547 --> 00:16:30,451 Hi, policeman, how much do you pay 429 00:16:30,452 --> 00:16:32,964 for anonymous tips about kidnappings? 430 00:16:34,284 --> 00:16:36,984 Ok, fine. This one's on me 431 00:16:41,612 --> 00:16:42,720 You're free to go. 432 00:16:42,721 --> 00:16:47,058 Here's your wallet, keys, and pasties. 433 00:16:47,125 --> 00:16:48,676 They're nipple guards for running. 434 00:16:48,761 --> 00:16:49,977 Olympic athletes use them. 435 00:16:50,062 --> 00:16:51,496 Buddy, I worked at a maximum-security prison 436 00:16:51,563 --> 00:16:52,864 for seven years, 437 00:16:52,931 --> 00:16:54,732 and those are still the gayest thing I've ever seen. 438 00:16:54,800 --> 00:16:57,101 Well, I find that hard to believe. 439 00:16:57,169 --> 00:16:59,187 Jeffrey, I spoke to the boys' mother. 440 00:16:59,271 --> 00:17:01,172 She's not gonna press charges. Are you okay? 441 00:17:01,240 --> 00:17:02,340 Oh, I'm fine. 442 00:17:02,408 --> 00:17:04,125 I spent the night learning arts and crafts 443 00:17:04,193 --> 00:17:05,860 from my cell mate, Chabo. 444 00:17:05,895 --> 00:17:07,084 Did you know you can make an ashtray 445 00:17:07,085 --> 00:17:09,186 using only a cigarette and a snitch's forehead? 446 00:17:09,214 --> 00:17:10,416 Yeah. 447 00:17:11,047 --> 00:17:14,316 Look, uh, Shirley, I'm... 448 00:17:14,820 --> 00:17:16,454 I'm sorry I tried to capitalize 449 00:17:16,522 --> 00:17:18,256 on your situation with Chang. 450 00:17:18,323 --> 00:17:19,724 Apology accepted. 451 00:17:19,792 --> 00:17:21,659 Punishment is time served. 452 00:17:21,727 --> 00:17:23,428 There's no cell on earth that can hold Chang! 453 00:17:23,495 --> 00:17:26,163 I know this place's secrets. 454 00:17:26,215 --> 00:17:29,250 Winger! Thank God you're all right! 455 00:17:29,251 --> 00:17:31,485 I've been looking all... Hey, Tracy. What's up, baby? 456 00:17:31,837 --> 00:17:33,387 Why are they arresting Chang? 457 00:17:33,472 --> 00:17:35,273 I thought you said Loquanda wasn't pressing charges. 458 00:17:35,340 --> 00:17:36,474 Mm-hmm, not against Jeff, 459 00:17:36,525 --> 00:17:37,764 but I talked her into going after Chang 460 00:17:37,765 --> 00:17:39,011 for child endangerment. 461 00:17:39,012 --> 00:17:40,913 Shirley, he could get three to five years for that. 462 00:17:41,066 --> 00:17:42,576 Are you sure that's what you want? 463 00:17:42,577 --> 00:17:43,944 Because if we put our heads together, 464 00:17:43,979 --> 00:17:46,183 we could be rid of him for 20 to life. 465 00:17:46,184 --> 00:17:47,796 - Really? - Oh, absolutely. 466 00:17:47,798 --> 00:17:49,115 All I'd have to do is testify 467 00:17:49,116 --> 00:17:50,645 that he tried to sell those kids to me 468 00:17:50,646 --> 00:17:52,614 and throw in the fact that he was teaching them Spanish, 469 00:17:52,808 --> 00:17:54,542 and any d.A. Worth his salt 470 00:17:54,593 --> 00:17:56,027 can make a case for human trafficking. 471 00:17:56,094 --> 00:17:58,546 I like how you thinking. 472 00:17:58,630 --> 00:18:00,031 What is wrong with you two? 473 00:18:00,098 --> 00:18:01,532 Why are you doing this to Chang? 474 00:18:01,600 --> 00:18:03,301 Andre, I'm doing this for us. 475 00:18:03,368 --> 00:18:04,702 We have a second chance for our family, 476 00:18:04,770 --> 00:18:06,170 and I just want everything to be perfect. 477 00:18:06,221 --> 00:18:09,040 Baby, that's what you wanted the first time around. 478 00:18:09,107 --> 00:18:11,509 You did everything in your power to make everything perfect, 479 00:18:11,577 --> 00:18:12,484 and look what happened. 480 00:18:12,485 --> 00:18:13,752 Are you trying to tell me you cheated 481 00:18:13,835 --> 00:18:15,703 because I wanted what was best for our family? 482 00:18:15,747 --> 00:18:18,115 No, I cheated because I was a coward. 483 00:18:18,183 --> 00:18:20,551 But you took me back, because while I was gone, 484 00:18:20,619 --> 00:18:23,354 somehow you learned to accept the bad with the good. 485 00:18:23,422 --> 00:18:25,456 Oh, that's the Greendale effect. 486 00:18:25,524 --> 00:18:27,592 Our school motto is "lower your standards." 487 00:18:27,659 --> 00:18:30,411 Look, look, I know you are ashamed 488 00:18:30,496 --> 00:18:31,863 about what happened with Chang. 489 00:18:31,930 --> 00:18:33,865 Hell, I am too, all right? 490 00:18:33,932 --> 00:18:35,063 But locking that little man up 491 00:18:35,064 --> 00:18:37,282 is not gonna make our lives any less crazy. 492 00:18:37,536 --> 00:18:40,071 It'll only make prison crazier. 493 00:18:40,138 --> 00:18:41,606 I guess you're right. 494 00:18:41,673 --> 00:18:44,372 It's impossible to keep the chaos from your lives. 495 00:18:44,373 --> 00:18:46,074 I mean, we learned that in that movie 496 00:18:46,212 --> 00:18:47,680 we saw with all those dinosaurs. 497 00:18:47,946 --> 00:18:50,715 - Jurassic Park? - No, it's complicated. 498 00:18:53,925 --> 00:18:55,029 Okay, okay, time-out. 499 00:18:55,166 --> 00:18:57,251 Okay, I'm sorry. I'm sorry. I'm sorry. 500 00:18:57,422 --> 00:18:59,857 I'm sorry to you, you, officer baby. 501 00:18:59,925 --> 00:19:01,225 Let's go buddy, come on! 502 00:19:01,293 --> 00:19:04,228 - No! No! No! - Come on, you're coming with me 503 00:19:12,955 --> 00:19:14,025 Britta? 504 00:19:14,026 --> 00:19:16,394 What? You guys want me to ruin something for you? 505 00:19:16,708 --> 00:19:18,709 Come on, you're being dramatic. 506 00:19:22,147 --> 00:19:24,282 We asked Lukka a few questions after what you said. 507 00:19:24,349 --> 00:19:26,128 He told us about his time in the army 508 00:19:26,129 --> 00:19:27,663 and... 509 00:19:27,853 --> 00:19:29,520 The things he did. 510 00:19:29,588 --> 00:19:31,689 I'm never gonna get some of those images out of my head. 511 00:19:31,757 --> 00:19:32,526 If I ever go to the Balkans, 512 00:19:32,527 --> 00:19:34,695 I'm bringing some serious cheat codes and walk-throughs. 513 00:19:34,745 --> 00:19:36,313 Why didn't you tell us sooner? 514 00:19:36,314 --> 00:19:37,514 Because I didn't want to be the one 515 00:19:37,783 --> 00:19:39,317 to ruin another guy for you guys. 516 00:19:39,665 --> 00:19:41,607 Britta, there's a difference between telling us 517 00:19:41,608 --> 00:19:42,843 a guy likes nipple play 518 00:19:42,844 --> 00:19:46,213 and telling us a guy makes hats out of babies. 519 00:19:46,471 --> 00:19:47,484 I guess the reason this happened 520 00:19:47,485 --> 00:19:50,454 is because we've been riding you kind of hard lately. 521 00:19:50,876 --> 00:19:53,544 How about from now on, we promise to go easier on you, 522 00:19:53,612 --> 00:19:55,012 if you promise not to tell us 523 00:19:55,080 --> 00:19:56,715 any details about the guys you're dating, 524 00:19:56,716 --> 00:19:58,217 unless they've committed genocide. 525 00:19:58,584 --> 00:19:59,388 Or if they're left-handed. 526 00:19:59,389 --> 00:20:01,457 I want to know about that. I'm making a chart. 527 00:20:01,958 --> 00:20:03,275 Deal. 528 00:20:06,375 --> 00:20:08,326 I guess I ruined game night. 529 00:20:08,393 --> 00:20:09,760 I tend to ruin stuff. 530 00:20:09,828 --> 00:20:11,362 - Come on. - You do not. 531 00:20:11,430 --> 00:20:12,508 You want to watch catfish with us? 532 00:20:12,509 --> 00:20:14,837 Was that the movie where the guy flirts with the girl online, 533 00:20:14,838 --> 00:20:18,741 but then it turns out that it's a fat, old woman? 534 00:20:19,271 --> 00:20:21,138 Oh. Sorry. 535 00:20:21,206 --> 00:20:22,773 It's cool. 536 00:20:22,841 --> 00:20:25,443 Maybe it's about catfish. 537 00:21:02,438 --> 00:21:04,806 Well, this was fun.