1
00:00:04,403 --> 00:00:09,407
So... you know about the
spring dance next week, right?
2
00:00:09,408 --> 00:00:12,811
Uh, yeah, yeah.
Why, you wanna go?
3
00:00:12,812 --> 00:00:16,113
- I don't care.
- Argh, good, phew!
4
00:00:17,616 --> 00:00:19,984
Wait, so-- so you're not
asking me to the dance?
5
00:00:19,985 --> 00:00:22,921
No.
6
00:00:22,922 --> 00:00:25,323
As usual, you have no clue.
7
00:00:25,324 --> 00:00:28,126
- What?! Wait, wait, wait, you just said--
- Never mind what I said.
8
00:00:28,127 --> 00:00:30,428
But I distinctly heard you
say that you did not care--
9
00:00:30,429 --> 00:00:34,232
you s-- she--
10
00:00:35,802 --> 00:00:38,103
doesn't she ever
just leave quietly?
11
00:00:38,104 --> 00:00:39,671
I don't understand her.
12
00:00:39,672 --> 00:00:43,608
What's to understand?
Kill her and get a new one.
13
00:00:43,609 --> 00:00:46,311
No, no, no, no, no,
you can't do that, see?
14
00:00:46,312 --> 00:00:49,481
You gotta get a new one
and then you kill her.
15
00:00:51,951 --> 00:00:55,253
It's like the book says,
"be prepared."
16
00:00:55,254 --> 00:00:59,057
"The official boy scout guide
book." Who are the boy scouts?
17
00:00:59,058 --> 00:01:02,594
They're an elite pre-pubescent,
paramilitary society.
18
00:01:02,595 --> 00:01:05,464
And I'm gonna follow
their ways.
19
00:01:05,465 --> 00:01:08,266
But, Harry, you're neither
elite, nor pre-pubescent.
20
00:01:08,267 --> 00:01:10,301
All in good time, Sally...
21
00:01:10,302 --> 00:01:12,503
all in good time.
22
00:01:12,504 --> 00:01:15,740
- Whoa, what are you doing?
- It's these ants, they're everywhere.
23
00:01:15,741 --> 00:01:19,845
Well, you can't kill 'em,
I'm breeding 'em.
24
00:01:19,846 --> 00:01:21,279
Oh, that makes sense.
25
00:01:21,280 --> 00:01:24,515
I'm going for my merit badge
in insect husbandry.
26
00:01:24,516 --> 00:01:26,651
So you've turned my kitchen
into an ant farm?
27
00:01:26,652 --> 00:01:29,621
No, the ant farm
is under your bed.
28
00:01:29,622 --> 00:01:32,457
The kitchen is more
of a lounge area.
29
00:01:32,458 --> 00:01:35,126
- Okay, it's okay.
30
00:01:35,127 --> 00:01:38,763
- Here we are, nice and safe.
- Oh, oh, no, no...
31
00:01:38,764 --> 00:01:41,366
- oh god.
- Hello?
32
00:01:41,367 --> 00:01:43,401
Dick's a little shaken up.
33
00:01:43,402 --> 00:01:46,204
- What the heck happened now?
- Yeah, so?
34
00:01:46,205 --> 00:01:49,507
Oh, I was driving along,
radio blasting,
35
00:01:49,508 --> 00:01:52,944
wind rushing
through my gorgeous hair,
36
00:01:52,945 --> 00:01:55,413
when suddenly,
out of nowhere,
37
00:01:55,414 --> 00:02:00,251
wah! Boom-- oh!
38
00:02:00,252 --> 00:02:02,820
- What?
- He hit a chipmunk.
39
00:02:04,823 --> 00:02:08,559
A chipmunk? What-- like one
of those little Disney rats?
40
00:02:10,462 --> 00:02:13,698
Oh, and we rushed him to the finest
veterinarian in all of Rutherford,
41
00:02:13,699 --> 00:02:15,433
but it's touch and go
42
00:02:15,434 --> 00:02:19,070
and these damn doctors won't
tell me what's really going on.
43
00:02:19,071 --> 00:02:20,872
Oh, poor Chippy...
44
00:02:20,873 --> 00:02:22,607
- you named it "Chippy"?
- Yeah.
45
00:02:22,608 --> 00:02:24,709
Hmm, well, I think
it's kind of catchy--
46
00:02:24,710 --> 00:02:26,477
Chippy the chipmunk...
47
00:02:26,478 --> 00:02:29,280
Chippy,
the cheerful chipmunk...
48
00:02:29,281 --> 00:02:32,350
the tragedy of Chippy,
the cheerful chipmunk.
49
00:02:32,351 --> 00:02:35,620
- Oh, no!
- He'll be all right.
50
00:03:06,819 --> 00:03:08,887
Object "a,"
51
00:03:08,888 --> 00:03:12,924
a 2,358-pound
52
00:03:12,925 --> 00:03:16,728
rambler American from 1964,
53
00:03:16,729 --> 00:03:19,731
traveling
at 45 miles per hour
54
00:03:19,732 --> 00:03:23,467
collides with object "b,"
55
00:03:23,468 --> 00:03:25,903
a tiny chipmunk...
56
00:03:29,742 --> 00:03:31,876
weighing a mere
eight ounces.
57
00:03:33,913 --> 00:03:37,014
Now, who can calculate
the psychological toll
58
00:03:37,015 --> 00:03:38,983
this bloody collision
59
00:03:38,984 --> 00:03:42,620
will take on the driver?
60
00:03:44,323 --> 00:03:46,691
Dr. Solomon,
you hit a chipmunk?
61
00:03:46,692 --> 00:03:49,594
Yes.
62
00:03:51,029 --> 00:03:54,165
Please, just tell me,
63
00:03:54,166 --> 00:03:57,268
would you like me
to ask you to the dance?
64
00:03:57,269 --> 00:04:00,672
Are you asking me
to the dance?
65
00:04:00,673 --> 00:04:05,176
No, I'm asking you if you
want me to ask you to the dance?
66
00:04:05,177 --> 00:04:07,245
Okay, all right.
67
00:04:07,246 --> 00:04:10,114
August, would you like
to go to the dance with me?
68
00:04:10,115 --> 00:04:13,485
That depends. Are you just
asking me 'cause I'm mad at you?
69
00:04:13,486 --> 00:04:16,021
- Yes.
- Don't bother.
70
00:04:18,190 --> 00:04:22,093
So, Tommy, don't have
a date for the dance?
71
00:04:22,094 --> 00:04:24,662
Well, I-- I'm not sure.
72
00:04:25,798 --> 00:04:28,600
Well, if you don't...
73
00:04:28,601 --> 00:04:31,569
- I hope it's not too forward if I ask.
- No.
74
00:04:31,570 --> 00:04:34,973
- Could you go with my friend, beth?
- Doh!
75
00:04:40,613 --> 00:04:43,648
A proper tourniquet
should minimize the blood flow
76
00:04:43,649 --> 00:04:45,983
to the affected extremity.
77
00:04:49,988 --> 00:04:52,757
This dance thing is nuts.
It's like the Nfl draft.
78
00:04:52,758 --> 00:04:55,560
August took her offer off the
table, so now I'm a free agent.
79
00:04:55,561 --> 00:04:57,195
If I can't convince her
to sign me back,
80
00:04:57,196 --> 00:05:00,498
I'm gonna get drafted
by the Rutherford uglies.
81
00:05:02,300 --> 00:05:04,702
I can't believe
the arbitrary way
82
00:05:04,703 --> 00:05:08,873
that humans decide which
animals to revere and which to eat.
83
00:05:08,874 --> 00:05:13,277
It's nothing more than a
barbaric popularity contest.
84
00:05:13,278 --> 00:05:15,947
Take the koala bear:
cute and cuddly.
85
00:05:15,948 --> 00:05:18,783
Have you ever heard of a
koala burger? A koala dog?
86
00:05:18,784 --> 00:05:21,385
Koala falafel?
No!
87
00:05:22,955 --> 00:05:24,889
The noble cow,
88
00:05:24,890 --> 00:05:29,159
whose only sins are her
pendulous tits and redundant stomachs,
89
00:05:30,696 --> 00:05:33,698
is doomed to be sawed
into freezer-friendly chunks
90
00:05:33,699 --> 00:05:37,134
and sold by the pound
to the bloodthirsty masses.
91
00:05:37,135 --> 00:05:39,603
All right, everybody out,
I've got some killing to do.
92
00:05:39,604 --> 00:05:41,306
What's going on?
93
00:05:41,307 --> 00:05:42,741
We got ants, soldiers.
94
00:05:42,742 --> 00:05:44,542
- Dick: ants, we have ants?
- Yeah, not for long.
95
00:05:44,543 --> 00:05:45,944
You're not killing anything!
96
00:05:45,945 --> 00:05:48,879
Dick, they are disease-
ridden vermines, they must be ex--
97
00:05:48,880 --> 00:05:51,782
lieutenant!
Lieutenant!
98
00:05:51,783 --> 00:05:55,286
You are forbidden to harm one
single ant. Now, that's a direct order.
99
00:05:55,287 --> 00:05:58,989
I'm sorry, was I asleep when
you turned into a big wussie?
100
00:06:00,826 --> 00:06:03,995
No, this has nothing to do
with me being a wussie.
101
00:06:05,430 --> 00:06:07,899
Chippy has opened my eyes.
102
00:06:07,900 --> 00:06:11,268
As of today, this apartment
is a cruelty-free zone.
103
00:06:11,269 --> 00:06:13,304
Lieutenant, I order you
to rid this house
104
00:06:13,305 --> 00:06:16,273
of any items made at the
expense of our four-legged brethren.
105
00:06:16,274 --> 00:06:19,877
And we shall have no animal
products, no animal by-products
106
00:06:19,878 --> 00:06:24,682
and you shall not buy any
animal by-product, or products.
107
00:06:24,683 --> 00:06:28,252
- Have I made myself clear?
- Uh-huh.
108
00:06:28,253 --> 00:06:31,322
Come on, men,
there's work to be done.
109
00:06:43,168 --> 00:06:45,536
Hello, Rutherford
animal clinic?
110
00:06:45,537 --> 00:06:47,438
Yes, this is chippy's daddy.
111
00:06:47,439 --> 00:06:50,675
Are there-- are there
any signs of improvement?
112
00:06:50,676 --> 00:06:51,875
Oh, I see...
113
00:06:51,876 --> 00:06:54,078
well, did he get the basket
of acorns I sent over?
114
00:06:55,614 --> 00:06:59,350
Okay, well, I'll check back
in an hour.
115
00:06:59,351 --> 00:07:03,287
- Oh, Mary, I think you'd better sit down.
- What is it?
116
00:07:03,288 --> 00:07:04,756
Chippy made it
through the night,
117
00:07:04,757 --> 00:07:06,791
but the doctors say when
he comes out of the coma,
118
00:07:06,792 --> 00:07:10,762
he may only have 20 to 30%
of his tree-climbing ability.
119
00:07:12,731 --> 00:07:15,800
You know, it would help if
you stop thinking about it.
120
00:07:15,801 --> 00:07:19,204
- And stop talking about it.
- But it's my fault.
121
00:07:19,205 --> 00:07:23,574
What-- come on, Dick, this
has been going on forever.
122
00:07:23,575 --> 00:07:28,079
First, man invented the wheel
and then he invented road kill.
123
00:07:29,347 --> 00:07:31,448
You did all you could.
124
00:07:31,449 --> 00:07:34,118
I mean, most people
wouldn't have even slowed down,
125
00:07:34,119 --> 00:07:37,188
much less stop
to perform mouth to mouth.
126
00:07:37,189 --> 00:07:40,324
Dick, there's some frat guys
out in the quad harassing a bison.
127
00:07:40,325 --> 00:07:42,025
Oh, my god, a bison!
128
00:07:42,026 --> 00:07:44,027
- Those savages!
- Dick!
129
00:07:44,028 --> 00:07:45,729
Why'd you do that?
130
00:07:45,730 --> 00:07:49,667
Because it's just so easy.
131
00:07:49,668 --> 00:07:53,203
Nina, I need a woman's
point of view for something.
132
00:07:53,204 --> 00:07:55,906
Um, my girlfriend's
not speaking to me
133
00:07:55,907 --> 00:07:57,508
because I didn't
ask her to a dance.
134
00:07:57,509 --> 00:07:59,310
Mmm, send her flowers.
135
00:07:59,311 --> 00:08:04,115
She once told me that flowers
reminded her of the morbid stench of death.
136
00:08:04,116 --> 00:08:05,583
Okay...
137
00:08:05,584 --> 00:08:07,451
well, how about a gift?
Maybe a nice makeup kit.
138
00:08:07,452 --> 00:08:10,889
Uh, she sees makeup as a way
for the arrogant misogynists
139
00:08:10,890 --> 00:08:13,457
to decorate the women they own
and turn them into...
140
00:08:13,458 --> 00:08:16,293
you know, like
vacuous playthings.
141
00:08:17,496 --> 00:08:20,598
Oh, I bet you two
have a lot of fun.
142
00:08:20,599 --> 00:08:22,200
Wait, that's all you've got?
143
00:08:22,201 --> 00:08:24,135
What do I look like,
"dear sandy"?
144
00:08:24,136 --> 00:08:26,871
- Who's "dear sandy"?
- The advice lady from the paper.
145
00:08:26,872 --> 00:08:29,340
You know, like,
"dear sandy,
146
00:08:29,341 --> 00:08:32,010
I'm a whiny little
teenager with girlfriend problems
147
00:08:32,011 --> 00:08:33,677
and the only person
I can bug about it
148
00:08:33,678 --> 00:08:37,181
is my dad's
stunning Nubian secretary.
149
00:08:37,182 --> 00:08:38,949
Yeah, yeah, yeah, could
you write that down for me?
150
00:08:38,950 --> 00:08:40,951
Sure, you mean
the stunning Nubian part?
151
00:08:50,762 --> 00:08:52,563
Hey, what you doing?
152
00:08:52,564 --> 00:08:55,666
Just following orders, getting
rid of all the meat products.
153
00:08:55,667 --> 00:08:57,568
Oh, I can't watch.
154
00:08:57,569 --> 00:08:59,670
Wait, just a second.
What're you wearing?
155
00:08:59,671 --> 00:09:02,106
- Mmm, binoculars.
- No, the coat.
156
00:09:02,107 --> 00:09:05,943
- My coat?
- Yeah, it's fur, animal fur. Give me the coat.
157
00:09:05,944 --> 00:09:10,848
No, no animals were harmed
in the making of this coat.
158
00:09:10,849 --> 00:09:13,317
Oh yeah, I'm sure some llama
just unzipped his fur and said,
159
00:09:13,318 --> 00:09:17,054
"thank, god, Harry Solomon
won't be cold this winter."
160
00:09:17,055 --> 00:09:18,255
That's plausible.
161
00:09:18,256 --> 00:09:20,391
Whoa!
162
00:09:20,392 --> 00:09:24,595
- An order's an order.
163
00:09:24,596 --> 00:09:26,897
- Shut up.
- Okay.
164
00:09:32,704 --> 00:09:36,841
Excuse me, it's after 6:00, you can
give my chipmunk the pain shot now.
165
00:09:36,842 --> 00:09:38,909
Dr. Solomon, I was going to.
166
00:09:38,910 --> 00:09:41,478
- Oh, good, go ahead.
- Just a few minutes.
167
00:09:41,479 --> 00:09:43,748
Well, please, it's
after 6:00. It's after 6:00.
168
00:09:43,749 --> 00:09:46,016
I don't see why
he should have this pain.
169
00:09:46,017 --> 00:09:48,218
Sir, I will get to it
in a minute.
170
00:09:48,219 --> 00:09:52,256
It's time for his shot,
you understand? Do something!
171
00:09:52,257 --> 00:09:54,859
He only had to hold out
until 6:00, and it's past 6:00.
172
00:09:54,860 --> 00:09:57,728
He's in pain.
My chipmunk is in pain.
173
00:09:57,729 --> 00:10:01,298
- Give him the shot, you understand me?
- You're gonna have to behave.
174
00:10:01,299 --> 00:10:05,235
Give my chipmunk the shot!
175
00:10:05,236 --> 00:10:09,006
- All right, I'll get it.
- Okay.
176
00:10:09,007 --> 00:10:12,143
The rabbit comes
out of the hole...
177
00:10:13,445 --> 00:10:15,913
runs around the tree,
178
00:10:15,914 --> 00:10:18,815
winks at the sailor...
179
00:10:18,816 --> 00:10:21,218
finds god
180
00:10:21,219 --> 00:10:24,255
and voilĂ !
181
00:10:24,256 --> 00:10:26,357
A perfect straight knot.
182
00:10:26,358 --> 00:10:29,559
Harry, I need your opinion.
Read my "dear sandy" letter.
183
00:10:29,560 --> 00:10:32,596
I changed some of the
specifics so nobody knows it's me.
184
00:10:32,597 --> 00:10:35,967
"I have a problem, my
girlfriend, I'll call her Betty,
185
00:10:35,968 --> 00:10:38,169
wants me to ask her
to the dance,
186
00:10:38,170 --> 00:10:41,805
I, being a wealthy,
Korean businessman..."
187
00:10:43,909 --> 00:10:46,477
this is crap!
188
00:10:46,478 --> 00:10:48,545
Pardon my Korean.
189
00:10:52,351 --> 00:10:54,552
- What's that?
- Sandwich.
190
00:10:54,553 --> 00:10:56,887
- What's in it?
- Lettuce.
191
00:10:56,888 --> 00:11:00,057
I'm gonna have to search
that sandwich.
192
00:11:00,058 --> 00:11:02,760
Lettuce, bread, what's this?
193
00:11:09,067 --> 00:11:10,868
- Mayonnaise?
- So?
194
00:11:10,869 --> 00:11:12,970
- Mayonnaise has eggs in it.
- Eggs are not meat.
195
00:11:12,971 --> 00:11:16,274
Well, they would be if you
didn't kill them for mayonnaise.
196
00:11:16,275 --> 00:11:20,478
- I'm gonna have to destroy this contraband.
- Whoa--
197
00:11:20,479 --> 00:11:24,014
ahh, what's that
on your shoe?
198
00:11:24,015 --> 00:11:28,186
- Mayonnaise.
- No... no, no, it's leather.
199
00:11:28,187 --> 00:11:30,788
Your shoes are made
of leather
200
00:11:30,789 --> 00:11:34,625
and leather shoes
come from leather cows.
201
00:11:34,626 --> 00:11:37,528
Okay, listen,
easy there, hot rod.
202
00:11:37,529 --> 00:11:40,164
Let's not get crazy about this.
Maybe I got a little carried away.
203
00:11:40,165 --> 00:11:43,234
Here, Harry,
have your sandwich back.
204
00:11:43,235 --> 00:11:47,972
I think Dick might like to
have a little look in your closet.
205
00:11:47,973 --> 00:11:50,240
No-oo!
206
00:11:53,011 --> 00:11:57,248
Oh, the salad bar
is fantastic, Mary.
207
00:11:57,249 --> 00:12:00,384
You know, I don't think we'll
ever get tired of eating this way.
208
00:12:00,385 --> 00:12:03,688
Beets, cauliflower,
seasoned croutons,
209
00:12:03,689 --> 00:12:05,656
plain croutons--
did I mention beets?
210
00:12:05,657 --> 00:12:09,259
- Yeah.
- Yeah, and the beets, they are so nice.
211
00:12:09,260 --> 00:12:10,595
- Oh, no!
- What?
212
00:12:10,596 --> 00:12:12,597
You ordered surf and turf
213
00:12:12,598 --> 00:12:14,699
and they brought you
steak and lobster. Eh, waiter!
214
00:12:14,700 --> 00:12:18,102
Dick, that's
what surf and turf is.
215
00:12:18,103 --> 00:12:20,204
I thought it was
water and grass.
216
00:12:24,676 --> 00:12:26,710
Mary, how could you?
217
00:12:26,711 --> 00:12:29,279
How could you do this
to Chippy?
218
00:12:29,280 --> 00:12:31,148
I'm not eating Chippy.
219
00:12:31,149 --> 00:12:34,552
Oh, not now, but where
will this carnage end?
220
00:12:34,553 --> 00:12:37,922
Dick, sit down
and eat your beets.
221
00:12:37,923 --> 00:12:40,057
All right.
222
00:12:40,058 --> 00:12:42,459
Look, I think it's great
223
00:12:42,460 --> 00:12:45,996
that you have made this
wonderful life-changing decision...
224
00:12:45,997 --> 00:12:49,700
- but I will not
sit here
225
00:12:49,701 --> 00:12:52,336
and let you berate me
for living my life my way.
226
00:12:55,340 --> 00:12:57,274
Okay?
227
00:12:58,577 --> 00:13:00,711
Okay.
228
00:13:02,413 --> 00:13:05,516
No, I can't
take it anymore!
229
00:13:05,517 --> 00:13:09,419
I'm hereby liberating
these lobsters.
230
00:13:09,420 --> 00:13:12,757
Run! Please,
run for the river!
231
00:13:12,758 --> 00:13:14,592
They can take your legs,
232
00:13:14,593 --> 00:13:17,861
but they'll never take
your freedom!
233
00:13:19,798 --> 00:13:22,332
Come on!
Come on, run!
234
00:13:24,336 --> 00:13:27,071
Well, you're gonna have
to run faster than that.
235
00:13:27,072 --> 00:13:29,473
Here, I'll help you.
236
00:13:29,474 --> 00:13:32,242
Here-- oh, oh, ow!
237
00:13:36,180 --> 00:13:38,315
Goodbye, old friends.
238
00:13:38,316 --> 00:13:41,151
We've had some great times
together, huh?
239
00:13:44,456 --> 00:13:47,691
I never thought I'd wear you,
but you went with everything.
240
00:13:49,260 --> 00:13:53,798
And you, you were 50% off
when we met, remember that?
241
00:13:53,799 --> 00:13:56,567
I do.
242
00:13:56,568 --> 00:13:58,835
Oh! And you...
243
00:13:58,836 --> 00:14:02,306
you silly, fun,
open-Toed things.
244
00:14:02,307 --> 00:14:06,076
You gave me bunions, but damn
, you made my gams look great.
245
00:14:07,312 --> 00:14:09,346
I think I'll miss you
most of all.
246
00:14:09,347 --> 00:14:13,184
"Dear sandy" is ignoring
me, Harry. Listen to this.
247
00:14:13,185 --> 00:14:15,019
"Angry in Akron," response,
248
00:14:15,020 --> 00:14:17,387
"conflicted in Cleveland,"
response.
249
00:14:17,388 --> 00:14:20,424
She even responds to "
yeast infection in Youngstown."
250
00:14:21,826 --> 00:14:26,630
Oh, what kind of parent names
their kid "yeast infection"?
251
00:14:28,400 --> 00:14:30,734
Look at me.
252
00:14:32,203 --> 00:14:35,005
I am 100% animal-free.
253
00:14:35,006 --> 00:14:37,508
Nothing was killed in the
making of these garments.
254
00:14:37,509 --> 00:14:40,311
Sir, following your
pointless and stupid orders,
255
00:14:40,312 --> 00:14:43,247
I have rid this house
of every animal product.
256
00:14:43,248 --> 00:14:47,118
- My shoes.
- Good work, lieutenant.
257
00:14:47,119 --> 00:14:51,088
Sally, are those...
all your shoes?
258
00:14:51,089 --> 00:14:52,889
- Yeah.
- Uh-huh...
259
00:14:52,890 --> 00:14:54,591
- and you're quite sure of that?
- Yes.
260
00:14:54,592 --> 00:14:57,995
- Every shoe you own.
- Yes, yes, yes!
261
00:14:57,996 --> 00:15:00,598
Oh, really?
262
00:15:00,599 --> 00:15:03,534
- Then how do you
explain these?
263
00:15:03,535 --> 00:15:07,237
While completing my merit
badge in water conservation,
264
00:15:07,238 --> 00:15:09,507
I found these taped
265
00:15:09,508 --> 00:15:12,175
to the inside
of the toilet tank?!
266
00:15:13,478 --> 00:15:15,512
I've never seen those
before in my life.
267
00:15:15,513 --> 00:15:18,715
- Give 'em back to me!
- Lieutenant!
268
00:15:18,716 --> 00:15:21,551
- You won't be needing
those anymore.
269
00:15:21,552 --> 00:15:25,522
As of today, I am issuing
animal-Friendly foot gear.
270
00:15:25,523 --> 00:15:28,659
- Flip-flops?
- Mm-hmm, they are very stylish
271
00:15:28,660 --> 00:15:31,328
and they make the most
delightful slapping sounds.
272
00:15:32,764 --> 00:15:36,400
You like slapping sounds?
I'll show you slapping sounds.
273
00:15:36,401 --> 00:15:38,168
Put them on, lieutenant.
274
00:15:38,169 --> 00:15:40,670
Now, if you'll excuse me.
275
00:15:40,671 --> 00:15:43,907
I'm taking these shoes to a cow
pasture to give them a proper burial.
276
00:15:55,320 --> 00:15:58,155
I'd like to thank you all
for being gracious enough
277
00:15:58,156 --> 00:16:00,257
to come witness
this magical moment.
278
00:16:00,258 --> 00:16:02,526
This is so beautiful, it's--
279
00:16:02,527 --> 00:16:05,229
just let the rat go,
it's cold out here.
280
00:16:07,231 --> 00:16:09,466
It's a chipmunk. Call it what it is, damn it.
281
00:16:11,269 --> 00:16:14,805
Three days ago,
at exactly 6:38 P.M.,
282
00:16:14,806 --> 00:16:17,307
Two lives
were forever changed.
283
00:16:18,743 --> 00:16:22,913
But in the aftermath
of that violent collision,
284
00:16:22,914 --> 00:16:25,349
a flower of hope blossomed
285
00:16:25,350 --> 00:16:29,019
and that hope ignited
a flame of inspiration
286
00:16:29,020 --> 00:16:31,922
which fueled a desire
that inspired a dream--
287
00:16:31,923 --> 00:16:33,990
- Tommy: okay, we get it.
- Mary: oh, for god's sakes!
288
00:16:35,360 --> 00:16:39,029
Chippy, your sacrifice
was truly a gift.
289
00:16:39,030 --> 00:16:41,765
You opened my eyes to a
whole new way of life.
290
00:16:41,766 --> 00:16:46,336
And now I give the gift of life back to you.
291
00:16:47,738 --> 00:16:50,874
- Good bye, my friend.
292
00:16:50,875 --> 00:16:54,878
Suddenly this planet doesn't
seem quite so cruel, after all.
293
00:16:54,879 --> 00:16:57,614
- Oh, look!
294
00:16:57,615 --> 00:17:01,084
Look at that beautiful
majestic bird--
295
00:17:01,085 --> 00:17:02,786
- hey! Hey!
296
00:17:02,787 --> 00:17:04,654
You leave him alone--
hey, run!
297
00:17:04,655 --> 00:17:08,125
Chippy, run! You-- get away
from him, you winged beast!
298
00:17:09,961 --> 00:17:12,095
Oh, nice arm, Dick.
299
00:17:12,096 --> 00:17:13,863
Oh, my god,
what have I done?
300
00:17:13,864 --> 00:17:15,899
I think you just killed
that...
301
00:17:15,900 --> 00:17:20,471
- "endangered peregrine falcon."
- Oh!
302
00:17:23,341 --> 00:17:26,243
I'm a menace
to my fellow creatures.
303
00:17:26,244 --> 00:17:29,145
Well, you can't save
every living creature.
304
00:17:29,146 --> 00:17:32,149
Some live, some die,
that's just life happening.
305
00:17:32,150 --> 00:17:34,118
That's just animals.
What about us?
306
00:17:34,119 --> 00:17:35,719
We are animals.
307
00:17:35,720 --> 00:17:39,256
We eat like animals, sleep like
animals, have sex like animals.
308
00:17:39,257 --> 00:17:43,560
- Oh yeah, especially after a bottle of tequila.
- Oh, yeah.
309
00:17:43,561 --> 00:17:47,130
Just be grateful you're at the top of
the food chain and nothing eats you.
310
00:17:47,131 --> 00:17:51,701
Oh, yeah? What about that
shark in "jaws"? He's so scary.
311
00:17:51,702 --> 00:17:53,404
Fine, have it your way.
312
00:17:53,405 --> 00:17:57,608
The whole world is just
one giant savage smorgasbord.
313
00:17:57,609 --> 00:18:00,811
And if you don't like it, I'm afraid
you're just gonna have to build a rocket
314
00:18:00,812 --> 00:18:03,113
and jet off to some kinder,
gentler planet.
315
00:18:03,114 --> 00:18:05,682
Oh, yeah, no, that would be the easy way out.
316
00:18:05,683 --> 00:18:07,718
No, I have to face it.
317
00:18:07,719 --> 00:18:10,353
I'm nothing more
than a death machine.
318
00:18:10,354 --> 00:18:12,923
Well, you're also
a life machine.
319
00:18:12,924 --> 00:18:15,458
You created a life... Tommy.
320
00:18:15,459 --> 00:18:17,261
Oh, I had nothing to do
with that.
321
00:18:17,262 --> 00:18:21,265
Come on, you had a little
something to do with it.
322
00:18:21,266 --> 00:18:23,934
If it weren't for you,
he wouldn't be here.
323
00:18:23,935 --> 00:18:26,470
Well, that's true,
I did bring him.
324
00:18:26,471 --> 00:18:29,272
Uh-- into this world,
I mean.
325
00:18:29,273 --> 00:18:31,909
See, life has a way
of balancing things out.
326
00:18:31,910 --> 00:18:35,412
You're right, Mary.
327
00:18:35,413 --> 00:18:37,981
We're part of a great cycle.
328
00:18:39,617 --> 00:18:41,985
"There's a time
to live, a time to die,
329
00:18:41,986 --> 00:18:44,855
a time to sow,
a time to reap..."
330
00:18:44,856 --> 00:18:47,090
a time to reupholster
331
00:18:47,091 --> 00:18:49,259
and a time to keep
the furnishings you have
332
00:18:49,260 --> 00:18:52,028
and just brighten them up
with a few throw pillows.
333
00:18:53,598 --> 00:18:55,632
Something like that.
334
00:18:55,633 --> 00:18:57,968
You know, I'm suddenly
feeling very creative.
335
00:18:57,969 --> 00:18:59,636
- Really?
- Mm-hmm.
336
00:19:05,710 --> 00:19:08,912
Did you kiss
that dead chipmunk?
337
00:19:10,281 --> 00:19:13,016
- Not on the lips.
338
00:19:20,291 --> 00:19:21,524
What you making?
339
00:19:21,525 --> 00:19:24,461
- A spear.
- Oh.
340
00:19:24,462 --> 00:19:27,797
I'm making
a sharpened stick.
341
00:19:27,798 --> 00:19:29,566
Oh, man!
342
00:19:29,567 --> 00:19:32,669
I must have three cows
worth of shoes in here.
343
00:19:32,670 --> 00:19:36,973
Dick, I cannot wait for you to go on your
next insane kick, so I can get all new pants.
344
00:19:36,974 --> 00:19:39,543
Oy!
Did you get me a new coat?
345
00:19:39,544 --> 00:19:42,046
No, we just dug your
old one out of the trash.
346
00:19:42,047 --> 00:19:45,315
Oh... pasta!
347
00:19:47,552 --> 00:19:49,419
August, what are you
doing here?
348
00:19:50,889 --> 00:19:52,689
"Dear sandy,
349
00:19:52,690 --> 00:19:56,259
I didn't ask my girlfriend to
the dance and now she's mad at me.
350
00:19:56,260 --> 00:20:01,098
It was a mistake and I'd do
anything in this world to make her happy."
351
00:20:01,099 --> 00:20:05,201
Signed, "regretful
in Rutherford."
352
00:20:05,202 --> 00:20:08,405
It was like the pen was
connected straight to my heart.
353
00:20:12,610 --> 00:20:15,245
- See you at the dance.
- See you!
354
00:20:15,246 --> 00:20:18,782
Oh... nice letter, Tommy.
355
00:20:18,783 --> 00:20:22,953
- I didn't write it.
- Wh-- well, then who did?
356
00:20:22,954 --> 00:20:26,623
A scout never expects
praise for a good deed.
357
00:20:26,624 --> 00:20:29,927
- Gosh, it's exactly your story, it's uncanny.
- I know.
358
00:20:29,928 --> 00:20:33,196
A good deed
is its own reward.
359
00:20:33,197 --> 00:20:34,764
Come on, boys,
who wants meat?
360
00:20:34,765 --> 00:20:37,233
- I do, I do!
- I do, I do!
361
00:20:37,234 --> 00:20:38,935
Hey...
362
00:20:38,936 --> 00:20:41,004
good scout here,
363
00:20:41,005 --> 00:20:43,840
mean that I wrote
the letter.
364
00:20:43,841 --> 00:20:46,877
It was me!
It was me!
365
00:20:46,878 --> 00:20:48,712
- Mmm, meat!
- Yep!
366
00:20:48,713 --> 00:20:52,216
It's red, dead and corn-fed.
367
00:20:54,519 --> 00:20:57,521
- What's that, lieutenant?
- An ant bomb.
368
00:20:57,522 --> 00:21:00,991
- You think that's gonna kill the ants?
- It's not working so far.
369
00:21:00,992 --> 00:21:03,293
Uh, could you pass
the bacon?
370
00:21:03,294 --> 00:21:04,962
Oh, yeah.
371
00:21:09,033 --> 00:21:11,034
Here.
372
00:21:11,035 --> 00:21:12,969
Okay.
373
00:21:22,480 --> 00:21:24,748
- Dick: come on, come on, yes.
374
00:21:24,749 --> 00:21:28,118
- You'll be safe in here
with me all day.
375
00:21:28,119 --> 00:21:30,387
Dick, where did you
get that dog?
376
00:21:30,388 --> 00:21:33,289
Some old guy with dark glasses
was pushing her down the sidewalk.
377
00:21:40,464 --> 00:21:44,233
Okay, that's it, you are
officially out of control.