1 00:00:03,129 --> 00:00:06,140 Hmm. I made the front page of the daily Badgerian again. 2 00:00:06,141 --> 00:00:07,572 What's it say? 3 00:00:07,573 --> 00:00:11,296 "Physics Professor calls Einstein "idiot"... 4 00:00:13,238 --> 00:00:16,594 proclaims self much smarter". 5 00:00:17,604 --> 00:00:19,234 Something smells divine. 6 00:00:19,235 --> 00:00:22,643 It's me. I just know it's me. 7 00:00:27,291 --> 00:00:30,264 Ooh, look at those clouds. - That one looks like me. 8 00:00:31,277 --> 00:00:32,630 So does that one. 9 00:00:34,190 --> 00:00:35,841 That one makes me look fat. 10 00:00:37,047 --> 00:00:38,825 That one looks like a poodle.. 11 00:00:38,826 --> 00:00:41,089 a dark, menacing poodle. 12 00:00:41,090 --> 00:00:43,284 Yeah, it's wheezing lightning. 13 00:00:44,308 --> 00:00:46,485 I think we should go in. - Yeah. 14 00:00:47,020 --> 00:00:48,797 Harry? You coming? 15 00:00:48,798 --> 00:00:51,957 Yeah, just a sec. - Don't be long. 16 00:00:51,958 --> 00:00:55,016 Hey! That cloud looks like a giant funnel, 17 00:00:55,017 --> 00:00:57,187 with mobile homes stuck in it. 18 00:00:58,316 --> 00:01:00,872 Ohhh, look! A flying cow! 19 00:01:07,865 --> 00:01:09,411 Whoa! 20 00:01:09,412 --> 00:01:13,351 Dick! 21 00:01:20,950 --> 00:01:22,240 Where am I? 22 00:01:24,692 --> 00:01:26,639 Who am I? 23 00:02:04,368 --> 00:02:06,873 Mary! You're here. I didn't see your car. 24 00:02:07,074 --> 00:02:10,202 I have a new parking space. - Really? Where? 25 00:02:10,203 --> 00:02:12,108 There. - Where? 26 00:02:12,979 --> 00:02:15,171 There. - Whoo! 27 00:02:16,070 --> 00:02:17,936 What's the matter? - It's right there. 28 00:02:18,568 --> 00:02:21,388 In front of the building. I can almost smell your little pine tree. 29 00:02:22,443 --> 00:02:24,887 It's a great space, isn't it? - I don't understand. 30 00:02:25,416 --> 00:02:27,475 The university should have offered it to me first. 31 00:02:27,476 --> 00:02:29,053 I'm the star of the faculty. 32 00:02:29,054 --> 00:02:32,103 I'm the one whose brain everyone wants to dissect for science. 33 00:02:32,893 --> 00:02:34,533 Right, for science. 34 00:02:35,320 --> 00:02:37,354 I deserve it! - I have tenure! 35 00:02:37,355 --> 00:02:38,815 Oh, tenure! 36 00:02:39,451 --> 00:02:42,379 I suppose if someone sticks around a third-rate university long enough, 37 00:02:42,380 --> 00:02:44,801 they'd have to recognize her lack of drive somehow. 38 00:02:45,760 --> 00:02:48,477 Dick, you're overreacting. - I'm not overreacting. 39 00:02:48,678 --> 00:02:51,051 Overreacting would be going straight to the president of the university 40 00:02:51,052 --> 00:02:52,896 and telling him exactly how I feel. 41 00:02:52,897 --> 00:02:55,026 Where are you going? - Straight to the president of the university 42 00:02:55,027 --> 00:02:56,547 and telling him exactly how I feel! 43 00:02:56,548 --> 00:02:59,378 Dick, it's a parking space! You're acting like a child. 44 00:03:07,803 --> 00:03:10,150 Sit down. Tell me what's on your mind. 45 00:03:10,151 --> 00:03:12,879 President Dewey, a great injustice has been committed. 46 00:03:12,880 --> 00:03:14,431 Oh? Have I been indicted? 47 00:03:16,231 --> 00:03:18,079 Worse. I don't like my parking space. 48 00:03:18,125 --> 00:03:19,384 Yes, that is troublesome. 49 00:03:19,385 --> 00:03:22,548 I was thinking of something along the lines of g-34. 50 00:03:22,549 --> 00:03:24,809 Now, that's a good spot. I like that spot. 51 00:03:24,810 --> 00:03:26,338 And you're a good man. I like you. 52 00:03:26,339 --> 00:03:27,195 What's on your mind? 53 00:03:27,196 --> 00:03:30,841 Well..the space. 54 00:03:30,842 --> 00:03:33,522 Oh, sorry. That's for tenured personnel only. 55 00:03:33,523 --> 00:03:35,846 Then I order you to give me an even closer spot. 56 00:03:35,847 --> 00:03:38,226 Dick, I'm gonna do you a favour. - You're giving me the space? 57 00:03:38,227 --> 00:03:41,501 No, I'm gonna tell you a story. - Can't you see I'm upset? 58 00:03:41,502 --> 00:03:43,988 You're right, I'm going to let you do whatever you think is right. 59 00:03:43,989 --> 00:03:46,798 Well, then, I..I'm going to take the space. 60 00:03:46,799 --> 00:03:48,942 Sorry, no can do. Cigar? 61 00:03:50,044 --> 00:03:52,665 I'm warning you, either you give me that space or I quit! 62 00:03:53,135 --> 00:03:54,555 Ah, I understand. 63 00:03:54,556 --> 00:03:56,962 What space are you in now? - X-17. Why? 64 00:03:57,363 --> 00:03:59,801 'Cause I'm giving that to my secretary. Bye, Dick. 65 00:04:04,217 --> 00:04:07,626 All right, for starters, looks like the storm knocked off some shingles. 66 00:04:07,627 --> 00:04:10,483 You lose anything else? - I don't know. Like what? 67 00:04:10,484 --> 00:04:11,794 I'll run down the list. 68 00:04:11,795 --> 00:04:13,427 Did you have any gutters? - No. 69 00:04:13,428 --> 00:04:14,324 Screens? - No. 70 00:04:14,325 --> 00:04:15,472 Antennas? - No. 71 00:04:15,473 --> 00:04:16,963 Direct satellite TV? 72 00:04:20,193 --> 00:04:21,566 Yes. 73 00:04:22,525 --> 00:04:24,523 Um, excuse me. 74 00:04:25,074 --> 00:04:28,964 Um, is this 417 Pensdale road? 75 00:04:28,965 --> 00:04:32,888 Yeah. - Are you my wife? 76 00:04:34,050 --> 00:04:36,835 No. - Ah. Good. 77 00:04:39,010 --> 00:04:40,725 Harry, you're back! 78 00:04:40,726 --> 00:04:43,618 Oh, we were so worried about you! 79 00:04:43,619 --> 00:04:46,090 Whoa! Are you my wife? 80 00:04:47,882 --> 00:04:48,875 Yeah, right. 81 00:04:51,975 --> 00:04:54,213 Harry, we have been looking all over for you. 82 00:04:54,214 --> 00:04:56,325 Geez, Harry, you're a mess. - Where have you been? 83 00:04:56,326 --> 00:04:58,047 Well, I'm not sure. 84 00:04:58,048 --> 00:05:00,640 My mind's a complete blank. 85 00:05:01,250 --> 00:05:02,959 So then you're fine. - Yeah. 86 00:05:03,060 --> 00:05:05,539 That's a relief, honey. You go watch your stories. 87 00:05:05,540 --> 00:05:06,941 I'll make you some toast. 88 00:05:08,907 --> 00:05:11,225 No sofa? That's weird. 89 00:05:16,708 --> 00:05:19,579 Mmm. High Commander's log book. 90 00:05:19,580 --> 00:05:21,537 Well, this sounds interesting. 91 00:05:22,169 --> 00:05:23,796 January 9th. 92 00:05:23,797 --> 00:05:26,287 We have successfully assumed human form, 93 00:05:26,288 --> 00:05:28,035 and have tricked the earthlings into thinking, 94 00:05:28,036 --> 00:05:30,068 that we are of their species. 95 00:05:37,311 --> 00:05:40,057 Oh, my god! 96 00:05:40,850 --> 00:05:42,594 They're Aliens! 97 00:05:45,180 --> 00:05:46,349 La la la. 98 00:05:49,134 --> 00:05:51,226 You've got to be kidding. - Nope. I did it. 99 00:05:51,227 --> 00:05:54,128 Walked off the job, stuck it to the man, 100 00:05:54,129 --> 00:05:56,538 told him to kiss my hairy polenta. 101 00:05:57,171 --> 00:05:59,778 Bye now! - You can't be serious. 102 00:05:59,779 --> 00:06:02,936 I couldn't be more serious. Please, pass me Mr. Potato man. 103 00:06:04,758 --> 00:06:07,267 Why are you doing this? - Because it's not fair. 104 00:06:07,268 --> 00:06:08,669 Well, life isn't fair. 105 00:06:08,670 --> 00:06:11,021 Well you could remedy that Mary, by giving me the space. 106 00:06:11,022 --> 00:06:12,077 That wouldn't be fair to me. 107 00:06:12,078 --> 00:06:13,752 Well life isn't fair, you said so yourself. 108 00:06:13,753 --> 00:06:15,388 Let it go Dick. - Fine! 109 00:06:17,141 --> 00:06:18,899 Uh, that's university property. 110 00:06:18,900 --> 00:06:21,733 Well they should have thought of that before giving away my parking space. 111 00:06:23,063 --> 00:06:25,900 Well what are you gonna do now? - Oh don't worry about me. 112 00:06:26,301 --> 00:06:30,042 I give Dewey about 10 minutes before he comes crawling back to me. 113 00:06:33,951 --> 00:06:36,231 Nina, can you help me with the water cooler? 114 00:06:51,815 --> 00:06:54,914 Dick. Dick! 115 00:06:55,215 --> 00:06:57,378 You have been sitting there for 10 days. 116 00:06:57,979 --> 00:07:00,285 For the last time, the university's not gonna call. 117 00:07:00,286 --> 00:07:01,446 Oh, they'll call. 118 00:07:02,771 --> 00:07:05,073 They'll call. And when they do, 119 00:07:05,074 --> 00:07:08,666 this phone is gonna really, really ring. 120 00:07:09,550 --> 00:07:13,486 I just wonder whether it's worth getting all meshuga over a parking space. 121 00:07:14,063 --> 00:07:16,055 Dick, I hate to interrupt the creep-fest, 122 00:07:16,056 --> 00:07:19,495 but would you stop thinking of yourself for a minute and think of the mission? 123 00:07:19,496 --> 00:07:22,211 Oh, my god, they're on a mission. 124 00:07:22,512 --> 00:07:24,106 I am the mission! 125 00:07:24,107 --> 00:07:27,751 We came to this pitiful planet to experience the human condition, 126 00:07:27,752 --> 00:07:30,460 but from all that I can ascertain, the human condition requires 127 00:07:30,461 --> 00:07:34,612 nothing more than complete and utter solipsistic self-absorption! 128 00:07:34,613 --> 00:07:37,384 And you can include that in your next transmission to the you-know-who. 129 00:07:37,385 --> 00:07:38,647 Uh, who? 130 00:07:39,890 --> 00:07:42,347 The big, giant head! Haven't you been listening? 131 00:07:42,648 --> 00:07:46,600 Oh, the big, giant, head... 132 00:07:52,696 --> 00:07:54,958 Thank you for seeing me, father, I.. 133 00:07:54,959 --> 00:07:56,511 didn't know where else to turn. 134 00:07:57,947 --> 00:07:59,064 Well, that's... 135 00:07:59,265 --> 00:08:01,520 why they pay me the big bucks, you know? 136 00:08:03,720 --> 00:08:05,988 Father, if someone.. 137 00:08:05,989 --> 00:08:08,588 say, a family member.. had helped you, 138 00:08:08,589 --> 00:08:10,539 cared for you, given you shelter. 139 00:08:10,540 --> 00:08:12,688 And you knew something terrible about them, 140 00:08:12,978 --> 00:08:15,610 it'd be okay to turn them over to the authorities 141 00:08:15,611 --> 00:08:17,414 for dissection, wouldn't it? 142 00:08:18,615 --> 00:08:25,784 Are they dangerous? - Yes, No, I don't know! 143 00:08:26,285 --> 00:08:29,766 I'm so alone and confused! 144 00:08:30,570 --> 00:08:32,477 You are not alone. 145 00:08:33,570 --> 00:08:36,954 There's someone up there who's watching over everything you do... 146 00:08:37,822 --> 00:08:39,728 at all times. 147 00:08:40,792 --> 00:08:42,221 There is? - Mm-hmm. 148 00:08:42,413 --> 00:08:45,639 Is this person called "the big, giant head"? 149 00:08:47,984 --> 00:08:50,703 He goes by many names. - And you know him? 150 00:08:51,208 --> 00:08:53,521 Know him? I work for him. 151 00:08:58,026 --> 00:08:59,369 I see. 152 00:08:59,370 --> 00:09:02,289 Well, thank you for your time. - That's fine. 153 00:09:07,567 --> 00:09:09,729 Oh, my god! 154 00:09:09,930 --> 00:09:12,177 They're everywhere! 155 00:09:18,644 --> 00:09:20,067 We're out of cereal. 156 00:09:23,490 --> 00:09:24,508 We're out of milk. 157 00:09:24,543 --> 00:09:26,045 We're out of money. 158 00:09:26,446 --> 00:09:29,455 No milk? What am I gonna use in my coffee? 159 00:09:29,643 --> 00:09:31,918 No problem. We're out of coffee too. 160 00:09:32,489 --> 00:09:35,628 Harry keeps drinking it. It's like he's afraid to go to sleep. 161 00:09:35,629 --> 00:09:38,369 Harry? Harry, come in here. 162 00:09:39,104 --> 00:09:42,058 Are you feeling all right? - Yeah, oh yeah, fine, I'm fine. 163 00:09:42,059 --> 00:09:44,405 When I'm fine, I'm fine. How are you? 'Cause I'm fine. 164 00:09:46,483 --> 00:09:49,503 Tommy, go tuck Harry in bed. See that he gets some sleep. 165 00:09:49,504 --> 00:09:51,072 No! no no. 166 00:09:51,748 --> 00:09:53,014 No, I'm fine. 167 00:09:57,454 --> 00:09:59,769 Well, I guess this has been kind of tough on all of us. 168 00:09:59,770 --> 00:10:02,627 Dick, why don't you just apologise and get your job back? 169 00:10:02,628 --> 00:10:05,452 Apologise? Should the Venus De Milo 170 00:10:05,453 --> 00:10:08,584 apologise to the thug who broke its arms off? No! 171 00:10:09,225 --> 00:10:11,120 Should the sphinx apologise to the desert winds 172 00:10:11,121 --> 00:10:13,343 for eroding its nose? No! 173 00:10:13,344 --> 00:10:15,402 Should Jim Carey apologise to America 174 00:10:15,403 --> 00:10:16,840 for the cable guy? 175 00:10:24,166 --> 00:10:25,779 Perhaps. 176 00:10:26,080 --> 00:10:29,044 No, I'm not gonna apologise. I can play their waiting game. 177 00:10:29,045 --> 00:10:31,775 Yeah, well, if you want to play the eating game, you've got to do something. 178 00:10:31,776 --> 00:10:34,606 Oh, I plan to. I'm gonna get myself a new job, 179 00:10:34,607 --> 00:10:36,182 a job worthy of me! 180 00:10:36,183 --> 00:10:37,384 Oh, really? And where would that be? 181 00:10:37,385 --> 00:10:40,542 In America, land of opportunity! 182 00:10:44,121 --> 00:10:46,381 Welcome to Rusty's. How may I serve you? 183 00:10:46,775 --> 00:10:49,114 How do you make your burgers? - Excellent question. 184 00:10:49,115 --> 00:10:51,612 First a clamp comes down onto the cow's head, 185 00:10:51,613 --> 00:10:53,734 forcing it onto a conveyor belt, 186 00:10:53,735 --> 00:10:56,525 where a prod is inserted into the cow's rectum, 187 00:10:56,526 --> 00:10:57,849 electrocuting it. 188 00:10:59,619 --> 00:11:01,484 Give me two. - Thank you. 189 00:11:01,966 --> 00:11:04,631 And remember, at Rusty's, 190 00:11:04,632 --> 00:11:06,732 E. Coli is not on the menu. 191 00:11:06,733 --> 00:11:08,151 Stop saying that! 192 00:11:09,729 --> 00:11:12,435 Welcome to Rusty's. - Rusty burger and a monster fries. 193 00:11:14,044 --> 00:11:16,056 Very well. - Solomon, 194 00:11:16,357 --> 00:11:19,302 you're supposed to ask him if he wants a fried apple pie with that. 195 00:11:19,303 --> 00:11:22,276 But Dougy, I can't. I mean, just look at him. 196 00:11:22,277 --> 00:11:24,187 The rusty burger alone is enough to give him a coronary. 197 00:11:24,188 --> 00:11:26,798 The fried pie will be the death blow! 198 00:11:26,968 --> 00:11:30,353 Look, I didn't go to hamburger college to take crap from you. 199 00:11:31,490 --> 00:11:32,816 Hamburger college. 200 00:11:33,407 --> 00:11:36,244 They're not by chance looking for a physics professor, are they? 201 00:11:36,630 --> 00:11:38,780 It's a hamburger school! 202 00:11:38,981 --> 00:11:40,798 Once again, I find myself at the mercy 203 00:11:40,799 --> 00:11:43,253 of someone I wouldn't let pick my nose. 204 00:11:43,554 --> 00:11:47,020 I'm the most qualified. I'm the smartest. I should be running Rusty's! 205 00:11:47,021 --> 00:11:49,192 That's it. You're off register. 206 00:11:49,193 --> 00:11:51,220 Report immediately to the drive-thru window. 207 00:11:51,221 --> 00:11:54,770 Demoted? Dougy, no! 208 00:11:58,685 --> 00:12:01,159 Well, I don't know if I could come back to the university. 209 00:12:01,760 --> 00:12:05,304 No. Well, I am deeply hurt. 210 00:12:06,888 --> 00:12:09,929 I don't care how much you beg. I am not coming back. 211 00:12:11,090 --> 00:12:12,761 No. No. 212 00:12:14,589 --> 00:12:16,405 Well, to be honest, I'm entertaining 213 00:12:16,406 --> 00:12:18,999 some very interesting offers even as we speak. 214 00:12:21,514 --> 00:12:24,594 Well, you'd better get going, Dick. You know how Dougy hates it when you're late. 215 00:12:24,595 --> 00:12:27,175 I'll go, as soon as I find my hat. 216 00:12:27,176 --> 00:12:28,930 Uh, you're wearing your hat. 217 00:12:28,931 --> 00:12:31,655 Don't... be ridiculous. 218 00:12:31,656 --> 00:12:34,033 Don't you think I'd know if I were wearing my own hat? 219 00:12:34,034 --> 00:12:35,541 Ah! There it is. 220 00:12:37,079 --> 00:12:38,325 Yes, operator, 221 00:12:38,626 --> 00:12:40,941 you have to listen very carefully. 222 00:12:41,985 --> 00:12:44,792 I'm at 417 Pensdale road, 223 00:12:44,793 --> 00:12:48,037 and I'm surrounded by aliens. 224 00:12:49,039 --> 00:12:52,536 I need to talk to the president of the United States. 225 00:12:53,858 --> 00:12:58,088 Yeah, I know I need help. That's why I'm calling, Hallo? 226 00:12:58,774 --> 00:12:59,782 Hello? 227 00:13:00,767 --> 00:13:01,951 Hello? 228 00:13:04,587 --> 00:13:07,496 They've gotten to the phone company too. 229 00:13:13,747 --> 00:13:16,310 Thank you for making Rusty's a part of your day. 230 00:13:24,669 --> 00:13:26,186 Hello, Bug, Pitman. 231 00:13:26,756 --> 00:13:28,598 Welcome to Rusty's. How may I serve you? 232 00:13:28,599 --> 00:13:30,475 We're not hungry Dr Solomon. 233 00:13:30,476 --> 00:13:32,467 We just wanted to come in and see if you were really 234 00:13:32,468 --> 00:13:35,049 flippin' patties in the hamburger freak-out ward. 235 00:13:35,321 --> 00:13:37,252 You insolent little twerps! I should.. 236 00:13:37,253 --> 00:13:40,556 Well, what do we have here? A customer satisfaction card. 237 00:13:41,830 --> 00:13:44,346 "Rate the performance of your server". 238 00:13:45,791 --> 00:13:47,370 "F". 239 00:13:47,901 --> 00:13:50,008 Thank you for making Rusty's a part of your day. 240 00:13:56,689 --> 00:13:58,527 So this is where the great minds of Rutherford go 241 00:13:58,528 --> 00:13:59,948 when they're feeling underappreciated? 242 00:13:59,949 --> 00:14:01,815 Hello, Mary. - Hello, Dick. 243 00:14:01,956 --> 00:14:03,870 I see they've got you back behind the register. 244 00:14:03,871 --> 00:14:07,142 No, I'm just covering for Maurice.. he's out back having a smoke. 245 00:14:09,091 --> 00:14:11,566 A man of your brilliance quitting his job, 246 00:14:11,567 --> 00:14:13,701 over a stupid parking space! 247 00:14:13,702 --> 00:14:15,945 If it's so stupid, why don't you give it to me? - Never. 248 00:14:15,946 --> 00:14:18,638 Ah-ha! So you admit it's important. - I admit nothing. 249 00:14:18,639 --> 00:14:20,291 Give me a rusty dog, no onions. 250 00:14:24,225 --> 00:14:26,149 Would you like a fried pie with that? 251 00:14:27,449 --> 00:14:29,285 Yes. - No, Mary, don't do it! 252 00:14:29,286 --> 00:14:30,182 Give me the pie. 253 00:14:30,183 --> 00:14:32,774 Mary, you have your whole life ahead of you! 254 00:14:33,461 --> 00:14:37,363 Oh, Dick, why are you doing this to yourself? Can't you just come back? 255 00:14:37,364 --> 00:14:39,947 No, Mary. I have my pride! 256 00:14:44,309 --> 00:14:45,627 So you're working at Rusty's. 257 00:14:45,628 --> 00:14:49,564 Yes, they have some wonderful opportunities for advancement here. 258 00:14:49,565 --> 00:14:52,818 Did you know that the fry man who used to work here is now a multimillionaire? 259 00:14:52,958 --> 00:14:53,881 What happened? 260 00:14:53,882 --> 00:14:56,926 He lost his arm in the patty press and got a great lawyer. 261 00:15:00,006 --> 00:15:03,799 All right, gentlemen, prepare yourself for a fancy feast. 262 00:15:03,800 --> 00:15:06,494 Fancy feast? Can we afford that? - Yes, we can. 263 00:15:06,495 --> 00:15:09,185 Before I was shopping today, I found this aisle in the back 264 00:15:09,186 --> 00:15:11,257 that had these unbelievable savings.. 265 00:15:11,258 --> 00:15:14,998 tuna, liver, and new seafood blend for you finicky types. 266 00:15:17,009 --> 00:15:19,477 Wait a minute. You're feeding us cat? 267 00:15:19,778 --> 00:15:22,123 It's not cat, Tommy, it's salmon. 268 00:15:22,124 --> 00:15:24,008 There's just a picture of a cat on the label. 269 00:15:24,664 --> 00:15:27,749 The best part is, next to the food they had these adorable little gifts. 270 00:15:27,750 --> 00:15:31,163 Look. - Oh, oh, oh, oh, oh... 271 00:15:34,351 --> 00:15:36,442 I've never been happier in my life! 272 00:15:36,743 --> 00:15:39,779 I was playing with it today, and it got stuck behind the refrigerator, 273 00:15:39,780 --> 00:15:41,429 and I went nuts trying to get it! 274 00:15:50,835 --> 00:15:53,077 Hello? Hel... 275 00:15:57,759 --> 00:16:00,745 I've been awake for 16 days. 276 00:16:02,340 --> 00:16:03,896 That must be a record. 277 00:16:04,097 --> 00:16:05,517 So, I've got to know, 278 00:16:05,818 --> 00:16:07,152 are you one of them? 279 00:16:08,532 --> 00:16:11,703 I'm just going to step out of this closet now. 280 00:16:12,921 --> 00:16:15,108 If you are who you say you are, 281 00:16:15,109 --> 00:16:18,368 then who won the world series in 1956? 282 00:16:19,408 --> 00:16:20,351 Who? Who? 283 00:16:20,746 --> 00:16:24,265 I don't know! - I don't know either! 284 00:16:28,385 --> 00:16:29,219 Ha! 285 00:16:30,633 --> 00:16:34,004 Oh, I see what it's come to. You're too good for a Rusty's man. 286 00:16:36,144 --> 00:16:39,141 Dick, it's not what you think it is. 287 00:16:40,717 --> 00:16:42,196 I'm not sure what it was. 288 00:16:43,299 --> 00:16:45,802 I only came by to tell you that I spoke with President Dewey, 289 00:16:45,803 --> 00:16:48,979 and he's willing to meet with you. - Never! I have my pride. 290 00:16:49,315 --> 00:16:51,230 All right. All right, keep your pride. 291 00:16:51,231 --> 00:16:53,422 Suffer all you want. But what about your family? 292 00:16:53,423 --> 00:16:54,870 There's nothing wrong with my family. 293 00:16:54,871 --> 00:16:57,157 Your son is eating cat food! 294 00:16:59,678 --> 00:17:01,177 Cat food? 295 00:17:10,311 --> 00:17:11,451 Maybe you're right. 296 00:17:12,207 --> 00:17:14,041 I'm beginning to wonder if I was rash, 297 00:17:14,042 --> 00:17:16,059 quitting my job over a parking space. 298 00:17:16,060 --> 00:17:17,525 Stop wondering. 299 00:17:19,183 --> 00:17:21,095 I can't help thinking that it was my pride 300 00:17:21,096 --> 00:17:22,838 that clouded my judgment. 301 00:17:23,039 --> 00:17:24,678 Stop thinking. It did. 302 00:17:25,226 --> 00:17:28,308 Was it folly or sheer idiocy that led to my downfall? 303 00:17:28,309 --> 00:17:29,350 Folly. - Idiocy. 304 00:17:29,351 --> 00:17:31,194 No, I change my vote to "idiocy". 305 00:17:35,910 --> 00:17:38,310 Hello, President Dewey. - Hello, Mary. 306 00:17:38,311 --> 00:17:41,150 Dr. Solomon and I.. Dick! 307 00:17:43,286 --> 00:17:44,933 Hello, President Dewey. 308 00:17:44,934 --> 00:17:47,290 And thank you, Dr. Albright, for announcing me. 309 00:17:49,133 --> 00:17:51,519 I believe you have something to say to President Dewey. 310 00:17:51,720 --> 00:17:55,603 I would like to discuss the terms under which I will return to Pendleton. 311 00:17:55,804 --> 00:17:59,091 He wants to drop the parking thing. - That's good to hear. 312 00:17:59,092 --> 00:18:01,632 And in return, you will admit that you were wrong, 313 00:18:01,633 --> 00:18:04,109 and that this university was falling apart without me. 314 00:18:04,607 --> 00:18:07,957 Or not. - We're getting along very well without you. 315 00:18:07,958 --> 00:18:09,145 Thank you and good-bye. 316 00:18:09,599 --> 00:18:13,270 On no, but President Dewey, Dr. Solomon is aware of how pathetic he's been over the.. 317 00:18:13,271 --> 00:18:17,000 Mary.. Mary, Mary, Mary, Mary. This is beneath you 318 00:18:17,001 --> 00:18:18,250 Why don't you wait outside, 319 00:18:18,251 --> 00:18:21,612 and I'll settle this on my own terms, all right? 320 00:18:23,504 --> 00:18:24,865 Please! 321 00:18:24,866 --> 00:18:27,883 Please take me back! 322 00:18:28,259 --> 00:18:30,235 Sorry, can't do it. - Please! Please! 323 00:18:30,236 --> 00:18:32,461 I'll do anything! Just name it! 324 00:18:32,462 --> 00:18:35,197 You can apologise. - You want me to apologise? 325 00:18:35,298 --> 00:18:38,896 Yes. - I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry! 326 00:18:39,197 --> 00:18:41,320 That's fine, you can begin tomorrow. 327 00:18:41,321 --> 00:18:42,902 In my new parking spot? 328 00:18:43,732 --> 00:18:46,053 I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry! 329 00:18:54,968 --> 00:18:57,328 So, Dick, any problems getting your job back? 330 00:18:57,329 --> 00:18:58,812 Are you kidding? He begged me. 331 00:19:00,786 --> 00:19:02,696 Well, he didn't "Beg", beg, 332 00:19:02,697 --> 00:19:04,331 but it was clear enough. 333 00:19:05,134 --> 00:19:07,212 I take it you didn't get the space either. 334 00:19:07,413 --> 00:19:09,579 Not the "Space" space. 335 00:19:09,916 --> 00:19:12,528 But you know, I learned something very important. - What? 336 00:19:12,529 --> 00:19:15,397 That even if you're the high commander and brilliant, 337 00:19:15,398 --> 00:19:17,631 there's still time for a little humility. 338 00:19:17,832 --> 00:19:20,125 Thankfully, that time is now over. 339 00:19:20,325 --> 00:19:21,526 Ah, dinner! 340 00:19:22,703 --> 00:19:23,939 Let's eat, Harry. 341 00:19:23,940 --> 00:19:27,835 Oh, did you just say, "let's eat Harry"? 342 00:19:29,046 --> 00:19:32,114 Yeah, we're hungry, so it's time to eat, Harry. 343 00:19:32,747 --> 00:19:33,861 "Eat Harry". 344 00:19:34,518 --> 00:19:35,830 I see. 345 00:19:37,049 --> 00:19:39,110 Could I just have a moment, please? 346 00:19:39,347 --> 00:19:40,565 Whatever. 347 00:19:44,726 --> 00:19:46,788 Would you hurry it up? I'm starving. 348 00:19:51,178 --> 00:19:52,152 Whoa! 349 00:19:52,865 --> 00:19:54,360 That was a close one. 350 00:20:09,489 --> 00:20:11,865 Mmm, my favourite! 351 00:20:11,866 --> 00:20:13,819 Meat loaf deluxe-O. 352 00:20:14,930 --> 00:20:16,851 Well, Harry, we haven't had that 353 00:20:16,852 --> 00:20:18,693 since Dick quit his job three weeks ago. 354 00:20:18,694 --> 00:20:20,397 Dick quit his job? 355 00:20:20,952 --> 00:20:23,374 Yeah, why do you think he was working at Rusty's? 356 00:20:23,375 --> 00:20:26,172 Dick was working at Rusty's? 357 00:20:27,327 --> 00:20:29,133 Geez, Harry, don't you know anything? 358 00:20:29,134 --> 00:20:30,924 No. All I know is, 359 00:20:30,925 --> 00:20:32,998 I got a transmitter in my head, 360 00:20:32,999 --> 00:20:35,993 and Charlie's angels is on weeknights at 7:00. 361 00:20:37,481 --> 00:20:40,458 Oh, my god! It's 7:00 now! 362 00:20:49,564 --> 00:20:51,279 Mmm, thanks for the ride this morning. 363 00:20:51,280 --> 00:20:53,822 Oh, I couldn't let you walk. It's pouring. 364 00:20:59,239 --> 00:21:01,496 How's your new parking spot? - Awful! 365 00:21:01,497 --> 00:21:04,525 My house is closer. Dewey is gonna hear about this. 366 00:21:04,824 --> 00:21:05,989 And after that, for lunch, 367 00:21:05,990 --> 00:21:09,155 I'll have a rusty burger with fries. 368 00:21:11,091 --> 00:21:12,817 Actually, it's not so bad. 9999 00:00:0,500 --> 00:00:2,00