1 00:00:02,993 --> 00:00:04,513 You know, Mr. Randell, 2 00:00:04,514 --> 00:00:08,002 we've only been out on six dates, but already I feel comfortable with you. 3 00:00:08,627 --> 00:00:10,276 You make me feel so feminine, 4 00:00:10,277 --> 00:00:13,773 which is ironic 'cause I could snap your neck like a twig. 5 00:00:16,168 --> 00:00:17,392 Thanks. 6 00:00:18,336 --> 00:00:19,929 Oh, Mr. Randell. 7 00:00:28,667 --> 00:00:31,647 Sally, do you want to go back to my apartment? 8 00:00:32,014 --> 00:00:35,725 Oh, I know what's going to happen there, 9 00:00:36,934 --> 00:00:40,345 We'll continue to kiss and touch and kiss and touch 10 00:00:40,346 --> 00:00:42,202 just like the movies, and all of a sudden the scene ends, 11 00:00:42,203 --> 00:00:44,734 and we're in the park eating hot dogs and laughing. 12 00:00:48,275 --> 00:00:50,731 That's such a Sally thing to say. 13 00:00:51,863 --> 00:00:53,279 You're never what I expect. 14 00:00:53,280 --> 00:00:55,305 Yeah, like that time you didn't have to pay for dinner 15 00:00:55,306 --> 00:00:57,518 'cause I got us thrown out of the sizzler. 16 00:00:59,379 --> 00:01:01,920 Like that, yeah. - But that's what you like about me, right? 17 00:01:01,955 --> 00:01:05,921 Right, right, right, right, right? - Yeah, yeah. 18 00:01:05,922 --> 00:01:07,757 But now it's starting to, um... 19 00:01:07,758 --> 00:01:08,748 I don't know.. 20 00:01:09,149 --> 00:01:10,494 irritate me. 21 00:01:13,974 --> 00:01:15,689 I'm not the perfect woman? 22 00:01:16,243 --> 00:01:17,862 This close, really. 23 00:01:17,863 --> 00:01:20,327 Just a couple, three, four things you could change. 24 00:01:21,528 --> 00:01:25,059 Maybe let me be in control sometimes, just a little. 25 00:01:26,800 --> 00:01:29,722 Well, you're going to see a whole new me. 26 00:01:31,718 --> 00:01:33,374 God, I hate that. 27 00:01:34,037 --> 00:01:35,265 It's gone. 28 00:01:42,240 --> 00:01:44,906 Oh... I should have let you do that. 29 00:01:46,412 --> 00:01:47,969 Whoopsy doodle. 30 00:02:21,397 --> 00:02:23,240 Good-bye, basket of kittens. 31 00:02:23,441 --> 00:02:25,964 I can only pray that next month's photo 32 00:02:25,965 --> 00:02:28,669 will bring us a fraction of the joy and whimsy... 33 00:02:30,631 --> 00:02:31,534 ...that you did. 34 00:02:38,594 --> 00:02:40,911 Thank you, bank of Rutherford. 35 00:02:42,098 --> 00:02:44,447 What? That's a monkey playing golf. 36 00:02:44,448 --> 00:02:46,587 I know, but he's putting with a driver. 37 00:02:49,330 --> 00:02:50,889 You never see yourself clearly 38 00:02:50,890 --> 00:02:53,358 until you see yourself through your lover's eyes. 39 00:02:53,850 --> 00:02:56,379 I am red freakin' hot! 40 00:02:57,910 --> 00:02:58,927 Good for you. 41 00:02:58,928 --> 00:03:02,541 And I'm a loud, destructive, irritating pain in the butt. 42 00:03:03,033 --> 00:03:04,904 Mr. Randell's not crazy about me anymore, Dick. 43 00:03:04,905 --> 00:03:07,750 Sally, don't tell me you're failing at your relationship. 44 00:03:07,751 --> 00:03:08,369 How could you? 45 00:03:08,370 --> 00:03:09,178 I don't know. 46 00:03:09,179 --> 00:03:12,202 I thought I had this whole woman thing aced. 47 00:03:12,203 --> 00:03:14,388 My performance has been technically flawless. 48 00:03:15,982 --> 00:03:17,564 He wants me to change. 49 00:03:17,565 --> 00:03:20,267 Well Sally, here on earth, humans change for their lovers. 50 00:03:20,268 --> 00:03:23,175 August and I always accommodate each other's wants and needs. 51 00:03:23,176 --> 00:03:25,159 For example, I stopped wearing old spice, 52 00:03:25,160 --> 00:03:27,602 and she's stopped telling me to stop wearing old spice. 53 00:03:28,591 --> 00:03:32,900 Oh...don't compare my mature relationships 54 00:03:32,935 --> 00:03:34,801 to your little "tigerbeat" tryst. 55 00:03:34,836 --> 00:03:36,519 Yeah, she's right. 56 00:03:36,554 --> 00:03:39,425 Tommy, adults have far more complicated problems. 57 00:03:40,028 --> 00:03:42,612 Although, come to think of it, Dr. Albright and I are adults, 58 00:03:42,613 --> 00:03:43,976 and we have none. 59 00:03:43,977 --> 00:03:47,055 I have struck gold with her, grabbed the prize, 60 00:03:47,056 --> 00:03:48,495 hit the jackpot. 61 00:03:48,496 --> 00:03:50,878 Ding, ding, ding, ding, ding, ding! 62 00:03:50,879 --> 00:03:53,095 You're a winner. 63 00:03:53,788 --> 00:03:55,782 You didn't win. You lucked out. 64 00:03:55,783 --> 00:03:57,766 Love doesn't just drop into your lap. 65 00:03:57,767 --> 00:03:59,256 You've got to force it there. 66 00:04:00,871 --> 00:04:03,851 I don't know, Dick. I'm beginning to wonder if I've got what it takes. 67 00:04:03,852 --> 00:04:06,560 Of course you've got what it takes. You're a warrior lieutenant, 68 00:04:06,561 --> 00:04:08,548 and this is the battle of the sexes. 69 00:04:09,075 --> 00:04:10,076 You can win it! 70 00:04:10,777 --> 00:04:12,019 You know, I envy you. 71 00:04:12,020 --> 00:04:14,779 Everybody in this house has got somebody except me. 72 00:04:14,780 --> 00:04:16,666 But when I do make my love connection, 73 00:04:16,867 --> 00:04:18,491 lady beware. 74 00:04:19,283 --> 00:04:22,028 I change for no one. 75 00:04:22,029 --> 00:04:23,927 Harry, you sound like an idiot. 76 00:04:23,928 --> 00:04:26,000 And that will never change. 77 00:04:28,326 --> 00:04:29,358 Tommy? 78 00:04:31,065 --> 00:04:32,130 Let's say 79 00:04:32,131 --> 00:04:34,120 I got into this horrible car crash, 80 00:04:34,978 --> 00:04:36,692 and I wasn't really hurt, 81 00:04:36,693 --> 00:04:38,572 but my hair fell out from the shock. 82 00:04:38,573 --> 00:04:40,607 Would you still like me? 83 00:04:41,753 --> 00:04:43,634 What about the eyebrows? - Gone. 84 00:04:44,536 --> 00:04:46,879 Yeah, sure, I'd still like you, of course. 85 00:04:46,880 --> 00:04:48,252 It would take a couple of days to get used to. 86 00:04:48,253 --> 00:04:50,482 Did you see the monkey? - I saw the monkey. 87 00:04:51,824 --> 00:04:54,153 What if my sight went next? 88 00:04:54,154 --> 00:04:56,555 I'm bald, with no eyebrows, 89 00:04:56,556 --> 00:05:00,224 and I can't see. Would you still go out with me? 90 00:05:00,225 --> 00:05:01,770 I'd stand by you. 91 00:05:03,303 --> 00:05:05,051 Of course, you wouldn't know it. 92 00:05:08,066 --> 00:05:10,592 Why don't you go out and find your own girlfriend? 93 00:05:10,593 --> 00:05:14,271 With my schedule, where would I find the time? 94 00:05:15,194 --> 00:05:19,052 Oh, my god. I have got the most brilliant idea. 95 00:05:19,087 --> 00:05:22,442 You should contact a video dating service. 96 00:05:22,443 --> 00:05:24,515 You think? - Yes! August, that's genius. 97 00:05:24,516 --> 00:05:27,182 In fact, I bet they're open right now. 98 00:05:28,709 --> 00:05:29,691 Yes. 99 00:05:30,022 --> 00:05:31,633 Yes, yes. 100 00:05:31,634 --> 00:05:35,221 There is a woman out there with my name on her. 101 00:05:36,828 --> 00:05:38,416 I will find her, 102 00:05:38,417 --> 00:05:40,819 and nothing's gonna to stop me, 103 00:05:41,293 --> 00:05:44,323 unless I get distracted by something shiny. 104 00:05:49,357 --> 00:05:50,957 You look lovely today. 105 00:05:50,958 --> 00:05:52,050 Thank you. 106 00:05:52,251 --> 00:05:55,557 And you like everything else about me, too? - Yes. 107 00:05:55,558 --> 00:05:58,270 Have I done anything to upset you? - No. 108 00:05:58,271 --> 00:06:01,294 Great, 'cause I'm really trying to change for you, Kevin. 109 00:06:01,295 --> 00:06:03,418 I have been so bad. 110 00:06:03,629 --> 00:06:05,556 Have you decided on a wine? 111 00:06:05,767 --> 00:06:07,164 What do you feel like? Red or white? 112 00:06:07,165 --> 00:06:08,940 I don't know. You decide. 113 00:06:09,638 --> 00:06:11,466 We'll have a bottle of merlot. 114 00:06:11,467 --> 00:06:14,339 We're out of bread. You want more bread? 115 00:06:14,340 --> 00:06:15,861 I don't know. You decide. 116 00:06:17,837 --> 00:06:19,155 Is it cold in here, or is it just me? 117 00:06:19,156 --> 00:06:21,350 I don't know. You decide. 118 00:06:22,212 --> 00:06:23,186 Sally what are you doing? 119 00:06:23,187 --> 00:06:25,981 I don't know, you decide. 120 00:06:27,285 --> 00:06:28,900 If there's a problem here, just say so. 121 00:06:28,901 --> 00:06:31,065 Oh, there's no problem. I'm just trying to please you. 122 00:06:31,066 --> 00:06:32,534 Would you just drop this Okay? 123 00:06:32,535 --> 00:06:33,726 Something's wrong, isn't it? 124 00:06:33,727 --> 00:06:36,506 You like to play naive, but you know exactly what you're doing. 125 00:06:36,507 --> 00:06:39,853 Back up. Is naive a good thing in a woman or a bad thing? 126 00:06:39,854 --> 00:06:42,795 Are you trying to drag me into some neofeminist debate? 127 00:06:42,796 --> 00:06:44,354 I don't know. You decide! 128 00:06:46,906 --> 00:06:48,272 Fine. I've decided. 129 00:06:48,473 --> 00:06:49,878 Lunch is over. 130 00:06:53,320 --> 00:06:56,753 Aw, listen, hun, there are other fish in the sea. 131 00:06:56,754 --> 00:07:00,359 I don't want to hear about the specials, lady. 132 00:07:03,538 --> 00:07:06,438 Hi, my name is Harry Solomon. 133 00:07:07,163 --> 00:07:10,238 My turn-ons are sunshine, beach houses, 134 00:07:10,239 --> 00:07:12,336 and baking bread with my blouse off. 135 00:07:14,075 --> 00:07:16,134 I wasn't rolling. - Oh, I'm sorry. 136 00:07:16,918 --> 00:07:17,953 All right, Harry. 137 00:07:17,954 --> 00:07:20,593 This is all about just being yourself Okay. 138 00:07:20,594 --> 00:07:22,864 I want you to just relax, act natural, 139 00:07:23,694 --> 00:07:26,205 and have fun, okay? All right, here we go. 140 00:07:26,206 --> 00:07:28,858 Okay. I was brought up... 141 00:07:29,266 --> 00:07:30,977 on the backstreets 142 00:07:31,649 --> 00:07:34,514 learned to love before I could eat 143 00:07:34,515 --> 00:07:38,165 educated, ow-Ww! At Woodstock 144 00:07:38,166 --> 00:07:41,391 I'm a soul man! 145 00:07:41,799 --> 00:07:44,923 Friday would be fine. Yeah, I see no problem with.. 146 00:07:47,102 --> 00:07:48,755 I'll call you back. 147 00:07:54,270 --> 00:07:56,700 Hello - Heh-woh.. 148 00:07:57,652 --> 00:08:00,054 This is Mr. Poopie bear. 149 00:08:00,055 --> 00:08:02,516 Is this my wittle bunny face doll? 150 00:08:06,681 --> 00:08:10,213 Hi, Mr. Poopie bear. Is wou happy? 151 00:08:10,214 --> 00:08:15,249 I'd be happier if I was in a big snuggle buggle with wou. 152 00:08:16,174 --> 00:08:17,950 Snuggle, snuggle, snuggle, snuggle, 153 00:08:17,951 --> 00:08:19,296 snuggle, snuggle. 154 00:08:19,297 --> 00:08:22,382 Oh. - Heh-woh? 155 00:08:22,991 --> 00:08:24,615 Heh-woh! 156 00:08:26,154 --> 00:08:27,991 Oh, heh-woh. 157 00:08:29,598 --> 00:08:31,333 Dick, I need to talk. 158 00:08:31,334 --> 00:08:34,066 Well, sure. - I just had a horrible lunch with Kevin. 159 00:08:34,067 --> 00:08:34,851 Tell me what happened. 160 00:08:34,852 --> 00:08:37,160 I tried to change for him, and he still got mad at me. 161 00:08:37,161 --> 00:08:39,250 I thought I'd done everything right. - I'm sure you did. 162 00:08:39,251 --> 00:08:42,487 What do you think he needs from me? - Sally, sit down. 163 00:08:42,488 --> 00:08:45,144 Honey, I'm a man, 164 00:08:45,545 --> 00:08:47,377 and here's something that I've learned. 165 00:08:48,093 --> 00:08:49,430 How can I put this? 166 00:08:49,431 --> 00:08:53,351 Men... are completely incapable of.. 167 00:08:53,352 --> 00:08:56,008 talking about relationships. 168 00:08:56,009 --> 00:08:58,054 Here's two women. Dump on them. 169 00:09:08,816 --> 00:09:10,257 What does this remind you of? 170 00:09:10,258 --> 00:09:11,520 That time in Vienna. 171 00:09:13,213 --> 00:09:14,521 That waiter, 172 00:09:15,918 --> 00:09:18,640 those long walks. - And this coffee. 173 00:09:18,641 --> 00:09:20,387 Yeah. 174 00:09:22,953 --> 00:09:23,994 What's going on? 175 00:09:23,995 --> 00:09:26,924 Sally's tense, I'm taking her away with flavored coffee. 176 00:09:28,194 --> 00:09:31,251 Who am I kidding? I've never even been to Vienna! 177 00:09:33,105 --> 00:09:34,295 Well, this is amaretto. 178 00:09:34,496 --> 00:09:36,692 A broken heart demands mocha mint! 179 00:09:36,693 --> 00:09:39,433 I'm sorry. You can't blame me... 180 00:09:40,014 --> 00:09:40,980 Sally, what's wrong? 181 00:09:40,981 --> 00:09:41,715 Look at these chairs. 182 00:09:41,716 --> 00:09:43,863 I don't know if it's the fabric, or the pattern, 183 00:09:43,864 --> 00:09:46,685 or that Mr. Randell hates me, or maybe we just need a couch. 184 00:09:46,686 --> 00:09:48,490 The fabric is a bit loud. - It's Mr. Randell. 185 00:09:48,811 --> 00:09:51,099 Sally, please, stop being so sad. 186 00:09:51,100 --> 00:09:53,316 I'm not sad. I'm angry. - Then why are you leaking? 187 00:09:53,317 --> 00:09:56,759 I don't know! It's a whole new leak. 188 00:09:58,085 --> 00:10:00,556 My relationship with Mr. Randell is broken. 189 00:10:00,557 --> 00:10:02,987 No matter what I say to him, I can't fix it. 190 00:10:02,988 --> 00:10:05,071 Stop saying, and start doing. 191 00:10:05,072 --> 00:10:06,972 You've got to have more sex. 192 00:10:08,448 --> 00:10:11,462 More? I've never had any, ever. 193 00:10:11,690 --> 00:10:13,256 Ever? Well... 194 00:10:13,257 --> 00:10:16,211 there's the black fly in your chardonnay. 195 00:10:18,465 --> 00:10:22,661 You've got to start. Sex fixes everything. 196 00:10:22,662 --> 00:10:25,497 It's the neosporin of Amore. 197 00:10:26,339 --> 00:10:27,315 Uh... Dick, I don't know about that. 198 00:10:27,316 --> 00:10:30,579 August says it's very in nowadays to save yourself for marriage. 199 00:10:30,580 --> 00:10:32,699 Excuse me, could we please not talk about marriage? 200 00:10:32,700 --> 00:10:34,245 I can't even get through dinner with this guy. 201 00:10:34,246 --> 00:10:35,667 Are you just going to give up? 202 00:10:35,668 --> 00:10:37,810 He's just not happy with me anymore Dick. 203 00:10:37,811 --> 00:10:40,630 You think you can just walk out of here and find another man? 204 00:10:40,631 --> 00:10:43,468 I mean, really, just look at yourself. - What? 205 00:10:44,007 --> 00:10:46,415 Oh, those comically long legs, 206 00:10:46,416 --> 00:10:49,418 that blindingly shiny hair, those unruly breasts. 207 00:10:49,419 --> 00:10:51,720 All right! I get the picture! 208 00:10:51,721 --> 00:10:54,329 Sally, he seems like a nice guy. 209 00:10:54,330 --> 00:10:56,287 Maybe he'll do it out of pity. 210 00:10:57,861 --> 00:10:59,672 Are you sure? 211 00:10:59,673 --> 00:11:00,673 Come here. 212 00:11:00,674 --> 00:11:03,682 I know the thought of giving yourself to someone is 213 00:11:03,683 --> 00:11:07,845 at once frightening and exciting, but embrace it. 214 00:11:07,846 --> 00:11:10,002 Let go of yourself. 215 00:11:10,003 --> 00:11:13,581 I mean, Dr. Albright dove right in, and it was her first time. 216 00:11:16,432 --> 00:11:18,510 Um... ahem.. coffee, anyone? 217 00:11:20,305 --> 00:11:23,473 Look, maybe you need a little something to uh.. 218 00:11:23,806 --> 00:11:26,493 to get you in the mood. 219 00:11:28,017 --> 00:11:30,045 I have a movie that you can borrow. 220 00:11:32,073 --> 00:11:33,963 "Homeward bound". 221 00:11:35,527 --> 00:11:37,305 Is this supposed to help? - Couldn't hurt. 222 00:11:37,306 --> 00:11:39,593 The scene where the cat falls off the wet log... 223 00:11:42,555 --> 00:11:45,529 you'll notice that part of the tape is a little worn. 224 00:11:47,813 --> 00:11:49,712 Here. Mocha mint for you. 225 00:11:49,713 --> 00:11:51,441 Thanks, Tommy. - Yeah. 226 00:11:52,124 --> 00:11:53,933 You know, personally, I think Dick's going a little 227 00:11:53,968 --> 00:11:55,375 overboard with the whole thing. 228 00:11:55,376 --> 00:11:59,247 You have to realize making love to Mr. Randell is your decision. 229 00:11:59,747 --> 00:12:00,970 You're right. 230 00:12:01,823 --> 00:12:03,032 I'll do it. 231 00:12:03,033 --> 00:12:06,209 I mean, what do I have to lose except my virginity? 232 00:12:07,017 --> 00:12:08,929 Good-bye, Mr. Hymen. 233 00:12:11,148 --> 00:12:12,970 You're firing our accountant? 234 00:12:14,981 --> 00:12:16,626 Oh! 235 00:12:21,984 --> 00:12:24,700 What do you look for in the opposite sex, Harry? 236 00:12:24,701 --> 00:12:26,015 Big bosoms... 237 00:12:27,077 --> 00:12:28,264 and teeth. 238 00:12:28,794 --> 00:12:32,125 Harry, you're so natural and so sincere, 239 00:12:32,126 --> 00:12:34,863 not to mention your features are positively chiseled. 240 00:12:34,864 --> 00:12:38,355 Yeah yeah, I had no idea that you prefer one large meal a day, 241 00:12:38,356 --> 00:12:40,917 or that your favorite color is clear. - Clear. 242 00:12:43,603 --> 00:12:44,676 Tommy... 243 00:12:48,602 --> 00:12:51,735 we have to talk. - August, are you okay? 244 00:12:53,279 --> 00:12:54,660 I'll be all right. 245 00:12:54,661 --> 00:12:57,131 Fortunately, the hamster didn't have rabies. 246 00:12:59,482 --> 00:13:02,526 The hamster? - The hamster that bit my nose off. 247 00:13:02,968 --> 00:13:04,895 Yes, that's right, Tommy, 248 00:13:04,896 --> 00:13:07,665 my nose is gone. 249 00:13:09,368 --> 00:13:12,254 So, I suppose you want your ring back. 250 00:13:12,255 --> 00:13:14,965 Uh... well, no. 251 00:13:14,966 --> 00:13:19,206 Uh... can't they, like, stick it back on somehow? 252 00:13:19,907 --> 00:13:22,763 And that would be the only way you'd continue to see me? 253 00:13:22,764 --> 00:13:24,988 With my nose back, that is? 254 00:13:24,989 --> 00:13:27,020 No, I didn't say that. Uh... 255 00:13:29,300 --> 00:13:31,414 uh... I guess we'll just work through this 256 00:13:31,415 --> 00:13:32,933 whole nose thing together. 257 00:13:34,116 --> 00:13:35,678 No! - Surprise! 258 00:13:37,258 --> 00:13:39,489 I never should have doubted you, Tommy. 259 00:13:53,324 --> 00:13:53,976 Yeah! 260 00:13:55,395 --> 00:13:56,398 Yeah. 261 00:13:59,380 --> 00:14:01,604 Hi, Sally. - Hi. 262 00:14:03,183 --> 00:14:04,795 I wasn't expecting to see you. 263 00:14:04,796 --> 00:14:06,771 Well, you know me, 264 00:14:06,972 --> 00:14:09,913 little old impulsive Sally. 265 00:14:10,429 --> 00:14:13,360 I've decided we need to take things to another level. 266 00:14:13,361 --> 00:14:17,533 Sally, I think we have a lot of issues that need to be resolved. 267 00:14:17,534 --> 00:14:19,462 By another level, I mean this. 268 00:14:22,906 --> 00:14:25,357 We can put those issues on the back burner for awhile. 269 00:14:29,853 --> 00:14:31,937 I really want to please you, Kevin. 270 00:14:31,938 --> 00:14:34,091 You didn't have to stop to tell me that. 271 00:14:36,687 --> 00:14:38,521 This is going to fix everything, right? 272 00:14:38,522 --> 00:14:40,324 Well, it's going to fix a couple of things. 273 00:14:42,118 --> 00:14:44,760 If it's not going to fix everything, why are we doing it? 274 00:14:48,868 --> 00:14:52,481 Okay, this wasn't my idea, Sally. 275 00:14:52,482 --> 00:14:55,328 It wasn't mine, either. It was my family's. 276 00:14:55,329 --> 00:14:57,390 Your family convinced you to sleep with me? 277 00:14:57,391 --> 00:14:59,590 Yeah, we really think you're worth it. 278 00:14:59,591 --> 00:15:01,347 What am I, some kind of experiment? 279 00:15:01,348 --> 00:15:04,087 You make that sound like a bad thing. 280 00:15:04,088 --> 00:15:06,091 Why does everything have to be so difficult with you? 281 00:15:06,092 --> 00:15:08,456 If I'm so damn difficult, why do you want to have sex with me? 282 00:15:08,457 --> 00:15:09,457 Because you're laying on top of me. 283 00:15:09,458 --> 00:15:12,051 That's your answer for everything. - I give up. 284 00:15:12,052 --> 00:15:15,042 You give up, good. That means I win. - No, you don't win. 285 00:15:15,043 --> 00:15:17,199 You win? - I don't win, either. 286 00:15:17,200 --> 00:15:18,979 No one wins? - No. 287 00:15:19,732 --> 00:15:21,958 This really sucks. - Yes, it does. 288 00:15:22,259 --> 00:15:24,193 I don't want to play anymore. - Neither do I. 289 00:15:24,194 --> 00:15:25,843 I think one of us should leave. 290 00:15:31,560 --> 00:15:33,366 And since this is your apartment, 291 00:15:33,367 --> 00:15:34,367 I guess that would be me. 292 00:15:35,931 --> 00:15:36,945 Good-bye. 293 00:15:44,855 --> 00:15:46,106 You know, I've... 294 00:15:47,362 --> 00:15:49,183 never lost before. 295 00:15:49,184 --> 00:15:50,577 I'm sorry. 296 00:15:59,020 --> 00:16:00,352 Tell me what happened. 297 00:16:00,353 --> 00:16:04,231 I went over there to fix things, and instead I ruined everything. 298 00:16:04,232 --> 00:16:07,099 And the worst part is, I'm still a virgin. 299 00:16:08,466 --> 00:16:09,971 Oh, my god. You're a virgin? 300 00:16:09,972 --> 00:16:13,190 Yes, I know. It's horrible. 301 00:16:13,191 --> 00:16:15,961 No, no, no, no, it's wonderful. 302 00:16:16,825 --> 00:16:17,833 It is? 303 00:16:17,834 --> 00:16:20,957 Yes. It's perfectly all right to save yourself for the right man. 304 00:16:20,958 --> 00:16:22,713 Like you did for Dick? 305 00:16:31,959 --> 00:16:33,218 Yes. 306 00:16:35,367 --> 00:16:37,908 The point is, breaking up with Kevin was smart. 307 00:16:37,909 --> 00:16:39,729 He wanted you to be something you're not, 308 00:16:39,730 --> 00:16:41,781 and you're fine just the way you are. 309 00:16:41,982 --> 00:16:43,773 I like you, Sally. 310 00:16:44,457 --> 00:16:46,668 I didn't know you liked me. 311 00:16:46,669 --> 00:16:48,365 Well, I do. 312 00:16:48,366 --> 00:16:50,452 You're a strong, opinionated, 313 00:16:50,453 --> 00:16:52,296 intelligent young woman. 314 00:16:52,297 --> 00:16:54,745 Unpredictable at times, a little scary, 315 00:16:54,746 --> 00:16:56,785 but, hell, that's you. 316 00:16:56,786 --> 00:16:58,183 That is me. 317 00:16:58,384 --> 00:17:02,311 I like me, too, but why didn't Mr. Randell? 318 00:17:02,312 --> 00:17:04,483 Well, he's just not the right guy for you. 319 00:17:04,518 --> 00:17:05,987 But you'll find someone. 320 00:17:05,988 --> 00:17:08,425 I mean, just look at you. Those legs, that hair.. 321 00:17:08,426 --> 00:17:11,927 Please! I've been dragged through the muck enough today. 322 00:17:16,327 --> 00:17:18,733 Just chalk this up to experience. 323 00:17:18,734 --> 00:17:20,513 Thanks, Dr. Albright. 324 00:17:21,117 --> 00:17:22,530 You're so nice. 325 00:17:22,995 --> 00:17:25,249 I always thought you were such a bitch. 326 00:17:28,229 --> 00:17:29,739 Oh, I am, 327 00:17:30,899 --> 00:17:32,062 but, hell, 328 00:17:32,363 --> 00:17:33,851 that's me. 329 00:17:57,324 --> 00:17:59,539 Well, hello. - Hi. 330 00:17:59,951 --> 00:18:02,077 I gotta say, I'm shocked. 331 00:18:02,078 --> 00:18:05,404 That videotape did not do you justice. 332 00:18:05,860 --> 00:18:07,413 What videotape? 333 00:18:10,132 --> 00:18:11,273 Oh. 334 00:18:11,574 --> 00:18:13,473 That must be Lydia. 335 00:18:14,109 --> 00:18:17,094 A little more knuckle hair than I had hoped for, but.. 336 00:18:17,517 --> 00:18:20,065 a guy has got to start somewhere. 337 00:18:30,370 --> 00:18:32,531 You know what this coffee reminds me of? 338 00:18:32,532 --> 00:18:34,325 That little cafe in Amsterdam? 339 00:18:34,785 --> 00:18:37,192 No, that I used the coffee pot to drain the freon 340 00:18:37,193 --> 00:18:38,938 out of the air conditioner. 341 00:18:39,494 --> 00:18:41,134 yeah. 342 00:18:41,643 --> 00:18:43,548 It's a beautiful morning, isn't it? 343 00:18:43,549 --> 00:18:46,049 The birds are chirping. The sky is blue. 344 00:18:46,050 --> 00:18:48,405 You're awfully cheery, considering you just lost your boyfriend. 345 00:18:48,406 --> 00:18:51,448 I'm okay. - You know, I feel sorry for you. 346 00:18:51,899 --> 00:18:54,230 I mean, this afternoon, I'm going shopping for drapes 347 00:18:54,231 --> 00:18:56,506 with Dr. Albright, and you'll be alone. 348 00:18:56,507 --> 00:18:59,476 And tomorrow I'm taking Dr. Albright to the recycling center, 349 00:18:59,477 --> 00:19:00,681 and you'll be alone. 350 00:19:01,182 --> 00:19:03,896 The way I look at it, Dick, I'm embarking on an adventure. 351 00:19:03,897 --> 00:19:06,806 The dating world is like a huge food court for me, 352 00:19:06,807 --> 00:19:09,819 and I can take my little red tray anywhere I like. 353 00:19:10,785 --> 00:19:11,983 I don't follow. 354 00:19:11,984 --> 00:19:14,583 Well, you see, Dick, it's like, with you, 355 00:19:15,140 --> 00:19:18,593 you know you're going to have grilled cheese every day, 356 00:19:18,894 --> 00:19:20,908 day after day 357 00:19:20,909 --> 00:19:23,476 after day after day. 358 00:19:23,477 --> 00:19:26,200 But me, tonight I might go Italian, 359 00:19:26,201 --> 00:19:28,663 tomorrow, Greek. Next week, who knows? 360 00:19:28,664 --> 00:19:30,032 Mexican, Chinese.. 361 00:19:30,033 --> 00:19:31,652 hot dog on a stick. 362 00:19:33,998 --> 00:19:35,151 Hey, Harry, 363 00:19:36,373 --> 00:19:38,917 come on, it's singles day at the mall. 364 00:19:38,918 --> 00:19:41,239 Lock and load. 365 00:19:44,324 --> 00:19:45,746 Grilled cheese. 366 00:19:46,888 --> 00:19:48,081 Tommy, 367 00:19:48,282 --> 00:19:49,389 We're late. 368 00:19:50,292 --> 00:19:51,832 Enjoy your lunch. 369 00:19:56,480 --> 00:19:58,066 Yeah, you, too. 370 00:20:03,302 --> 00:20:05,034 God, I love grilled cheese. 371 00:20:08,646 --> 00:20:09,707 Yeah. 372 00:20:11,381 --> 00:20:13,512 I could eat it every day. 373 00:20:15,349 --> 00:20:19,259 Day after day after day after day. 374 00:20:20,902 --> 00:20:23,404 Hey, do you have any sliced tomatoes? 375 00:20:23,405 --> 00:20:26,279 Yes! Yes, we do! 376 00:20:34,849 --> 00:20:37,667 Perfect mate has hundreds of compatible people for you. 377 00:20:39,557 --> 00:20:40,615 Let's go. 378 00:20:40,935 --> 00:20:42,283 My name is Sally, 379 00:20:42,284 --> 00:20:45,477 and I'm strong, loud, opinionated, and aggresive. 380 00:20:46,711 --> 00:20:49,002 I'm a big, angry virgin, and I'm happy about it. 381 00:20:50,408 --> 00:20:52,531 Oh, and I also enjoy walking barefoot in the sand, 382 00:20:52,532 --> 00:20:54,356 and the poems of Rod McKuen. 383 00:20:54,991 --> 00:20:57,253 So, if you're man enough for me, 384 00:20:57,254 --> 00:20:58,750 let's make a date. 9999 00:00:0,500 --> 00:00:2,00 www.tvsubtitles.net