1
00:00:03,992 --> 00:00:05,206
Here you go.
2
00:00:06,741 --> 00:00:09,700
Yes!
My X-Ray glasses!
3
00:00:09,945 --> 00:00:11,655
Look out, women
of Rutherford.
4
00:00:11,656 --> 00:00:15,172
From now on, Dick Solomon no
longer has to use his imagination.
5
00:00:21,296 --> 00:00:23,868
Nina, you're supposed
to be naked.
6
00:00:25,136 --> 00:00:26,709
I'm wearing
my lead teddy.
7
00:00:28,731 --> 00:00:29,527
- Damn!
8
00:00:29,680 --> 00:00:30,955
When they found him,
9
00:00:30,956 --> 00:00:34,257
he was completely devoured
by woodland creatures.
10
00:00:35,821 --> 00:00:36,675
Guess what came.
11
00:00:37,648 --> 00:00:40,104
Oh, it's from the friedhoffer foundation!
12
00:00:40,494 --> 00:00:42,735
- Oh!
- Well?
13
00:00:43,039 --> 00:00:45,191
I got it! They accepted my application!
14
00:00:45,216 --> 00:00:48,439
- I'm going to Borneo!
- What's so great about Borneo?
15
00:00:48,482 --> 00:00:51,704
Oh, Dick, this is
a tremendous opportunity..
16
00:00:52,011 --> 00:00:55,478
a chance to really study, to
immerse myself in a primitive culture.
17
00:00:55,676 --> 00:00:56,962
Congratulations, Mary.
18
00:00:57,305 --> 00:00:59,208
I myself could never
live in the wild.
19
00:01:00,269 --> 00:01:02,418
I've got to rub this
in Dr. Erdman's face.
20
00:01:02,490 --> 00:01:05,587
Let's go to the faculty lounge and
just let it slip out accidentally.
21
00:01:05,720 --> 00:01:08,087
Bring the letter.
I'll set, you spike.
22
00:01:10,313 --> 00:01:11,791
Oh, Borneo.
23
00:01:12,474 --> 00:01:14,996
How wonderful for her. She
could use a weekend away.
24
00:01:15,293 --> 00:01:17,899
Oh, Dr. Solomon, she's
going to be going for a year.
25
00:01:17,963 --> 00:01:20,210
A year? She can't go away for a year.
26
00:01:20,235 --> 00:01:21,441
We're in
a relationship.
27
00:01:22,139 --> 00:01:25,141
We just bought a fondue pot
together. We've got plans.
28
00:01:26,008 --> 00:01:28,268
Well, it's going to take a lot more than hot cheese
29
00:01:28,301 --> 00:01:29,642
to keep her here.
30
00:01:30,060 --> 00:01:31,889
You're going to have to
make a bigger commitment.
31
00:01:32,453 --> 00:01:34,340
You mean, like
an electric wok?
32
00:01:36,282 --> 00:01:38,594
I mean like
a marriage proposal.
33
00:01:38,754 --> 00:01:41,712
Oh. You may be on to
something. If she was my wife,
34
00:01:41,737 --> 00:01:45,515
she'd be so busy cooking and doing
chores, she'd have no time for Borneo.
35
00:01:48,303 --> 00:01:49,836
So here's something
interesting.
36
00:01:49,935 --> 00:01:52,866
I've decided to ask Dr. Albright
to marry me. What do you think?
37
00:01:53,074 --> 00:01:54,976
- That's a terrible idea!
- Don't be an idiot!
38
00:01:55,181 --> 00:01:56,515
Great,
then it's settled.
39
00:01:57,337 --> 00:01:59,719
You can't marry her. You're
not even the same species.
40
00:01:59,840 --> 00:02:02,344
She doesn't know that. As far as
she knows, I'm like everybody else.
41
00:02:02,393 --> 00:02:04,878
Eventually she'd figure out
you're not like everybody else,
42
00:02:04,962 --> 00:02:07,664
and then she and I would
have to go for a little "walk."
43
00:02:08,756 --> 00:02:11,785
- You wouldn't.
- Sure, Dick, of course I wouldn't.
44
00:02:16,055 --> 00:02:18,962
Fine, she's never going to find out.
I'm not going to let her find out.
45
00:02:19,004 --> 00:02:20,780
Oh well that's good. You can
base your entire marriage
46
00:02:20,828 --> 00:02:23,074
on one horrible,
gigantic lie.
47
00:02:23,261 --> 00:02:25,605
Well, for a start.
48
00:02:58,634 --> 00:02:59,415
Ooh.
49
00:03:00,626 --> 00:03:01,534
I dropped
my toast point.
50
00:03:01,684 --> 00:03:06,182
No....allow me,
my petit fromage.
51
00:03:07,699 --> 00:03:09,474
Ow,ow, ow!
52
00:03:09,892 --> 00:03:12,409
It's hot,
extremely hot!
53
00:03:16,329 --> 00:03:18,380
Champagne?
54
00:03:22,139 --> 00:03:23,865
Mary...
55
00:03:27,317 --> 00:03:29,342
there comes a time
in every woman's life
56
00:03:29,844 --> 00:03:32,254
when she has to decide
whether or not to go to Borneo.
57
00:03:32,615 --> 00:03:34,070
Dick? I've already made
my decision.
58
00:03:34,513 --> 00:03:36,825
- And that decision was?
- To go to Borneo.
59
00:03:36,932 --> 00:03:38,087
Oh, right.
60
00:03:38,415 --> 00:03:39,893
Right. Mary...
61
00:03:40,428 --> 00:03:42,369
there's something
I have to ask you.
62
00:03:43,120 --> 00:03:46,548
I may not be a rich man,
I may not be a young man,
63
00:03:46,849 --> 00:03:48,770
I may not be a fireman,
64
00:03:50,396 --> 00:03:53,487
but I am a man who
cares about you very deeply,
65
00:03:54,349 --> 00:03:56,130
and I can't bear
the thought of you...
66
00:03:56,564 --> 00:03:58,170
going away
for a whole year.
67
00:03:58,757 --> 00:04:00,354
It's going to be
hard for me, too.
68
00:04:00,395 --> 00:04:03,554
Then why did you apply for this
Borneo trip in the first place?
69
00:04:03,931 --> 00:04:06,058
I applied
before we were...
70
00:04:06,232 --> 00:04:08,896
- sleeping together?
- No, we were sleeping together.
71
00:04:08,921 --> 00:04:11,753
I just wasn't sure
if we were serious.
72
00:04:11,910 --> 00:04:14,090
Have you ever slept with
someone you weren't serious about?
73
00:04:15,643 --> 00:04:17,912
No. The point is,
we are.
74
00:04:17,984 --> 00:04:20,068
- Sleeping together?
- Serious.
75
00:04:20,340 --> 00:04:22,145
I'm sorry I didn't tell
you about this sooner,
76
00:04:22,170 --> 00:04:24,593
because there shouldn't be
any secrets between us.
77
00:04:25,159 --> 00:04:28,056
Well, maybe
a few secrets
78
00:04:28,184 --> 00:04:30,816
- just to keep things interesting.
- Ooh, no,
79
00:04:31,246 --> 00:04:33,792
because a relationship
is built on honesty.
80
00:04:34,348 --> 00:04:36,757
Ok look, I'll let you have
five little secrets
81
00:04:36,846 --> 00:04:39,874
if you can let me have
one really big one.
82
00:04:41,753 --> 00:04:43,614
No, Dick, it doesn't
work that way.
83
00:04:43,964 --> 00:04:46,706
And, besides,
sooner or later,
84
00:04:47,068 --> 00:04:49,503
we'll find out
everything about each other.
85
00:04:51,939 --> 00:04:53,529
Was there something you were
going to say?
86
00:04:53,687 --> 00:04:54,325
Mary?..
87
00:04:55,555 --> 00:04:58,003
Promise me if Sally ever asks
you to take a little walk...
88
00:04:58,709 --> 00:05:00,709
You'll run !
89
00:05:38,108 --> 00:05:40,876
The door.
The door.
90
00:05:42,076 --> 00:05:44,387
There's got to be a door,
there's got to be a door !
91
00:05:47,783 --> 00:05:49,769
Good morning,
Dr. Solomon.
92
00:05:50,102 --> 00:05:51,708
Good morning, Nina.
93
00:05:52,291 --> 00:05:54,277
Get me a cup
of coffee?
94
00:05:58,217 --> 00:05:59,329
Dr. Solomon,
95
00:05:59,361 --> 00:06:01,872
- you know why you've
been brought here?
96
00:06:02,724 --> 00:06:04,209
Gentlemen.
97
00:06:14,565 --> 00:06:16,893
- Where are you taking me?
- To the truth room.
98
00:06:16,918 --> 00:06:20,109
Actually, I need to go to
the bathroom. This is scary.
99
00:06:44,903 --> 00:06:46,629
I'll tell you what
you want to know!
100
00:06:46,847 --> 00:06:49,823
I'll tell you
the truth, I promise!
101
00:06:52,034 --> 00:06:54,725
Of course you will,
Dr. Solomon.
102
00:06:55,268 --> 00:06:57,376
Please... sit.
103
00:07:04,849 --> 00:07:05,828
What are you doing?
104
00:07:05,905 --> 00:07:08,649
I am going to torture you
until you talk.
105
00:07:08,953 --> 00:07:12,013
- Mary, you?
- Why do you think they call me
106
00:07:12,078 --> 00:07:14,031
Dr. Albright?
107
00:07:14,635 --> 00:07:17,070
But first, I sing
a little song
108
00:07:17,430 --> 00:07:18,933
I write this morning.
109
00:07:20,326 --> 00:07:22,475
♪ Falling in love again ♪
110
00:07:22,869 --> 00:07:24,932
♪ never wanted to ♪
111
00:07:25,296 --> 00:07:27,342
♪ what am I to do? ♪
112
00:07:27,479 --> 00:07:29,294
♪ Can't help it. ♪
113
00:07:35,632 --> 00:07:37,683
Oh, Dick,
look at us.
114
00:07:38,428 --> 00:07:40,919
I know you're keeping
something from me.
115
00:07:43,335 --> 00:07:45,058
Please,
you're safe.
116
00:07:45,569 --> 00:07:47,876
You don't have
to pretend anymore.
117
00:07:48,758 --> 00:07:50,043
All right Mary,
118
00:07:51,163 --> 00:07:52,311
I'm an alien.
119
00:07:52,616 --> 00:07:54,775
- That's wonderful!
- It is?
120
00:07:55,157 --> 00:07:56,544
Yes, because...
121
00:07:56,569 --> 00:07:58,948
I'm an Alien, too.
122
00:08:36,725 --> 00:08:38,529
No, not jell-O.
123
00:08:38,554 --> 00:08:41,801
Not jell-ooooo!
124
00:08:53,259 --> 00:08:55,026
Run from the jell-o!
Run from the jell-o!
125
00:08:55,051 --> 00:08:56,302
Dick!
What's going on?
126
00:08:56,414 --> 00:08:58,367
- Jell-o everywhere!
127
00:08:58,893 --> 00:09:02,149
Get off the bed! You'll
crush Mary! Mary, I'm coming!
128
00:09:02,481 --> 00:09:04,663
I'm coming to get you!
129
00:09:05,125 --> 00:09:07,403
- Mary!
- Dick, calm down.
130
00:09:07,435 --> 00:09:10,724
There's no Mary here. There's
no jell-O. There's only you.
131
00:09:10,749 --> 00:09:13,248
I-I-I don't know
what happened.
132
00:09:13,570 --> 00:09:16,761
All I know is, if I had a
Mommy, I'd want her right now.
133
00:09:18,381 --> 00:09:20,231
Have any of you ever
had your sleep invaded
134
00:09:20,256 --> 00:09:23,911
by scary and almost
metaphorical images you can't control?
135
00:09:24,649 --> 00:09:26,710
- No.
- Oh, wait!
136
00:09:27,369 --> 00:09:28,011
No.
137
00:09:29,166 --> 00:09:30,621
Well, then what's
wrong with me?
138
00:09:30,826 --> 00:09:33,692
Well, August's uncle once had
a complete mental breakdown,
139
00:09:33,717 --> 00:09:36,107
- and he went to a psychiatrist.
- A psycho-who-a-what?
140
00:09:37,501 --> 00:09:39,034
You know what
a psychiatrist is.
141
00:09:39,059 --> 00:09:41,273
I know.
I'm just so nervous.
142
00:09:47,015 --> 00:09:49,009
Don, what happens
to people?
143
00:09:49,134 --> 00:09:52,070
Are they born bad, or one
day do their minds just snap?
144
00:09:52,500 --> 00:09:54,019
If only we knew, Sally.
145
00:09:54,298 --> 00:09:56,923
One minute, little johnny
normal is on his paper route.
146
00:09:57,154 --> 00:09:59,921
The next minute, there's a
pile of dead bank guards,
147
00:09:59,946 --> 00:10:02,811
and johnny is using
grandma as a human shield.
148
00:10:04,234 --> 00:10:05,434
So it's true, then?
149
00:10:05,579 --> 00:10:09,020
You just go to bed normal, and
you wake up a deranged psychopath?
150
00:10:09,180 --> 00:10:11,558
It happens.
Here.
151
00:10:12,182 --> 00:10:13,803
Take a look
at this creep, Sally.
152
00:10:14,108 --> 00:10:16,713
Karl Borskey, wanted
for grand theft auto
153
00:10:16,738 --> 00:10:19,006
in Dayton, Sandusky,
and Greater Wapakoneta,
154
00:10:19,082 --> 00:10:21,321
and now believed to be
here in Rutherford.
155
00:10:21,525 --> 00:10:24,387
I nab this dirtbag,
I make detective.
156
00:10:24,900 --> 00:10:27,366
This guy's mine,
all mine.
157
00:10:27,592 --> 00:10:29,612
But you still like girls, right, Don?
158
00:10:32,762 --> 00:10:34,813
- Damn straight, sugar.
- Good.
159
00:10:38,669 --> 00:10:39,606
Oh, no.
160
00:10:40,474 --> 00:10:42,427
No, no, no,
it can't be.
161
00:10:42,556 --> 00:10:44,444
It's 1994!
162
00:10:46,431 --> 00:10:48,266
They're just
old magazines.
163
00:10:48,862 --> 00:10:49,631
Oh.
164
00:10:52,129 --> 00:10:53,375
For a hundred bucks an hour, you'd think
165
00:10:53,400 --> 00:10:55,385
he could renew
a subscription.
166
00:10:56,962 --> 00:10:58,065
So, why are you
here, Dick?
167
00:10:58,090 --> 00:10:59,344
You know,
just a checkup.
168
00:10:59,376 --> 00:11:02,763
I thought you could give my
brain a quick once-over. No biggie.
169
00:11:03,519 --> 00:11:05,736
- Has something been troubling you?
- Nothing, nothing at all.
170
00:11:05,761 --> 00:11:08,754
How about you? You seem
tense. Can I get you something?
171
00:11:09,129 --> 00:11:11,103
Dick, you're
holding back.
172
00:11:11,450 --> 00:11:13,111
Now, anything said
in this room
173
00:11:13,204 --> 00:11:15,515
- is absolutely confidential.
- Really?
174
00:11:19,397 --> 00:11:22,104
I don't belong on this planet.
I'm an alien from another galaxy.
175
00:11:22,129 --> 00:11:24,050
The warranty on my brain
just expired,
176
00:11:24,075 --> 00:11:26,288
and I'm scared
to get married!
177
00:11:28,443 --> 00:11:30,396
That's a start.
178
00:11:35,167 --> 00:11:37,326
At first, all Sally
ever did was complain
179
00:11:37,351 --> 00:11:39,411
about how I forced her
to become a woman,
180
00:11:39,436 --> 00:11:41,877
but now all the time
it's "look at my body.
181
00:11:41,902 --> 00:11:43,823
I am so hot."
182
00:11:45,899 --> 00:11:47,277
This is your Daughter?
183
00:11:47,332 --> 00:11:49,269
Sally? No,
she's my Sister.
184
00:11:49,667 --> 00:11:52,760
I'm sorry. It's just that
she's... 20 years younger than you.
185
00:11:53,237 --> 00:11:56,239
Do you think I should make her be
my Daughter? Because that's doable.
186
00:11:56,548 --> 00:11:58,449
I think we'll talk
about this later Dick,
187
00:11:58,474 --> 00:12:00,411
the hour's up. We have to end this session.
188
00:12:00,678 --> 00:12:04,031
- So, I'm all better?
- Well, I don't deal in a world of better.
189
00:12:04,056 --> 00:12:05,717
I don't speak
that language.
190
00:12:06,076 --> 00:12:07,931
But, no, you're not
even close to better.
191
00:12:09,782 --> 00:12:12,884
Right now, I'm going to prescribe
these pills. They're called placion.
192
00:12:12,909 --> 00:12:14,959
- Will they grow my hair back?
- No...
193
00:12:14,984 --> 00:12:17,523
although they do
occasionally cause male lactation.
194
00:12:19,713 --> 00:12:21,971
They'll take the edge off, help
you deal with some of your anxiety.
195
00:12:21,996 --> 00:12:24,275
- We'll see you next week.
- All right.
196
00:12:24,688 --> 00:12:26,378
- So what did he do?
- Nothing.
197
00:12:26,610 --> 00:12:28,881
He didn't even
open up my head.
198
00:12:29,597 --> 00:12:31,745
He just gave me
these little pills.
199
00:12:33,043 --> 00:12:35,158
Just as I suspected..
nothing.
200
00:12:47,892 --> 00:12:49,811
- Dick.
- Hello, my love.
201
00:12:50,869 --> 00:12:52,784
I had a wonderful
time last night.
202
00:12:53,728 --> 00:12:55,179
It made me realize that..
203
00:12:55,476 --> 00:12:56,719
..what we have.
204
00:12:57,268 --> 00:12:58,631
And I've come
to a decision.
205
00:12:58,912 --> 00:13:01,290
- I'm not going to Borneo.
- That's too bad.
206
00:13:01,600 --> 00:13:03,623
- I thought you wanted me to stay.
- Then stay.
207
00:13:05,805 --> 00:13:08,112
- Do you want me to stay or not?
- Oh, whatever.
208
00:13:09,590 --> 00:13:12,013
Maybe I will go
to Borneo, after all.
209
00:13:12,398 --> 00:13:14,355
You know, Borneo,
210
00:13:14,692 --> 00:13:17,220
where the sun gets so hot,
the dress code is naked,
211
00:13:17,447 --> 00:13:19,802
because if you don't care, I don't care.
212
00:13:19,866 --> 00:13:22,779
Of course I care.
I love you,
213
00:13:23,246 --> 00:13:26,067
and I love knotty pine, and sherbet,
214
00:13:26,534 --> 00:13:28,085
dryer-fresh towels,
215
00:13:28,140 --> 00:13:31,070
and those clips that
keep snack chips fresh.
216
00:13:32,504 --> 00:13:34,412
So when you go,
I'll have four
217
00:13:34,437 --> 00:13:36,642
of the five things
that I love.
218
00:13:37,820 --> 00:13:38,742
Fine.
219
00:13:39,455 --> 00:13:40,690
I'll send you
a postcard.
220
00:13:41,029 --> 00:13:42,437
Oh, right.
221
00:13:43,356 --> 00:13:45,178
I love postcards, too.
222
00:13:49,791 --> 00:13:51,577
Hey, get me away
from this wacko.
223
00:13:51,602 --> 00:13:53,974
- Shut up!
- Sally, what are you doing?
224
00:13:54,528 --> 00:13:56,490
Look who I caught
squeezing the Charmin.
225
00:13:57,743 --> 00:13:59,561
But Sally, that isn't
against the law.
226
00:13:59,768 --> 00:14:01,021
- It's Karl Borskey.
227
00:14:03,427 --> 00:14:06,229
Yes, I know it's Karl Borskey. Lock him up.
228
00:14:06,373 --> 00:14:08,627
Careful with those pantyhose. They're dkny.
229
00:14:10,524 --> 00:14:11,683
So, Don...
230
00:14:12,562 --> 00:14:15,769
you want to buy a doughnut for
the gal who just made you detective?
231
00:14:15,989 --> 00:14:17,909
I'm not in the mood
for doughnuts.
232
00:14:19,175 --> 00:14:21,502
- No doughnuts, Don?
- No.
233
00:14:21,753 --> 00:14:22,748
What's wrong?
234
00:14:23,264 --> 00:14:24,924
A man isn't a man
235
00:14:24,949 --> 00:14:26,766
if he doesn't
have respect.
236
00:14:27,328 --> 00:14:29,152
Borskey should have
been mine, Sally.
237
00:14:29,360 --> 00:14:30,499
It was just a fluke Don.
238
00:14:30,524 --> 00:14:33,780
If you had run out of toilet
paper, you could have caught him.
239
00:14:34,636 --> 00:14:37,098
You know what the sick irony is, Sally?
240
00:14:37,694 --> 00:14:39,777
I am out
of toilet paper.
241
00:14:45,741 --> 00:14:47,769
- So, Harry, you got any threes?
- Go fish.
242
00:14:48,691 --> 00:14:50,854
- How was work today, Dick?
- Oh, just fine.
243
00:14:50,990 --> 00:14:53,505
- How'd it go with Albright?
- Oh, just fine.
244
00:14:55,027 --> 00:14:57,630
How would it feel to have
broken glass rubbed in your eyes?
245
00:14:57,856 --> 00:14:59,843
- Just fine.
- Dick?
246
00:14:59,947 --> 00:15:01,166
Just fine.
247
00:15:02,098 --> 00:15:05,036
Dick, exactly what did this psychiatrist do to you?
248
00:15:05,161 --> 00:15:07,929
We chatted a bit, and he
put everything in order.
249
00:15:07,969 --> 00:15:10,914
- By the way, Sally, you're now my Daughter.
- I'm what?
250
00:15:11,322 --> 00:15:13,499
- Snap out of it.
- My Sister. My Daughter.
251
00:15:13,524 --> 00:15:15,369
My Sister.
My Daughter.
252
00:15:15,845 --> 00:15:17,667
My Sister
and my Daughter.
253
00:15:18,957 --> 00:15:21,062
Tommy, do you have
any nines?
254
00:15:21,205 --> 00:15:24,071
- Go fish.
- I don't mind if I do. I love fish.
255
00:15:24,097 --> 00:15:25,228
Wait. No, Dick, you're not
actually supposed to go fishing!
256
00:15:25,269 --> 00:15:27,101
Let him go.
Let him go.
257
00:15:27,601 --> 00:15:29,737
Okay, This is scaring me.
This is getting worse.
258
00:15:29,792 --> 00:15:32,118
- You got to call the big giant head.
- No.
259
00:15:32,775 --> 00:15:34,577
Only the High Commander
has that authority.
260
00:15:34,672 --> 00:15:38,342
Dick is out of commission. As second
in command, I order you to call him "NOW"
261
00:15:38,561 --> 00:15:41,726
Okay, fine, but I'm not
broadcasting in stereo.
262
00:15:42,773 --> 00:15:46,354
A man's got to
have his limit..
263
00:15:46,721 --> 00:15:48,501
You have reached
the transmitting signal
264
00:15:48,526 --> 00:15:49,865
for the big giant head.
265
00:15:50,028 --> 00:15:52,472
All big giant's circuits
are busy right now.
266
00:15:52,724 --> 00:15:54,839
Please stay
on the line.
267
00:18:08,250 --> 00:18:09,848
Oh, Donatello,
268
00:18:10,014 --> 00:18:12,301
you fill my life
with danger and fire.
269
00:18:12,932 --> 00:18:13,752
Sally,
270
00:18:14,473 --> 00:18:17,891
- you scare-a the hell out of me.
- Shut up and dance.
271
00:19:01,732 --> 00:19:05,314
- What is the meaning of this?
- Uh, Sally, I...
272
00:19:12,489 --> 00:19:14,236
- I should have
told you.
273
00:19:15,533 --> 00:19:17,546
- I'm a chicken.
- A chicken?
274
00:19:18,189 --> 00:19:19,697
No. No!
275
00:19:20,209 --> 00:19:20,999
Sì.
276
00:19:22,643 --> 00:19:25,801
I could never give
myself to poultry.
277
00:19:26,848 --> 00:19:29,094
Sally, no,......no.
278
00:19:47,977 --> 00:19:49,992
Donatello.
Donatello!
279
00:19:50,174 --> 00:19:52,061
How could I?
280
00:20:09,396 --> 00:20:10,952
- What? What's wrong?
281
00:20:11,098 --> 00:20:12,730
Nothing, nothing.
Nothing at all.
282
00:20:12,855 --> 00:20:15,308
I just had a great
night's sleep. No problems here.
283
00:20:15,634 --> 00:20:18,023
- How would you like your bass?
- You know what?
284
00:20:18,173 --> 00:20:20,352
I got to go. Uh... there's a big sale.
285
00:20:20,455 --> 00:20:21,857
Yeah, a sale
on... potatoes!
286
00:20:21,882 --> 00:20:24,063
Big potato sale,
potato chip sale.
287
00:20:24,429 --> 00:20:26,870
Stop staring at me!
288
00:20:28,289 --> 00:20:30,861
Mmm, bass
and potato chips.
289
00:20:33,678 --> 00:20:35,665
And then
there were two.
9999
00:00:0,500 --> 00:00:2,00
www.tvsubtitles.net