1 00:00:06,173 --> 00:00:08,175 (THEME MUSIC PLAYING) 2 00:01:54,031 --> 00:01:55,073 (SNIFFING) 3 00:01:55,407 --> 00:01:57,451 Ew! P.U.! 4 00:01:58,327 --> 00:02:00,829 Of all the disgusting... 5 00:02:01,622 --> 00:02:03,749 (LAUGHING) 6 00:02:03,832 --> 00:02:05,208 (TIRES SCREECHING) 7 00:02:05,292 --> 00:02:08,045 - (CAR HORN HONKS) - (CONTINUES LAUGHING) 8 00:02:09,379 --> 00:02:10,964 Hey! 9 00:02:11,840 --> 00:02:14,509 Look out, you crazy... 10 00:02:14,593 --> 00:02:17,804 (BOTH LAUGHING) 11 00:02:22,017 --> 00:02:23,810 (LAUGHING HYSTERICALLY) 12 00:02:58,428 --> 00:02:59,429 Ouch! 13 00:03:01,890 --> 00:03:04,351 Rough night of crime-fighting, sir? 14 00:03:04,810 --> 00:03:05,852 Very. 15 00:03:05,977 --> 00:03:08,563 Well, you'll be happy to know I've drawn you a bath. 16 00:03:08,980 --> 00:03:10,148 Whenever you're ready. 17 00:03:13,443 --> 00:03:14,778 What's the deal, Alfred? 18 00:03:15,487 --> 00:03:18,365 I said I "drew" you a bath, sir. 19 00:03:19,408 --> 00:03:20,909 April Fool's. 20 00:03:21,326 --> 00:03:24,746 Very funny, Alfred. I guess I'll just take a shower. 21 00:03:24,955 --> 00:03:27,833 Not a funny bone in his entire body. 22 00:03:30,585 --> 00:03:32,879 Alfred, hit the radio, would you? 23 00:03:33,213 --> 00:03:34,548 Right away, sir. 24 00:03:35,215 --> 00:03:37,718 REPORTER: Traffic is at a standstill on the Gotham expressway 25 00:03:37,801 --> 00:03:40,887 where a trailer full of eggs has overturned. This just in. 26 00:03:41,763 --> 00:03:43,306 The Gotham police are investigating 27 00:03:43,390 --> 00:03:46,351 a series of near-fatal accidents along the riverfront. 28 00:03:46,435 --> 00:03:49,062 Initial reports indicate that hundreds of Gothamites 29 00:03:49,146 --> 00:03:52,399 have inexplicably begun acting like total laughing fools. 30 00:03:53,191 --> 00:03:54,985 More details as they become available. 31 00:03:55,694 --> 00:03:58,447 Sounds like a rather dirty April Fools' prank. 32 00:03:59,531 --> 00:04:01,408 Sounds like the Joker. 33 00:04:37,319 --> 00:04:40,047 REPORTER: (OVER RADIO) At this hour, Gotham City is in the grip of insanity. 34 00:04:40,071 --> 00:04:42,282 Everywhere, people are turning into lunatics. 35 00:04:42,365 --> 00:04:44,993 The latest reports say that the wave of foolish hysteria 36 00:04:45,118 --> 00:04:47,078 is moving down 7th Avenue towards... 37 00:04:47,954 --> 00:04:49,998 Towards the financial district. 38 00:04:50,957 --> 00:04:53,543 (REPORTER LAUGHING) 39 00:04:56,046 --> 00:04:57,631 That's my cue. 40 00:05:13,021 --> 00:05:15,857 JOKER: Uh-huh. Hmm... 41 00:05:18,235 --> 00:05:20,403 (CHUCKLES) Perfect. 42 00:05:27,619 --> 00:05:29,871 Now, everybody, remember where we parked. 43 00:05:34,042 --> 00:05:38,088 When the going gets tough, the tough go shopping. 44 00:05:48,723 --> 00:05:53,645 (BOTH LAUGHING) 45 00:05:56,189 --> 00:05:59,734 (ALL LAUGHING HYSTERICALLY) 46 00:06:01,987 --> 00:06:06,032 (LAUGHING CONTINUES) 47 00:06:31,850 --> 00:06:34,102 Who says crime doesn't pay? 48 00:06:54,414 --> 00:06:58,251 Now, this is what I call a sidewalk sale. 49 00:07:06,885 --> 00:07:08,303 (DEVICE WHIRRING) 50 00:07:08,386 --> 00:07:10,055 AUTOMATED VOICE: Airborne gas emanating 51 00:07:10,138 --> 00:07:11,389 from riverfront district. 52 00:07:11,473 --> 00:07:16,686 Analysis, lengthy exposure to the gas will result in permanent insanity. 53 00:07:20,815 --> 00:07:24,110 BATMAN: Alfred, I left the hex key upstairs in the den. 54 00:07:24,194 --> 00:07:25,403 Would you bring it down? 55 00:07:25,570 --> 00:07:30,075 ALFRED: Oh, go fetch it yourself. (BLOWING RASPBERRIES) 56 00:07:30,742 --> 00:07:33,495 Very funny, Alfred, but I've no time to play. 57 00:07:33,578 --> 00:07:34,829 (GLASS BREAKING) 58 00:07:34,913 --> 00:07:37,040 Alfred? Alfred! 59 00:07:37,123 --> 00:07:39,459 (ALFRED LAUGHING IN DISTANCE) 60 00:07:50,345 --> 00:07:53,098 Just a little spring cleaning, sir. 61 00:07:54,307 --> 00:07:56,685 (ALFRED CONTINUES LAUGHING) 62 00:07:57,727 --> 00:07:59,229 (couemue) 63 00:07:59,354 --> 00:08:00,730 The gas! 64 00:08:01,356 --> 00:08:02,357 (INHALES) 65 00:08:09,364 --> 00:08:10,365 Oh! 66 00:08:17,455 --> 00:08:18,832 (VASE SHATTERS) 67 00:08:21,459 --> 00:08:25,005 I believe I've contracted a giant case of the giggles. 68 00:08:29,718 --> 00:08:31,320 AUTOMATED VOICE: Lengthy exposure to the gas 69 00:08:31,344 --> 00:08:33,471 will result in permanent insanity. 70 00:08:44,733 --> 00:08:47,444 (ALL LAUGHING) 71 00:08:51,865 --> 00:08:54,909 REPORTER: Okay, let's shoot it. This place is giving me the creeps. 72 00:08:55,160 --> 00:08:56,453 I'm here in downtown Gotham 73 00:08:56,536 --> 00:08:59,456 where corporate CEOs have gone stark raving mad. 74 00:08:59,539 --> 00:09:03,251 It would appear that the collapse of the stock market is now imminent. 75 00:09:03,376 --> 00:09:04,419 The question is, 76 00:09:04,544 --> 00:09:08,465 Will April Fools' Day mark the end of Gotham City as we know it? 77 00:09:09,174 --> 00:09:13,762 The only things gaining now are the laughing stocks. 78 00:09:13,845 --> 00:09:16,097 (LAUGHS) 79 00:09:20,935 --> 00:09:22,771 (ALL EXCLAIMING) 80 00:09:23,897 --> 00:09:25,315 (GRUMBLES) 81 00:09:29,903 --> 00:09:31,488 (JOKER GROANING) 82 00:09:32,947 --> 00:09:35,658 Huh? Ah! 83 00:09:36,534 --> 00:09:37,535 (YELP$) 84 00:09:39,037 --> 00:09:40,038 (GROANS) 85 00:09:48,463 --> 00:09:49,964 (BEEPING) 86 00:10:02,685 --> 00:10:05,980 Look who's come to trash the place. 87 00:10:06,272 --> 00:10:08,441 A fitting setting for you, Joker. 88 00:10:08,691 --> 00:10:12,028 Ooh, I just love to get down and dirty. 89 00:10:12,695 --> 00:10:14,614 Okay, bOys, 90 00:10:14,697 --> 00:10:16,533 it's playtime! 91 00:10:17,992 --> 00:10:19,494 HENCHMAN 1: It's about time. 92 00:10:19,702 --> 00:10:21,538 HENCHMAN 2: What are we waiting for? 93 00:10:23,206 --> 00:10:24,791 (SCREAMING) 94 00:10:36,845 --> 00:10:37,846 (YELLS) 95 00:10:39,097 --> 00:10:43,226 Batman, you're a real party pooper. 96 00:10:43,601 --> 00:10:46,855 Why don't you take your mask off and have a few laughs? 97 00:10:47,230 --> 00:10:48,857 (LAUGHING) 98 00:10:48,940 --> 00:10:50,775 Cut the clowning, Joker. 99 00:10:53,945 --> 00:10:55,280 (ENGINE REVVING) 100 00:11:00,076 --> 00:11:01,286 Get him. 101 00:11:05,540 --> 00:11:06,958 (BATMAN GROANS) 102 00:11:07,041 --> 00:11:08,585 (ARMS WHIRRING MECHANICALLY) 103 00:11:11,045 --> 00:11:15,967 Tsk-tsk. You shouldn't have made Captain Clown mad. 104 00:11:20,930 --> 00:11:23,099 Time to take out the garbage! 105 00:11:25,268 --> 00:11:27,896 (PANTING) 106 00:11:32,525 --> 00:11:36,112 I just love these new Ziploc seals. 107 00:11:36,446 --> 00:11:41,242 We wouldn't want our little caged rodent to suffocate, 108 00:11:41,326 --> 00:11:44,871 so we'll just punch some air holes. 109 00:11:44,954 --> 00:11:50,752 (LAUGHING) 110 00:11:51,127 --> 00:11:54,797 Okay, Captain, give it the old heave-ho. 111 00:12:10,063 --> 00:12:15,985 Oops! Looks like our air holes are water holes too. 112 00:12:16,236 --> 00:12:17,987 What a shame! 113 00:12:22,033 --> 00:12:24,994 (LAUGHING CONTINUES) 114 00:12:43,137 --> 00:12:46,808 I never knew Batman could sink so low. 115 00:12:47,100 --> 00:12:51,437 Well, Captain, this could be the start of a beautiful friendship. 116 00:12:51,521 --> 00:12:53,439 (LAUGHING) 117 00:13:05,159 --> 00:13:08,496 (BREATHING HEAVILY) 118 00:13:08,871 --> 00:13:09,872 (INHALES DEEPLY) 119 00:13:13,793 --> 00:13:14,877 (DEVICE CHIRPS) 120 00:13:18,464 --> 00:13:20,216 (BEEPING) 121 00:14:10,266 --> 00:14:13,061 (PANTING) 122 00:14:15,104 --> 00:14:17,190 You want to play dirty, Joker? 123 00:14:24,572 --> 00:14:28,826 Get ready, boys. Here it comes. 124 00:14:30,828 --> 00:14:37,710 This will give those April fools a lot more smiles per gallon. (LAUGHS) 125 00:14:49,013 --> 00:14:50,014 (BOTH GROAN) 126 00:14:53,518 --> 00:14:56,521 What are you fools... Batman! 127 00:14:59,982 --> 00:15:03,820 (GRUNTING) 128 00:15:05,279 --> 00:15:06,322 (GROANS) 129 00:15:06,614 --> 00:15:08,574 (GROANS AND BREATHES HEAVILY) 130 00:15:09,367 --> 00:15:11,619 (LAUGHING) 131 00:15:19,710 --> 00:15:22,171 (GRUMBLING) 132 00:15:23,047 --> 00:15:25,049 (LAUGHING) 133 00:15:43,734 --> 00:15:45,111 (WHIRRING) 134 00:15:59,792 --> 00:16:01,586 JOKER: Hey, Batman! 135 00:16:02,962 --> 00:16:07,300 Looks like Captain Clown is really getting attached to you. 136 00:16:08,634 --> 00:16:11,095 (STRAINING) 137 00:16:27,778 --> 00:16:29,780 (BATMAN GRUNTING) 138 00:16:30,698 --> 00:16:31,699 (SIGHS) 139 00:16:37,455 --> 00:16:38,456 (GRUNTS) 140 00:16:51,761 --> 00:16:54,639 You killed Captain Clown. 141 00:16:55,264 --> 00:16:57,975 You killed Captain Clown! 142 00:16:58,768 --> 00:17:01,145 Just for that, Batman... 143 00:17:11,030 --> 00:17:12,365 (GROANS) 144 00:17:12,448 --> 00:17:14,700 Hey, Batman, 145 00:17:14,951 --> 00:17:18,913 you stink so bad I can smell you from here! 146 00:17:20,122 --> 00:17:21,541 PM}.! 147 00:17:23,334 --> 00:17:24,961 PYEW, pyew, pyew! 148 00:18:10,256 --> 00:18:12,341 (GRUNTING) 149 00:18:22,727 --> 00:18:23,769 (GASPS) 150 00:18:26,063 --> 00:18:28,065 (LAUGHING) 151 00:19:14,737 --> 00:19:18,991 'lee-haw.! 152 00:19:21,494 --> 00:19:22,495 (GASPS) 153 00:19:37,635 --> 00:19:40,471 Justice is served hot, Batman! 154 00:19:41,055 --> 00:19:45,810 You're going to melt just like a grilled cheese sandwich. 155 00:19:48,062 --> 00:19:51,273 (BELL RINGING) 156 00:20:03,160 --> 00:20:04,161 (JOKER EXCLAIMS) 157 00:20:11,127 --> 00:20:13,796 Justice will be served, Joker. 158 00:20:13,879 --> 00:20:15,756 Service with a smile? 159 00:20:18,801 --> 00:20:20,886 Clean up your act, Joker. 160 00:20:21,387 --> 00:20:24,306 Oh, that's a joke, right? 161 00:20:24,682 --> 00:20:27,101 Batman finally told a joke. 162 00:20:27,476 --> 00:20:31,397 (LAUGHING) 163 00:20:33,274 --> 00:20:34,275 (GASPS) 164 00:20:42,074 --> 00:20:45,536 (SCREAMING) 165 00:20:48,122 --> 00:20:52,877 Batman! You wouldn't let me fry, would you? 166 00:20:55,713 --> 00:20:57,256 Batman! 167 00:21:12,855 --> 00:21:16,108 I've taken eight showers and I still feel soiled. 168 00:21:16,233 --> 00:21:18,861 Ugh! I've never seen so much garbage. 169 00:21:20,279 --> 00:21:22,823 What's wrong, Alfred? Aren't you feeling better? 170 00:21:22,907 --> 00:21:24,784 "What's wrong," sir? 171 00:21:25,367 --> 00:21:29,830 I destroy a priceless Ming vase, and you ask me what's wrong? 172 00:21:31,624 --> 00:21:33,083 Don't worry about it. 173 00:21:33,167 --> 00:21:36,045 I'll just take it out of your salary for the next couple of years. 174 00:21:40,299 --> 00:21:41,759 Very well, sir. 175 00:21:44,595 --> 00:21:45,805 Alfred. 176 00:21:46,514 --> 00:21:49,475 April Fool's. (LAUGHS) 177 00:21:53,270 --> 00:21:55,272 (THEME MUSIC PLAYING) 178 00:22:19,505 --> 00:22:20,506 English - SDH