1
00:00:06,173 --> 00:00:08,175
(THEME MUSIC PLAYING)
2
00:01:54,031 --> 00:01:55,073
(SNIFFING)
3
00:01:55,407 --> 00:01:57,451
Ew! P.U.!
4
00:01:58,327 --> 00:02:00,829
Of all the disgusting...
5
00:02:01,622 --> 00:02:03,749
(LAUGHING)
6
00:02:03,832 --> 00:02:05,208
(TIRES SCREECHING)
7
00:02:05,292 --> 00:02:08,045
- (CAR HORN HONKS)
- (CONTINUES LAUGHING)
8
00:02:09,379 --> 00:02:10,964
Hey!
9
00:02:11,840 --> 00:02:14,509
Look out, you crazy...
10
00:02:14,593 --> 00:02:17,804
(BOTH LAUGHING)
11
00:02:22,017 --> 00:02:23,810
(LAUGHING HYSTERICALLY)
12
00:02:58,428 --> 00:02:59,429
Ouch!
13
00:03:01,890 --> 00:03:04,351
Rough night of
crime-fighting, sir?
14
00:03:04,810 --> 00:03:05,852
Very.
15
00:03:05,977 --> 00:03:08,563
Well, you'll be happy to
know I've drawn you a bath.
16
00:03:08,980 --> 00:03:10,148
Whenever you're ready.
17
00:03:13,443 --> 00:03:14,778
What's the deal, Alfred?
18
00:03:15,487 --> 00:03:18,365
I said I "drew" you a bath, sir.
19
00:03:19,408 --> 00:03:20,909
April Fool's.
20
00:03:21,326 --> 00:03:24,746
Very funny, Alfred.
I guess I'll just take a shower.
21
00:03:24,955 --> 00:03:27,833
Not a funny bone
in his entire body.
22
00:03:30,585 --> 00:03:32,879
Alfred, hit the
radio, would you?
23
00:03:33,213 --> 00:03:34,548
Right away, sir.
24
00:03:35,215 --> 00:03:37,718
REPORTER: Traffic is at a
standstill on the Gotham expressway
25
00:03:37,801 --> 00:03:40,887
where a trailer full of eggs
has overturned. This just in.
26
00:03:41,763 --> 00:03:43,306
The Gotham police
are investigating
27
00:03:43,390 --> 00:03:46,351
a series of near-fatal
accidents along the riverfront.
28
00:03:46,435 --> 00:03:49,062
Initial reports indicate
that hundreds of Gothamites
29
00:03:49,146 --> 00:03:52,399
have inexplicably begun acting
like total laughing fools.
30
00:03:53,191 --> 00:03:54,985
More details as they
become available.
31
00:03:55,694 --> 00:03:58,447
Sounds like a rather
dirty April Fools' prank.
32
00:03:59,531 --> 00:04:01,408
Sounds like the Joker.
33
00:04:37,319 --> 00:04:40,047
REPORTER: (OVER RADIO) At this hour,
Gotham City is in the grip of insanity.
34
00:04:40,071 --> 00:04:42,282
Everywhere,
people are turning into lunatics.
35
00:04:42,365 --> 00:04:44,993
The latest reports say that
the wave of foolish hysteria
36
00:04:45,118 --> 00:04:47,078
is moving down 7th
Avenue towards...
37
00:04:47,954 --> 00:04:49,998
Towards the financial district.
38
00:04:50,957 --> 00:04:53,543
(REPORTER LAUGHING)
39
00:04:56,046 --> 00:04:57,631
That's my cue.
40
00:05:13,021 --> 00:05:15,857
JOKER: Uh-huh. Hmm...
41
00:05:18,235 --> 00:05:20,403
(CHUCKLES) Perfect.
42
00:05:27,619 --> 00:05:29,871
Now, everybody,
remember where we parked.
43
00:05:34,042 --> 00:05:38,088
When the going gets tough,
the tough go shopping.
44
00:05:48,723 --> 00:05:53,645
(BOTH LAUGHING)
45
00:05:56,189 --> 00:05:59,734
(ALL LAUGHING HYSTERICALLY)
46
00:06:01,987 --> 00:06:06,032
(LAUGHING CONTINUES)
47
00:06:31,850 --> 00:06:34,102
Who says crime doesn't pay?
48
00:06:54,414 --> 00:06:58,251
Now, this is what I
call a sidewalk sale.
49
00:07:06,885 --> 00:07:08,303
(DEVICE WHIRRING)
50
00:07:08,386 --> 00:07:10,055
AUTOMATED VOICE:
Airborne gas emanating
51
00:07:10,138 --> 00:07:11,389
from riverfront district.
52
00:07:11,473 --> 00:07:16,686
Analysis, lengthy exposure to the gas
will result in permanent insanity.
53
00:07:20,815 --> 00:07:24,110
BATMAN: Alfred,
I left the hex key upstairs in the den.
54
00:07:24,194 --> 00:07:25,403
Would you bring it down?
55
00:07:25,570 --> 00:07:30,075
ALFRED: Oh, go fetch it yourself.
(BLOWING RASPBERRIES)
56
00:07:30,742 --> 00:07:33,495
Very funny, Alfred,
but I've no time to play.
57
00:07:33,578 --> 00:07:34,829
(GLASS BREAKING)
58
00:07:34,913 --> 00:07:37,040
Alfred? Alfred!
59
00:07:37,123 --> 00:07:39,459
(ALFRED LAUGHING IN DISTANCE)
60
00:07:50,345 --> 00:07:53,098
Just a little spring
cleaning, sir.
61
00:07:54,307 --> 00:07:56,685
(ALFRED CONTINUES LAUGHING)
62
00:07:57,727 --> 00:07:59,229
(couemue)
63
00:07:59,354 --> 00:08:00,730
The gas!
64
00:08:01,356 --> 00:08:02,357
(INHALES)
65
00:08:09,364 --> 00:08:10,365
Oh!
66
00:08:17,455 --> 00:08:18,832
(VASE SHATTERS)
67
00:08:21,459 --> 00:08:25,005
I believe I've contracted a
giant case of the giggles.
68
00:08:29,718 --> 00:08:31,320
AUTOMATED VOICE: Lengthy
exposure to the gas
69
00:08:31,344 --> 00:08:33,471
will result in
permanent insanity.
70
00:08:44,733 --> 00:08:47,444
(ALL LAUGHING)
71
00:08:51,865 --> 00:08:54,909
REPORTER: Okay, let's shoot it.
This place is giving me the creeps.
72
00:08:55,160 --> 00:08:56,453
I'm here in downtown Gotham
73
00:08:56,536 --> 00:08:59,456
where corporate CEOs have
gone stark raving mad.
74
00:08:59,539 --> 00:09:03,251
It would appear that the collapse
of the stock market is now imminent.
75
00:09:03,376 --> 00:09:04,419
The question is,
76
00:09:04,544 --> 00:09:08,465
Will April Fools' Day mark the
end of Gotham City as we know it?
77
00:09:09,174 --> 00:09:13,762
The only things gaining now
are the laughing stocks.
78
00:09:13,845 --> 00:09:16,097
(LAUGHS)
79
00:09:20,935 --> 00:09:22,771
(ALL EXCLAIMING)
80
00:09:23,897 --> 00:09:25,315
(GRUMBLES)
81
00:09:29,903 --> 00:09:31,488
(JOKER GROANING)
82
00:09:32,947 --> 00:09:35,658
Huh? Ah!
83
00:09:36,534 --> 00:09:37,535
(YELP$)
84
00:09:39,037 --> 00:09:40,038
(GROANS)
85
00:09:48,463 --> 00:09:49,964
(BEEPING)
86
00:10:02,685 --> 00:10:05,980
Look who's come to
trash the place.
87
00:10:06,272 --> 00:10:08,441
A fitting setting for
you, Joker.
88
00:10:08,691 --> 00:10:12,028
Ooh, I just love to
get down and dirty.
89
00:10:12,695 --> 00:10:14,614
Okay, bOys,
90
00:10:14,697 --> 00:10:16,533
it's playtime!
91
00:10:17,992 --> 00:10:19,494
HENCHMAN 1: It's about time.
92
00:10:19,702 --> 00:10:21,538
HENCHMAN 2: What
are we waiting for?
93
00:10:23,206 --> 00:10:24,791
(SCREAMING)
94
00:10:36,845 --> 00:10:37,846
(YELLS)
95
00:10:39,097 --> 00:10:43,226
Batman,
you're a real party pooper.
96
00:10:43,601 --> 00:10:46,855
Why don't you take your mask
off and have a few laughs?
97
00:10:47,230 --> 00:10:48,857
(LAUGHING)
98
00:10:48,940 --> 00:10:50,775
Cut the clowning, Joker.
99
00:10:53,945 --> 00:10:55,280
(ENGINE REVVING)
100
00:11:00,076 --> 00:11:01,286
Get him.
101
00:11:05,540 --> 00:11:06,958
(BATMAN GROANS)
102
00:11:07,041 --> 00:11:08,585
(ARMS WHIRRING MECHANICALLY)
103
00:11:11,045 --> 00:11:15,967
Tsk-tsk. You shouldn't have
made Captain Clown mad.
104
00:11:20,930 --> 00:11:23,099
Time to take out the garbage!
105
00:11:25,268 --> 00:11:27,896
(PANTING)
106
00:11:32,525 --> 00:11:36,112
I just love these
new Ziploc seals.
107
00:11:36,446 --> 00:11:41,242
We wouldn't want our little
caged rodent to suffocate,
108
00:11:41,326 --> 00:11:44,871
so we'll just punch
some air holes.
109
00:11:44,954 --> 00:11:50,752
(LAUGHING)
110
00:11:51,127 --> 00:11:54,797
Okay, Captain,
give it the old heave-ho.
111
00:12:10,063 --> 00:12:15,985
Oops! Looks like our air
holes are water holes too.
112
00:12:16,236 --> 00:12:17,987
What a shame!
113
00:12:22,033 --> 00:12:24,994
(LAUGHING CONTINUES)
114
00:12:43,137 --> 00:12:46,808
I never knew Batman
could sink so low.
115
00:12:47,100 --> 00:12:51,437
Well, Captain, this could be the
start of a beautiful friendship.
116
00:12:51,521 --> 00:12:53,439
(LAUGHING)
117
00:13:05,159 --> 00:13:08,496
(BREATHING HEAVILY)
118
00:13:08,871 --> 00:13:09,872
(INHALES DEEPLY)
119
00:13:13,793 --> 00:13:14,877
(DEVICE CHIRPS)
120
00:13:18,464 --> 00:13:20,216
(BEEPING)
121
00:14:10,266 --> 00:14:13,061
(PANTING)
122
00:14:15,104 --> 00:14:17,190
You want to play dirty, Joker?
123
00:14:24,572 --> 00:14:28,826
Get ready, boys. Here it comes.
124
00:14:30,828 --> 00:14:37,710
This will give those April fools a
lot more smiles per gallon. (LAUGHS)
125
00:14:49,013 --> 00:14:50,014
(BOTH GROAN)
126
00:14:53,518 --> 00:14:56,521
What are you fools... Batman!
127
00:14:59,982 --> 00:15:03,820
(GRUNTING)
128
00:15:05,279 --> 00:15:06,322
(GROANS)
129
00:15:06,614 --> 00:15:08,574
(GROANS AND BREATHES HEAVILY)
130
00:15:09,367 --> 00:15:11,619
(LAUGHING)
131
00:15:19,710 --> 00:15:22,171
(GRUMBLING)
132
00:15:23,047 --> 00:15:25,049
(LAUGHING)
133
00:15:43,734 --> 00:15:45,111
(WHIRRING)
134
00:15:59,792 --> 00:16:01,586
JOKER: Hey, Batman!
135
00:16:02,962 --> 00:16:07,300
Looks like Captain Clown is
really getting attached to you.
136
00:16:08,634 --> 00:16:11,095
(STRAINING)
137
00:16:27,778 --> 00:16:29,780
(BATMAN GRUNTING)
138
00:16:30,698 --> 00:16:31,699
(SIGHS)
139
00:16:37,455 --> 00:16:38,456
(GRUNTS)
140
00:16:51,761 --> 00:16:54,639
You killed Captain Clown.
141
00:16:55,264 --> 00:16:57,975
You killed Captain Clown!
142
00:16:58,768 --> 00:17:01,145
Just for that, Batman...
143
00:17:11,030 --> 00:17:12,365
(GROANS)
144
00:17:12,448 --> 00:17:14,700
Hey, Batman,
145
00:17:14,951 --> 00:17:18,913
you stink so bad I can
smell you from here!
146
00:17:20,122 --> 00:17:21,541
PM}.!
147
00:17:23,334 --> 00:17:24,961
PYEW, pyew, pyew!
148
00:18:10,256 --> 00:18:12,341
(GRUNTING)
149
00:18:22,727 --> 00:18:23,769
(GASPS)
150
00:18:26,063 --> 00:18:28,065
(LAUGHING)
151
00:19:14,737 --> 00:19:18,991
'lee-haw.!
152
00:19:21,494 --> 00:19:22,495
(GASPS)
153
00:19:37,635 --> 00:19:40,471
Justice is served hot, Batman!
154
00:19:41,055 --> 00:19:45,810
You're going to melt just like
a grilled cheese sandwich.
155
00:19:48,062 --> 00:19:51,273
(BELL RINGING)
156
00:20:03,160 --> 00:20:04,161
(JOKER EXCLAIMS)
157
00:20:11,127 --> 00:20:13,796
Justice will be served, Joker.
158
00:20:13,879 --> 00:20:15,756
Service with a smile?
159
00:20:18,801 --> 00:20:20,886
Clean up your act, Joker.
160
00:20:21,387 --> 00:20:24,306
Oh, that's a joke, right?
161
00:20:24,682 --> 00:20:27,101
Batman finally told a joke.
162
00:20:27,476 --> 00:20:31,397
(LAUGHING)
163
00:20:33,274 --> 00:20:34,275
(GASPS)
164
00:20:42,074 --> 00:20:45,536
(SCREAMING)
165
00:20:48,122 --> 00:20:52,877
Batman! You wouldn't let me
fry, would you?
166
00:20:55,713 --> 00:20:57,256
Batman!
167
00:21:12,855 --> 00:21:16,108
I've taken eight showers
and I still feel soiled.
168
00:21:16,233 --> 00:21:18,861
Ugh! I've never seen
so much garbage.
169
00:21:20,279 --> 00:21:22,823
What's wrong, Alfred?
Aren't you feeling better?
170
00:21:22,907 --> 00:21:24,784
"What's wrong," sir?
171
00:21:25,367 --> 00:21:29,830
I destroy a priceless Ming vase,
and you ask me what's wrong?
172
00:21:31,624 --> 00:21:33,083
Don't worry about it.
173
00:21:33,167 --> 00:21:36,045
I'll just take it out of your
salary for the next couple of years.
174
00:21:40,299 --> 00:21:41,759
Very well, sir.
175
00:21:44,595 --> 00:21:45,805
Alfred.
176
00:21:46,514 --> 00:21:49,475
April Fool's. (LAUGHS)
177
00:21:53,270 --> 00:21:55,272
(THEME MUSIC PLAYING)
178
00:22:19,505 --> 00:22:20,506
English - SDH