1 00:00:05,964 --> 00:00:07,382 (THEME MUSIC PLAYING) 2 00:01:23,625 --> 00:01:25,794 NARRATOR: When crime haunts the night, 3 00:01:25,919 --> 00:01:29,214 a silent crusader carries the torch of justice. 4 00:01:35,679 --> 00:01:38,348 Those with evil hearts beware, 5 00:01:38,473 --> 00:01:41,059 for out of the darkness comes 6 00:01:41,226 --> 00:01:43,812 the Gray Ghost. 7 00:01:43,895 --> 00:01:47,190 (WOMAN SCREAMING) 8 00:01:48,609 --> 00:01:51,695 Tonight's episode, "The Mad Bomber." 9 00:02:14,801 --> 00:02:17,554 Bedtime right after Gray Ghost. Okay, Bruce? 10 00:02:20,682 --> 00:02:24,269 The city is rocked again by the mysterious bomber. 11 00:02:24,394 --> 00:02:28,482 Our only hope, the Gray Ghost! 12 00:02:40,744 --> 00:02:47,292 (POLICE SIRENS WAILING) 13 00:02:55,133 --> 00:02:56,176 (YAWNS) 14 00:03:00,681 --> 00:03:03,058 "Pay up, or pay the consequences." 15 00:03:03,183 --> 00:03:07,145 "One million in cash, or the Piedmont Bank is next." 16 00:03:07,604 --> 00:03:09,606 Signed, "The Mad Bomber." 17 00:03:20,742 --> 00:03:23,745 (POLICE SIRENS WAILING) 18 00:03:23,829 --> 00:03:25,330 (TIRES SCREECHING) 19 00:03:32,295 --> 00:03:33,296 Batman. 20 00:03:37,467 --> 00:03:39,594 BATMAN: "Pay up, or pay the consequences." 21 00:03:39,761 --> 00:03:42,764 "One million in cash, or the Gotham Bank is next." 22 00:03:43,223 --> 00:03:45,851 Signed, "The Mad Bomber." 23 00:03:47,936 --> 00:03:50,564 If only we knew how he planted those bombs. 24 00:03:51,314 --> 00:03:53,900 Fear not, chief. I think I have the answer. 25 00:03:55,986 --> 00:03:58,405 Time for all little Gray Ghosts to be in bed. 26 00:04:04,244 --> 00:04:10,667 (GROANING) 27 00:04:11,710 --> 00:04:13,253 The Gray Ghost. 28 00:04:17,090 --> 00:04:19,092 REPORTER: And so, another building is blown up 29 00:04:19,176 --> 00:04:21,803 as Gotham's Mad Bomber continues to demand 30 00:04:21,928 --> 00:04:23,722 one million dollars from the city 31 00:04:23,805 --> 00:04:25,807 to end his reign of destruction. 32 00:04:25,932 --> 00:04:27,476 The question remains, 33 00:04:27,684 --> 00:04:32,814 how are the explosives getting past both police and bomb-squad experts? 34 00:04:32,981 --> 00:04:35,442 And, what does it have to do with my old hero? 35 00:04:40,947 --> 00:04:42,240 What can I do for you? 36 00:04:42,407 --> 00:04:45,744 We're looking for a copy of a film. Actually, a TV show. 37 00:04:45,827 --> 00:04:47,370 We can't find it on video. 38 00:04:47,662 --> 00:04:49,581 Well, you've come to the right place, pal. 39 00:04:49,706 --> 00:04:52,083 I got every TV show ever made here. 40 00:04:52,250 --> 00:04:54,002 I collect them. It's my life. 41 00:04:54,085 --> 00:04:56,588 I got it all. Anything you want. Name it. 42 00:04:57,339 --> 00:04:58,507 The Gray Ghost. 43 00:04:59,341 --> 00:05:01,259 Uh, name something else. 44 00:05:02,344 --> 00:05:03,512 You said you had everything. 45 00:05:04,095 --> 00:05:06,389 Except The Gray Ghost. Nobody has it. 46 00:05:06,515 --> 00:05:08,934 The studio that made that show, Spectra, 47 00:05:09,059 --> 00:05:12,771 it burned to the ground 20 years ago. The negatives went up like kindling. 48 00:05:12,854 --> 00:05:14,189 A real shame. 49 00:05:17,150 --> 00:05:18,819 So, The Gray Ghost doesn't exist? 50 00:05:18,944 --> 00:05:20,153 Not anymore. 51 00:05:20,403 --> 00:05:21,488 Sorry, pal. 52 00:05:37,295 --> 00:05:39,047 BRUCE: So many actors. 53 00:05:39,881 --> 00:05:42,884 I wish I knew the one you're looking for, Master Bruce. 54 00:05:43,009 --> 00:05:44,886 But I don't watch television. 55 00:05:45,095 --> 00:05:46,763 I prefer my fireplace. 56 00:05:49,099 --> 00:05:52,602 - I found him! - "Simon Trent." 57 00:05:52,769 --> 00:05:54,187 Dapper-looking chap. 58 00:05:54,271 --> 00:05:56,273 BRUCE: And he's living right here in Gotham. 59 00:05:57,941 --> 00:05:59,261 - MAN: Trent! - (KNOCKING ON DOOR) 60 00:05:59,317 --> 00:06:01,319 Trent! Do you hear me? 61 00:06:02,904 --> 00:06:04,614 Trent! I know you're in there. 62 00:06:04,739 --> 00:06:06,366 This ain't no homeless shelter. 63 00:06:06,700 --> 00:06:08,660 Pay your rent or get out! 64 00:06:08,910 --> 00:06:10,745 Lousy, has-been actor! 65 00:06:24,718 --> 00:06:27,137 (TELEPHONE RINGING) 66 00:06:27,637 --> 00:06:30,223 - Hello? - Yeah, it's me, Si. 67 00:06:30,682 --> 00:06:32,767 Bad news. You didn't get the part. 68 00:06:37,230 --> 00:06:40,400 I need to work, Frankie. Get me something. You're my agent. 69 00:06:40,901 --> 00:06:43,612 I try, Si. I really do. 70 00:06:44,029 --> 00:06:46,531 But they still think of you as the Gray Ghost. 71 00:06:46,656 --> 00:06:47,657 Those who remember. 72 00:06:48,033 --> 00:06:50,201 I can do other parts. I'm an actor. 73 00:06:50,327 --> 00:06:53,163 I know, Si. Hey, we've been through this before. 74 00:06:53,288 --> 00:06:56,041 Something will come up. Just hang in there, okay? 75 00:07:14,809 --> 00:07:15,852 Argh! 76 00:07:21,983 --> 00:07:23,401 (GRUNTS) 77 00:07:27,155 --> 00:07:28,323 (GROANS) 78 00:07:28,490 --> 00:07:33,870 (CRYING) 79 00:07:50,637 --> 00:07:53,848 Oh! The original Gray Ghost costume! 80 00:07:54,808 --> 00:07:56,393 You sure you wanna get rid of this? 81 00:07:56,935 --> 00:07:58,061 Positive. 82 00:08:02,857 --> 00:08:04,567 I can't pay much, Mr. Trent. 83 00:08:04,734 --> 00:08:07,070 Your Gray Ghost merchandise just isn't much in demand. 84 00:08:07,445 --> 00:08:09,489 I mean, no one's buying. 85 00:08:09,614 --> 00:08:11,074 I know, Ted. 86 00:08:11,741 --> 00:08:13,827 I'll take whatever you can give me. 87 00:08:22,127 --> 00:08:25,005 Well, old friend, you've paid the rent for the last time. 88 00:08:34,305 --> 00:08:38,059 (POLICE SIREN WAILING) 89 00:08:45,650 --> 00:08:46,901 (GASPS) 90 00:08:54,617 --> 00:08:58,079 "Gray Ghost, meet me tonight at the Gotham Art School." 91 00:08:58,246 --> 00:08:59,914 Signed, "A friend." 92 00:09:28,485 --> 00:09:29,694 (GASPS) 93 00:09:29,778 --> 00:09:30,779 You? 94 00:09:32,405 --> 00:09:33,782 I need your help. 95 00:09:42,999 --> 00:09:47,545 (PANTING) 96 00:09:56,596 --> 00:09:57,847 What do you want from me? 97 00:09:58,556 --> 00:10:01,768 Some madman is blowing up Gotham, piece by piece. 98 00:10:01,976 --> 00:10:04,938 Somehow, it's connected to the Gray Ghost. To you. 99 00:10:07,357 --> 00:10:08,441 What are you talking about? 100 00:10:08,525 --> 00:10:11,444 I'm just an actor. The Gray Ghost was a part I played. 101 00:10:12,278 --> 00:10:15,115 The bombings in Gotham are exactly like an episode 102 00:10:15,198 --> 00:10:16,282 of The Gray Ghost. 103 00:10:16,449 --> 00:10:18,243 I need you to remember how it was done. 104 00:10:18,827 --> 00:10:21,496 I made hundreds of those shows. They're all a blur! 105 00:10:22,080 --> 00:10:24,999 Now, leave me alone. Just leave me alone! 106 00:10:28,962 --> 00:10:31,131 (BUZZING) 107 00:10:31,214 --> 00:10:32,257 That noise. 108 00:10:51,442 --> 00:10:52,485 Wait. 109 00:11:07,750 --> 00:11:14,465 (PANTING) 110 00:11:20,680 --> 00:11:21,764 (EXCLAIMS) 111 00:11:23,975 --> 00:11:25,351 You know something. 112 00:11:25,768 --> 00:11:27,353 You recognized that sound. 113 00:11:28,021 --> 00:11:29,147 This is harassment. 114 00:11:29,272 --> 00:11:30,773 I'm calling the police. 115 00:11:34,110 --> 00:11:37,155 We know the next bomb is going to hit the Gotham Library. 116 00:11:37,780 --> 00:11:38,865 Help me. 117 00:11:57,967 --> 00:12:00,303 Here's your answer. Take it and go! 118 00:12:00,470 --> 00:12:01,554 Please! 119 00:12:10,647 --> 00:12:13,399 I used to admire what the Gray Ghost stood for. 120 00:12:13,733 --> 00:12:16,444 I'm not the Gray Ghost. 121 00:12:17,528 --> 00:12:18,988 I can see that now. 122 00:12:32,126 --> 00:12:36,506 NARRATOR: Out of the darkness comes the Gray Ghost! 123 00:12:48,893 --> 00:12:50,687 ALFRED: Popcorn, sir. 124 00:13:22,385 --> 00:13:24,429 (BUZZING) 125 00:13:28,558 --> 00:13:29,559 That's it. 126 00:13:29,767 --> 00:13:31,060 That's the noise. 127 00:13:31,144 --> 00:13:33,354 (BUZZING) 128 00:13:36,149 --> 00:13:38,192 You've gotta be kidding me. 129 00:13:44,991 --> 00:13:46,284 That's right, commissioner. 130 00:13:46,534 --> 00:13:49,662 Remote-controlled toy cars loaded with explosives. 131 00:13:49,829 --> 00:13:51,807 We'll know what to look for at the library, tonight. 132 00:13:51,831 --> 00:13:58,546 - (HELICOPTER BLADES WHIRRING) - (POLICE CHATTER ON RADIO) 133 00:14:17,231 --> 00:14:20,818 (TIRES SCREECHING) 134 00:14:27,033 --> 00:14:28,076 (GASPS) 135 00:14:31,996 --> 00:14:33,623 There they are. Fire! 136 00:15:11,452 --> 00:15:12,453 (CLANKING) 137 00:15:32,723 --> 00:15:34,475 Hmm. No explosives. 138 00:15:34,600 --> 00:15:35,601 A decoy? 139 00:15:43,401 --> 00:15:44,735 (GASPS) 140 00:15:56,581 --> 00:15:57,832 Ahhh! 141 00:16:10,136 --> 00:16:11,304 You. 142 00:16:13,139 --> 00:16:14,307 Like you said, 143 00:16:14,599 --> 00:16:15,975 you need my help. 144 00:16:16,726 --> 00:16:17,727 Look familiar? 145 00:16:20,521 --> 00:16:21,647 More than familiar. 146 00:16:22,064 --> 00:16:23,191 It's identical. 147 00:16:23,649 --> 00:16:26,235 Look. It even has the Gray Ghost brand name. 148 00:16:26,486 --> 00:16:28,029 Better check it for prints. 149 00:16:28,654 --> 00:16:29,655 Thanks. 150 00:16:29,780 --> 00:16:31,032 Hey, I owed you. 151 00:16:31,115 --> 00:16:32,825 You got me my outfit back. 152 00:16:41,417 --> 00:16:42,585 Gray Ghost. 153 00:16:42,919 --> 00:16:43,920 Yes? 154 00:16:44,086 --> 00:16:45,880 You want to give me a hand with this? 155 00:16:46,255 --> 00:16:48,216 Uh... Sure. 156 00:16:58,392 --> 00:17:01,854 (BUZZING) 157 00:17:04,690 --> 00:17:05,733 Drive. 158 00:17:11,030 --> 00:17:12,031 (TIRES SCREECHING) 159 00:17:32,009 --> 00:17:33,803 More of them. And they're gaining on us. 160 00:17:34,011 --> 00:17:35,555 Try the green switch. 161 00:17:56,158 --> 00:17:58,327 (LAUGHS) Hey, we did it, partner! 162 00:18:11,632 --> 00:18:13,634 This place is amazing. 163 00:18:14,468 --> 00:18:15,469 It's just like... 164 00:18:15,970 --> 00:18:17,763 The Gray Ghost's lair? 165 00:18:17,888 --> 00:18:20,600 It's almost an exact replica. 166 00:18:20,725 --> 00:18:22,727 Let me show you something else. 167 00:18:27,064 --> 00:18:28,274 (GASPS) 168 00:18:31,652 --> 00:18:34,822 BATMAN: As a kid, I used to watch you with my father. 169 00:18:35,364 --> 00:18:37,241 The Gray Ghost was my hero. 170 00:18:37,908 --> 00:18:39,827 So, it wasn't all for nothing. 171 00:18:43,497 --> 00:18:44,498 What did you find? 172 00:18:44,624 --> 00:18:46,250 Fingerprints on the toy car. 173 00:18:47,209 --> 00:18:48,753 And they belong to... 174 00:18:49,837 --> 00:18:51,839 You, Simon Trent. 175 00:18:52,089 --> 00:18:53,549 That's not possible. 176 00:18:55,176 --> 00:18:56,802 Your prints are on this car. 177 00:18:57,011 --> 00:18:58,763 You had the only copy of the show. 178 00:18:59,138 --> 00:19:01,932 The Mad Bomber followed the show step by step. 179 00:19:02,099 --> 00:19:04,268 But, I'm not the Mad Bomber, Batman. 180 00:19:04,393 --> 00:19:08,356 I'm not. I sold my Gray Ghost cars months ago to pay for my... 181 00:19:09,357 --> 00:19:10,399 No, 182 00:19:10,650 --> 00:19:12,568 it can't be him! 183 00:19:13,486 --> 00:19:20,409 (GRUNTING) 184 00:19:21,202 --> 00:19:22,244 (PANTING) 185 00:19:22,328 --> 00:19:24,413 (ALARM BEEPING) 186 00:19:25,998 --> 00:19:29,168 Well, if it isn't the Dark Knight himself. 187 00:19:29,585 --> 00:19:31,879 You're finished, Mad Bomber. 188 00:19:33,714 --> 00:19:35,007 I don't think so. 189 00:19:35,091 --> 00:19:36,926 (BUZZING) 190 00:19:49,105 --> 00:19:51,482 Time to put your toys away, little man. 191 00:19:51,816 --> 00:19:52,817 TED: I can't. 192 00:19:52,900 --> 00:19:54,318 You see, I need the money, 193 00:19:54,652 --> 00:19:56,028 to buy more toys. 194 00:19:56,237 --> 00:19:57,822 I love toys. 195 00:19:57,988 --> 00:19:59,240 They can play songs. 196 00:19:59,824 --> 00:20:01,075 They can dance. 197 00:20:02,535 --> 00:20:03,661 They can even eat money. 198 00:20:04,120 --> 00:20:05,830 Oh, boy, can they eat money. 199 00:20:06,288 --> 00:20:07,915 All my money. 200 00:20:08,082 --> 00:20:09,125 And then, 201 00:20:09,291 --> 00:20:11,877 I remembered an episode of The Gray Ghost. 202 00:20:12,169 --> 00:20:14,088 And I knew what else a toy could do. 203 00:20:14,463 --> 00:20:15,840 It can carry a bomb. 204 00:20:16,507 --> 00:20:18,634 It can hold a city for ransom. 205 00:20:18,926 --> 00:20:20,845 Oh, the power of the toy. 206 00:20:21,470 --> 00:20:23,055 It can earn millions. 207 00:20:23,139 --> 00:20:26,350 Millions for the little, old toy collector, me. 208 00:20:26,434 --> 00:20:28,561 (LAUGHING) 209 00:20:57,631 --> 00:20:58,883 No! 210 00:20:58,966 --> 00:21:03,179 My toys! My toys, my beautiful toys! 211 00:21:09,310 --> 00:21:11,479 REPORTER: Gothamites have turned out in record numbers 212 00:21:11,562 --> 00:21:13,147 to celebrate the video release 213 00:21:13,272 --> 00:21:16,150 of the long-lost Gray Ghost television series. 214 00:21:16,233 --> 00:21:19,236 And on hand, for the festivities is the toast of the town, 215 00:21:19,361 --> 00:21:22,406 the Gray Ghost himself, Simon Trent. 216 00:21:22,782 --> 00:21:24,700 BRUCE: Please make it out to "Bruce." 217 00:21:29,246 --> 00:21:30,706 There you go, Bruce. 218 00:21:31,373 --> 00:21:32,708 Thanks, Mr. Trent. 219 00:21:35,461 --> 00:21:37,755 You know, as a kid, I used to watch you with my father. 220 00:21:38,422 --> 00:21:39,840 The Gray Ghost was my hero. 221 00:21:40,424 --> 00:21:41,675 Really? 222 00:21:42,134 --> 00:21:43,844 And he still is. 223 00:21:52,394 --> 00:21:54,396 (THEME MUSIC PLAYING) 224 00:22:18,087 --> 00:22:19,088 English - SDH