1
00:00:27,660 --> 00:00:30,329
Male radio deejay: We're still
taking calls on those Ufo sightings.
2
00:00:30,330 --> 00:00:32,331
I'm on the line
with Jennifer
3
00:00:32,332 --> 00:00:34,433
who claims to have
actually met aliens.
4
00:00:34,434 --> 00:00:38,203
Jennifer: Gary, I have been sucked
up by alien spacecraft many times,
5
00:00:38,204 --> 00:00:40,906
- Gary: Uh-oh.
- and I can tell you they are among us.
6
00:00:40,907 --> 00:00:43,342
Gary: Really? Now, what
do you suppose they want?
7
00:00:43,343 --> 00:00:45,811
- Jennifer: Well, they want my eggs...
- Uh-huh.
8
00:00:45,812 --> 00:00:47,813
...to start their own
alien race.
9
00:00:47,814 --> 00:00:50,149
Gary: Whoa, thanks for
calling. Hello. You're on the air.
10
00:00:50,150 --> 00:00:52,584
Man:
I saw four aliens in a car.
11
00:00:52,585 --> 00:00:56,689
- I think it was a Rambler.
- Whoa, stylish.
12
00:00:56,690 --> 00:00:59,024
- Everyone fully formed?
- All: uh-huh.
13
00:00:59,025 --> 00:01:01,627
- Yeah.
- Everyone got 10 fingers and 11 toes?
14
00:01:03,396 --> 00:01:06,732
- Check.
- Good. I guess we're in. Everyone comfortable?
15
00:01:06,733 --> 00:01:09,601
I have three holes
in my face.
16
00:01:11,738 --> 00:01:13,772
Can anyone get your head
to swivel to the rear?
17
00:01:15,508 --> 00:01:18,410
- All: no.
- Then how are you supposed to lick your back?
18
00:01:20,080 --> 00:01:22,915
Maybe you do what
they're doing?
19
00:01:22,916 --> 00:01:27,686
Look. Life-forms, and
they're cleaning each other.
20
00:01:27,687 --> 00:01:30,522
All: aw!
21
00:01:30,523 --> 00:01:32,524
Look at us.
22
00:01:32,525 --> 00:01:35,561
I can't believe
we look like them.
23
00:01:35,562 --> 00:01:37,496
- Yeah.
24
00:01:39,232 --> 00:01:42,101
Is anybody else sweating
under their breasts?
25
00:01:43,636 --> 00:01:46,638
No. In fact,
I don't have any.
26
00:01:46,639 --> 00:01:48,574
I have tiny ones.
27
00:01:51,544 --> 00:01:54,780
- Quick, look.
28
00:01:54,781 --> 00:01:57,649
That woman is going
to drive with her feet.
29
00:01:57,650 --> 00:01:59,985
Don't you people
have a home?
30
00:01:59,986 --> 00:02:03,756
Uh, no, we don't, but thank you for the idea.
31
00:02:05,892 --> 00:02:08,894
See? She called
us people.
32
00:02:14,834 --> 00:02:16,869
Listen.
33
00:02:16,870 --> 00:02:20,139
- It's that signal they keep sending into space.
- ♪ Louie, Louie ♪
34
00:02:20,140 --> 00:02:23,976
♪ Oh, no, me gotta go ♪
35
00:02:23,977 --> 00:02:25,878
♪ Aye, yi-yi-yi,
I said ♪
36
00:02:25,879 --> 00:02:28,247
♪ Louie, Louie. ♪
37
00:02:28,248 --> 00:02:31,750
Dick: Our home for this mission
is Earth, a third-rate planet.
38
00:02:31,751 --> 00:02:34,453
I got a teaching job
at a third-rate university.
39
00:02:34,454 --> 00:02:36,622
Now we're looking
at a third-floor apartment.
40
00:02:36,623 --> 00:02:38,857
Come in.
Come on in.
41
00:02:38,858 --> 00:02:42,361
It's the attic, so it's kind
of small, but it's furnished.
42
00:02:42,362 --> 00:02:45,597
- We love it.
- Yeah, it's so much bigger than a car.
43
00:02:45,598 --> 00:02:47,599
Yeah.
We'll take it.
44
00:02:47,600 --> 00:02:50,836
This used to be the rumpus
room back in the '60s.
45
00:02:50,837 --> 00:02:54,606
This carpet has seen more
butts than Santa Claus' lap.
46
00:02:57,010 --> 00:03:00,179
Ooh! What is
this stuff?
47
00:03:00,180 --> 00:03:02,581
This sweater?
It's angora.
48
00:03:02,582 --> 00:03:06,251
Well, it's wonderful. I've
never seen anything like it.
49
00:03:06,252 --> 00:03:08,520
- Ooh!
- I like the color.
50
00:03:08,521 --> 00:03:11,023
Well, it's very nice.
51
00:03:11,024 --> 00:03:13,726
You're not from
around here, are you?
52
00:03:13,727 --> 00:03:17,062
Well, Mrs. Dubcek, I can stand
here and chew your fat day all day,
53
00:03:17,063 --> 00:03:20,733
but time has no manners.
Bye, now.
54
00:03:20,734 --> 00:03:23,102
Sally, I want you
to observe her.
55
00:03:23,103 --> 00:03:25,738
Find out what women
on this planet do.
56
00:03:25,739 --> 00:03:28,173
- Why can't Harry do it?
- Because you're the woman.
57
00:03:28,174 --> 00:03:31,043
That brings up a very good
question: why am I the woman?
58
00:03:32,145 --> 00:03:34,646
Because you lost.
59
00:03:36,583 --> 00:03:38,350
Dick?
60
00:03:39,552 --> 00:03:42,454
I can't see
through my eyelids.
61
00:03:42,455 --> 00:03:44,790
Open them.
62
00:03:45,892 --> 00:03:47,893
Oh!
63
00:03:47,894 --> 00:03:49,828
They're manual.
64
00:03:54,634 --> 00:03:56,969
Oh, good.
You're here.
65
00:03:56,970 --> 00:03:59,438
Did you copy the mainframe
in the library?
66
00:03:59,439 --> 00:04:01,373
I got a little
distracted.
67
00:04:01,374 --> 00:04:05,744
- Again? What happened?
- I was watching these women play volleyball,
68
00:04:05,745 --> 00:04:08,714
and they were all jumping up and down,
69
00:04:08,715 --> 00:04:11,650
up and down
in these little shorts.
70
00:04:11,651 --> 00:04:14,420
And some can't jump as high
as the others, but it's okay.
71
00:04:14,421 --> 00:04:17,690
It's more than okay.
It's really okay. I mean--
72
00:04:17,691 --> 00:04:20,859
- what is wrong with you?
- I don't know.
73
00:04:20,860 --> 00:04:23,128
We can't leave
without that information.
74
00:04:23,129 --> 00:04:25,297
So access the mainframe,
enter the net, download,
75
00:04:25,298 --> 00:04:27,866
and then go straight home
as soon as you're finished.
76
00:04:27,867 --> 00:04:30,803
- Why are you talking to me like I'm a child?
- You are a child.
77
00:04:30,804 --> 00:04:33,672
- I'm older than you.
- Well, now I'm bigger,
78
00:04:33,673 --> 00:04:37,276
and on this planet
size matters.
79
00:04:37,277 --> 00:04:39,778
- Good morning, Dr. Solomon.
- Ah, Nina.
80
00:04:39,779 --> 00:04:43,048
Here's your mail. This is nothing. Nothing.
81
00:04:43,049 --> 00:04:45,551
This is something, but
there's nothing you can do about it.
82
00:04:45,552 --> 00:04:48,787
This is an invitation to a party at
the Dean's house. This is nothing.
83
00:04:48,788 --> 00:04:51,557
And if you don't stop staring at
whatever it is you're watching,
84
00:04:51,558 --> 00:04:53,692
you're gonna lose
something.
85
00:04:53,693 --> 00:04:57,162
Tommy's just on his way to
the library. Aren't you, Tommy?
86
00:04:57,163 --> 00:04:59,164
Uh, yeah, I am now.
87
00:04:59,165 --> 00:05:01,834
I have to go look up
the word "throb."
88
00:05:03,003 --> 00:05:06,038
He's older
than he looks.
89
00:05:06,039 --> 00:05:08,374
- I have to file
some things for you.
90
00:05:08,375 --> 00:05:10,576
What is that?
91
00:05:10,577 --> 00:05:13,946
It's you!
You smell so nice.
92
00:05:13,947 --> 00:05:15,481
Thanks. I try.
93
00:05:17,484 --> 00:05:20,019
That had better be
your nose.
94
00:05:23,156 --> 00:05:26,158
Is your wife
out of town?
95
00:05:26,159 --> 00:05:28,660
Mrs. Solomon is
no longer with us.
96
00:05:28,661 --> 00:05:32,364
She, uh... burned up
on reentry.
97
00:05:32,365 --> 00:05:35,734
I had a boyfriend who
used to burn up on reentry.
98
00:05:35,735 --> 00:05:37,670
He walks with
a limp now.
99
00:05:39,873 --> 00:05:42,241
- Good morning, Dr. Albright.
- Good morning, Nina.
100
00:05:42,242 --> 00:05:45,077
- Good morning, Dr. Albright.
- Nina, would you tell Dr. Solomon
101
00:05:45,078 --> 00:05:47,112
he parked
in my space again?
102
00:05:47,113 --> 00:05:50,349
You parked in her space--
- I know. It was empty.
103
00:05:50,350 --> 00:05:52,785
Would you tell him I'm
going to have him towed?
104
00:05:52,786 --> 00:05:56,288
Tell her I already have all the
toes I need. I am fully formed.
105
00:05:56,289 --> 00:05:58,757
That's my parking space.
106
00:05:58,758 --> 00:06:01,727
Oh, so you have a car.
107
00:06:01,728 --> 00:06:05,164
Nina, go to the chem lab.
Tell them I sent you.
108
00:06:05,165 --> 00:06:08,934
Get a pipe bomb, put it in Dr.
Solomon's car and blow it up.
109
00:06:11,638 --> 00:06:14,506
For future reference,
I have a red Volvo.
110
00:06:15,575 --> 00:06:17,676
Please, Dr. Albright!
111
00:06:17,677 --> 00:06:19,678
We barely know
each other.
112
00:06:22,515 --> 00:06:25,150
Dr. Solomon,
we should get along.
113
00:06:25,151 --> 00:06:28,420
I'm very intelligent. You
have an impressive résumé.
114
00:06:28,421 --> 00:06:30,689
I am the high commander.
115
00:06:30,690 --> 00:06:33,025
I must admit,
when I first met you,
116
00:06:33,026 --> 00:06:36,128
I was attracted to your
flamboyant nature and big head.
117
00:06:36,129 --> 00:06:39,665
Thanks, because I almost
went with a smaller one.
118
00:06:39,666 --> 00:06:42,101
Even though I am
drawn to genius,
119
00:06:42,102 --> 00:06:44,103
this is a small office
120
00:06:44,104 --> 00:06:46,405
and you are behaving
like a big hose monkey.
121
00:06:46,406 --> 00:06:49,241
You're not so bad
yourself, woman.
122
00:06:49,242 --> 00:06:51,210
Knock it off.
123
00:06:53,613 --> 00:06:55,948
What is my thesis
doing out of my desk?
124
00:06:55,949 --> 00:06:57,950
- I took it out.
- My desk was locked.
125
00:06:57,951 --> 00:07:00,452
Which made it
very difficult to open.
126
00:07:00,453 --> 00:07:03,055
You might want to make
a note of that.
127
00:07:03,056 --> 00:07:05,124
- You read it?
- I memorized it.
128
00:07:05,125 --> 00:07:07,960
Well, it's just
a few thoughts.
129
00:07:07,961 --> 00:07:10,796
- A few brilliant thoughts.
- Really?
130
00:07:10,797 --> 00:07:14,166
That's quite a compliment coming
from someone with your credentials.
131
00:07:14,167 --> 00:07:16,268
- I'm glad you enjoyed it.
- Enjoyed it?
132
00:07:16,269 --> 00:07:19,204
It's the funniest thing
I've ever read.
133
00:07:19,205 --> 00:07:22,107
Your theory on "man
and the animal within,"
134
00:07:22,108 --> 00:07:24,243
it's hilarious.
135
00:07:24,244 --> 00:07:26,378
Nina said you had
no sense of humor.
136
00:07:26,379 --> 00:07:28,380
She is so wrong.
137
00:07:28,381 --> 00:07:30,382
The conclusions
that you draw
138
00:07:30,383 --> 00:07:32,551
are laugh-out-loud funny.
139
00:07:32,552 --> 00:07:34,720
I see.
140
00:07:34,721 --> 00:07:37,056
Dr. Solomon, you
have crossed a line.
141
00:07:37,057 --> 00:07:39,224
You have belittled
my work,
142
00:07:39,225 --> 00:07:43,062
and you hurt my feelings.
I don't like you.
143
00:07:45,131 --> 00:07:48,467
- I don't understand.
- Of course you don't. You're a man.
144
00:07:48,468 --> 00:07:50,302
Ha!
145
00:07:50,303 --> 00:07:52,471
That's where
you're wrong!
146
00:07:57,010 --> 00:07:59,345
Okay, so meatloaf
is bread crumbs,
147
00:07:59,346 --> 00:08:02,348
- spices and ground beef?
- That's it.
148
00:08:02,349 --> 00:08:05,784
- Ground beef is essentially nothing more than a cow?
- Yeah.
149
00:08:05,785 --> 00:08:09,555
Well, doesn't it scream when
they stuff it in the grinder?
150
00:08:09,556 --> 00:08:12,891
Oh, no. That sucker's
been dead for hours.
151
00:08:14,861 --> 00:08:17,162
I have dead cow
on my hands?
152
00:08:24,904 --> 00:08:27,139
Women.
153
00:08:27,140 --> 00:08:30,409
You can't live with them,
and yet, they're everywhere.
154
00:08:31,878 --> 00:08:34,046
So "p" itself
is always even.
155
00:08:34,047 --> 00:08:36,115
And we can write
"p" equals 2s,
156
00:08:36,116 --> 00:08:38,417
where "s" is
some other integer.
157
00:08:38,418 --> 00:08:40,819
Substituting "p," we find
"p" to the second power
158
00:08:40,820 --> 00:08:43,455
equals 2s to the second power,
equals 4s to the second power,
159
00:08:43,456 --> 00:08:45,858
equals 2q
to the second power.
160
00:08:45,859 --> 00:08:48,260
And we find? Who can tell me? Anyone?
161
00:08:50,864 --> 00:08:53,699
Okay, I'm getting
ahead of everyone.
162
00:08:53,700 --> 00:08:57,236
- Let's simplify. How far away is Cleveland?
- 52 miles.
163
00:08:57,237 --> 00:08:59,405
- Someone give me another answer.
- An hour away.
164
00:08:59,406 --> 00:09:02,474
Cleveland is an hour away.
Someone give me another answer.
165
00:09:02,475 --> 00:09:05,344
- A $9 bus ticket.
- Cleveland is $9 away.
166
00:09:05,345 --> 00:09:07,446
A felony charge. The
federal courthouse is there.
167
00:09:07,447 --> 00:09:10,949
Yes! Cleveland is
a felonious assault away.
168
00:09:10,950 --> 00:09:12,951
Someone else.
Yes, Leon.
169
00:09:12,952 --> 00:09:14,953
Well, come on, Leon.
Speak up.
170
00:09:14,954 --> 00:09:18,057
No, never mind. I had
this idea, but it's wrong.
171
00:09:18,058 --> 00:09:21,160
Leon, of course
it's wrong.
172
00:09:21,161 --> 00:09:24,096
I mean, the odds against
your being right are...
173
00:09:24,097 --> 00:09:26,231
staggering!
174
00:09:26,232 --> 00:09:28,734
You have a great advantage.
You know the outcome.
175
00:09:28,735 --> 00:09:30,836
You will be wrong.
Don't fear it.
176
00:09:30,837 --> 00:09:32,838
Embrace your wrongness.
177
00:09:32,839 --> 00:09:35,307
Leon, how far away
is Cleveland?
178
00:09:35,308 --> 00:09:37,876
Cleveland is
an eternity away
179
00:09:37,877 --> 00:09:39,878
if your heart
is there.
180
00:09:39,879 --> 00:09:42,614
Leon, that is
so provocative.
181
00:09:42,615 --> 00:09:45,050
Where Cleveland
equals "p"
182
00:09:45,051 --> 00:09:47,052
and eternity equals "q,"
183
00:09:47,053 --> 00:09:49,054
transposing the logarithm
of the heart,
184
00:09:49,055 --> 00:09:51,056
where the heart
is an unknown,
185
00:09:51,057 --> 00:09:53,058
we find that
we are forever
186
00:09:53,059 --> 00:09:56,462
in Cleveland.
187
00:09:56,463 --> 00:09:59,398
No, I'm sorry, Leon.
You're wrong.
188
00:09:59,399 --> 00:10:01,400
Yes, Caryn.
189
00:10:01,401 --> 00:10:03,402
I think that Leon meant
190
00:10:03,403 --> 00:10:06,472
that Cleveland can feel
like an eternity away.
191
00:10:06,473 --> 00:10:09,541
Oh, it's a feeling.
192
00:10:11,544 --> 00:10:15,381
Yes, I know all
about feelings.
193
00:10:15,382 --> 00:10:17,383
Everything's
just going fine,
194
00:10:17,384 --> 00:10:19,818
and somebody has
a feeling,
195
00:10:19,819 --> 00:10:21,820
and kaboom!
196
00:10:21,821 --> 00:10:23,889
Suddenly they
don't like you.
197
00:10:23,890 --> 00:10:27,159
I think we can all do
without feelings. Who's with me?
198
00:10:27,160 --> 00:10:29,361
Your grade depends on it.
199
00:10:30,563 --> 00:10:32,398
Dr. Solomon,
200
00:10:32,399 --> 00:10:36,068
I hope this doesn't affect my
grade, but I have a thought.
201
00:10:36,069 --> 00:10:38,337
- Yes?
- You have to have feelings.
202
00:10:38,338 --> 00:10:40,639
Feelings are like the core
of the human experience.
203
00:10:40,640 --> 00:10:42,875
The core of
the human experience?
204
00:10:44,411 --> 00:10:46,412
Of course. I never
thought of that.
205
00:10:46,413 --> 00:10:49,048
- Tomorrow, I want you all
206
00:10:49,049 --> 00:10:51,884
to write a paper for me
about feelings.
207
00:10:51,885 --> 00:10:53,952
Tell me how it
feels to use
208
00:10:53,953 --> 00:10:56,822
only 10% of your brain.
209
00:10:56,823 --> 00:10:59,692
Ooh, everyone was awake.
210
00:10:59,693 --> 00:11:02,728
Nina, where is Dr. Albright?
I have to talk to her.
211
00:11:02,729 --> 00:11:06,031
She's gone for the day, but
she'll be at the Dean's party tonight.
212
00:11:06,032 --> 00:11:08,000
Dean Sumner's party.
Tell him I'll be there.
213
00:11:08,001 --> 00:11:11,003
I'll drop everything
and do that right now.
214
00:11:11,004 --> 00:11:14,173
- I'm not sure how to get there.
- I can pick you up.
215
00:11:14,174 --> 00:11:16,442
That won't hurt
your back?
216
00:11:18,211 --> 00:11:20,245
I'll be in a car.
217
00:11:20,246 --> 00:11:22,348
Good. Come by
and blow the horn.
218
00:11:22,349 --> 00:11:24,750
I love to hear
people honk.
219
00:11:24,751 --> 00:11:26,752
What, are you
from mars?
220
00:11:26,753 --> 00:11:29,455
Mars?
221
00:11:29,456 --> 00:11:31,390
Oh, no.
222
00:11:51,144 --> 00:11:54,580
- Hi.
- Hi.
223
00:11:54,581 --> 00:11:57,983
- You're on the volleyball team, aren't you?
- Yeah, I am.
224
00:11:57,984 --> 00:12:01,820
I watched you jump up
and down this afternoon.
225
00:12:01,821 --> 00:12:05,024
- You're really good.
- Thanks. We won.
226
00:12:05,025 --> 00:12:08,193
Oh... it's a game.
227
00:12:08,194 --> 00:12:10,195
Um, anyway, my name's--
228
00:12:10,196 --> 00:12:12,464
- can I talk to you?
- Come on, man.
229
00:12:12,465 --> 00:12:15,034
May I remind you that
we are not to alter
230
00:12:15,035 --> 00:12:17,469
the lives of the inhabitants
of this planet in any way?
231
00:12:17,470 --> 00:12:20,706
Yeah, but some of them
are just asking for it.
232
00:12:20,707 --> 00:12:24,476
Pull it together. I'm extending
our mission for one more night.
233
00:12:24,477 --> 00:12:27,646
- Why?
- I have faculty obligations.
234
00:12:29,049 --> 00:12:32,384
Don't do this to me. I
never sleep. I'm exhausted.
235
00:12:32,385 --> 00:12:35,087
Besides, you don't have the
authority to alter the schedule.
236
00:12:35,088 --> 00:12:38,624
- I'm in command.
- Yeah? Well, I'm in puberty, pal.
237
00:12:41,361 --> 00:12:45,197
I don't care what you say.
It can't be that bad.
238
00:12:45,198 --> 00:12:47,733
I could pop
at any minute.
239
00:12:48,935 --> 00:12:51,370
Aren't you exaggerating
just a little?
240
00:12:51,371 --> 00:12:53,605
- Give me your mind for just a second.
- Please.
241
00:12:53,606 --> 00:12:55,541
Come on.
Just give me your mind.
242
00:12:59,646 --> 00:13:02,281
- Oh! That's disgusting!
- I know.
243
00:13:02,282 --> 00:13:04,316
- You think like that?
- All the time.
244
00:13:04,317 --> 00:13:06,819
We've gotta get you
out of here.
245
00:13:10,724 --> 00:13:12,725
- Dick, what are you doing?
- I'm unpacking.
246
00:13:12,726 --> 00:13:15,527
I've changed my mind. We're
going to stay a little longer.
247
00:13:15,528 --> 00:13:17,529
I'm a dead man.
248
00:13:17,530 --> 00:13:19,832
Oh, d-- w-w-w--
whoa, that's mine.
249
00:13:19,833 --> 00:13:22,101
Be careful.
It's, uh...
250
00:13:22,102 --> 00:13:24,903
very valuable.
251
00:13:24,904 --> 00:13:27,873
You know, I have
an urge to hold that.
252
00:13:27,874 --> 00:13:30,209
- That's exactly what it's for.
- May I?
253
00:13:30,210 --> 00:13:32,978
Please.
254
00:13:32,979 --> 00:13:35,481
- I find this very satisfying.
- I know.
255
00:13:35,482 --> 00:13:37,716
- I like this.
- I know.
256
00:13:39,452 --> 00:13:41,854
I wonder what Dr. Albright
is doing right now.
257
00:13:41,855 --> 00:13:44,857
Give that back. Let's break it up here.
258
00:13:44,858 --> 00:13:48,027
I will be so glad
to get out of this body.
259
00:13:48,028 --> 00:13:50,029
- What are you doing?
- I'm unpacking.
260
00:13:50,030 --> 00:13:53,532
- The commander wants to stay a little while longer.
- What for?
261
00:13:53,533 --> 00:13:55,601
Because we
can't leave yet.
262
00:13:55,602 --> 00:13:59,238
Did you know that our bodies
can produce feelings?
263
00:13:59,239 --> 00:14:02,374
I got a whole lot of them
from Dr. Albright this afternoon.
264
00:14:02,375 --> 00:14:04,710
- Really?
- Yes. And I'm going to a party
265
00:14:04,711 --> 00:14:07,446
to see if I can get
a little tonight.
266
00:14:07,447 --> 00:14:09,381
Oh, Dick, no.
267
00:14:09,382 --> 00:14:11,817
I'm telling you, it's
a crime against science
268
00:14:11,818 --> 00:14:13,952
not to experiment
with ourselves.
269
00:14:13,953 --> 00:14:15,954
Couldn't we just conduct
these experiments
270
00:14:15,955 --> 00:14:17,956
in the privacy
of our own home?
271
00:14:17,957 --> 00:14:20,392
- What can she do that I can't?
- Lieutenant.
272
00:14:20,393 --> 00:14:22,428
- What?
- Permission to speak freely?
273
00:14:22,429 --> 00:14:24,296
- Permission granted.
- Sir,
274
00:14:24,297 --> 00:14:26,999
would you jump up
and down for us?
275
00:14:27,000 --> 00:14:29,735
Oh, yeah, and put
your hands
276
00:14:29,736 --> 00:14:31,870
back behind
your head like this.
277
00:14:31,871 --> 00:14:34,840
- I will not.
- Please, for science, truly.
278
00:14:36,876 --> 00:14:39,011
No. It's not that
I don't want to help.
279
00:14:39,012 --> 00:14:41,580
It's just that I don't know
how comfortable we would feel
280
00:14:41,581 --> 00:14:43,582
working together after
an experiment like that.
281
00:14:43,583 --> 00:14:46,352
- It'll be fine.
- Go ahead. Do it.
282
00:14:46,353 --> 00:14:48,854
- In your dreams!
- Every night.
283
00:14:49,989 --> 00:14:52,157
- Look, absolutely not.
- Okay, fine.
284
00:14:52,158 --> 00:14:55,494
You leave me no other choice. Now
we have to experiment at a party.
285
00:14:57,797 --> 00:14:59,965
Listen to me. Women are
trouble. I should know.
286
00:14:59,966 --> 00:15:02,868
- I've been one for two weeks.
- I know.
287
00:15:02,869 --> 00:15:04,870
Which brings up
another point.
288
00:15:04,871 --> 00:15:07,406
I command you to shave
under your arms.
289
00:15:08,508 --> 00:15:10,342
Doable.
290
00:15:10,343 --> 00:15:13,178
I'm sorry you find me
so offensive.
291
00:15:13,179 --> 00:15:15,414
Damn it, pull yourself together, man!
292
00:15:15,415 --> 00:15:19,051
- We're going out.
- Okay.
293
00:15:19,052 --> 00:15:22,087
- Okay. Give me an hour.
- An hour?
294
00:15:22,088 --> 00:15:25,057
Yeah. I gotta
rotate these.
295
00:15:25,058 --> 00:15:26,992
It's a party.
296
00:15:33,767 --> 00:15:35,934
Dr. Solomon,
how nice to see you.
297
00:15:35,935 --> 00:15:38,604
- Good evening, Mrs. Sumner.
- Won't you come in?
298
00:15:38,605 --> 00:15:41,306
If you'll back up.
299
00:15:41,307 --> 00:15:44,977
Please forgive Sally.
She's not from Ohio.
300
00:15:44,978 --> 00:15:48,647
Ooh, I love where
you've put these walls.
301
00:15:48,648 --> 00:15:50,649
May I take your coat?
302
00:15:50,650 --> 00:15:52,618
If I can keep my pants.
303
00:15:55,288 --> 00:15:58,490
Listen, I want you to keep an
eye on this Albright experiment.
304
00:15:58,491 --> 00:16:00,492
Yeah, sure.
What are these?
305
00:16:00,493 --> 00:16:03,662
Crustaceans. I mean, Dick is
endangering this entire mission.
306
00:16:03,663 --> 00:16:06,899
- Mm-hmm, right. And these?
- Unborn fowl.
307
00:16:06,900 --> 00:16:09,735
I'm beginning to question
his ability to command.
308
00:16:09,736 --> 00:16:11,737
Yeah, too bad.
And these are?
309
00:16:11,738 --> 00:16:13,739
- Cocktail weenies.
- Cocktail weenies.
310
00:16:13,740 --> 00:16:17,009
I've seen these before.
They should be bigger.
311
00:16:18,378 --> 00:16:20,379
Nina, right?
312
00:16:20,380 --> 00:16:22,381
Oh, hi, Sally.
Nice dress.
313
00:16:22,382 --> 00:16:25,351
- It's just something I threw on.
- Yeah.
314
00:16:25,352 --> 00:16:27,886
Well, you
almost missed.
315
00:16:29,856 --> 00:16:32,958
- Uh, hello. Here I am.
- Yes, there you are.
316
00:16:32,959 --> 00:16:36,228
- Dr. Albright, I've been thinking about us all day.
- I haven't.
317
00:16:36,229 --> 00:16:38,597
I want to try again.
318
00:16:38,598 --> 00:16:41,533
I want very much
to feel,
319
00:16:41,534 --> 00:16:44,903
and I want, even more,
to be felt,
320
00:16:44,904 --> 00:16:47,106
and I mean that from
the heart of my bottom.
321
00:16:47,107 --> 00:16:49,641
Well, yours up.
322
00:16:50,877 --> 00:16:54,046
No, I wouldn't do that.
323
00:16:54,047 --> 00:16:56,982
I mean--
I'm new at this.
324
00:16:56,983 --> 00:16:59,385
You see, I've been
getting a feeling,
325
00:16:59,386 --> 00:17:01,387
and I'm trying
to identify it.
326
00:17:01,388 --> 00:17:03,889
Rub it.
Maybe it'll go away.
327
00:17:03,890 --> 00:17:06,892
I just want to make it
feel better.
328
00:17:06,893 --> 00:17:09,928
Well, you could start
by saying "I'm sorry."
329
00:17:09,929 --> 00:17:13,599
- Okay, I'm sorry.
- You could say it as if you meant it.
330
00:17:13,600 --> 00:17:16,502
Oh, of course.
331
00:17:16,503 --> 00:17:19,371
Dr. Albright,
I'm very sorry.
332
00:17:19,372 --> 00:17:22,074
Thank you.
333
00:17:22,075 --> 00:17:24,343
That felt great.
334
00:17:24,344 --> 00:17:27,246
Let's do it again.
335
00:17:27,247 --> 00:17:29,848
Dr. Albright,
I'm very sorry.
336
00:17:31,184 --> 00:17:33,485
Oh!
337
00:17:33,486 --> 00:17:36,055
Ooh! Ohh!
338
00:17:36,056 --> 00:17:39,224
- Get away from me!
- What did I not do right?
339
00:17:39,225 --> 00:17:41,393
- Go away!
- I don't understand!
340
00:17:44,330 --> 00:17:46,765
What do you think? They
seem to have greater power
341
00:17:46,766 --> 00:17:49,501
when they collide.
I'm not wrong, am I?
342
00:17:49,502 --> 00:17:52,404
Sally, will you excuse us
for a moment?
343
00:17:52,405 --> 00:17:54,306
Come on, girls.
344
00:17:54,307 --> 00:17:56,275
Let's go.
345
00:17:59,746 --> 00:18:03,682
- You're coming on to me.
- I have no idea what that means.
346
00:18:03,683 --> 00:18:05,918
It's all right.
It's in my thesis.
347
00:18:05,919 --> 00:18:08,554
It's basic
animal attraction.
348
00:18:08,555 --> 00:18:10,723
We all have
the animal within.
349
00:18:10,724 --> 00:18:14,760
Some are one swing
closer to the tree.
350
00:18:16,262 --> 00:18:19,365
I've see you preen and
strut around the office.
351
00:18:20,800 --> 00:18:23,168
I admit...
352
00:18:23,169 --> 00:18:25,137
I like it.
353
00:18:26,973 --> 00:18:29,108
Are you planning to do
something important
354
00:18:29,109 --> 00:18:31,110
with your mouth tonight?
355
00:18:31,111 --> 00:18:33,278
Because you've
painted it bright red.
356
00:18:33,279 --> 00:18:35,314
This always happens.
357
00:18:35,315 --> 00:18:37,483
Dr. Erdman had
a thing for me.
358
00:18:37,484 --> 00:18:40,285
Dr. Wallach, Dr. Zucker,
Dr. Thomas,
359
00:18:40,286 --> 00:18:43,522
the guy from Cornell who was
here for a week. That was insane.
360
00:18:43,523 --> 00:18:45,524
E-excuse me.
361
00:18:45,525 --> 00:18:48,527
I have a sudden urge
to clean you.
362
00:18:58,505 --> 00:19:00,439
Oh!
363
00:19:15,588 --> 00:19:17,956
Oh, Dr. Albright.
364
00:19:17,957 --> 00:19:19,892
I was just
thinking of you.
365
00:19:25,465 --> 00:19:28,133
Thanks for
the weenies.
366
00:19:28,134 --> 00:19:30,969
Good night, Dr. Solomon.
Thank you so much for coming.
367
00:19:30,970 --> 00:19:33,072
Good night.
368
00:19:40,113 --> 00:19:42,448
Man on radio:
♪ Spinning through space ♪
369
00:19:43,850 --> 00:19:48,987
♪ The smile
upon your face ♪
370
00:19:48,988 --> 00:19:52,391
♪ Welcome to
the human race, yeah... ♪
371
00:19:52,392 --> 00:19:54,460
what a terrific evening.
372
00:19:54,461 --> 00:19:56,628
I just had a great time.
Didn't you?
373
00:19:56,629 --> 00:19:59,331
Whatever.
374
00:19:59,332 --> 00:20:02,401
I think this is the most
incredible place we've ever been.
375
00:20:02,402 --> 00:20:05,170
The people are
so... complex.
376
00:20:05,171 --> 00:20:08,474
I love them. I just think they're wonderful.
377
00:20:08,475 --> 00:20:10,442
You probed her,
didn't you?
378
00:20:12,278 --> 00:20:14,980
I might have scanned
her a little.
379
00:20:14,981 --> 00:20:18,684
I think we've
underestimated the life on this planet.
380
00:20:18,685 --> 00:20:21,754
The people have
so much courage.
381
00:20:21,755 --> 00:20:24,323
Here they are, hurling
through space on a molten rock
382
00:20:24,324 --> 00:20:26,492
at 67,000 miles
an hour,
383
00:20:26,493 --> 00:20:29,995
and the only thing that keeps them
from flying out of their shoes is...
384
00:20:29,996 --> 00:20:32,798
their misplaced faith
in gravity.
385
00:20:32,799 --> 00:20:34,867
I'm so glad we're staying.
386
00:20:34,868 --> 00:20:37,336
I want to find out
what else they know,
387
00:20:37,337 --> 00:20:40,272
what makes them happy,
how they raise their young,
388
00:20:40,273 --> 00:20:42,608
what happens
when they die,
389
00:20:42,609 --> 00:20:45,678
why they call themselves
the human race.
390
00:20:45,679 --> 00:20:47,780
Did they think
someone's going to win?
391
00:20:49,182 --> 00:20:52,484
Ooh, look.
A shooting star.
392
00:20:52,485 --> 00:20:56,388
I think this is going to
be our greatest mission.
393
00:20:57,524 --> 00:21:00,125
Yeah, he probed her,
all right.
394
00:21:02,228 --> 00:21:06,532
♪ Isn't that
a lovely ride? ♪
395
00:21:06,533 --> 00:21:08,367
♪ Oh, yeah ♪
396
00:21:08,368 --> 00:21:12,271
♪ Sliding down
and gliding down ♪
397
00:21:12,272 --> 00:21:15,874
♪ And try not
to try too hard ♪
398
00:21:15,875 --> 00:21:19,378
♪ It's just
a lovely ride. ♪